De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Entidad sionista ( árabe : الكيان الصهيوني , al-kiyān al-Sihyawniyy ), régimen sionista ( persa : رژیم صهیونیستی , rezhim-e sahyonisti ) [1] [2] [3] y enemigo sionista [4] [5] [ 6] son términos peyorativos para el Estado de Israel [7] [8] [9] utilizados por algunos árabes [10] [11] [12] y musulmanes . [13] [14] [7] Muchos comentaristas[10] [15] consideran los términos que se utilizarán en un intento de deslegitimar a Israel al enfatizar el sionismo , el movimiento nacional judío que condujo a la fundación moderna de Israel. [2] [16]

Significado e intención [ editar ]

El término se describe como un medio de expresar hostilidad hacia Israel, [10] [1] negándose a reconocer su existencia, [10] [17] [15] [18] [14] [19] [20] y negando su legitimidad o derecho a existir . [11] [7] [21] [22] [23] [24] Virginia Q. Tilley argumenta que el término implica la condena de la idea de un estado judío, pero no necesariamente de una presencia judía. [25] Matthew Gray escribe que el término niega a Israel el estado de un "estado", y enfatiza la actitud sionista de Israel.filosofía. Su uso por los medios y líderes estatales árabes, a pesar de que otros términos son igualmente "políticamente útiles", "refuerza la postura antiisraelí del estado y la percepción de Israel como una amenaza siniestra". [16] Describiéndolo como "lenguaje despectivo e indirecto", Darrell Jodock afirma que su intención es "negarle a Israel cualquier lugar en la familia de naciones". [26] Refiriéndose a él como un "epíteto común", Eric Sundquist indica que "se hizo eco del punto de vista árabe, repetido en la doctrina central de la OLP, de que Israel no era un estado sino una excrecencia colonialista ilegal". [27]

Utilice [ editar ]

En los medios [ editar ]

Antes de 1967, "entidad sionista" era el término estándar utilizado por los árabes y los medios árabes para referirse a Israel, [7] [28] [29] [30] y fue particularmente popular en las transmisiones oficiales de Egipto, Siria y Jordania durante los años sesenta y setenta. [31] El uso de este término ha persistido desde entonces en los periódicos egipcios, [32] [33] la prensa controlada por el estado de Siria , [34] Líbano 's Al-Manar , [35] y los jordanos medios de comunicación. [22] [33] También es el único término para Israel utilizado en Radio Méditerranée., una emisora ​​de radio francesa con una audiencia diaria de alrededor de 600.000 "principalmente franceses de ascendencia árabe". [24]

Político [ editar ]

El término "entidad sionista" es utilizado por algunos estados árabes, [36] y por "políticos e intelectuales de todo el mundo árabe". [37] Lutz Edzard lo describe como "el término político árabe tradicional para Israel", indicando que se usa en documentos internacionales árabes (particularmente iraquíes ). [38] Al describir su uso en Jordania , Joseph Nevo lo incluye como parte de "la retórica árabe y su tradicional desgana para usar el término 'Israel'". [39] La periodista de Oriente Medio Barbara Victor escribe que cuando fue a Trípoli en 1986 para entrevistar a Muammar Gaddafi , era ilegal utilizar cualquier término excepto "entidad sionista" para referirse a Israel.[35]Ha sido utilizado regularmente en las Naciones Unidas , por (entre otros) Libia , Siria , Irak , Yemen , [17] [13] [38] y la Organización de Cooperación Islámica . [40] También es utilizado por Irán , [13] y por grupos como Hezbollah , [23] Brigadas al-Quds , [4] Hamas , [13] [14] Jihad Islámica , [5] la Autoridad Palestina , y laOrganización de Liberación de Palestina (OLP). [13] El uso por parte de este último se volvió "menos prominente" a fines de la década de 1980 después de los Acuerdos de Camp David y el reconocimiento de Israel por la OLP, [41] pero desde entonces se ha vuelto común nuevamente. [11]

Después de la Revolución Islámica , los líderes iraníes se refieren con frecuencia a Israel como el "régimen sionista" (en persa : رژیم صهیونیستی . [1] [3]

Otro [ editar ]

En su libro Después del último cielo: vidas palestinas , Edward Said escribe que uno de los diferenciadores entre los ciudadanos árabes de Israel y otros palestinos era que los primeros se referían a Israel "como un país real, en lugar de 'la entidad sionista ' ". [42] En un ensayo posterior, describió el uso de la frase por los árabes como "una política tonta y derrochadora". [18]

