Pandemia de gripe porcina de 2009 en Japón


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

H1N1 en Japón
  Casos confirmados
  Muertes con infecciones confirmadas

La pandemia de gripe de Japón de 2009 fue un brote de los virus H1N1 e Influenza A en todo Japón. La Organización Mundial de la Salud elevó la alerta pandémica de influenza al nivel 4 en abril de 2009 luego de un brote mundial de la cepa de influenza H1N1. Las primeras infecciones japonesas de H1N1 e Influenza A se registraron a principios de mayo de 2009. En agosto de 2009, el gobierno estimó que las cepas del virus habían infectado a unas 760.000 personas. En el apogeo de la pandemia en octubre de 2009, se estimó que el 20% de la población japonesa había sido infectada y que había una media de más de 20 personas infectadas en cada centro médico japonés. El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar Social reportó 198 muertes al 30 de marzo de 2010. [1]Japón implementó varias medidas para intentar controlar la propagación de la infección, incluida la cuarentena de los viajeros aéreos que ingresaban a Japón que se sospechaba tenían el virus y el cierre de escuelas en áreas de Japón con un alto número de infecciones. La pandemia terminó en agosto de 2010 cuando la Organización Mundial de la Salud anunció que el número mundial de infecciones por influenza volvió al promedio estacional antes de que ocurriera el brote.

Reacción del gobierno

En abril, el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca de Japón ordenó a las oficinas de cuarentena de animales en todo el país que examinaran cualquier cerdo vivo que ingresara al país para verificar si estaba infectado por la cepa de influenza H1N1 . [2] El ministro de Agricultura japonés, Shigeru Ishiba, apareció en la televisión para tranquilizar a los consumidores con respecto a la seguridad de la carne de cerdo. [3] El Ministerio de Agricultura japonés dijo que no pediría restricciones a las importaciones de carne de cerdo porque era poco probable que la carne de cerdo estuviera contaminada con el virus, y cualquier virus moriría en el proceso de cocción de todos modos. [4]

Cronología

abril

28 de abril
  • Luego de que la Organización Mundial de la Salud elevó el nivel de alerta de pandemia a la Fase 4 (27 de abril UTC), [5] el Ministro de Salud, Trabajo y Bienestar de Japón, Yoichi Masuzoe , declaró el brote de una nueva cepa de influenza en México, Estados Unidos. y Canadá. [6] Se creó un grupo de trabajo. [6] [7] El gobierno japonés instaló una política básica para bloquear el virus en las fronteras. [6] En el aeropuerto de Narita , se inició una inspección de cuarentena en vuelo para verificar la salud de los pasajeros que llegaban de México, Estados Unidos y Canadá. [7]
30 de Abril
  • En Narita, una mujer japonesa dio positivo por influenza A en un vuelo desde Los Ángeles (pero se descubrió que estaba infectada con la cepa de influenza A de Hong Kong, no con el H1N1). [8]

