A Series of Unfortunate Events de Lemony Snicket , o simplemente A Series of Unfortunate Events , es una comedia negra estadounidense : drama [3] serie de televisión en streaming de Netflix , desarrollada por Mark Hudis y Barry Sonnenfeld , [2] basada enla obra infantil de Lemony Snicket . serie de novelas del mismo nombre . Está protagonizada por Neil Patrick Harris , Patrick Warburton , Malina Weissman , Louis Hynes , K. Todd Freeman y Presley Smith; Lucy Punch ,Dylan Kingwell y Avi Lake se unen al elenco en la segunda temporada. [4]
Una serie de eventos desafortunados | |
---|---|
Género | |
Residencia en | Una serie de eventos desafortunados por Lemony Snicket |
Desarrollado por | |
Protagonizada | |
Compositor de música temática |
|
Tema principal | "Look Away" de Neil Patrick Harris |
Compositores |
|
País de origen | Estados Unidos |
Idioma original | inglés |
No. de temporadas | 3 |
No. de episodios | 25 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productores ejecutivos |
|
Productor | Neil Patrick Harris (temporada 1) |
Ubicaciones de producción | Vancouver , Columbia Británica |
Cinematografía | Bernard Couture |
Editores |
|
Tiempo de ejecución | 36–64 minutos |
Compañías de producción |
|
Distribuidor | ViacomCBS Redes de medios nacionales Netflix |
Lanzamiento | |
Red original | Netflix |
Formato de imagen | |
Lanzamiento original | De enero de 13, 2017 - 1 de enero de, 2019 |
Al igual que con la serie de libros, A Series of Unfortunate Events de Lemony Snicket sigue las desventuras de los tres niños Baudelaire, Violet, Klaus y Sunny, luego de la muerte de sus padres en la destrucción de su hogar. Mientras los niños se mezclan entre varios hogares de acogida, son perseguidos por el Conde Olaf, que desea hacerse con el control de la vasta herencia Baudelaire antes de que los niños alcancen la mayoría de edad . En el camino, los Baudelaire descubren las conexiones de sus padres con una elusiva sociedad secreta.
La primera temporada, que se estrenó el 13 de enero de 2017, consta de ocho episodios y adapta los primeros cuatro libros de la serie. La segunda temporada se ordenó en marzo de 2017 y se lanzó el 30 de marzo de 2018, que consta de diez episodios y adapta los libros del cinco al nueve. La tercera y última temporada, que se anunció en abril de 2017 y se lanzó el 1 de enero de 2019, consta de siete episodios y adapta los cuatro libros restantes.
A lo largo de su carrera, la serie recibió elogios de la crítica con elogios hacia sus valores de producción, escritura, fidelidad a las novelas y actuación, particularmente la de Harris como el Conde Olaf.
Premisa
Cuando un misterioso incendio destruye su hogar y mata a sus padres, los niños Baudelaire, Violet, Klaus y Sunny, son puestos al cuidado de su "pariente" lejano, el Conde Olaf, un actor que está decidido a reclamar la fortuna de la familia para sí mismo. Tras el intento fallido de Olaf y su trama siendo expuesta, los Baudelaire son puestos bajo la custodia de una serie de guardianes ineptos o poco comprensivos, mientras intentan eludir a Olaf y sus seguidores y descubrir el misterio detrás de una sociedad secreta del pasado de sus padres. El misterioso y melancólico narrador Lemony Snicket explica las aventuras de los Baudelaire para el público.
Reparto y personajes
Principal
- Neil Patrick Harris como el Conde Olaf, [5] un actor fracasado que está decidido a reclamar la fortuna de Baudelaire para sí mismo. Es miembro del lado de los incendios de la organización secreta VFD ( Departamento de Bomberos Voluntarios ). Tiene una uniceja y un tatuaje que se asemeja a un ojo en su tobillo izquierdo, que se usa con frecuencia para identificarlo cuando está disfrazado.
- Patrick Warburton como Lemony Snicket , [6] el narrador y miembro de VFD que tiene la tarea de explicar los eventos durante la vida de los Baudelaire.
- Malina Weissman como Violet Baudelaire, [7] la hermana mayor de Baudelaire e inventora talentosa en mecánica . [8]
- Louis Hynes como Klaus Baudelaire, [7] el niño Baudelaire del medio, interesado en la literatura y los libros.
- K. Todd Freeman como Arthur Poe, [9] el banquero de la familia en la administración del dinero Mulctuary y ejecutor de los padres Baudelaire raíces , que se encarga de la colocación de los Baudelaire en el cuidado de un tutor adecuado.
- Presley Smith como Sunny Baudelaire, [10] el bebé de los Baudelaire con dientes anormalmente fuertes. Tara Strong proporciona los efectos de sonido balbuceante de Sunny, cuyo significado a menudo se traduce en subtítulos. [11] La propia voz de Smith también se utilizó en la tercera temporada. [12]
- Lucy Punch como Esmé Squalor, una adinerada y glamorosa asesora financiera , que se convierte en una aliada e interés amoroso del Conde Olaf. [13] (Temporada 2-3)
- Dylan Kingwell como Duncan y Quigley Quagmire, los hermanos de Isadora. Duncan es un periodista entusiasta, [14] mientras que Quigley es el hermano perdido de Isadora y Duncan que se creía muerto en el incendio en la casa de Quagmire. [15] (temporada principal 2-3; temporada de invitados 1)
- Avi Lake como Isadora Quagmire, [14] Duncan y la hermana de Quigley a quien le encanta escribir poesía. (temporada principal 2; temporadas de invitados 1 y 3)
Periódico
- Will Arnett como el padre de los Quagmires, [16] [17] un hombre asociado con VFD que está tratando de regresar a casa con sus hijos.