Ver también [ editar ]

  • Anti-sionismo
  • Conflicto árabe-israelí
  • Crítica a Israel
  • Situación jurídica del Estado de Palestina
  • Legitimidad
    • Legitimidad de Israel
    • Reconocimiento de Israel
  • Derecho a existir
  • Autodeterminación
  • Integridad territorial

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b c Jaspal, Rusi (1 de enero de 2013). "Israel en los medios iraníes: demonizando el" régimen sionista " " (PDF) . Revista de Relaciones Exteriores de Israel . 7 (1): 77–86. doi : 10.1080 / 23739770.2013.11446536 . hdl : 2086/8025 . ISSN  2373-9770 . S2CID  55391947 . [ La República Islámica de Irán ] se refiere sistemáticamente a Israel con términos degradantes como "régimen sionista" y "Palestina ocupada" ...
  2. ↑ a b Jaspal, Rusi (2016). Antisemitismo y antisionismo: representación, cognición y conversación cotidiana . Routledge. pag. 84. ISBN 9781317180319. El uso de "régimen sionista" en el extracto 2 parecía anclar aún más este "régimen autoritario" a una ideología política que en sí misma ha adquirido connotaciones negativas.
  3. ^ a b Teitelbaum, Joshua. "Lo que realmente dicen los líderes iraníes acerca de deshacerse de Israel: una refutación de la campaña para excusar la incitación al genocidio de Ahmadinejad" . Vigilancia del genocidio . Centro de Asuntos Públicos de Jerusalén . Además, examinarlos en contexto demuestra sin lugar a dudas que cuando los líderes iraníes usan el eufemismo “régimen sionista” o “régimen ocupante de Jerusalén”, definitivamente se refieren al estado de Israel y no al gobierno actual. Los líderes iraníes simplemente siguen la práctica gastada por el tiempo en el mundo árabe de referirse al "régimen sionista" en un intento de evitar dignificar a Israel usando su nombre.
  4. ↑ a b Bookmiller, Kristen Nakjavani; Bookmiller, Robert J. (verano de 1990). "La radio palestina y el levantamiento", Estudios de la Revista de Palestina , Volumen 19, Número 4. "No es inesperado que al-Quds rechace la posibilidad de coexistencia con Israel (nunca se usa la palabra 'Israel', sino más bien 'entidad sionista' '). 'Enemigo sionista', etc.) ... "
  5. ↑ a b Tawil, Bassam (26 de febrero de 2019). "Palestinos:" No hay lugar para la entidad sionista en Palestina " " . Instituto Gatestone . Consultado el 15 de noviembre de 2019 . No hay lugar para el enemigo sionista en la tierra de Palestina ", dijo Abu Hamza [ Mahmoud al-Majzoub ]." O abandonan esta tierra bendecida o se les asesta un doloroso golpe tras otro.[ fuente no confiable? ]
  6. ^ Rezaei, Farhad (2019). "Irán e Israel: enfrentando al" enemigo sionista " ". Política exterior de Irán tras el acuerdo nuclear . Palgrave Macmillan. pag. 215. doi : 10.1007 / 978-3-319-76789-5 . ISBN 978-3-319-76789-5.
  7. ↑ a b c d Suleiman, Yasir (2011). Árabe, yo y la identidad: un estudio sobre el conflicto y el desplazamiento . Prensa de la Universidad de Oxford . pag. 131. ISBN 978-0-19-974701-6 . "En los medios árabes, Israel siempre fue menospreciado como la 'entidad sionista' ( al-kiyān al-ṣuhyūnī ) ..." 
  8. ^ Lassner, Jacob; Troen, S. Ilan (2007). Judíos y musulmanes en el mundo árabe: perseguidos por pasados ​​reales e imaginados . Rowman y Littlefield . pag. 129. ISBN 978-0-7425-5842-7 . "¿Su enfoque de la entidad sionista, la metonimia peyorativa con la que se refieren a Israel, difiere de la corriente principal de los nacionalistas palestinos ..." 
  9. ^ Karsh, Efraim (primavera de 2004). "Gran estrategia de Arafat" , Foro de Oriente Medio . Volumen XI, Número 2. "Esta denigración generalizada de los judíos ha ido acompañada de una negación sistemática de la legitimidad del estado judío por parte de la Autoridad Palestina y la OLP. A menudo se hace referencia a Israel con la frase peyorativa" la entidad sionista ". Israel está manifiestamente ausente en los mapas palestinos, que muestran su territorio como parte de una 'Gran Palestina', desde el río Jordán hasta el Mediterráneo ".
