3 Musketiers es un musical holandés, también conocido como 3 Musketiere (alemán), 3 Musketeers (inglés) y A 3 Testőr (húngaro) escrito por Ferdi Bolland y Rob Bolland . La historia está basada en Alexandre Dumas, la novela de 1844 del padre Los tres mosqueteros . Se estrenó en Rotterdam en 2003 con Bastiaan Ragas como d'Artagnan y Pia Douwes como Milady de Winter .
3 mosqueteros | |
---|---|
De Musical | |
Música | Rob Bolland Ferdi Bolland Paul Bogaev [1] |
Letra | Rob Bolland Ferdi Bolland Paul Bogaev |
Libro | André Breedland |
Producciones | Rotterdam 2003 Berlín 2005 Stuttgart 2007 Hungría 2007 |
Producciones
Posteriormente se montó una producción alemana (inaugurada en Berlín en 2005), también protagonizada por Pia Douwes . En 2006 se montó una producción húngara. [2]
La producción holandesa original presentaba decorados minimalistas y trajes abstractos de Yan Tax , que no eran fieles al período de la pieza, pero daban una sensación del personaje y una impresión de la época. Por ejemplo, los trajes de Milady De Winter se basaban principalmente en cuero y encaje, mientras que Anna llevaba vestidos espectacularmente enjoyados, incluido un vestido hecho completamente con plumas de pavo real reales.
Las producciones alemanas usaron el mismo vestuario con algunas adiciones nuevas; el cambio más notable fue el traje de Milady para ¿Adónde fue ese verano? Se cambió de un abrigo de cuero negro y cabello despeinado a un vestido largo de terciopelo negro y su cabello suelto y rizado. Los decorados para las producciones alemanas eran realistas y fieles a la época de la pieza y ofrecían un contraste interesante con los estilos de vestuario modernos. Siguiendo la tradición de Elisabeth , se agregaron nuevas canciones para cada nueva producción.
Sinopsis
A partir de Gascuña en 1626, D'Artagnan practica el duelo en la granja de sus padres antes de que llegue su padre enfermo y le recuerda que el rey ha prohibido los duelos. El padre de D'Artagnan recuerda sus días como uno de los mosqueteros del rey, una posición a la que aspira D'Artagnan. D'Artagnan reflexiona sobre la condición de su anciano padre ( Padre ) antes de decidir irse a París para intentar convertirse en mosquetero ( Hoy es el día ).
En una posada a las afueras de París, los aldeanos católicos y protestantes reflexionan sobre el odio que comparten entre ellos ( católicos y hugonotes ) mientras el capitán de la Guardia Cardenal, Rochefort, espera con sus hombres la llegada de Milady de Winter , que ha regresado de Inglaterra donde ha estado espiando a la Corte Inglesa. Milady llega, emocionada de estar de regreso en Francia y sueña con reunirse con su único amor verdadero ( Milady Is Back ).
Rochefort instruye a Milady que debe permanecer en la posada y no continuar a París, ya que fue exiliada de Francia unos 25 años antes y no puede viajar sin documentación del cardenal. D'Artagnan llega a la posada y se enfrenta a un duelo con Rochefort y gana, antes de continuar su viaje a París. Tres de los mosqueteros del rey ( Athos , Porthos y Aramis ) reflexionan sobre el amor y el odio que comparten por París, justo cuando D'Artagnan llega a la ciudad. La doncella de la reina, Constanza, observa el amanecer sobre la ciudad mientras las prostitutas y los comerciantes de la ciudad siguen con su rutina ( París ).
Constance y d'Artagnan se encuentran en las calles de la ciudad, antes de que d'Artagnan se las arregle para discutir con Athos, Porthos y Aramis, quienes lo desafían a duelo a la mañana siguiente. En la catedral, el cardenal Richelieu reza mostrando su fe absoluta ( Oh Señor ). La reina Anna llega y Richelieu le aconseja que use su influencia sobre el rey para instigar una guerra santa contra la iglesia protestante. El Rey llega y se discuten los méritos de la guerra, con la sugerencia de que el Rey use a Anna como un peón político para ganarse el favor de su familia en la corte española ( guerra o no guerra ).