- Cobie Smulders como la madre de los Quagmires, [17] una mujer asociada con VFD que está tratando de regresar a casa con sus hijos.
- Usman Ally como Fernald the Hook-Hand Man, [18] miembro de la compañía de teatro del Conde Olaf con ganchos en lugar de manos.
- Matty Cardarople como el secuaz del género indeterminado, [18] un miembro de la compañía de teatro del Conde Olaf que no tiene un género específico.
- Cleo King como Eleanora Poe, la esposa de Arthur Poe y editora en jefe de The Daily Punctilio a quien le encanta perseguir titulares sensacionalistas.
- John DeSantis como el Hombre Calvo, [19] un hombre alto y calvo que es otro miembro de la compañía de teatro del Conde Olaf.
- Jacqueline y Joyce Robbins como las mujeres de rostro blanco, [18] dos gemelos ancianos que son miembros de la compañía de teatro del Conde Olaf.
- Sara Canning como Jacquelyn Scieszka, secretaria distante del Sr. Poe y miembro de VFD. Ella posee un catalejo.
- Patrick Breen como Larry Your-Waiter, un miembro de VFD que se ve trabajando como mesero en varios establecimientos que visitan los Baudelaire, incluido el Anxious Clown, la cafetería de Prufrock Preparatory, el Café Salmonella y el restaurante indio del Hotel Denouement.
- Sara Rue como Olivia Caliban, bibliotecaria de la Escuela Preparatoria Prufrock que luego se alista como miembro de VFD cuando se involucra en la difícil situación de los Baudelaire e incluso se convierte en la última Madame Lulu. [13] [20] [21]
- Nathan Fillion como Jacques Snicket, el apuesto hermano aventurero de Lemony Snicket y miembro de VFD que recluta a Olivia Caliban para ayudar a los Baudelaire. [13]
- Kitana Turnbull como Carmelita Spats, una estudiante desagradable que usa tutú en la Escuela Preparatoria Prufrock. Más tarde se convierte en la hija adoptiva de Olaf y Esmé. [22]
- Allison Williams como Kit Snicket, hermana de Lemony y Jacques Snicket, miembro de VFD y ex prometido del Conde Olaf. [15] [23]
Huésped
Introducido en la temporada 1
- Joan Cusack como Justice Strauss, [24] juez y vecino del Conde Olaf que ayuda a los Baudelaire y espera adoptarlos.
- Kaniel Jacob-Cross y Jack Forrester como Edgar y Albert Poe, los dos hijos de Arthur Poe que no son bienvenidos con los Baudelaire.
- Darcey Johnson como Trolleyman, el conductor de un carro destartalado.
- Luke Camilleri como Gustav Sebald, [18] miembro de VFD y ex asistente de Monty que hizo algunas películas que tenían ciertos códigos.
- Aasif Mandvi como Montgomery "Tío Monty" Montgomery, [25] un pariente lejano de los Baudelaire y herpetólogo entusiasta que afirma haber pasado su infancia con sus difuntos padres. Es miembro de VFD y posee un catalejo.
- Matthew Walker como el vendedor de entradas, un vendedor de entradas sin nombre en el cine de Tedia que es amigo de Montgomery y miembro de VFD Mark Kandborg lo retrata en un flashback visto en "Carnívoro Carnaval". [26]
- Alfre Woodard como la tía Josephine Anwhistle, [27] un pariente lejano de los Baudelaire en el lago Lachrymose que tiene muchos temores racionales e irracionales desde la pérdida de su esposo Ike y un amor por la gramática. Ella es miembro de VFD
- Barry Sonnenfeld como Ike Anwhistle, el difunto esposo de Josephine, quien aparece por primera vez como un cameo en "The Wide Window" y aparece en persona en una escena de flashback en "Carnivorous Carnival" como miembro de VFD [ cita requerida ]
- Rob LaBelle como taxista.
- Don Johnson como Sir, [28] el propietario fumador de puros de Lucky Smells Lumbermill.
- Catherine O'Hara como Georgina Orwell, [29] una optometrista, miembro del lado de los incendios de VFD, y la ex novia del Conde Olaf que hipnotiza a los trabajadores de Lucky Smells Lumbermill para que nunca se vayan, lo que también les hace creer a los padres Baudelaire. prendió fuego a Paltryville. O'Hara interpretó previamente a Justice Strauss en la adaptación cinematográfica de 2004 .
- Rhys Darby como Charles, [16] socio de Sir que es amistoso con los Baudelaire.
- Timothy Webber como Jimmy, un trabajador de Lucky Smells Lumbermill.
- Chris Gauthier como Phil, un trabajador optimista que se hace amigo de los Baudelaire durante su estancia en Lucky Smells Lumbermill. Más tarde se reúne con los Baudelaire como cocinero en el submarino Queequeg.
- Loretta Walsh como Norma Rae, trabajadora de Lucky Smells Lumbermill.
- Trent Redekop como Cesar, un trabajador de Lucky Smells Lumbermill.
Cameos de Daniel Handler como vendedor de pescado en el lago Lachrymose.