Mayo

Mayo 1
  • Otro caso sospechoso fue anunciado por el Ministro de Salud, Trabajo y Bienestar Social en un estudiante de secundaria de Yokohama de 17 años, [9] que había dado positivo por influenza A el día anterior. [8] Resultó tener la cepa soviética de influenza A. [8]
Los funcionarios de salud revisan a los pasajeros de las aerolíneas antes de permitir el desembarco de un vuelo internacional de regreso a Japón
8 de mayo
  • Los primeros tres casos de H1N1 en Japón se confirmaron en pacientes que habían pasado un tiempo en Oakville , Canadá y regresaron a través de Detroit . [10] [11]
10 de mayo
  • Se confirmó un cuarto caso en un estudiante que había regresado de un viaje escolar a Canadá. [12]
16 de mayo
  • El primer caso nacional de infección de Japón se confirmó en Kobe en un estudiante de secundaria sin antecedentes de viajes al extranjero. Inicialmente se pensó que tenía una gripe estacional y, por lo tanto, no se le había realizado una prueba de reacción en cadena de la polimerasa (PCR) de manera oportuna. Se sospechaba de otros dos estudiantes, y otros 17 estudiantes afirmaron tener síntomas similares a los de la gripe, pero no se pudo rastrear la ruta de la infección. [13]
  • Se celebró una reunión de emergencia en Kobe y se tomó la decisión de cerrar las escuelas públicas y los jardines de infancia en varios distritos ( Higashinada , Nada , Chūō) y en una ciudad vecina, Ashiya , durante siete días. El festival anual de Kobe, planeado para ese día y el siguiente, fue cancelado. [14]
  • El número de casos confirmados en escuelas secundarias en Kobe llegó a 8 al anochecer, muchos eran miembros del mismo club de voleibol que habían competido recientemente en un partido intercolegial. En la prefectura de Osaka , una estudiante de secundaria dio positivo, su muestra fue enviada al Centro de Vigilancia de Enfermedades Infecciosas. [15] Otros 100 estudiantes de la misma escuela y algunos de sus familiares mostraron síntomas similares a los de la gripe. [dieciséis]
  • Sobre la base del plan de medidas de la prefectura contra la nueva gripe, la prefectura de Hyogo declaró el estado de emergencia. Las escuelas en los distritos de Hyogo , Kita y Nagata estuvieron cerradas durante una semana. [17]
Regiones de la Organización Mundial de la Salud.
17 de mayo
  • Se informó que 161 personas habían estado en contacto cercano con los estudiantes infectados solo en la prefectura de Hyogo . [18]
  • Masaro Kaji, profesor honorario de la Universidad de Kurume , advirtió: "Existe la posibilidad de que la gripe H1N1 se propague entre áreas de tráfico humano frecuente que no sean la región de Kansai, como Tokio. [ Cita requerida ]
  • El peaje total confirmado llegó a 56, incluidos cuatro casos descubiertos en el aeropuerto de Narita en pasajeros que regresaban de Canadá. [ cita requerida ]
18 de mayo
  • En las prefecturas de Hyogo y Osaka, las escuelas primarias, secundarias y secundarias estuvieron cerradas durante una semana. [19]
  • Por la noche, los casos confirmados en Japón totalizaron 144: 140 casos domésticos de las prefecturas de Hyogo y Osaka , y otros cuatro casos encontrados durante la inspección de cuarentena. [19]
  • Los casos domésticos incluyen empleados de un quiosco ferroviario y un banco; por lo tanto, se cerraron varios quioscos de ferrocarril en Kobe y se ordenó a otros 70 trabajadores bancarios que habían trabajado con un empleado infectado que se quedaran en casa. [19]
Las mascarillas quirúrgicas se agotan en la prefectura de Hyogo debido al brote de influenza A H1N1 de 2009 (influenza H1N1)
Debido al temor de contraer la nueva gripe, algunos viajeros en Osaka Loop Line usaban máscaras quirúrgicas.
19 de mayo
  • Según el comité educativo de Osaka , cerca de 2400 estudiantes entre 198,000 se fueron, y 19,000 informaron síntomas que incluían dolor de garganta, congestión nasal y fiebre. [20]
  • Tonooka Tatsuhito, exjefe del centro de salud pública de la ciudad de Otaru , informó que "debido a que la presentación clínica de la nueva gripe y la gripe estacional muestran los mismos síntomas, existe la posibilidad de que, sin saber de la nueva gripe, los pacientes hayan sido tratados en una clínica ordinaria como si tenían gripe estacional "y que" esta vez, un médico de Kobe presentó una muestra (del primer estudiante masculino confirmado de secundaria que nunca viajó al extranjero y ni siquiera tenía fiebre en ese momento) por casualidad, por lo que se reconoció como nueva gripe. La infección no es sólo un problema del área de Kansai ". [21]
  • Para evitar informes de falsos positivos, el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar agregó a los criterios de diagnóstico para la nueva gripe que un paciente tiene un registro de viajes al extranjero [22], pero el área metropolitana de Tokio cambió su política para detectar la nueva gripe en etapa temprana y realizar inspecciones incluso si no existía ningún registro de viajes al extranjero. [23]
20 de mayo
  • La prefectura de Shiga se convirtió en la tercera prefectura en reportar infección: un hombre de 23 años en Ōtsu . [24]
  • Tokio y la Prefectura de Kanagawa 's Kawasaki ciudad cada anunciaron sus primeros casos confirmados [24] en dos chicas de instituto de 16 años de edad, uno que vive en Hachiōji en el oeste de Tokio, y el otro en Kawasaki. [25] Fueron a la misma escuela secundaria de Kawasaki y habían viajado juntos desde los Estados Unidos, donde habían asistido a una sesión simulada de las Naciones Unidas. [24] [25] Aunque la estudiante de Hachioji desarrolló fiebre durante el vuelo, dio negativo en las pruebas preliminares de influenza A y B en el aeropuerto de Narita, según funcionarios de Tokio. [24] [25]
  • Los casos confirmados en Japón llegaron a 267 ese día: 263 casos domésticos de las prefecturas de Hyogo, Osaka, Shiga, Tokio y Kanagawa, y otros cuatro casos encontrados durante la inspección de cuarentena. [25]
21 de mayo
  • La ciudad de Kawasaki se disculpó con los medios nacionales en el club de prensa de Kawasaki por ocultar su presunto caso, diciendo que la familia del estudiante esperaba que el caso no se hiciera público hasta que se confirmara. El día anterior, Kawasaki sabía que había dado positivo en una prueba simple, pero negó este hecho en las consultas de los medios, hasta que confirmaron el caso en un anuncio público más tarde esa noche. [26]
  • Tokio anunció su segundo caso confirmado: una mujer de 36 años que vive en el barrio de Meguro , que regresó a Japón el 19 de mayo después de viajar a Florida y San Francisco, California, durante unas dos semanas. [27]
  • La prefectura de Nara anunció que de 1117 estudiantes de secundaria y profesores y miembros de la facultad que tenían fiebre y tos, todos habían sido entrevistados por médicos de la escuela, siete de ellos visitaban clínicas de consulta de fiebre y todos habían dado negativo. [28]
  • Kyoto anunció el primer caso confirmado en su prefectura : un niño de 10 años de primaria. [29]