  10. ↑ a b c d Kirkpatrick, Jeane (1988). Legitimidad y fuerza: dimensiones naturales e internacionales , Transaction Publishers , p. 6. ISBN 978-0-88738-647-3 . "En este mundo árabe donde la fe y la política están vinculadas, tradicionalistas y radicales, saudíes y libios, pueden unirse en hostilidad contra el estado de Israel, cuyo derecho a existir niegan, cuya existencia misma se niegan a reconocer, cuyo nombre se niegan a" decir, llamando a Israel en su lugar 'la entidad sionista' o 'la entidad sionista deformada' ". 
  11. ↑ a b c Cohen, Getzel M. (2006). Los asentamientos helenísticos en Siria, la cuenca del Mar Rojo y el norte de África . Prensa de la Universidad de California . pag. 420 (nota a pie de página 44). ISBN 978-0-520-24148-0 . "Muchos portavoces árabes y palestinos han dejado de llamar al Estado de Israel por su nombre y han vuelto a la expresión 'la entidad sionista'. Esto puede entenderse como una vuelta al cuestionamiento de la legitimidad misma de la existencia del estado de Israel". 
  12. ^ Israelí, Raphael (2002). Veneno: manifestaciones modernas de un libelo de sangre . Libros de Lexington . pag. 224. ISBN 978-0-7391-0208-4 . "Esto es evidente ... en su referencia favorita [de los árabes] a Israel como la 'entidad sionista'". 
  13. ↑ a b c d e Selbourne, David (2005). La batalla perdida con el Islam . Libros de Prometeo . pag. 202. ISBN 978-1-59102-362-3 . "... los israelíes han sufrido repetidas invasiones, sometimiento a ataques suicidas y la opinión de que Israel no era un estado como los demás. Los diversos nombres no estatales dados a Israel en el mundo musulmán han sido muestras de ello. Estos, los más comunes —utilizados por Irán, el régimen de Saddam Hussein, por Hamas, por el movimiento chiíta libanés y muchos otros— ha sido el término "entidad sionista" o no estatal. En 1991, durante la Guerra del Golfo, El periódico del ejército iraquí describió a Israel, evitando su propio nombre, como la 'entidad bastarda de los sionistas', a la que juró 'aniquilación completa'. El mismo término, 'entidad sionista', fue utilizado tanto por los embajadores sirios como iraquíes para Naciones Unidas en los debates del Consejo de Seguridad en febrero y marzo de 2003, que precedieron a la invasión de Irak ".
  14. ↑ a b c Nüsse, Andrea (1993). "La ideología de Hamas: pensamiento fundamentalista islámico palestino sobre los judíos, Israel y el Islam", en Nettler, Ronald L. (ed.). Estudios sobre relaciones entre musulmanes y judíos , volumen 1. Harwood Academic Publishers . pag. 105. ISBN 978-3-7186-5283-9 . "Cuando se refieren a Israel, los islamistas utilizan principalmente la frase" entidad sionista "; el uso del término" Israel "probablemente se consideraría un reconocimiento implícito del estado". 
  15. ↑ a b Khalidi, Rashid (2009). Capítulo 8, "La 'desaparición' y el resurgimiento de la identidad palestina", en Identidad palestina: la construcción de la conciencia nacional moderna . Prensa de la Universidad de Columbia . ISBN 978-0-231-15075-0 . "... la obstinada negación árabe de legitimidad a Israel, y la negativa absoluta a reconocer su existencia, o incluso su nombre (" la entidad sionista "era el término favorito para Israel en el mundo árabe en esos días) ..." 
  16. ↑ a b Gray, Matthew (2010). Teorías de la conspiración en el mundo árabe . Taylor y Francis . pag. 132. ISBN 978-0-415-57518-8 . "[El lenguaje] puede definir la posición de un estado y fomentar un cierto tipo de pensamiento a través de la terminología; una razón quizás por la que a menudo se ha hecho referencia a Israel en los medios estatales o en los discursos de los líderes con términos como 'la entidad sionista', incluso en lugar de términos que podrían ser tan políticamente útiles para el estado como 'el estado ilegítimo de Israel' o similares. En este ejemplo, negar el término 'estado' a Israel y recordarle al oyente su filosofía sionista refuerza la actitud antiisraelí del estado. postura y la percepción de Israel como una amenaza siniestra ". 
