El salvaje rover


Históricamente, se ha hecho referencia a la canción en el folclore irlandés y, desde finales del siglo XVI, se ha anotado en registros escritos, aunque es probable que algunas tripulaciones de pesca del Atlántico norte conocieran la canción antes de que se hicieran estos relatos históricos. La canción es un elemento básico para los artistas que interpretan música en vivo en pubs irlandeses . A menudo se considera una canción para beber en lugar de una canción de templanza . Para mucha gente, el Wild Rover es la canción estereotipada para beber irlandesa. [1] En el siglo XX, la ubicación de la canción se convirtió en una gran preocupación debido a su popularidad, lo que provocó un debate continuo entre varias naciones europeas.

"The Wild Rover" es la canción irlandesa más interpretada, aunque se desconocen sus orígenes exactos. [1]

La canción cuenta la historia de un joven que ha estado lejos de su ciudad natal durante muchos años. Cuando regresa a su antigua taberna, la casera le niega el crédito, hasta que le presenta el oro que ha ganado durante su ausencia. Canta que sus días de vagabundeo han terminado y tiene la intención de regresar a su hogar y establecerse.

Según el profesor TM Devine en su libro The Scottish Nation 1700 - 2000 (Penguin, 2001), la canción fue escrita como una canción de templanza . [2] La canción se encuentra impresa en un libro, The American Songster , impreso en los Estados Unidos por WA Leary en 1845, y se extendió desde Escocia a Estados Unidos a partir del movimiento de templanza. Hay otra versión impresa en Estados Unidos en el "Forget-Me-Not Songster" ( c. 1850), publicado por Locke. Una historia alternativa de la canción es sugerida por el hecho de que una colección de baladas, fechada entre 1813 y 1838, se encuentra en la Biblioteca Bodleian.. La impresora, Catnach, tenía su sede en el área de Seven Dials de Londres. El paquete Bodleian contiene "The Wild Rover". [3] La colección Greig-Duncan contiene no menos de seis versiones de la canción. Fue compilado por Gavin Greig 1848-1917.

La canción es la número 1173 en el Roud Folk Song Index , que enumera 200 versiones, [4] muchas de las cuales son folletos, en chapbooks o colecciones de canciones. Se han recopilado alrededor de 50 de cantantes tradicionales. De estos, 26 se recolectaron en Inglaterra, 12 en Escocia, 3 en Irlanda, 5 en Australia, 4 en Canadá y 2 en Estados Unidos. (Estas cifras pueden reflejar el esfuerzo de recolección y el gusto de los coleccionistas en lugar de la distribución de los cantantes que conocían la canción).

Raymond Daly y Derek Warfield de The Wolfe Tones describen cómo los fanáticos del Celtic Football Club en Escocia [5] cantan The Wild Rover en partidos fuera de casa. El coro es bien conocido en la mayoría de las culturas irlandesa, irlandesa-estadounidense y británica, incluso entre personas que no conocen el resto de la canción.