22 de mayo
  • La prefectura de Saitama anunció su primer caso confirmado: un hombre de 29 años de la ciudad de Washimiya, que viajó a Osaka y Kioto del 17 al 19 de mayo [30].
  • En la mañana del 22 de mayo, los casos confirmados en Japón ascendían a 279: 275 casos nacionales de Hyogo (146), Osaka (123), Tokio (2), Kanagawa (1), Saitama (1), Kyoto (1) y Shiga ( 1) prefecturas y otros cuatro casos encontrados durante la inspección de cuarentena. [31]
  • Seis días después de que se confirmó el primer caso de infección doméstica, [16] el gobierno implementó una nueva política, revisando sus pautas para combatir la nueva cepa de H1N1. [32] [33] La nueva política agrupó áreas de Japón en dos categorías, según el número de pacientes confirmados. [32] [33]
    • En áreas que ya tienen un número elevado o en aumento de casos confirmados, se deben aplicar medidas más flexibles que se centran en evitar que los pacientes desarrollen síntomas graves; se dará prioridad al tratamiento de personas con problemas de salud subyacentes, como diabetes y asma; las autoridades locales tomarían la iniciativa para hacer frente a los brotes, y las lecciones escolares podrían suspenderse escuela por escuela o clase por clase. [32] [33]
    • En áreas con pocos o ningún caso confirmado, se debían seguir aplicando medidas estrictas para prevenir la propagación de la infección; todos los pacientes infectados serían hospitalizados en instituciones médicas designadas para tratar casos de enfermedades infecciosas; Se les pedirá a las escuelas cercanas o aquellas en un lugar en riesgo de propagar el virus que suspendan las lecciones. [32] [33]
  • El gobierno también suspendió las inspecciones generales de cuarentena en vuelo en las aeronaves que llegan de México, Estados Unidos y Canadá. [32]
  • Se confirmó el tercer caso de Tokio: un hombre de 25 años de Mitaka que estuvo en Osaka del 14 al 20 de mayo [34].
  • Otro caso fue confirmado durante la inspección de cuarentena en Narita: un hombre surcoreano que llegó de Chicago el 21 de mayo [35].
23 de mayo
  • Se reabrieron jardines de infancia y guarderías en la prefectura de Hyogo. [34]
  • El número de casos domésticos recientemente confirmados había estado disminuyendo desde el 20 de mayo, según un informe de datos publicado el 23 de mayo por el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar. [36]
  • En preparación para la reanudación de la escuela el 25 de mayo, los maestros de una escuela secundaria municipal de Kobe hicieron máscaras con toallas de papel dobladas, para los estudiantes que no podían traer las suyas debido a la escasez de oferta en las tiendas. [37]
Mayo 24
  • El sexto caso de cuarentena fue confirmado en Narita: un tripulante de tierra de Japan Airlines de 41 años, que había estado en un viaje de negocios a Seattle y luego llegó al aeropuerto de Narita desde Vancouver el 24 de mayo. [38]
  • Los casos confirmados en Japón llegaron a 343 ese día: 337 casos domésticos y otros seis casos encontrados durante la inspección de cuarentena. [39]
25 de mayo
  • La mayoría de las escuelas en las prefecturas de Osaka y Hyogo se reanudan. [40]
  • La prefectura de Fukuoka anunció el primer caso confirmado en la región de Kyushu : un ciudadano estadounidense que visitó la casa de los padres de su esposa. [41]
26 de mayo
  • Shizuoka anunció el primer caso confirmado de la prefectura de Shizuoka : un niño de siete años que regresó de Filipinas el 22 de mayo [42].
  • Dos ciudadanos estadounidenses fueron confirmados enfermos el 26 de mayo durante la inspección de cuarentena: un hombre y su hijo que llegaron a Narita el 25 de mayo [43] [44].
  • A las 9:30 p.m. de esa noche, había 353 casos confirmados en Japón, incluido uno de la prefectura de Shizuoka y ocho casos que se habían encontrado durante la inspección de cuarentena. [45]
27 de mayo
  • Primer caso confirmado en la prefectura de Wakayama : un hombre de 28 años que regresó de un viaje a Hawai el 23 de mayo [46].
  • Dos de cada cuatro casos nuevos en Kobe eran estudiantes de escuelas secundarias que habían estado cerradas hasta el 24 de mayo; Las escuelas suspenden las clases por una semana adicional. [47]
  • Shizuoka anunció otro caso confirmado: una hermana menor del primer niño confirmado. [42]
  • Por la noche, los casos confirmados en Japón sumaban 364, 356 casos domésticos y ocho casos encontrados durante la inspección de cuarentena. [48]
28 de mayo
  • 367 casos confirmados por la noche. [49]
  • El alcalde de Kobe celebró una conferencia de prensa en la que dijo: "[La propagación del nuevo virus H1N1] parece haber cesado en la ciudad. Mientras tanto, envío un mensaje de que Kobe está a salvo. Por favor, visite Kobe". [50] El presidente de la asociación médica de la ciudad se burló de que era demasiado pronto para hacer tal anuncio, que el alcalde debería haber esperado al menos siete días consecutivos para que pasaran sin nuevos casos. [51]
29 de mayo
  • 370 casos confirmados, tres de los nuevos casos son estudiantes varones de secundaria de Kobe , Nishinomiya y Kakogawa . [52]
  • Los equipos de capacitación y los empleados de JR West y Kansai dejan de usar máscaras. Japan Airlines y All Nippon Airways también eliminaron sus requisitos de uso de máscaras en el aeropuerto de Kobe y en los vuelos a bordo que van por la ruta de América del Norte. [53] La liga de béisbol del área de Kinki decidió cancelar el torneo de béisbol de pelota de goma de Kinki de primavera porque el número de pacientes infectados seguía aumentando.
  • El Instituto Nacional de Enfermedades Infecciosas y el Instituto Nacional de Tecnología y Evaluación anunciaron que la propagación del nuevo H1N1 en el área de Kansai se consideraba causada por la misma cepa del virus, luego de haber analizado cepas en cuatro pacientes en Osaka y cinco pacientes en Hyogo. prefecturas. Dos casos involucrados con cepas eran genéticamente idénticos, y los otros siete tenían cada uno una diferencia de uno o dos genes mutados. En ese momento se descubrió que esta cepa era diferente de la que se encontró originalmente en la cuarentena de Narita el 8 de mayo. [54] [55]
30 de mayo
  • Se anuncia el primer caso confirmado en la prefectura de Chiba. [Nota al pie 1] en una empleada de restaurante de 19 años que trabaja en un área exclusiva para pasajeros en el aeropuerto de Narita y vive en un dormitorio de la empresa en Sakura . [56] [57] [58] No había viajado al extranjero recientemente ni había visitado el área de Kansai. La prefectura de Chiba intenta contactar a 200 de sus asociados y amigos.
  • 377 casos nacionales totales confirmados. Seis nuevos casos son de Hyogo y Osaka, y uno de Chiba. [56] [57] [58]

junio

10 de junio
  • Japón notificó el primer caso en la ciudad de Tottori , prefectura de Tottori .
Junio ​​11
  • El número de casos aumenta a 532, incluidos 9 estudiantes de una escuela secundaria de Tokio. [59] [60]
26 de junio
  • El número de casos aumenta a 1049. [61]