  17. ↑ a b Beker, Avi (1988). Las Naciones Unidas e Israel: del reconocimiento a la reprensión , Lexington Books . pag. 96. ISBN 978-0-669-16652-1 . "Es interesante observar que varios hablantes de árabe (Siria, Libia, Irak, Yemen del Sur y otros) nunca se refieren a Israel como un estado, sino a la 'entidad sionista' o, a veces, incluso a la 'no entidad sionista'. . " 
  18. ^ a b Dijo, Edward , "Barenboim y el tabú de Wagner", en Barenboim, Daniel ; Dijo, Edward ; Gizelimian, Ara. Paralelos y paradojas: Exploraciones en la música y la sociedad ". Random House . ISBN 978-1-4000-7515-7 ." ... al igual que para los árabes, ha sido una política tonta y derrochadora durante tantos años utilizar frases como 'la entidad sionista' y se niegan por completo a comprender y analizar a Israel y a los israelíes con el argumento de que su existencia debe ser negada ... " 
  19. ^ Marlin, Randal (2002). Propaganda y ética de la persuasión . Prensa de Broadview . pag. 161. ISBN 978-1-55111-376-0 . "Las naciones pueden ser ignoradas al no reconocer su existencia. Algunos árabes preferirían no hablar de 'Israel', sino de la 'entidad sionista'". 
  20. ^ Bengio, Ofra (2002). La palabra de Saddam: Discurso político en Irak , Oxford University Press , EE. UU., Págs. 134-135. ISBN 978-0-19-515185-5 . "... encontramos una variedad mucho mayor de términos despectivos empleados para negar la legitimidad de la existencia de Israel y para expresar desprecio, mezclado con miedo, por el sionismo ... La forma más frecuente de negar la condición de Estado de Israel es al-kiyan al-Sahyuni (la entidad sionista) ... " 
  21. ^ Sank, Diane y Caplan, David I. (1991). Ser víctima: encuentros con el crimen y la injusticia . Plenum Press . pag. 289. ISBN 978-0-306-43962-9 . "La misma frase 'entidad sionista' revela la intención última de quienes la usan. El Estado de Israel no puede dignificarse al ser llamado por su nombre propio. Para referirse a él como 'Israel' es reconocer su existencia como una entidad legal . " 
  22. ↑ a b Terrill, W. Andrew (2010). Vigilancia de seguridad global: Jordania . ABC-CLIO . pag. 84. ISBN 978-0-313-36619-2 . "El uso de las palabras 'entidad sionista' para Israel parece estar permitido a pesar de que esta frase pretende arrojar dudas sobre Israel como un estado legítimo". 
  23. ↑ a b Waines, David (2004). Introducción al Islam . Prensa de la Universidad de Cambridge . pag. 288. ISBN 978-0-521-53906-7 . "... Hezbolá ve la existencia misma de Israel como ilegítima y, por lo tanto, la yihad debe continuar contra la 'entidad sionista'. Esta frase se usa en lugar de cualquier mención del término 'Israel'. Se refiere al espíritu sociopolítico de Israel basado en una supuesta ideología sionista monolítica e invariable ". 
  24. ↑ a b Wistrich, Robert S. (2010). Una obsesión letal: el antisemitismo desde la antigüedad hasta la Jihad global . Casa al azar . ISBN 978-1-4000-6097-9 . Tawfik Mathlouthu, el propietario de Radio Méditerranée, representa una forma de prejuicio más comercial, aunque no menos virulenta, que transmite a unos seiscientos mil oyentes al día, principalmente franceses de ascendencia árabe. En Radio Méditerranée, el La palabra 'Israel' nunca se pronuncia, solo deligimita las referencias a 'la entidad sionista'. Según Mathlouthi, el término 'Israel' representa históricamente la profecía divina y, por lo tanto, es inapropiado para 'personas sionistas que son terroristas y criminales' y 'no tienen derecho legal a existir' ".
  25. ^ Tilley, Virginia Q. (2005). La solución de un estado . Prensa de la Universidad de Michigan . pag. 202. ISBN 978-0-472-11513-6 . "La 'entidad sionista' denunciada más tarde en la retórica árabe fue el estado judío, no la presencia judía". 
  26. ^ Jodock, Darrell (2008). Conversaciones de alianza: cristianos en diálogo con judíos y judaísmo . Fortress Press . pag. 154. ISBN 978-0-8006-6275-2 . "Más ampliamente, el uso continuo de un lenguaje indirecto y despectivo como 'la entidad sionista' como sustituto de 'Israel" indica que varias facciones palestinas negarían a Israel cualquier lugar en la familia de naciones ". 