A la mañana siguiente, D'Artagnan llega para su duelo, al igual que los tres mosqueteros, solo para ser interrumpido por Rochefort y sus hombres. Los mosqueteros y D'Artagnan ganan una pelea contra Rochefort y el Cardenal de la Guardia y acuerdan llevar a D'Artagnan para encontrarse con el Rey ( Uno para todos y todos para uno ).
En la catedral, Milady llega para hablar con Richelieu, diciéndole que ha visto al primer ministro británico Lord Buckingham en París y que, a cambio de que Richelieu revierta su exilio, lo espiará. Richelieu revela una marca en el hombro de Milady y le recuerda que ella está en su poder y siempre lo estará. Él revela que fue marcada por tener una aventura con un sacerdote y que siempre estará en deuda con la Iglesia. Cuando Richelieu se va, Milady reflexiona sobre su situación y que en realidad fue violada por un sacerdote y que la Iglesia la culpó. Anna reflexiona sobre su matrimonio concertado con el rey y Constanza sueña con D'Artagnan ( ¿Quién puede vivir sin amor? ).
Athos le revela a D'Artagnan que una vez estuvo enamorado de una hermosa joven con la que se casó. Era tan pura que insistía en que siempre hacían el amor en la oscuridad, hasta que una noche a la luz de la luna, él encontró una marca en su hombro, revelando que era una prostituta y ladrona y la hizo exiliar del país y nunca más la volvió a ver. . Lord Buckingham se encuentra con Anna y se revela que son antiguos amantes. Ella le da un collar de las Joyas de la Corona y le hace prometer que no declarará la guerra a Inglaterra. Milady ve el intercambio y procede a intentar robar el collar. D'Artagnan protege a Lord Buckingham y es visto por Constance, quien finalmente le revela su nombre ( Constance ) y duermen juntos ( Esta noche ).
Milady se cuela en las habitaciones de Buckingham y acera la caja que contiene el collar antes de que Buckingham la reconozca como la viuda de su amigo, Lord de Winter. Milady escapa y lleva la caja al Cardenal, quien descubre que está vacía. Milady expresa su odio a los hombres ( Hombres ) y se dirige a la Royal Hunt, disfrazada, donde Richelieu sugiere que el Rey sea anfitrión de un baile y que él y la Reina usen las joyas de la corona completa ( Hunt ).
El primer acto termina con gran incertidumbre pero con D'Artagnan jurando ir a Inglaterra a buscar el collar de Buckingham para la Reina ( Lucha ).
D'Artagnan cruza a Inglaterra y se encuentra con Lord Buckingham, obteniendo el collar. Milady va a los muelles y espera a que D'Artagnan regrese a Francia, momento en el que intenta seducirlo y tomar el collar, pero falla. Ella le explica esto al Cardenal, quien le dice que tiene una última oportunidad de hacerse con el collar o nunca le quitará el estigma. Cuando Milady se va para intentar encontrar a D'Artagnan, Richelieu se siente abrumado por los deseos de la carne y su conflicto con su fe ( No hecho de piedra ).
En el palacio, Anna y el rey discuten su matrimonio. Ella le ruega que le muestre el mismo amor que ella le ha mostrado ( Unshared Sorrow ). Constance y d'Artagnan cantan por separado sobre su amor mutuo cuando él regresa a París ( All I Ever Want ).
Constance es atacada por Milady y sus hombres y capturada para que puedan chantajear a D'Artagnan para que les entregue el collar. En La Rochelle, Richelieu se prepara para la guerra ( Créame ) mientras los mosqueteros intentan encontrar a D'Artagnan, lo que finalmente hacen, disfrazados de tres monjes. Los mosqueteros le revelan a D'Artagnan que Constance ha sido secuestrada y que deben ir al convento en el que está prisionera. En las mazmorras del convento, Constance sueña con D'Artagnan rescatarla ( Dios nos sonrió ) antes de que Milady llegue, disfrazada de monja y envenene a Constance.