julio

2 de julio
  • El primer caso de virus resistente al oseltamivir en Asia se anunció en Japón, en una mujer que había estado tomando oseltamivir de forma profiláctica. [62]
24 de julio
  • El número de casos superó los 5000. El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar Social dejó de contar pacientes individuales y pasó a una fase de "control de grupos", que supervisa las infecciones grupales en las escuelas y los lugares de trabajo. [63] [64] El Instituto Nacional de Enfermedades Infecciosas deja de actualizar los casos confirmados por laboratorio. [15]

agosto

15 de agosto
  • Un hombre de 57 años de la prefectura de Okinawa es la primera persona que muere a causa de la enfermedad en Japón. [65] [66] [67]
18 de agosto
  • Murió un segundo hombre de 77 años en la ciudad de Kobe , prefectura de Hyōgo . Tenía diabetes y se había sometido a diálisis . [68]
19 de agosto
  • Muere una tercera persona, una mujer de 81 años de la ciudad de Nagoya , en la prefectura de Aichi . Tenía mieloma múltiple e insuficiencia cardíaca . [69]
  • El ministro de Sanidad, Trabajo y Bienestar Social repitió sus advertencias. [70]
21 de agosto
  • El IDSC ( Centro de Vigilancia de Enfermedades Infecciosas ) estima que 110,000 nuevos pacientes con influenza aumentaron durante la semana del 10 al 16 de agosto. Después de mediados de julio, la mayoría de los tipos de influenza detectados es AH1pdm. IDSC declaró brote de gripe. [71]
26 de agosto
  • Una mujer de 74 años murió de neumonía en la ciudad de Nagoya, reportada como la cuarta muerte en Japón. No se le hizo la prueba de PCR, pero una prueba simple resultó en influenza tipo A y otros tres pacientes en el hospital habían sido confirmados como influenza nueva. No tenía enfermedades subyacentes. [72]
27 de agosto
  • Una quinta persona, un hombre de 30 años, murió de neumonía en la ciudad de Nagano , prefectura de Nagano . Tenía agrandamiento del corazón, insuficiencia cardíaca crónica y diabetes. [73]
28 de agosto
  • El Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar anunció un número estimado y asumible de que aproximadamente 760.000 personas se infectarán y 46.400 serán hospitalizadas por día en el período pico de octubre de 2009, el 20% del total de japoneses infectados en el país y el 30% en el área de la ciudad. [74] [75]
29 de agosto
  • La sexta muerte ocurrió en la prefectura de Kagoshima . Una mujer de unos 60 años tenía cáncer en el sistema digestivo y los pulmones, considerado de alto riesgo contra la infección. [76]
  • Se produjo la séptima muerte relacionada con una nueva gripe en Japón. Una mujer de 38 años de la prefectura de Hyogo tiene epilepsia y se desplaza a un centro de asistencia social, pero no considera que tenga una enfermedad subyacente. El 27, tuvo fiebre alta de 39 grados y al día siguiente le hicieron una prueba simple y le diagnosticaron tipo A, la trataron con oseltamivir y descansaron en su casa, pero su condición cambió repentinamente temprano en la mañana del 29 y se confirmó la muerte a las 4 a.m. . Después de su muerte, se realizó una prueba de PCR y se confirmó que era una nueva gripe. Se desconoce el motivo directo de su muerte. [77]
  • Un niño de 5 años de la prefectura de Shiga confirmó el quinto paciente resistente al oseltamivir en Japón. Aunque le administraron oseltamivir, continuó la fiebre alta. Ahora se recuperó y abandonó el hospital. [78]
30 de agosto
  • La octava muerte ocurrida en la prefectura de Hokkaidō fue la primera muerte como trabajador de la salud. Una mujer de unos 40 años murió después de contraer la gripe, aunque la causa inmediata de la muerte fue una insuficiencia cardíaca aguda y no se ha determinado si la gripe contribuyó a su muerte. [79] Ella era la persona responsable de investigar la infección grupal de la escuela secundaria en la ciudad de Rishiri . Tenía presión arterial alta, pero ninguna enfermedad subyacente. [80]

septiembre

Septiembre 1
  • La novena muerte ocurrió en la prefectura de Kōchi . Un hombre de unos 70 años que padecía diabetes y enfermedad pulmonar obstructiva. Se le diagnosticó positivo en una prueba simple, pero se desconoce su relación con la muerte. [81] [82]
2 de septiembre
  • La décima muerte ocurrió en la ciudad de Kizugawa , prefectura de Kioto . Un hombre de 69 años murió de miocarditis fulminante . Tenía una enfermedad crónica del corazón y los pulmones. El gobierno de la prefectura anunció que la gripe podría haber causado su miocarditis. [81] [82]
  • Una infección grupal aumentó de 1.330 del 24 al 30 de agosto, 1,5 veces más que la semana anterior. Las infecciones grupales han aumentado durante cinco semanas consecutivas. [83]
6 de septiembre
  • Ocurrió la undécima muerte presunta por H1N1 en Japón. Un hombre de 90 años del distrito de Kami , prefectura de Miyagi, que tenía una micobacteria no tuberculosa. Tuvo fiebre el 30 de agosto; Se confirmó el positivo tipo A mediante una prueba simple, por lo que se le prescribió oseltamivir pero falleció. Su causa directa de muerte fue el agravamiento de la neumonía. Mediante la prueba de PCR, no se confirmó una nueva gripe. [84]
9 de septiembre
  • La duodécima muerte ocurrió en la prefectura de Osaka . A un hombre de 45 años sin enfermedades subyacentes se le recetó oseltamivir y le bajó la fiebre, pero su familia lo encontró inconsciente. Confirmada como nueva gripe y la causa directa de muerte fue la cardiopatía isquémica. [85] [86]
10 de septiembre
  • La decimotercera muerte ocurrió en la prefectura de Aomori . Un hombre de unos 90 años contrajo fiebre de 41,2 grados y se le diagnosticó A positivo mediante una prueba simple. Le recetaron oseltamivir y le bajó la fiebre, pero se confirmó su muerte el 10 de septiembre. Su causa directa de muerte fue una neumonía aguda. Había estado postrado en cama por las secuelas de un derrame cerebral y con frecuencia sufría neumonía por aspiración. [87] [88] [89]
15 de Septiembre
  • La decimocuarta muerte ocurrió en la ciudad de Haebaru , distrito de Shimajiri , prefectura de Okinawa . Un joven de 24 años que no tenía ninguna enfermedad subyacente. El 26 de agosto, fue diagnosticada como tipo A en una clínica local, le recetaron Zanamivir y la enviaron de regreso a casa. El 31 de agosto le diagnosticaron neumonía viral aguda y se confirmó que estaba relacionada con la nueva influenza A, momento en el que fue trasladada de inmediato a la unidad de cuidados intensivos pero falleció. Su causa directa de muerte fue una hemorragia subaracnoidea por el uso de un respirador y un dispositivo de asistencia ventricular externa. [90] [91] [92] [93]
Septiembre 17
  • La decimoquinta muerte ocurrió en la ciudad de Yokohama , prefectura de Kanagawa . Un niño de 12 años que padecía asma bronquial . El 2 de septiembre, desarrolló fiebre de 39 grados con vómitos. Una simple prueba para la gripe resultó negativa, pero lo llevaron a otra clínica para tratar su asma bronquial. Su fiebre bajó a 37 grados por lo que regresó a casa. El 3 de septiembre su fiebre subió a 40 grados y le diagnosticaron miocarditis , lo llevaron a la unidad de cuidados intensivos pero el resultado de una segunda prueba simple también fue negativo. El 10 de septiembre, un análisis de sangre mostró un tipo A positivo. El 14 de septiembre, el laboratorio de salud municipal de Yokohama confirmó su caso como la nueva cepa de gripe. Su causa directa de muerte fuesangrado subaracnoideo . [94] [95] [96]
20 de septiembre
  • La decimosexta muerte ocurrió en Kurume , prefectura de Fukuoka . Murió una mujer de unos 60 años. La decimoséptima muerte ocurrió en Kobe . Japón: 16 y 17 muerte por gripe porcina en Kurume y Kobe
21 de septiembre
  • La decimoctava muerte ocurrió en la ciudad de Moriyama , prefectura de Shiga . Un niño de 7 años que tenía antecedentes de síndrome de fiebre periódica, pero se desconoce el vínculo entre su muerte. El día 18, estaba sano y se trasladaba a la escuela primaria. El día 19 por la mañana tuvo fiebre de 38 grados y tos, le recetaron paracetamolen una clínica. Al día siguiente, su temperatura se elevó a 40,6 grados, entró en convulsiones y se determinó que el tipo A era positivo mediante una prueba simple. Lo trasladaron a otro hospital y le recetaron oseltamivir, pero perdió el conocimiento. Sospechoso de tener encefalitis viral aguda, fue llevado a la UCI del Hospital de Ciencias Médicas de la Universidad de Shiga y conectado a un sistema respiratorio. Su caso fue confirmado como nueva gripe mediante una prueba genética. El día 21 su temperatura bajó a 34.6 y su presión arterial también bajó. A las 21:25 murió de encefalitis viral. [97] [98] [99]
23 de septiembre
  • La decimonovena muerte ocurrió en la ciudad de Kishiwada , prefectura de Osaka . Una mujer de 70 años que tenía las complicaciones subyacentes de la diabetes, la hipertensión arterial y la leucemia. Su causa directa de muerte fue la neumonía por influenza. [100] [101]
25 de septiembre
  • El gobierno metropolitano de Tokio anunció una nueva alerta de influenza porque el promedio de pacientes con influenza por centro médico supera los 10,24. Esto significa que existe la posibilidad de que ocurra un brote importante en cuatro semanas. [102] [103] [104]
30 de septiembre
  • La vigésima muerte ocurrió en la ciudad de Kitakyūshū , prefectura de Fukuoka . Un hombre de 49 años que no tenía enfermedades de base. A mediados de septiembre, afirmó tener dificultades para respirar. El día 21, tenía 39,7 grados de fiebre y le diagnosticaron neumonía. Una prueba simple resultó negativa. El día 22 su estado se complicó por insuficiencia hepática y renal. Lo llevaron a la UCI, pero murió. Su causa directa de muerte fue el síndrome de disfunción orgánica múltiple (MODS). El caso fue confirmado como nueva gripe el 1 de octubre. [105] [106]