Introducido en la temporada 2
- Roger Bart como Nero Feint, el subdirector de violín de la Escuela Preparatoria Prufrock y músico luchador con una personalidad egoísta, un talento para imitar lo que alguien dice en voz alta y un amor por los castigos excesivos. [13]
- Bronwen Smith como Miss Tench, profesora de gimnasia de la Escuela Preparatoria Prufrock que es reemplazada en el puesto por un Conde Olaf disfrazado mientras regresa a la Escuela Preparatoria Prufrock con el equipo de animación y el equipo deportivo. [21]
- Malcolm Stewart como el Sr. Remora, un maestro de la Escuela Preparatoria Prufrock que se especializa en enseñar sus anécdotas personales y siempre se le ve comiendo un plátano. [21]
- BJ Harrison como la Sra. Bass, maestra de la Escuela Preparatoria Prufrock que se especializa en medir objetos. Más tarde se convierte en ladrona de bancos. [21]
- Tony Hale como Jerome Squalor, el tímido esposo de Esmé Squalor. [13]
- Sage Brocklebank como Doorman, un portero sin nombre que trabaja en 667 Dark Avenue.
- Ithamar Enriquez como Héctor, un manitas asustadizo y ciudadano de la Aldea de los Devotos de las Aves que se hace amigo de los Baudelaire. [20]
- Mindy Sterling como el élder Anabelle, miembro del Consejo de Ancianos de la Aldea de los Devotos de las Aves que a menudo cita "silencio" cuando un no oficial de policía y / o un consultor no banquero intenta violar la ley "Nadie puede hablar mientras está en el plataforma "regla. [21]
- Carol Mansell como el élder Jemma, un miembro de voz suave del Consejo de Ancianos de Devotos de la Aldea de las Aves. [21]
- Ken Jenkins como Elder Sam, un miembro de habla ronca del Consejo de Ancianos de la Aldea de los Devotos de las Aves. [21]
- Lossen Chambers como la Sra. Morrow, una habitante de la Aldea de los Devotos Fowl que viste una túnica rosa.
- Kevin Chamberlin como el Sr. Lesko, un habitante de Village of Fowl Devotees que usa pantalones a cuadros.
- Serge Houde como Milt, el comerciante de Last Chance General Store en Hinterlands.
- Gabe Khouth como Lou, el repartidor de periódicos que lleva los periódicos del Daily Punctilio a la Tienda General Last Chance.
- John Bobek como el líder barbudo de Volunteers Fighting Disease. [21]
- Lauren McGibbon como la alegre miembro de Volunteers Fighting Disease.
- Kerri Kenney-Silver como Babs, directora de Recursos Humanos, Administración del Hospital y planificación de fiestas en el Hospital Heimlich. [21]
- David Alan Grier como Hal, un empleado de archivo con discapacidad visual que trabaja en la Biblioteca de Registros del Hospital de Heimlich. [30]
- Robbie Amell como Kevin, un "monstruo" ambidiestro que trabaja en el Carnaval de Caligari. [31]
- Kevin Cahoon como Hugo, un "monstruo" jorobado que trabaja en el Carnaval de Caligari. [21]
- Bonnie Morgan como Colette, una "freak" contorsionista que trabaja en el Carnaval de Caligari. [21]
- David Burtka como el Sr. Willums, un alborotador con barbilla llena de granos que asiste al Carnaval de Caligari. Está basado en El hombre con espinillas en la barbilla del libro "El carnaval carnívoro". [32]
- Jill Morrison como la Sra. Willums, la esposa del Sr. Willums.
- Harper y Gideon Burtka-Harris como Trixie y Skip Willums, los hijos del Sr. Willums. [33]
Introducido en la temporada 3
- Keegan Connor Tracy como Brucie, el líder de los Snow Scouts que se basa en Bruce de la serie de libros.
- Richard E. Grant como el hombre con barba pero sin pelo, un villano y socio del Conde Olaf que tiene un "aura de amenaza" que incluso asusta al Conde Olaf. [15]
- Beth Grant como la mujer con cabello pero sin barba, una villana y asociada del Conde Olaf que tiene un "aura de amenaza" que incluso asusta al Conde Olaf. [15]
- Kassius Nelson como Fiona Widdershins, la capitana adolescente del Queequeg y el interés amoroso de Klaus que está buscando a su padrastro, el Capitán Widdershins, desde que se perdió en el mar. Se revela que es la hermana de Fernald. [15]
- Max Greenfield como los hermanos Denouement, trillizos que son miembros de VFD y trabajan en el Hotel Denouement. Dewey es la sub-sub-bibliotecaria del Hotel Denouement y amante de Kit Snicket con quien se encuentran los Baudelaire. Frank y Ernest son los co-directores del Hotel Denouement. Frank es descrito como el hermano bueno en el lado de la lucha contra incendios de VFD y Ernest es descrito como el hermano villano en el lado de los incendios de VFD con conexiones con el Conde Olaf. [15]
- Morena Baccarin como Beatrice Baudelaire, la madre de los niños Baudelaire.
- Eric Keenleyside como el Jefe de Bomberos, el padre anónimo del Conde Olaf y jefe del departamento de bomberos de la ciudad que fue asesinado accidentalmente por Beatrice con un dardo venenoso destinado a Esmé.
- Peter MacNicol como Ishmael, el líder de un grupo de náufragos en una isla y el fundador de VFD que se fue cuando comenzó el "Cisma". En el programa, también es el director separado de la Escuela Preparatoria Prufrock. [15]
- Nakai Takawira como Friday, una joven que vive en una isla.