  27. ^ Sundquist, Eric J. (2005). Extraños en la tierra: negros, judíos, Estados Unidos posterior al Holocausto . Prensa de la Universidad de Harvard . pag. 333. ISBN 978-0-674-01942-3 . "[Stokely Carmichael] se hizo eco infaliblemente de la opinión árabe, repetida en la doctrina central de la OLP, de que Israel no era un estado en absoluto, sino una excrecencia colonialista ilegal, de ahí el epíteto común 'entidad sionista' - impuesto a un pueblo palestino residente durante mucho tiempo por el Occidente imperialista ". 
  28. ^ Kadhim, Hussein N. La poética del anticolonialismo en el qaṣīdah árabe . Brill Publishers . pag. viii. ISBN 978-90-04-13030-2 . "Un término variante, aunque menos común, es Isti'màr Istì † ànì, que denota" colonialismo de colonos ". Este término se ha asociado en gran medida con la colonización francesa del norte de África, así como con la actividad de asentamientos judíos en Palestina. Sin embargo, con respecto a este último, el término nunca ganó una amplia aceptación ; el más burlón al-kiyàn al-ßuhyùnì (la entidad sionista ) se utiliza con mayor frecuencia en referencia al 'estado de Israel' ". 
  29. ^ Mitchell, Thomas G. (2000). Nativo vs. Colono: Conflicto étnico en Israel / Palestina, Irlanda del Norte y Sudáfrica . Grupo editorial Greenwood . pag. 48. ISBN 978-0-313-31357-8 . "Antes de 1967 era estándar para los árabes referirse a la" entidad sionista "en lugar de a Israel por su nombre". 
  30. ^ Mahoney, Rosemary (2007). "Un barco propio". Por el Nilo: solo en un bote de pescadores . Little, Brown y compañía . ISBN 978-0-316-01901-9 . "'La entidad sionista' era la forma en que los periódicos egipcios se referían al estado de Israel, porque usar la palabra Israel era honrar la existencia de ese estado, algo que los egipcios no podían soportar". 
  31. ^ Oz, Amos (1995). Bajo esta Luz Ardiente . Prensa de la Universidad de Cambridge . pag. 4. ISBN 978-0-521-44367-8 . "... las transmisiones de Jordania, Siria y Egipto. Siempre que se referían a Israel, usaban el término 'la entidad sionista'. El locutor decía, 'el llamado gobierno del llamado estado', pero se detendría antes de pronunciar la palabra Israel, como si fuera una palabra de cuatro letras ". 
  32. Muravchik, Joshua (2009). Los próximos fundadores: voces de la democracia en el Medio Oriente . Libros de encuentro . págs. 179–180. ISBN 978-1-59403-232-5 . "[En Almasry Alyoum ] vio a Israel referirse como 'la entidad sionista', una práctica estándar en la palabra árabe". 
  33. ↑ a b Lindquist, Torkel (2003). Una guerra de palabras, de Lod a las torres gemelas: definición del terrorismo en los periódicos árabes e israelíes 1972-1996 (2001), Un estudio en propaganda, semántica y pragmática . Uppsala Universitet . pag. 116. ISBN 978-91-554-5591-0 . "Términos como sionistas, la entidad sionista, los fascistas, el gobierno militar, los criminales son relativamente frecuentes cuando se describe a Israel o israelí en Al-Baath . El periódico egipcio Al-Ahram parece usar este tipo de términos incluso después de que el presidente El-Sadat comenzara las conversaciones de paz con Israel. Un cambio claro en la terminología de este documento ocurre primero después de la 'Declaración de Principios'. Con algunas excepciones, el periódico jordano, Al-Ray , utiliza este tipo de terminología hasta el mismo tiempo que Al-Ahram ".
  34. ^ Miller, Judith (1997). Dios tiene noventa y nueve nombres: Informe desde un Oriente Medio militante . Simon y Schuster . pag. 315. ISBN 978-0-684-83228-9 . "Incluso después de Madrid , la prensa siria controlada por el estado había evitado imprimir el nombre de Israel, refiriéndose en cambio a 'la entidad sionista' ..." 