octubre

4 de octubre
  • La 21ª muerte ocurrió en la ciudad de Sakai , prefectura de Osaka . El 29 de septiembre, una mujer de unos 40 años con presión arterial alta preexistente desarrolló dolor de garganta, tos y fiebre. Fue hospitalizada el 2 de octubre. Las pruebas simples habían resultado negativas en tres ocasiones, pero el 3 de octubre le recetaron oseltamivir y le hicieron una prueba de PCR. Su condición cambió repentinamente al día siguiente, con insuficiencia renal aguda e insuficiencia respiratoria, por lo que fue llevada a la UCI donde murió. Su causa directa de muerte fue MODS causada por una infección estreptocócica catastrófica del grupo A de alta letalidad. El 5 de octubre, PCR confirmó una nueva gripe. [107] [108]
6 de octubre
  • La 22ª muerte ocurrió en la metrópoli de Tokio . Un niño de 5 años sin enfermedades subyacentes desarrolló fiebre el 2 de octubre. Al día siguiente, su temperatura alcanzó los 40 grados, se le diagnosticó A positivo mediante una prueba simple y se le recetó oseltamivir. Pero después de regresar a casa, vomitó, exhibió un trastorno de conciencia y desarrolló un calambre, por lo que fue transportado en un vehículo de emergencia a un hospital. Perdió el conocimiento y desarrolló MODS . Estaba conectado a un sistema respiratorio. El 5 de octubre se confirmó que tenía una nueva gripe y murió al día siguiente. Su causa directa de muerte fue encefalitis viral . [109] [110] [111] [112]
7 de octubre
  • Ocurrió la primera infección de humano a humano de la nueva gripe resistente al oseltamivir. Una adolescente que reside en la ciudad de Sapporo , la prefectura de Hokkaidō fue la octava en tener el virus de la influenza porcina resistente al oseltamivir en Japón, pero a diferencia de los siete pacientes anteriores, nunca se le recetó oseltamivir. [113]
9 de octubre
  • La 23a muerte ocurrió en la ciudad de Asahikawa , prefectura de Hokkaidō . Un hombre de unos 20 años con las enfermedades subyacentes de asma, diabetes y enfermedades cardíacas tuvo fiebre el 6 de octubre. La mañana del 8 de octubre, miembros de la familia encontraron al hombre inconsciente; en el hospital le diagnosticaron tipo A positivo. Sufrió un paro cardíaco , pero fue resucitado y llevado a la UCI , donde lo conectaron a un respirador y le administraron una dosis de oseltamivir . Murió la misma noche. [114] [115]
13 de octubre
  • La muerte número 24 fue un niño de 4 años en Tokio . No tenía enfermedades subyacentes. El 4 de octubre tuvo una fiebre de 40 grados. Al día siguiente, una simple prueba mostró positivo tipo A y se le suscribió oseltamivir . Mientras se dirigía a casa, desarrolló un calambre, por lo que fue hospitalizado. El 6 de octubre perdió el conocimiento y sufrió un paro cardíaco. Nunca se recuperó. Su causa directa de muerte fue encefalitis aguda . [116] [117]
14 de octubre
  • La muerte número 25 fue la de un estudiante de secundaria de 16 años en la ciudad de Kiyosu , prefectura de Aichi . Tenía asma bronquial subyacente. Tenía fiebre el 11 de octubre. Al día siguiente, mostró un trastorno de conciencia por lo que fue trasladado a un hospital. El 3 de octubre dejó de respirar y murió al día siguiente. Se confirmó que tenía una nueva gripe. [118] [119]
  • La muerte número 26 fue una niña de 8 años en la ciudad de Nishinomiya , prefectura de Hyōgo . No tenía enfermedades subyacentes. El 12 de octubre, tuvo una fiebre de casi 39 grados y descansó en su casa, pero perdió el conocimiento por la noche. Una prueba mostró A positivo y fue hospitalizada y conectada a un respirador, pero murió. Su causa de muerte fue MODS, incluida encefalitis viral . [118] [119] [120]
15 de octubre
  • La muerte número 27 fue un niño de 5 años en Tsuzuki-ku, ciudad de Yokohama . No tenía enfermedades subyacentes. Tenía fiebre desde el día 12. Al día siguiente, una prueba simple mostró A positivo, se le administró oseltamivir . Por la noche, tuvo problemas respiratorios y fue trasladado a la UCI, pero murió de neumonía grave y miocarditis aguda. [121]
  • La ciudad de Yokohama y la ciudad de Sagamihara , en la prefectura de Kanagawa, anunciaron una nueva alerta de influenza porque el número promedio de pacientes con influenza por centro médico es 24,89 en Yokohama y 16,54 en Sagamihara. [122]
  • La ciudad de Sapporo en Hokkaidō anunció una nueva alerta de influenza porque el número promedio de pacientes con influenza por centro médico en Sapporo es 51,66. [123]
18 de octubre
  • La vigésimo octava muerte fue una mujer de 36 años en la ciudad de Kawasaki , prefectura de Kanagawa . Ella residía en Tokio pero tenía enfermedades subyacentes (asma y diabetes), iba regularmente a un hospital de la ciudad. Ella mostró síntomas de resfriado el 10 de octubre, tuvo fiebre el 11 de octubre. Visitó el hospital el día 12, mostró dificultad para respirar por lo que fue hospitalizada de inmediato y llevada a la UCI. Fue confirmada como nueva gripe el día 15. Murió de una neumonía grave el 18 de octubre. [124] [125]
20 de octubre
  • La muerte número 29 fue un niño de 3 años en la metrópolis de Tokio . No tenía enfermedades subyacentes. En la noche del 19 de octubre, tenía una fiebre de 38.0 grados, por lo que fue a una clínica cercana. Diagnosticado como resfriado común y medicamento para la tos recetado . Al día siguiente, su temperatura subió a 39,6 y se le diagnosticó positivo de tipo A mediante una simple prueba, le recetaron oseltamivir . Por la noche, su condición cambió repentinamente y perdió el conocimiento. Cuando fue trasladado de emergencia a un hospital, ya se encontraba en un paro cardíaco , se confirmó que estaba muerto y tenía una nueva gripe. Su causa de muerte se considera una encefalitis viral. [126] [127] [128] [129]
  • La trigésima muerte fue una mujer de 51 años en la ciudad de Atsugi , prefectura de Kanagawa . No tenía ninguna enfermedad subyacente. En la Cuna 13, tuvo tos y fiebre. El 19 de octubre reclamó pérdida de fuerza muscular en ambas piernas y fue hospitalizada. El 20 de octubre por la mañana, tuvo dificultad para respirar y dolor en el pecho, y murió luego de cambiarse de hospital. Se sospechó que la causa de su muerte fue una miocarditis aguda provocada por la infección. [130]
21 de octubre
  • El Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca anunció que un cerdo en la prefectura de Osaka estaba infectado. La ciudad de Osaka solicitó que la granja no venda ni mueva los cerdos. En este caso, se sospecha una transmisión de persona a animal. [131] [132]
22 de octubre
  • La muerte número 31 fue una mujer de 67 años en la ciudad de Kawaguchi , prefectura de Saitama . Tenía enfermedades subyacentes, diabetes, hipertensión arterial y accidente cerebrovascular. Tenía fiebre el 3 de octubre, le diagnosticaron influenza tipo A y le administraron oseltamivir el 6 de octubre. Al día siguiente, su temperatura bajó pero volvió a subir el 8, fue hospitalizada con dificultad para respirar. El día 14, se confirmó que tenía una nueva gripe mediante una prueba de PCR. El 22 de octubre, su estado se deterioró repentinamente y, a las 5 de la tarde, se confirmó su muerte. Su causa de muerte fue neumonía por influenza. [133]
23 de octubre
  • La muerte número 32 fue un hombre de unos 50 años en la ciudad de Fukui , prefectura de Fukui . Tenía enfermedades subyacentes de diabetes, hipertensión arterial y accidente cerebrovascular. Tuvo tos y fiebre el 27 de septiembre, visitó el Centro de Salud y Bienestar de Fukui y le diagnosticaron neumonía. Aunque una prueba simple resultó negativa, se consideró una nueva gripe a partir de los síntomas, por lo que fue oseltamivir . El 30 su estado empeoró y tenía una fiebre de 38,5 grados por lo que ingresó en la UCI. El 1 de octubre, confirmada como nueva gripe por prueba de PCR. El 11 de octubre, fue conectado a un respirador. Murió el 23 de octubre a las 5 de la mañana. Su causa de muerte fue neumonía. [134] [135]
  • El Instituto Nacional de Enfermedades Infecciosas estimó que la primera visita semanal de pacientes con influenza aumentó a 830.000 más que la semana anterior. Los pacientes promedio por centro médico fueron más altos en Hokkaidō, (57,93) y la prefectura de Aichi (31,78). [136] [137] [138]
25 de octubre
  • La 33ª muerte fue una estudiante de secundaria de 13 años en la ciudad de Iruma , prefectura de Saitama . No tenía enfermedades subyacentes. El 22 de octubre tenía fiebre de 38,8 grados, por lo que dejó la escuela temprano, le recetaron zanamivir, pero la fiebre no bajó al día siguiente y reclamó dolor en el pecho. El 24 de octubre le recetaron antipiréticos . Más tarde, ella estaba en repetidas ocasiones vómitos , y fue transportado de emergencia a un hospital, pero confirmó la muerte en el hospital. Su causa de muerte fue una miocarditis viral . [139]
26 de octubre
  • La 34ª muerte fue la de un hombre de unos 80 años en la ciudad de Nara , prefectura de Nara . Tenía una enfermedad subyacente de diabetes. Su presunta causa de muerte fue una falla cardiovascular causada por sepsis . [140]
  • La muerte número 35 fue una mujer de unos 80 años en la ciudad de Shijōnawate , Prefectura de Osaka . Tenía enfermedades subyacentes de enfermedad renal crónica . Su causa de muerte fue el empeoramiento repentino de la enfermedad renal crónica y la neumonía. [141]
26 de octubre
  • La muerte número 36 fue de un hombre de 57 años en la ciudad de Ishinomaki , prefectura de Miyagi . Tenía enfermedades subyacentes de diabetes y enfermedad renal crónica . Su causa de muerte fue insuficiencia cardíaca y MODS . [142]
  • La sección de salud y seguridad de la ciudad de Yokohama anunció que se confirmó que un niño de 6 años estaba infectado con el virus resistente al oseltamivir . Primero en la prefectura de Kanagawa, duodécimo en Japón. [143]
27 de octubre
  • La 37ª muerte fue una mujer de 63 años en Tokio . Tenía una enfermedad subyacente, una enfermedad del miocardio. Su causa de muerte fue un paro cardíaco . [144]
29 de octubre
  • La 38ª muerte fue la de un hombre de unos 20 años en la ciudad de Uto , prefectura de Kumamoto . El 27 de octubre había tosido; al día siguiente visitó un centro médico. Tenía 39 grados de fiebre y estaba deshidratado. La prueba simple resultó negativa, pero su familiar tenía una nueva gripe, se le recetó oseltamivir . La noche del 29 de octubre lo encontraron agonizante en su casa. Las pruebas genéticas confirmaron que se trataba de una nueva gripe. Se desconoce su causa de muerte y si tenía enfermedades subyacentes. [145]
  • La 39ª muerte fue una niña de 6 años en la ciudad de Sakai , prefectura de Osaka . Tenía parálisis cerebral . En la noche del 27 de octubre, tenía 37 grados de fiebre y visitó una clínica al día siguiente. Una prueba simple dio positivo en A, le recetaron oseltamivir y la enviaron a casa. En la mañana del 29 de octubre entró en paro cardiorrespiratorio y murió. [146]
30 de octubre
  • La 40ª muerte fue la de un hombre de 46 años en la ciudad de Daitō , prefectura de Osaka . No tenía enfermedades subyacentes. Tenía fiebre el 28 de octubre. Al día siguiente visitó una clínica y le recetaron Oseltamivir . Antes del amanecer del 30 de octubre tuvo delirio . Su causa de muerte fue una neumonía aguda. [147]