- Angela Moore como Miranda, la madre de Friday que vive en una isla.
- Simon Chin como Alonso, un habitante de una isla.
- Matthew James Dowden como Bertrand Baudelaire, el padre de los niños Baudelaire.
- Angelina Capozzoli como Beatrice Baudelaire II, la hija de Kit Snicket y Dewey Denouement, que es acogida por los niños Baudelaire y luego se reúne con su tío Lemony.
Episodios
Estación | Episodios | Lanzado originalmente | |||
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 13 de enero de 2017 | |||
2 | 10 | 30 de marzo de 2018 | |||
3 | 7 | 1 de enero de 2019 |
Temporada 1 (2017)
La primera temporada adapta los primeros cuatro libros de la serie de novelas: The Bad Beginning , The Reptile Room , The Wide Window y The Miserable Mill . [34]
No. en general | No. en temporada | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de lanzamiento original | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "El mal comienzo: primera parte" [a] | Barry Sonnenfeld | Daniel Handler | 13 de enero de 2017 | |
El banquero bienintencionado pero inepto Arthur Poe les dice a Violet, Klaus y Sunny Baudelaire que sus padres han muerto en un incendio en la casa. Mientras explora las ruinas, Klaus encuentra un catalejo roto con la insignia de un ojo incrustado en el frente. Poco después, los niños son enviados a vivir con su pariente lejano el Conde Olaf, un actor aficionado cruel y vanidoso, que los obliga a servidumbre. También se hacen amigos de Justice Strauss, el vecino de Olaf, que ve un gran potencial en ellos. Una noche, los hermanos preparan puttanesca para la compañía de teatro de Olaf solo para que él les pida rosbif al llegar a casa. Los niños afirman que nunca se les pidió que prepararan rosbif, lo que enfureció a Olaf y lo llevó a abofetear a Klaus cuando protestaba por los arreglos para dormir. Mientras tanto, una madre y un padre son retenidos contra su voluntad por un misterioso captor. Canción : "It's The Count" | ||||||
2 | 2 | "El mal comienzo: segunda parte" [a] | Barry Sonnenfeld | Daniel Handler | 13 de enero de 2017 | |
Los Baudelaire intentan convencer al Sr. Poe de las acciones de Olaf, solo para ser despedidos cuando Poe rechaza sus afirmaciones. Cuando Olaf le da a Violet el papel protagónico en su última producción teatral, que termina con los dos personajes principales casados antes que Justice Strauss, los hermanos se dan cuenta de que Olaf tiene la intención de adquirir su fortuna casándose con Violet de verdad. Klaus se enfrenta a Olaf, quien amenaza con matar a Sunny si Violet no cumple con sus planes. Sin embargo, en el último minuto, Violet firma el certificado de matrimonio con la mano izquierda, invalidando el procedimiento debido a que es diestra. La misteriosa secretaria del Sr. Poe, Jacquelyn, revela que estaban destinados a ser puestos al cuidado de su pariente lejano Montgomery Montgomery. Mientras tanto, el aliado de Jacquelyn, Gustav, se ahoga misteriosamente, tras ser alcanzado por un dardo envenenado. | ||||||
3 | 3 | "La habitación de los reptiles: primera parte" | Mark Palansky | Daniel Handler | 13 de enero de 2017 | |
Los Baudelaire son enviados a vivir con su tío herpetólogo Montgomery Montgomery, quien recientemente se ha encontrado con un reptil al que llama la víbora increíblemente mortal, un nombre inapropiado ya que el reptil es inofensivo y amigable. Mientras intenta aprender más sobre Montgomery, Klaus descubre que el laberinto de setos en el jardín de Montgomery tiene exactamente la misma forma que el tatuaje en el tobillo de Olaf. Olaf se hace pasar por el nuevo asistente de Montgomery, Stephano, e intenta secuestrar a los Baudelaire, pero Monty les asegura a los Baudelaire que reconoce a Stephano como una amenaza. Los cuatro llegan a una sala de cine, donde Monty descifra un código enviado por él a través de los subtítulos de la película, usando un catalejo idéntico al de Klaus. El mensaje le indica que lleve a los niños a Perú. Despide a Stephano poco después, creyendo que es un espía enviado para robar su investigación. Inmediatamente después de despedir a "Stephano", Montgomery se da cuenta de que la puerta de su habitación de reptiles está entreabierta e investiga, solo para ser atacado por una figura invisible. | ||||||
4 | 4 | "La habitación de los reptiles: segunda parte" | Mark Palansky | Emily Fox | 13 de enero de 2017 | |
Al día siguiente, los Baudelaire descubren a Olaf junto al cadáver de Montgomery. Olaf amenaza con matar a Sunny a menos que los hermanos lo acompañen a Perú, pero se le impide llevar a cabo su plan cuando el Sr. Poe choca accidentalmente con su auto cuando intentan irse. Luego, la compañía de teatro de Olaf llega disfrazada de policía y enfermeras, y afirma que Monty fue asesinado por la víbora increíblemente mortal, a pesar de que Monty afirma que es completamente inofensivo. Mientras busca pruebas de la inocencia de la serpiente, Klaus descubre una estatua en el laberinto de setos de Monty y una fotografía de Monty, ambos con catalejos idénticos a los de Klaus. Violet demuestra que Olaf es el asesino; sin embargo, escapa por el laberinto de setos con el catalejo de Klaus. Mientras lo persiguen, los Baudelaire se encuentran con Jacquelyn, que se hace pasar por una estatua. Ella les dice que busquen respuestas en los catalejos de su tía Josephine mientras persigue a Olaf a través de pasadizos subterráneos. | ||||||