  35. ↑ a b Victor, Barbara (2003). Ejército de Rosas: Dentro del mundo de las mujeres palestinas suicidas con bombas . Rodale, Inc. pág. 119. ISBN 978-1-57954-830-8 . "En todas las transmisiones de Manar, la palabra" Israel "nunca se menciona; en cambio, se la conoce como" la entidad sionista ". (Cuando estuve en Trípoli en 1986 después de la incursión estadounidense allí para entrevistar a Moammar Ghadaffi para US News and World Report, no solo estaba en contra de la ley referirse a Israel como cualquier otra cosa que no fuera la 'entidad sionista', sino que los libios mostraban un lugar destacado mapa del Medio Oriente en la Plaza Verde en el que Israel simplemente fue tachado ". 
  36. Patai, Raphael ; Patai, Jennifer (1989). El mito de una raza judía . Prensa de la Universidad Estatal de Wayne . pag. 179. ISBN 978-0-8143-1948-2 . "Durante unos treinta años después del establecimiento de Israel, los estados árabes, la mayoría de los cuales obtuvieron la independencia aproximadamente al mismo tiempo que Israel, no consintieron en la existencia de la pequeña" entidad sionista "(como la llamaron) en medio de ellos. . " 
  37. ^ Humphreys, R. Stephen (2005). Entre la memoria y el deseo: Oriente Medio en una época convulsa . Prensa de la Universidad de California . pag. 51. ISBN 978-0-520-24691-1 . "Pero aun así, para los políticos e intelectuales de todo el mundo árabe, Israel (o como solían llamarlo" la entidad sionista ") era sólo el reflejo de fuerzas más grandes y siniestras". 
  38. ↑ a b Lutz, Edzard (1998). El idioma como medio de las normas jurídicas: implicaciones del uso del árabe como idioma en el sistema de las Naciones Unidas . Duncker y Humblot. págs. 79–80. ISBN 978-3-428-09307-6 . "Uno de los ejemplos más notorios de una extensión congruente y una intención diferente es el término político árabe tradicional para Israel, al-kyan as-sahyuni 'el elemento / entidad sionista', como se encuentra con frecuencia en cartas y declaraciones grabadas en las Naciones Unidas El uso del término sahyuni en documentos internacionales árabes (principalmente iraquíes) es ciertamente digno de mención ... Por lo tanto, a Israel en su conjunto se le llama a menudo al-kiyan as-sahyuni 'la entidad sionista' o incluso como al-kiyan as-sahyuni ​​al-unsuri 'la entidad sionista racista' ".
  39. ^ Nevo, Joseph (2006). El rey Hussein y la evolución de la percepción de Jordania sobre un acuerdo político con Israel, 1967-1988 . Prensa académica de Sussex . pag. 101. "Estas expresiones parecían un servicio de boquilla a la vieja retórica árabe y su tradicional renuencia a utilizar el término 'Israel' en lugar de los sustitutos menos antagónicos, 'el estado judío' y 'la entidad sionista'".
  40. ^ Liskofsky, Sidney; Donna E. Arzt (1988). "Incitación al odio nacional, racial y religioso en los foros de las Naciones Unidas", en Yoram Dinstein; Mala Tabory (eds.). Anuario de Derechos Humanos de Israel , Volumen 17. Martinus Nijhoff Publishers . pag. 51. ISBN 978-90-247-3646-1 . "La Organización de Estados Islámicos, con 45 miembros, sufre de una inhibición mínima para atacar a Israel, a lo que sus resoluciones e informes se refieren invariablemente como 'entidad sionista' y / o 'enemigo sionista'". 
  41. ^ Jesse, Neal G .; Williams, Kristen P. (2010). Conflicto étnico: un enfoque sistemático de los casos de conflicto . Prensa CQ . ISBN 978-0-87289-492-1 . “Los palestinos no se refirieron a Israel como Israel, sino 'como la entidad sionista o la Palestina ocupada'. A fines de la década de 1980, el uso de 'entidad sionista' o 'Palestina ocupada' se volvió menos prominente a medida que avanzaba el proceso de paz y la OLP reconocía a Israel ". 
  42. ^ Dijo, Edward ; Mohr, Jean (1986) (esta edición de 1999). Después del último cielo: vidas palestinas . Prensa de la Universidad de Columbia . pag. 51. ISBN 978-0-231-11449-3 . "Siempre sentimos que el sello de Israel en estas personas (sus pasaportes, su conocimiento del hebreo, su comparativa falta de conciencia sobre vivir con judíos israelíes, sus referencias a Israel como un país real, en lugar de 'la entidad sionista') había los cambió ".