noviembre

1 de noviembre
  • La 41ª muerte fue una mujer de 30 años en el barrio de Ukyo , prefectura de Kioto . [148]
  • Murió una niña de 2 años de la ciudad de Morioka , en la prefectura de Iwate . [149]


diciembre

2 de diciembre

151 pacientes jóvenes con gripe han mostrado un comportamiento anormal, como depresión y balbuceo.[150]

Ver también

  • Influenza porcina
  • salud pública
  • Vacuna contra la influenza pandémica de 2009
  • Temporada de gripe

Referencias

  1. ^ "Informe del Ministerio de salud, trabajo y bienestar sobre la pandemia de H1N1" . 30 de marzo de 2010.
  2. ^ "Japón en alerta máxima por gripe porcina después de un brote en México" . Noticias de Kyodo . 26 de abril de 2009. Archivado desde el original el 29 de abril de 2009 . Consultado el 26 de abril de 2009 .
  3. ^ MOFA emite alerta roja de viaje para México sobre la gripe porcina. Archivado el 29 de abril de 2009 en Wayback Machine . CNA
  4. ^ "FACTBOX-Asia se mueve para protegerse del nuevo virus de la gripe" . Reuters. 26 de abril de 2009. Archivado desde el original el 30 de abril de 2009 . Consultado el 22 de mayo de 2009 .
  5. ^ Dra. Margaret Chan (directora general de la OMS) (27 de abril de 2009). "Influenza porcina" . Organización Mundial de la Salud. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2009 . Consultado el 23 de mayo de 2009 .
  6. ^ a b c "Gobierno declara oficialmente brote de nueva gripe en América del Norte" . YOMIURI DIARIO ONLINE . El Yomiuri Shimbun. 29 de abril de 2009. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2009 . Consultado el 23 de mayo de 2009 .
  7. ^ a b "Japón entra en modo de crisis por la gripe porcina" . IHT / Asahi . El Asahi Shimbun. 29 de abril de 2009. Archivado desde el original el 2 de mayo de 2009 . Consultado el 23 de mayo de 2009 .
  8. ^ a b c "La sospecha de un nuevo caso de gripe resulta ser una falsa alarma" . YOMIURI DIARIO ONLINE . El Yomiuri Shimbun. 2 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 5 de mayo de 2009 . Consultado el 26 de mayo de 2009 .
  9. ^ "Primer caso sospechoso de Japón de nuevo virus de influenza detectado" . Noticias de Kyodo. 1 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 3 de mayo de 2009 . Consultado el 26 de mayo de 2009 .
  10. ^ "Japáo confirma primeiros três casos de gripe H1N1" (en portugués). O Globo. 8 de mayo de 2009 . Consultado el 8 de mayo de 2009 .
  11. ^ Kubota, Yoko (8 de mayo de 2009). "Japón confirma 3 casos de nueva cepa de gripe" . Reuters. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2009 . Consultado el 9 de mayo de 2009 .
  12. ^ "NHK-Japón confirma el cuarto caso de gripe porcina" . Centro de noticias del Pacífico. 10 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 15 de julio de 2009 . Consultado el 10 de mayo de 2009 .
  13. ^ "Primer caso nacional de infección por gripe H1N1 confirmado en Japón" . The Japan Times Online . The Japan Times Ltd. 16 de mayo de 2009 . Consultado el 16 de mayo de 2009 .
  14. ^ Kitano, Masayuki (16 de mayo de 2009). "La ciudad del oeste de Japón cerrará escuelas debido a una nueva gripe" . Reuters. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2009 . Consultado el 16 de mayo de 2009 .
  15. ^ a b "Pandemia (H1N1) 2009" . nih.go.jp . Consultado el 26 de marzo de 2015 .
  16. ^ a b "Primer caso nacional de infección por influenza H1NI confirmado en Japón" . The Japan Times Ltd. Kyodo News. 16 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  17. ^ "新型 イ ン フ ル 県 が 緊急 事態 宣言" . El Kobe Shinbun. 16 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2009 . Consultado el 16 de mayo de 2009 .
  18. ^ "新型 イ ン フ ル : 兵 庫 県 内 の 8 人 の「 濃厚 接触 者 」は 161 人" . 毎 日 新聞. 17 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 19 de mayo de 2009 . Consultado el 17 de mayo de 2009 .
  19. ^ a b c "Aumenta la gripe H1N1 en Kansai" . The Japan Times Online . The Japan Times Ltd. 19 de mayo de 2009 . Consultado el 23 de mayo de 2009 .
  20. ^ "2 万人 が「 風邪 」症状" . 19 de mayo de 2009 . Consultado el 19 de mayo de 2009 .[ enlace muerto permanente ]
  21. ^ "新型 イ ン フ ル エ ン ザ :「 季節性 」と 混同? 流行 長 引 き 、 見 逃 し た ま ま 治療" . 18 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2009 . Consultado el 19 de mayo de 2009 .
  22. ^ "「 渡 航 歴 」診断 基準 で 新型 見 逃 す 感染 急 拡 大 の 原因" . 19 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 21 de mayo de 2009 . Consultado el 19 de mayo de 2009 .
  23. ^ "新型 イ ン フ ル エ ン ザ : 都 が 早期 探知 へ 新 方針 無 渡 航 で も 遺 伝 子 検 査 / 東京" . 19 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2009 . Consultado el 19 de mayo de 2009 .
  24. ^ a b c d "Aparecen nuevos casos de gripe cerca de Tokio" . 21 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2009 . Consultado el 26 de mayo de 2009 .
  25. ^ a b c d "La gripe se infiltra en Tokio mientras el recuento de pacientes aumenta a 267" . The Japan Times Online . The Japan Times Ltd. 20 de mayo de 2009 . Consultado el 26 de mayo de 2009 .
  26. ^ "新型 疑 い「 な し 」虚偽 回答 川 崎 市 、 報道 各 社 に 謝罪" . 21 de mayo de 2009 . Consultado el 21 de mayo de 2009 .[ enlace muerto ]
  27. ^ "新型 イ ン フ ル : 東京 ・ 目 黒 の 30 代 女性 感染" . 21 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2009 . Consultado el 21 de mayo de 2009 .
  28. ^ "発 熱 症状 あ っ た 奈良 の 生 徒 ら 、 す べ て「 陰性 」県 発 表" . 21 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2009 . Consultado el 21 de mayo de 2009 .
  29. ^ "新型 イ ン フ ル 、 国内 感染 者 291 人 に 京都 で 初 の 感染 確認" . NIKKEI.NET 社会 ニ ュ ー ス. 日本 経 済 新聞 社. 21 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 26 de mayo de 2009 . Consultado el 21 de mayo de 2009 .
  30. ^ "Comentario del gobernador sobre la nueva cepa de influenza en Saitama (PDF)" (PDF) . 22 de mayo de 2009. Archivado desde el original (PDF) el 8 de febrero de 2010 . Consultado el 23 de mayo de 2009 .
  31. ^ "Nueva influenza A (H1N1) (22 de mayo de 2009): actualización de la situación de casos identificados y respuestas en Japón-10" . Centro de Vigilancia de Enfermedades Infecciosas. 22 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  32. ^ a b c d e "Nuevas contramedidas contra la gripe suavizadas" . IHT / Asahi . El Asahi Shimbun. 23 de mayo de 2009 . Consultado el 23 de mayo de 2009 .[ enlace muerto ]
  33. ^ a b c d "El gobierno relaja las medidas para la nueva gripe" . YOMIURI DIARIO ONLINE . El Yomiuri Shimbun. 23 de mayo de 2009 . Consultado el 23 de mayo de 2009 .[ enlace muerto ]
  34. ^ a b "Viveros de Hyogo, las guarderías reabren" . The Japan Times Online . The Japan Times Ltd. Kyodo News. 24 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  35. ^ "Japón renueva la política para hacer frente a la nueva gripe a medida que el número de casos aumenta a 302" . Japón hoy . GPlusMedia. 22 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  36. ^ "Los casos de nueva gripe disminuyen, muestran los datos" . El Yomiuri Shimbun. 25 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  37. ^ "学校 再 開 へ ... で も マ ス ク 品 薄 、 教職員 ら 手 作 り で 準備 中" . El Yomiuri Shimbun. 23 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2009 . Consultado el 19 de mayo de 2009 .
  38. ^ 新型 イ ン フ ル エ ン ザ : 米 出 張 帰 り の 日 航 社員 、 感染 -- 成 田 検 疫(en japonés). Los periódicos Mainichi. 25 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  39. ^ "新型 イ ン フ ル エ ン ザ : 感染 者 343 人 に" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 25 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  40. ^ "Las escuelas reabren en Osaka y Hyogo" . NHK WORLD. 25 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 28 de febrero de 2010 . Consultado el 25 de mayo de 2009 .
  41. ^ "新型 イ ン フ ル : 福岡 滞 在 中 の 米 国 男性 が 感染 九州 で 初 確認" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 25 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2009 . Consultado el 25 de mayo de 2009 .
  42. ^ a b "Las nuevas infecciones por gripe en Japón llegan a 355" . Japón hoy . GPlusMedia. 27 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  43. ^ "Dos ciudadanos estadounidenses confirmados infectados con la gripe A / H1N1 en Japón" . Agencia de Noticias Xinhua. 26 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2009 . Consultado el 26 de mayo de 2009 .
  44. ^ 成 田 着 の 米 国人 父子 2 人 の 感染 確認 新型 イ ン フ ル(en japonés). El Asahi Shimbun. 25 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  45. ^ 比 か ら 帰 国 の 7 歳 男 児 が 感染 ... 国内 感染 者 353 人 に. YOMOURI ONLINE (en japonés). El Yomiuri Shimbun. 26 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  46. ^ "新型 イ ン フ ル : 和 歌 山 市 で も 確認 感染 者 数 は 361 人 に" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 27 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  47. ^ "【新型 イ ン フ ル】 和 歌 山 で 初 の 感染 者 神 戸 で は 再 び 私立 高 休 校" . El Sankei Shimbun. 27 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  48. ^ 新型 イ ン フ ル : 国内 感染 者 364 人 に(en japonés). Los periódicos Mainichi. 27 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2009 . Consultado el 27 de mayo de 2009 .