5 | 5 | "La ventana ancha: primera parte" | Barry Sonnenfeld | Daniel Handler | 13 de enero de 2017 | |
El señor Poe lleva a los Baudelaire a vivir con su tía Josephine, una mujer irracionalmente asustada que vive en una casa en ruinas con vistas al lago Lachrymose. Ella se niega a responder preguntas sobre sus padres, por lo que los hermanos buscan respuestas ellos mismos en su casa y descubren que sus padres eran miembros de una organización secreta, con catalejos que se utilizan como dispositivos útiles. También se sorprenden al descubrir que Josephine fue una vez feroz y formidable, y desarrolló sus fobias después de la muerte de su esposo. Olaf, que ha seguido a los Baudelaire, se disfraza de marinero llamado Capitán Sham antes de fingir que se enamora de Josephine. Josephine visita un mercado, que incluye cabezas de pescado y frutas. A pesar de las advertencias de los hermanos, Josephine acepta su invitación para invitarla a comer un sándwich de huevo frito. Más tarde esa noche, los hermanos descubren que Josephine saltó por el ventanal de la biblioteca y dejó una nota informándoles que el "Capitán Sham" es su nuevo tutor. Canción : "I Love The Sea / The Captain Sham Song" | ||||||
6 | 6 | "La ventana ancha: segunda parte" | Barry Sonnenfeld | Daniel Handler | 13 de enero de 2017 | |
Mientras el Sr. Poe se prepara para entregar a los Baudelaire al "Capitán Sham", los hermanos descubren que la nota tiene varios errores gramaticales, algo que Josephine nunca haría ya que era una estricta gramática. El Sr. Poe lleva a los niños a un restaurante y se prepara para completar la transferencia, pero permite que los hermanos se vayan después de que Larry, un mesero miembro en secreto de la organización de sus padres, desencadena su alergia a la menta. Después de regresar a la casa, los hermanos descifran la nota de suicidio de Josephine y descubren que todavía está viva y escondida en Curdled Cave momentos antes de que un huracán haga que la casa se tambalee por el acantilado. Al escapar con una fotografía de sus padres de pie frente a un aserradero, los hermanos encuentran a Josephine en una cueva cercana, solo para ser confrontados por Olaf, quien abandona a Josephine para ser devorada viva por las sanguijuelas que habitan en el lago Lachrymose. Al regresar a la orilla, Olaf escapa después de ser desenmascarado frente al Sr. Poe mientras los Baudelaire se escabullen y se disponen a buscar el aserradero en la fotografía. | ||||||
7 | 7 | "El molino miserable: primera parte" | Bo Welch | Joe Tracz | 13 de enero de 2017 | |
Al llegar a Lucky Smells Lumber Mill, los Baudelaire se ven obligados a trabajar por el propietario, Sir, quien culpa a sus padres por iniciar un incendio que destruyó toda la ciudad. Mientras investiga el comportamiento anormalmente feliz de los trabajadores, las gafas de Klaus son rotas por el Hombre de las Manos con Gancho haciéndose pasar por el Capataz Flacutono, y visita a la optometrista local Georgina Orwell, quien lo pone en un trance hipnótico. Se revela que Georgina es el viejo amor de Olaf. Más tarde ese día, los hermanos se enteran de que dos visitantes los esperan para verlos. Creyendo que sus padres todavía están vivos, los tres se sorprenden al encontrar a Orwell y su recepcionista "Shirley St. Ives", que es un Olaf mal disfrazado. Mientras tanto, se revela que la madre y el padre que anteriormente estaban cautivos son los padres de los trillizos Quagmire, con quienes se reencuentran. | ||||||
8 | 8 | "El molino miserable: segunda parte" | Bo Welch | Tatiana Suarez-Pico | 13 de enero de 2017 | |
Los Baudelaire descubren que todo el molino está bajo un trance hipnótico, lo que garantiza que no abandonen sus trabajos. Durante la jornada laboral, Klaus hipnotizado opera maquinaria pesada de manera imprudente, lo que le hace lesionar al trabajador Phil, un optimista. El plan de Orwell y Olaf es sacar a los Baudelaire del Lumber Mill y que Olaf, disfrazado de "Shirley", intervenga para adoptarlos. Orwell y Olaf usan a Klaus todavía hipnotizado para intentar asesinar al ayudante de Sir Charles, pero Violet descubre cómo romper el trance de todos en el último momento. Luego, los trabajadores asaltan el molino, lo que hace que Orwell caiga en el horno y muera. Sir escapa en el caos mientras el Conde Olaf y el Hombre de las Manos Ganchos se escapan. Charles revela la verdad sobre el papel de los Baudelaire en la ciudad, donde realmente ayudaron a combatir el fuego. Los tres hermanos se reencuentran con el Sr. Poe, y Jacquelyn le envía a Klaus el catalejo roto que Olaf le robó. Luego, Poe envía a los tres hermanos a un lúgubre internado, al que también se envían dos de los tres hermanos Quagmire, debido a que su casa fue incendiada por una mujer desconocida. Se revela que los padres de los Quagmires son miembros de la organización. En la escena final, Lemony Snicket, el Conde Olaf, los Baudelaire y el Sr. Poe cantan la canción "Así no es como va la historia". Canción : "No es así como va la historia" |