Mientras Constance agoniza, Milady revela cómo años de angustia han convertido su corazón en piedra y han destruido su fe. D'Artagnan y los mosqueteros llegan y Milady intenta escapar. Athos revela que ella es su ex esposa y huye a la torre del convento. Milady sigue a Athos y le dice que ha esperado 25 años para verlo y todavía lo ama más que nunca y que todo lo que ha hecho ha sido intentar que Richelieu la exonere para que pueda estar con Athos una vez más ( ¿Dónde lo hizo? ese verano ir? ).
Athos, abrumado por la emoción, permite que Porthos y Aramis decidan el castigo para Milady, que coinciden en que debería ser la muerte. Mientras Athos saca su espada, Milady se lanza a la muerte desde la torre. En el palacio, el baile ha comenzado y D'Artagnan llega justo a tiempo para entregar a la reina sus joyas, revelar el asesinato de Constanza y los complots de Richelieu. Mientras Richelieu y sus hombres son arrestados, el Rey y la Reina se unen y planean tener hijos por fin. D'Artagnan va a la tumba de su padre y reflexiona sobre su nueva vida como mosquetero.
Lista de números musicales
- Prólogo (Streetsinger - No se encuentra en la producción holandesa original)
- Nu / Heut ist der Tag ("Ahora" / "Hoy es el día" - d'Artagnan)
- Milady ist zurück ("Milady ha vuelto" - Milady - escrito para la producción alemana)
- Katholiek en Hugenoot ("Católicos y hugonotes" - Coro - Solo producción holandesa)
- Parijs / Paris ("Paris" - Coro)
- O Heer / O Herr ("Oh Señor" - Cardenal)
- Vader / Vater ("Padre" - d'Artagnan)
- Mannen / Männer ("Hombres" - Milady y coro)
- Een voor allen / Einer für alle ("Todos para uno" - Athos, Porthos, Aramis, d'Artagnan)
- Liefde laat je nooit alleen ("El amor nunca se apartará de tu lado" - Athos - solo producciones holandesas y húngaras)
- Engel aus Kristall ("Crystal Angel" - Athos - producción alemana únicamente)
- Constanza (d'Artagnan)
- Ik Ben Een Vrouw / Wer kann schon ohne Liebe sein ("Soy una mujer" / "¿Quién puede vivir sin amor?" - Milady, Anna y Constance)
- Jacht / Jagd ("Hunt" - Aristocracia)
- Deze Nacht ("Tonight" - Constance y d'Artagnan - solo producciones holandesas y húngaras)
- Alles / Alles ("Todo lo que quiero" - d'Artagnan y Constance)
- Vecht ("Fight" - Compañía completa - Solo producciones holandesas y húngaras)
- Einer für alle (Reprise) ("Todos para uno": solo producciones alemanas)
- Prólogo Acto 2 (Streetsinger)
- Niet van Steen / Nicht Aus Stein ("No hecho de piedra" - Cardenal)
- Twijfel / Kein Geteiltes Leid ("Duda" / "Dolor no compartido" - Anna)
- Knipoog van God / Gott lächelt uns zu ("Un guiño de Dios" / "Dios nos sonríe" - Constanza)
- Geloof mij / Glaubt mir ("Créame" - Cardenal)
- Waar bleef die zomer? / Wo Ist Der Sommer? ("¿A dónde fue ese verano?" - Milady (dueto con Athos en producciones alemanas posteriores)
- Vive Le Roi ("Larga vida al rey" - Compañía)
Referencias
- ^ Aunque generalmente no se le atribuye el crédito por el libro y la letra, Paul Bogaev escribió la canción '¿Dónde fue ese verano?' cantado al final del musical por Milady de Winter , según la incrustación del álbum del elenco holandés
- ^ Szinopszis | A 3 Testőr
- ^ Sinopsis compuesta de resúmenes de la trama en los álbumes de reparto holandés y alemán