  49. ^ "国内 の 新型 イ ン フ ル 感染 367 人 新 た に 尼 崎 市 の 女 児 ら 確認" . 47NOTICIAS. 28 de mayo de 2009 . Consultado el 28 de mayo de 2009 .
  50. ^ "神 戸「 ひ と ま ず 安心 」宣言 、 市長「 こ の 経 験 生 か し た い 」" . El Yomiuri Shimbun. 28 de mayo de 2009 . Consultado el 28 de mayo de 2009 .[ enlace muerto ]
  51. ^ "市長 の「 安心 宣言 、 性急 す ぎ る 」神 戸 市 医師 会長 が 苦 言" . 47NOTICIAS. 28 de mayo de 2009 . Consultado el 28 de mayo de 2009 .
  52. ^ "国内 の 感染 370 人 に 新型 イ ン フ ル エ ン ザ" . 47NOTICIAS. 29 de mayo de 2009 . Consultado el 30 de mayo de 2009 .
  53. ^ "【新型 イ ン フ ル】 駅 員 も す っ き り 、 マ ス ク 外 す 大阪" . El Sankei Shimbun. 29 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 1 de junio de 2009 . Consultado el 30 de mayo de 2009 .
  54. ^ "新型 イ ン フ ル 、 関 西 の 集 団 感染 は 同一 ウ イ ル ス か ... 遺 伝 子 解 読" . El Yomiuri Shimbun. 29 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 30 de mayo de 2009 . Consultado el 30 de mayo de 2009 .
  55. ^ "El virus de la gripe en Hyogo y Osaka parece idéntico" . NHK WORLD. 29 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 2 de octubre de 2010 . Consultado el 30 de mayo de 2009 .
  56. ^ a b "新型 イ ン フ ル 成田空港 の 飲食店 従 業 員 が 感染" . asahi.com. 30 de mayo de 2009 . Consultado el 30 de mayo de 2009 .
  57. ^ a b "新型 イ ン フ ル : 成田空港 の 飲食店 従 業 員 が 感染 千葉" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 30 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 1 de junio de 2009 . Consultado el 30 de mayo de 2009 .
  58. ^ a b "成田空港 飲食店 の 女性 従 業 員 が 新型 イ ン フ ル 感染" . El Yomiuri Shimbun. 30 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 1 de junio de 2009 . Consultado el 30 de mayo de 2009 .
  59. ^ "Las nuevas infecciones por gripe en Japón superan las 500" . Archivado desde el original el 5 de junio de 2011 . Consultado el 10 de junio de 2009 .
  60. ^ "Infecciones por nueva gripe confirmadas en la escuela secundaria de Tokio" . Archivado desde el original el 5 de junio de 2011 . Consultado el 11 de junio de 2009 .
  61. ^ "OMS Influenza A (H1N1) - actualización 54" . Archivado desde el original el 28 de junio de 2009 . Consultado el 28 de junio de 2009 .
  62. ^ Reuters, "Japón encuentra el primer caso de H1N1 resistente al Tamiflu" , Yoko Kubota , 2 de julio de 2009
  63. ^ "新型 イ ン フ ル 、 国内 感染 5000 人 超 す" . Nikkei. 24 de julio de 2009. Archivado desde el original el 27 de julio de 2009 . Consultado el 16 de agosto de 2009 .
  64. ^ "新型 イ ン フ ル エ ン ザ : 国内 感染 5000 人 超 え る 今後 も 拡 大 の 恐 れ" . 25 de julio de 2009. Archivado desde el original el 28 de julio de 2009 . Consultado el 16 de agosto de 2009 .
  65. ^ Mentiras, Elaine (15 de agosto de 2009). "Japón confirma la primera muerte2 por H1N1" . Reuters . Consultado el 15 de agosto de 2009 .
  66. ^ "Japón registra la primera muerte por gripe porcina" . AFP. 15 de agosto de 2009 . Consultado el 15 de agosto de 2009 .[ enlace muerto ]
  67. ^ "Hombre de Okinawa, de 57 años, confirmado como la primera muerte de Japón vinculada a una nueva gripe" . Noticias de Kyodo. 16 de agosto de 2009 . Consultado el 19 de agosto de 2009 .
  68. ^ "Japón tiene muerte por segunda gripe porcina; hombre de Kobe muere en el hospital" . Bloomberg. 18 de agosto de 2009 . Consultado el 19 de agosto de 2009 .
  69. ^ "Tercera muerte por gripe en Japón" . Tiempos del Estrecho. 19 de agosto de 2009 . Consultado el 19 de agosto de 2009 .
  70. ^ "La nueva epidemia de gripe en Japón ha comenzado por completo, dice el ministro de salud" . Noticias de Kyodo. 19 de agosto de 2009 . Consultado el 19 de agosto de 2009 .
  71. ^ "Casos de H1N1 de Japón en etapa de epidemia de gripe" . The Japan Times. 22 de agosto de 2009 . Consultado el 22 de agosto de 2009 .
  72. ^ "794 infecciones del grupo de nueva gripe registradas en 1 semana; cuarta muerte reportada" . Japón hoy. 27 de agosto de 2009. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2009 . Consultado el 30 de agosto de 2009 .
  73. ^ "Quinta muerte en Japón vinculada a una nueva gripe registrada como el hombre de Nagano sucumbe" . Japón hoy. 28 de agosto de 2009 . Consultado el 30 de agosto de 2009 .
  74. ^ Yomiuri Shimbun 29 de agosto de 2009 ver 13S página 1
  75. ^ "Ministerio de salud: hasta 760.000 nuevos casos de gripe porcina al día en octubre" . Noticias diarias de Mainichi. 29 de agosto de 2009. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2009 . Consultado el 30 de agosto de 2009 .
  76. ^ "Séptima muerte vinculada a una nueva gripe confirmada en Hyogo después de la sexta en Kagoshima" . Kyodo News International. 29 de agosto de 2009. Archivado desde el original el 26 de enero de 2013 . Consultado el 30 de agosto de 2009 .
  77. ^ "Séptima muerte vinculada a una nueva gripe confirmada en Hyogo" . Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2009 . Consultado el 3 de septiembre de 2009 .
  78. ^ "Se advierte a las mujeres embarazadas que deben protegerse contra el H1N1" . The Japan Times Ltd. 30 de agosto de 2009 . Consultado el 30 de agosto de 2009 .
  79. ^ "Mujer de Hokkaido muere después de contraer una nueva gripe" . 1 de septiembre de 2009 . Consultado el 1 de septiembre de 2009 .
  80. ^ "Trabajador de la salud con gripe porcina muere en Hokkaido" . Mainichi Japón. 1 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2009 . Consultado el 1 de septiembre de 2009 .
  81. ^ a b "新型 イ ン フ ル 死亡 、 国内 10 人 に ... 京都 ・ 高 知 で 高 齢 者" . El Yomiuri Shimbun. 22 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2009 . Consultado el 2 de septiembre de 2009 .
  82. ^ a b " Otro hombre con el virus de la gripe H1N1 muere en Japón (fallecido)" . NHK WORLD. 3 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2008 . Consultado el 3 de septiembre de 2009 .
  83. ^ "1.330 infecciones del grupo de influenza A informadas en 1 semana en Japón" . Japón hoy. 3 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2009 . Consultado el 3 de septiembre de 2009 .
  84. ^ "Preparación para la gripe en los hospitales incierta" . The Japan Times. 9 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2009 . Consultado el 9 de septiembre de 2009 .
  85. ^ "新型 イ ン フ ル : 大阪 の 45 歳 男性 会 社員 が 死亡 12 例 目" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 9 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2009 . Consultado el 14 de septiembre de 2009 .
  86. ^ "大阪 の 感染 男性 、 死因 は 虚 血性 心 疾患" . El Yomiuri Shimbun. 11 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2009 . Consultado el 14 de septiembre de 2009 .
  87. ^ "新型 イ ン フ ル 疑 い の 90 代 男性 が 死亡 青森" . El Asahi Shimbun. 11 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2009 . Consultado el 14 de septiembre de 2009 .
  88. ^ "新型 イ ン フ ル : 青森 で 90 代 の 男性 が 死亡 国内 13 例 目" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 11 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 12 de julio de 2012 . Consultado el 14 de septiembre de 2009 .
  89. ^ "新型 イ ン フ ル 県 内 初 の 死者 、 90 代 男性" . El Asahi Shimbun. 12 de septiembre de 2009 . Consultado el 14 de septiembre de 2009 .[ enlace muerto ]
  90. ^ "La muerte más joven relacionada con la nueva gripe en Japón informó +". AP. 15 de septiembre de 2009.
  91. ^ "Se informó de la muerte más joven relacionada con la nueva gripe en Japón" . KYODO. 15 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2009 . Consultado el 16 de septiembre de 2009 .
  92. ^ " Muere nuevo paciente de gripe sin enfermedad subyacente (vencido) " . NHK World. 15 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2008 . Consultado el 16 de septiembre de 2009 .
  93. ^ "新型 イ ン フ ル : 女性 死亡 県 内 2 人 目 24 歳 国内 最少" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 16 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2009 . Consultado el 19 de septiembre de 2009 .
  94. ^ "Un niño de 12 años se convierte en el más joven de Japón en morir de una nueva gripe" . Japón hoy. 18 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2009 . Consultado el 19 de septiembre de 2009 .
  95. ^ "Un niño de 12 años se convierte en el más joven de Japón en morir de una nueva gripe" . Noticias de Kyodo. 17 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2009 . Consultado el 19 de septiembre de 2009 .
  96. ^ " Niño de 12 años con asma muere de nueva gripe (vencido)" . NHK World. 18 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2009 . Consultado el 19 de septiembre de 2009 .
  97. ^ "Niño de 7 años muere de una nueva infección de gripe en Shiga" . Japón hoy. 22 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2009 . Consultado el 23 de septiembre de 2009 .
  98. ^ " Niño de 7 años muere de gripe H1N1 en Japón (vencido)" . NHK World. 22 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2008 . Consultado el 23 de septiembre de 2009 .
  99. ^ "Niño de 7 años muere de una nueva infección por gripe" . Noticias de Kyodo. 22 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2009 . Consultado el 23 de septiembre de 2009 .