Temporada 2 (2018)
La segunda temporada adapta los libros cinco al nueve de la serie de novelas: The Austere Academy , The Ersatz Elevator , The Vile Village , The Hostile Hospital y The Carnivorous Carnival . [37]
No. en general | No. en temporada | Título [B] | Dirigido por | Escrito por | Fecha de lanzamiento original | |
---|---|---|---|---|---|---|
9 | 1 | "La Academia austera: Parte 1" | Barry Sonnenfeld | Daniel Handler | 30 de marzo de 2018 | |
Los Baudelaire son presentados a la vida en la Escuela Preparatoria Prufrock, una institución desagradable y con fondos insuficientes dirigida por un subdirector desagradable llamado Nero y aterrorizada por una estudiante igualmente desagradable llamada Carmelita Spats. Las únicas cualidades redentoras de la escuela son su amigable y muy inteligente bibliotecaria Olivia Caliban y los trillizos Quagmire sobrevivientes Duncan e Isadora. Durante una pausa para el almuerzo, Klaus e Isadora descubren que tienen dos mitades del mismo catalejo. Los nuevos amigos se dan cuenta rápidamente de que deben rastrear un libro sobre organizaciones secretas para encontrar las respuestas que buscan: un libro que Jacquelyn envió a Larry para que les diera, pero que él perdió por descuido. Mientras tanto, el Conde Olaf y su grupo merodean por los terrenos de la escuela, incapaces de entrar por las puertas de entrada debido a un sistema informático avanzado programado por Nero para detectar la presencia de Olaf. Sin embargo, con la ayuda de Carmelita, Olaf finalmente logra entrar y encierra a Larry en el refrigerador de la cafetería. Luego se pone su último disfraz: el nuevo profesor de gimnasia con turbante de la escuela llamado Coach Genghis. | ||||||
10 | 2 | "La academia austera: parte 2" | Barry Sonnenfeld | Joe Tracz | 30 de marzo de 2018 | |
Olaf es capaz de convencer a Nero de que someta a los Baudelaire a un extenuante programa de ejercicios, haciendo que los hermanos corran interminables vueltas por la noche para evitar que conspiren contra él, al mismo tiempo que les hace tener un mal desempeño en clase debido a la falta de sueño. Debido a sus bajas calificaciones, Nero amenaza con expulsar a los Baudelaire y ponerlos bajo la tutela del "Entrenador Genghis" si no aprueban un examen completo que se dará frente a toda la escuela, pero debido a que aún deben hacer ejercicio bajo el programa de Olaf, saben que probablemente fracasarán. Los Quagmire se ofrecen a ayudar, y esa noche toman su lugar durante los ejercicios; sin embargo, se descubre su identidad. Mientras se esconden en la biblioteca, encuentran la copia del libro sobre organizaciones secretas y leen sobre el propósito del catalejo antes de ser capturados por el Hombre de las Manos con Gancho. Al día siguiente, con el Sr. Poe presente, los Baudelaire aprueban fácilmente el examen y, a través de él, revelan la identidad de Olaf. Olaf y su pandilla luego escapan con los Quagmires, quienes intentan gritar las iniciales "VFD" desde el asiento trasero del auto de Olaf. Mientras tanto, Larry es rescatado del refrigerador con la ayuda del hermano de Lemony, Jacques, mientras Olivia se va con el libro sobre organizaciones secretas que los Quagmires dejaron atrás. Canción : "Mensajes de Carmelita" | ||||||
11 | 3 | "El ascensor Ersatz: Parte 1" | Bo Welch | Daniel Handler | 30 de marzo de 2018 | |
Mientras se lleva a cabo una búsqueda por toda la ciudad del Conde Olaf, el Sr. Poe lleva a los Baudelaire al ático de Jerome Squalor y su moderna esposa, Esmé, asesora financiera. Mientras se les presenta a los Squalors, descubren que Olaf ya ha llegado, haciéndose pasar por un subastador extranjero llamado Gunther. Los Baudelaire teorizan que Olaf está tratando de matar a Jerome para poder casarse con Esmé y volver a ser su tutor legal. Buscan en el ático a los Quagmires en vano, pero Klaus sospecha de un ascensor adicional que solo parece servir al ático. Mientras tanto, Olivia intenta convencer al Sr. Poe sobre el plan de Olaf, lo que lleva a Jacquelyn a contactar a Jacques, quien la inscribe en su sociedad. Esmé sugiere que salgan a almorzar en un restaurante de moda con temática de salmón, Café Salmonella, donde Larry trabaja para prolongar su visita, dando a Jacques y Olivia tiempo para buscar Quagmires en el edificio de la Miseria. Cuando los Baudelaire logran escabullirse y examinar el segundo ascensor, descubren que es simplemente un hueco vacío. Cuando Olaf convence a Esmé de volver al ático, Jacquelyn y Larry lo detienen haciéndolo cantar una canción. Con un paracaídas improvisado, los Baudelaire descienden por el pozo para encontrar a los Quagmires encerrados en una jaula en la parte inferior. Canción : "Sigue persiguiendo tus planes" | ||||||
