Yama Zhao ( chino :趙 閻王; pinyin : Zhào Yánwáng ; Wade – Giles : Chao Yen-wang ) es una obra escrita por Hong Shen en 1922. Se produjo por primera vez en Shanghai en febrero de 1923, y Hong interpretó el papel principal. [1] La obra se opuso fuertemente a la brutal guerra que asolaba a China en ese momento, que ahora se conoce como la Era del Señor de la Guerra . La obra fue bien recibida y estableció la reputación de Hong Shen como dramaturgo. [2] [3]
Comienzo
Hong se inspiró en Yama Zhao en la primavera de 1922, poco después de la primera batalla entre dos señores de la guerra Zhang Zuolin y Wu Peifu . Hong estaba en un tren hacia el norte de China cuando escuchó la conversación de algunos soldados. Mencionaron que el ejército de Wu enterró vivos a muchos de los soldados de Zhang después de ganar la batalla para tomar posesión de las pertenencias de sus enemigos. Esta desconcertante conversación finalmente llevó a Hong a dramatizar este incidente en Yama Zhao . [4]
Gráfico
Ambientada en la Era de los Señores de la Guerra, la obra cuenta la trágica historia de Zhao Da, un guardaespaldas de un comandante de un batallón. Zhao es apodado Yama Zhao, que significa "Zhao, el rey del infierno", debido a su valor y experiencia en el campo de batalla. El comandante no ha pagado a los miembros de todo el batallón durante cinco meses. En cambio, se ha embolsado los sueldos de los soldados y se ha jugado algunos de ellos. En tal circunstancia, Zhao, decepcionado por su servicio sin recompensa e incitado por su compañero soldado, el Viejo Li, se apodera del dinero de la nómina y huye a una jungla cercana. Luego pierde el rumbo y experimenta una serie de alucinaciones antes de ser asesinado a tiros por sus perseguidores. Al final, Li entierra a Zhao después de que el resto del escuadrón perseguidor ha regresado. Li recupera el dinero que Zhao ha escondido alrededor de su cintura y huye a la jungla. [5]
Según David Y. Chen, las nueve escenas de la obra se pueden dividir aproximadamente en tres partes: "la primera escena expone la lucha de [Zhao Da] entre el deber y la riqueza que termina en su escape con su botín. La segunda escena comienza con su entrada en el bosque. A partir de este punto, el resto de la obra se parece mucho a la sección del bosque de El emperador Jones , solo en las ilusiones, las experiencias pasadas de los convictos negros se cambian por las del soldado chino ". [6]
Controversia por plagio
De Hong Yama Zhao lleva a aclarar un parecido a Eugene O'Neill 's The Emperor Jones por "[préstamos] de sus prototipos estadounidenses el motivo de dinero, la estructura de la trama, la división de la escena, y el tratamiento psicológico de las alucinaciones en un entorno forestal. " [6] Debido a las similitudes entre Yama Zhao y The Emperor Jones, Hong enfrentó cargos de plagio por parte de los literatos chinos cuando su obra se estrenó en Shanghai en 1923. Hong luego abordó la controversia en un artículo de 1933 titulado "O'Neill and Hong Shen : Una conversación imaginaria (Ouni'er yu Hong Shen: yidu xiangxiang de duihua) ". [7]
Referencias
- ^ Fan, Fangjun (2003). Hong Shen yu ershi shiji zhongwai xiandai xiju [Hong Shen y el drama moderno chino y extranjero del siglo XX] . Beijing: Wenhua yishu chubanshe. pag. 25.
- ^ Ye y Zhu 2012 , p. 75.
- ^ Cody 2007 , p. 624.
- ^ Hong, Shen (1957). Hong Shen Xuanji [Las obras completas de Hong Shen], vol . 1 . Pekín: Zhongguo xiju chubanshe. pag. 454.
- ^ Hong, Shen (1957). Hong Shen Xuanji [Las obras completas de Hong Shen], vol . 1 . Pekín: Zhongguo xiju chubanshe. pag. 59-102.
- ^ a b Chen, David Y. (febrero de 1966). " " Dos adaptaciones chinas de El emperador Jones de Eugene O'Neill " ". Drama moderno . 9 (4): 432.
- ^ Hong, Shen (1986). Hong Shen yanjiu zhuanji [Artículos recopilados sobre Hong Shen] . Hangzhou: Hong Shen yanjiu zhuanji [Artículos recopilados sobre Hong Shen]. pag. 197-205.
Trabajos citados
- Cody, Gabrielle H. (2007). La enciclopedia de Columbia de drama moderno . Prensa de la Universidad de Columbia. ISBN 978-0-231-14422-3.
- Ye, Tan; Zhu, Yun (2012). Diccionario histórico del cine chino . Rowman y Littlefield. ISBN 978-0-8108-6779-6.