  100. ^ "「 新型 」19 人 目 の 死者 ... 大阪 の 70 歳 女性" . El Yomiuri Shimbun. 23 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2009 . Consultado el 28 de septiembre de 2009 .
  101. ^ "【新型 イ ン フ ル】 70 歳 女性 が 死亡 大阪" . El Sankei Shimbun. 23 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2009 . Consultado el 28 de septiembre de 2009 .
  102. ^ "Número de casos de gripe alto en Tokio, otras áreas urbanas" . Japón hoy. 26 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2009 . Consultado el 28 de septiembre de 2009 .
  103. ^ "Tokio puede ver un gran brote de gripe en 4 semanas" . NHK World. 26 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 29 de mayo de 2009 . Consultado el 28 de septiembre de 2009 .
  104. ^ "イ ン フ ル エ ン ザ の 流行 注意 報 発 令 都 内 の イ ン フ ル エ ン ザ 発 生 状況" . Gobierno metropolitano de Tokio. 25 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2009 . Consultado el 28 de septiembre de 2009 .. 2009-09-30.
  105. ^ "死亡 後 に 新型 イ ン フ ル 感染 判明 、 北九州 の 49 歳" . El Yomiuri Shimbun. 2 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2009 . Consultado el 4 de octubre de 2009 .
  106. ^ "新型 イ ン フ ル 、 49 歳 男性 死亡 疑 い 例 含 め 死者 20 人 に" . El Asahi Shimbun. 1 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2009 . Consultado el 4 de octubre de 2009 .
  107. ^ "新型 イ ン フ ル 感染 40 歳 代 女性 が 死亡 堺 市" . El Asahi Shimbun. 7 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .[ enlace muerto permanente ]
  108. ^ "堺 の 死亡 女性 、 新型 イ ン フ ル 感染" . El Sankei Shimbun. 7 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .[ enlace muerto ]
  109. ^ "Niño de 5 años muere de la gripe H1N1 en Tokio" . Japón hoy. 9 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .
  110. ^ "【新型 イ ン フ ル】 5 歳 男 児 が 死亡 国内 最 -0 少 都 内 で 初 の 死者" . El Sankei Shimbun. 8 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .
  111. ^ "新型 イ ン フ ル で 脳 症 、 5 歳 児 が 死亡 ... 国内 最 -0 少" . El Yomiuri Shimbun. 8 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .
  112. ^ "新型 イ ン フ ル 、 5 歳 男 児 が 急性 脳 炎 で 死亡 東京" . El Asahi Shimbun. 8 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .
  113. ^ "Nueva gripe resistente a Tamiflu detectada en un paciente sin registro de uso de Tamiflu" . Japón hoy. 8 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .
  114. ^ "新型 感染 で 旭川 の 20 代 男性 死亡" . La prensa de Hokkaido Shimbun. 9 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 14 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .
  115. ^ "【新型 イ ン フ ル】 北海道 ・ 旭川 の 20 代 男性 死亡 ぜ ん そ く の 基礎 疾患 も" . El Sankei Shimbun. 9 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2009 . Consultado el 9 de octubre de 2009 .
  116. ^ "Niño de 4 años muere a causa de una nueva gripe" . Japón hoy. 15 de octubre de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
  117. ^ "【新型 イ ン フ ル】 4 歳 男 児 が 死亡 国内 最少" . El Sankei Shimbun. 14 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 28 de octubre de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
  118. ^ a b "新型 イ ン フ ル エ ン ザ : 東京 ・ 愛 知 ・ 兵 庫 で 3 人 死亡 、 全国 累計 26 人 に" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 15 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
  119. ^ a b "Un niño de secundaria y 2 niños mueren de la gripe H1N1" . NHK World. 15 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 17 de mayo de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
  120. ^ "【新型 イ ン フ ル】 兵 庫 県 西宮 市 で 8 歳 女 児 死亡 国内 26 人 目" . El Sankei Shimbun. 14 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
  121. ^ "横 浜 で 新型 イ ン フ ル 感染 の 5 歳 男 児 死亡" . El Yomiuri Shimbun. 15 de octubre de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .[ enlace muerto ]
  122. ^ "【新型 イ ン フ ル】 横 浜 、 相 模 原 市 が イ ン フ ル エ ン ザ 注意 報 発 令" . El Sankei Shimbun. 15 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
  123. ^ "札幌 で イ ン フ ル 警報" . El Yomiuri Shimbun. 15 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2009 . Consultado el 15 de octubre de 2009 .
  124. ^ "新型 イ ン フ ル 、 36 歳 女性 が 死亡 ... 糖尿 な ど 持 病" . El Yomiuri Shimbun. 19 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2009 . Consultado el 19 de octubre de 2009 .
  125. ^ "新型 イ ン フ ル : 川 崎 で 36 歳 女性 死亡 死者 は 28 人 に" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 19 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2009 . Consultado el 19 de octubre de 2009 .
  126. ^ "Niño de 3 años, el más joven en morir de H1N1" . NHK World. 23 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  127. ^ "Niño de 3 años muere después de contraer una nueva gripe" . NHK World. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 23 de julio de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  128. ^ "新型 イ ン フ ル 、 東京 の 3 歳 男 児 死亡 基礎 疾患 な し" . El Asahi Shimbun. 22 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  129. ^ "新型 イ ン フ ル : 脳 症 で 都 内 の 3 歳 男 児 死亡 国内 最少" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 22 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .[ enlace muerto ]
  130. ^ "新型 イ ン フ ル : 埼 玉 と 神奈川 で 女性 が 死亡 死者 32 人 に" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 26 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  131. ^ "Primera infección por gripe nueva de cerdos sospechada en Japón" . Japón hoy. 21 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  132. ^ "Se sospecha de la primera infección porcina H1N1" . The Japan Times. 22 de octubre de 2009 . Consultado el 22 de octubre de 2009 .
  133. ^ "【新型 イ ン フ ル】 埼 玉 県 内 で 初 の 死者 67 歳 女性" . El Sankei Shimbun. 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  134. ^ "新型 イ ン フ ル 、 県 内 初 の 死者 基礎 疾患 持 つ 50 歳 代 男性" . Fukui Shimbun. 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  135. ^ "福井 県 内 の 50 歳 代 男性 、 新型 イ ン フ ル で 死亡" . El Yomiuri Shimbun. 23 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .[ enlace muerto ]
  136. ^ "Los casos de gripe H1N1 de Japón ascienden a 830.000" . NHK World. 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 26 de diciembre de 2010 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  137. ^ "イ ン フ ル 受 診 増 加 、 1 週 間 83 万人 に ... 未成年 8 割" . El Yomiuri Shimbun. 23 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .[ enlace muerto ]
  138. ^ "イ ン フ ル 感染 、 北海道 が 最多 に「 警報 」レ ベ ル 超 え る" . El Asahi Shimbun. 23 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 27 de octubre de 2009 . Consultado el 23 de octubre de 2009 .
  139. ^ "新型 イ ン フ ル 基礎 疾患 な い 中 2 女子 死亡" . El Asahi Shimbun. 27 de octubre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .[ enlace muerto ]
  140. ^ "新型 イ ン フ ル エ ン ザ : 県 内 初 の 死者 糖尿病 患 う 80 代 男性 / 奈良" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 27 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .
  141. ^ "新型 イ ン フ ル 、 奈良 と 大阪 で 80 代 の 計 2 人 死亡" . El Asahi Shimbun. 26 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 30 de octubre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .
  142. ^ "石 巻 の 57 歳 男性 死亡" . El Yomiuri Shimbun. 29 de octubre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .[ enlace muerto ]
  143. ^ "タ ミ フ ル 耐性 を 確認 県 内 で 初" . El Asahi Shimbun. 29 de octubre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .[ enlace muerto ]
  144. ^ "新型 イ ン フ ル : 東京 の 63 歳 女性 が 死亡 全国 で 37 人 目" . LOS PERIÓDICOS MAINICHI. 29 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 3 de noviembre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .
  145. ^ "新型 イ ン フ ル 感染 の 20 歳 代 男性 死亡 ... 熊 本" . El Yomiuri Shimbun. 30 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .
  146. ^ "【新型 イ ン フ ル】 大阪 府 で 2 人 死亡 1 人 は 基礎 疾患 な い 成人 男性" . El Sankei Shimbun. 30 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .
  147. ^ "大阪 で 2 人 死亡 新型 イ ン フ ル 、 全国 で 死亡 40 例 に" . El Asahi Shimbun. 31 de octubre de 2009. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .
  148. ^ "京 都市 の 30 代 女性 新型 イ ン フ ル で 死亡" . Kyoto Shimbun. 1 de noviembre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .[ enlace muerto permanente ]
  149. ^ "新型 イ ン フ ル 2 歳 児 死亡" . El Asahi Shimbun. 2 de noviembre de 2009 . Consultado el 3 de noviembre de 2009 .[ enlace muerto ]
  150. ^ "The Japan Times - noticias sobre Japón, noticias de negocios, opinión, deportes, entretenimiento y más" . The Japan Times . 2 de diciembre de 2009 . Consultado el 14 de marzo de 2020 .

Notas al pie

  1. Aunque el aeropuerto de Narita se encuentra en la prefectura de Chiba, el caso encontrado en cuarentena se incluye como un caso doméstico japonés, pero no se considera un paciente de Chiba.

enlaces externos

  • ペ ー パ ー タ オ ル で マ ス ク 作 り をClínica Katakai
  • [1] [ enlace muerto permanente ] Recuento nacional de casos nuevos de H1N1, actualizado con frecuencia, si no a diario
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=2009_swine_flu_pandemic_in_Japan&oldid=1032861831 "