12 | 4 | "El ascensor Ersatz: Parte 2" | Bo Welch | Daniel Handler | 30 de marzo de 2018 | |
Los Baudelaire no tienen las herramientas para liberar a los Quagmires, por lo que ascienden por el eje convirtiendo el paracaídas en un globo aerostático. Intentan advertir a Esmé del plan de Olaf, pero descubren demasiado tarde que ella está confabulada con él y que están planeando sacar a los Quagmire de la ciudad de contrabando. Esmé los empuja por el hueco del ascensor, donde quedan atrapados en una red a mitad de camino. Sunny les ayuda a escapar de forma segura, y luego encuentran un pasaje secreto que conduce a las ruinas cenicientas de su hogar. En la subasta en Veblen Hall, los Baudelaire comienzan una guerra de ofertas en una caja con la etiqueta "VFD", que creen que contiene los Quagmires. Aunque ganan el artículo, encuentran que la caja solo contiene tapetes . Como consecuencia, Olaf y su compañía escapan con los Quagmires, que están escondidos dentro de una estatua de arenque rojo . Los Baudelaire le piden a Jerome que los ayude a localizar a Olaf, pero él es demasiado tímido para hacerlo y renuncia a su tutela de ellos. El Sr. Poe les dice a los niños que un pueblo con las iniciales "VFD" está dispuesto a criarlos. | ||||||
13 | 5 | "El pueblo vil: Parte 1" | Barry Sonnenfeld | Sigrid Gilmer | 30 de marzo de 2018 | |
El Sr. Poe deja a los Baudelaire en Village of Fowl Devotees, un pueblo invadido por muchas reglas estrictas donde toda la comunidad se ocupará de ellos colectivamente si prometen hacer las tareas del pueblo. Los Baudelaire se instalan con Héctor, un amable personal de mantenimiento propenso a sufrir desmayos que, en secreto, está construyendo una casa móvil autónoma de aire caliente. Los Baudelaire pronto comienzan a encontrar pistas escritas por los Quagmires. Olaf, Esmé y la compañía también llegan al pueblo, con Esmé disfrazándose como la nueva jefa de policía del pueblo. Jacques y Olivia también llegan y detienen a Olaf en la cárcel local; al día siguiente, los aldeanos se enteran de la captura de Olaf y celebran una reunión en el ayuntamiento, donde Olaf aparece disfrazado de detective Dupin, engañando a todos para que crean que Jacques es Olaf. Jacques es condenado a muerte, pero Olivia convence a Esmé de que la libere a ella y a Jacques a cambio de la ubicación del Sugar Bowl, un objeto vinculado al pasado de Esmé. Jacques se queda atrás para enfrentarse a Olaf; sin embargo, el villano no se inmuta por la oferta de tregua de Jacques, y él y Esmé lo incapacitan y lo matan. A la mañana siguiente, cuando los Baudelaire intentan irrumpir en la cárcel para rescatar a Jacques, se les informa que "Olaf" ha sido asesinado. Canciones : "Huérfanos", "Canciones Scat del detective Dupin" | ||||||
14 | 6 | "El pueblo vil: Parte 2" | Barry Sonnenfeld | Sigrid Gilmer | 30 de marzo de 2018 | |
Olaf y Esmé disfrazados rápidamente convencen al Sr. Poe y al pueblo de que los Baudelaire asesinaron a Jacques / "Olaf", y son condenados de inmediato a ser quemados en la hoguera. Mientras están en la cárcel, los niños le dicen a Héctor que prepare su casa móvil de aire caliente para ayudarlos a escapar. Violet crea un ariete para debilitar la pared de la cárcel usando un banco, una barra de pan duro y una soga. Klaus deduce de las pistas que los Quagmires están escondidos dentro de una fuente de cuervos en la plaza del pueblo. Larry y Jacquelyn llegan a la escena para distraer a los aldeanos el tiempo suficiente para que los niños escapen a través de un camión de bomberos y sigan a Héctor. Los Baudelaire cubren a los Quagmires mientras usan la escalera del camión para subir a la casa móvil. Mientras lo hacen, llegan Olaf, Esmé y los aldeanos, y Esmé comienza a dañar la casa de Héctor con un arpón. Al darse cuenta de su peligro, los Baudelaire le dicen a Héctor que escape con los Quagmire. En agradecimiento, los Quagmires intentan lanzar a sus amigos sus notas sobre los secretos de VFD, pero Esmé les dispara con un arpón, esparciendo las páginas y dañando a un cuervo. Mientras los aldeanos abordan a los villanos disfrazados por el pájaro herido, los Baudelaire recogen tantas páginas arruinadas como pueden y escapan. Canción : "Blueprints" | ||||||
15 | 7 | "El hospital hostil: parte 1" | Allan Arkush | Joshua Conkel | 30 de marzo de 2018 | |
Los Baudelaire viajan con voluntarios cantando golosinas que se dirigen al Hospital Heimlich. Aprenden que hay una biblioteca de registros que recopila y almacena esotérica. Después de pasar a escondidas al administrador del hospital, Babs, conocen a Hal, el hombre que dirige la biblioteca. Agradece su ayuda, pero les prohíbe leer el material almacenado. Mientras Hal les muestra las cuerdas, llega un rollo de película con la etiqueta "Snicket" y llama la atención de los niños. Mientras tanto, creyendo que Sugar Bowl está en el hospital, Olaf y su grupo se infiltran en el edificio y se apoderan de él. Desesperados por respuestas, los niños se ven obligados a robar las llaves de Hal para acceder a la biblioteca, donde encuentran la película. Contiene un informe de Jacques por un voluntario de VFD, con Jacques informando al entrevistador que alguien ha sobrevivido a un incendio, que puede o no ser el que mató a los padres de Baudelaire. Sin embargo, antes de que puedan seguir mirando, son interrumpidos por Esmé, que cree que tienen el Sugar Bowl; mientras intentan escapar, la biblioteca se arruina. Violet es capturada por Olaf mientras Klaus y Sunny se esconden en una rampa, en posesión de la película. Canción : "Voluntarios que luchan contra las enfermedades" | ||||||
dieciséis | 8 | "El hospital hostil: Parte 2" | Allan Arkush | Joshua Conkel | 30 de marzo de 2018 | |
Olaf y Esmé esconden a Violet con un nombre falso; para encontrarla, Klaus se disfraza de "Dr. Faustus" barbudo y regordete, con Sunny escondida en un cabestrillo debajo de su abrigo. Eventualmente deducen en qué habitación está Violet, pero esta es una trampa tendida por Olaf, quien obliga a Klaus a operar una craniectomía en Violet dentro de un quirófano. Esmé promete cancelar el plan si Klaus puede darle lo que robó de la Biblioteca de Registros, y lo hace, solo que no es el Sugar Bowl lo que ella ha estado buscando. Olaf, sin embargo, está interesado en la película de Snicket y se lanza a verla para conocer su secreto. Furioso por sus revelaciones, quema la película, lo que también provoca un incendio en el hospital. Los Baudelaire evacuan con éxito el hospital y se dan cuenta de que su única oportunidad de escapar de forma segura es en el maletero del coche de Olaf. Hal se siente deprimido por la pérdida de la Biblioteca de Registros. En otra parte, una persona desconocida recupera el Sugar Bowl del hospital en llamas. Canción : "Voluntarios que luchan contra las enfermedades" | ||||||
17 | 9 | "Carnaval carnívoro: Parte 1" [c] | Loni Peristere | Joe Tracz | 30 de marzo de 2018 | |
Un flashback de un baile de máscaras en la sede de VFD muestra a Lemony tratando de advertir a Beatrice sobre Olaf. En el presente, Olaf y su compañía llegan al Carnaval de Caligari para hablar con su adivina, Madame Lulu, sobre el sobreviviente del incendio. Lulu, que en realidad es Olivia disfrazada, les dice que esperen la respuesta por la mañana. Los Baudelaire escuchan esto, y con la esperanza de hablar con Lulu también, asumen las identidades de los fanáticos del circo, con Violet y Klaus como una persona de dos cabezas y Sunny como un niño lobo. Después de llamar a VFD, Olivia puede decirle a Olaf al día siguiente que uno de los padres Baudelaire sí sobrevivió al incendio. Olaf luego presenta un espectáculo de fenómenos que resulta desastroso, por lo que se pone en marcha para encontrar una manada de leones errantes para ayudar a atraer a una multitud más grande. Esto les da la oportunidad a los niños de colarse en la tienda de Lulu, donde descubren películas, libros y disfraces pertenecientes al VFD, la organización secreta a la que pertenecían sus padres y tutores. También aprenden qué significa VFD: Departamento de Bomberos Voluntarios. Olivia luego aparece y les revela su verdadera identidad. Canción : "Bienvenido a The House Of Freaks" | ||||||
18 | 10 | "Carnaval carnívoro: Parte 2" [c] | Loni Peristere | Joe Tracz | 30 de marzo de 2018 | |
Olivia les explica a los Baudelaire que "Madame Lulu" es un alias utilizado por los agentes de VFD para recopilar información. Mientras Olivia admite que tuvo que mentirle a Olaf sobre que uno de los padres de los niños sobrevivió al incendio, Jacques había afirmado que había un sobreviviente y que deberían dirigirse a la sede de VFD en las Montañas Mortmain para encontrarlos. Mientras tanto, Olaf planea arrojar a uno de los monstruos a un pozo lleno de leones hambrientos que ha acorralado, mientras Esmé se confabula para matar a Lulu. Al día siguiente, Olaf selecciona a Violet y Klaus para el hoyo. Cuando se le dice a Olivia que empuje a los niños hacia los leones, en su lugar los empuja a un lugar seguro, pero Olaf la envía dando tumbos al pozo, quien la reconoce. Mientras los niños intentan recoger los materiales de VFD de la tienda de Lulu, Olaf llega y los obliga a quemar la tienda. Luego, después de colocar a Violet y Klaus en una caravana remolcada y llevar a Sunny en su auto, Olaf hace que los otros monstruos corten la cuerda de remolque en un camino empinado de montaña. Al mismo tiempo, el operativo anterior que se hizo pasar por Madame Lulu, la que recuperó el Sugar Bowl, llega al carnaval en llamas mientras Lemony Snicket afirma que ella es alguien que él conoce. |
Temporada 3 (2019)
La tercera temporada adapta los últimos cuatro libros de la serie de novelas en siete episodios: The Slippery Slope , The Grim Grotto , The Penultimate Peril y The End , y el libro final se adapta como un solo episodio. [37] [39]
No. en general | No. en temporada | Título [B] | Dirigido por | Escrito por | Fecha de lanzamiento original | |
---|---|---|---|---|---|---|
19 | 1 | "Pendiente resbaladiza: Parte 1" [c] | Jonathan Teplitzky | Daniel Handler | 1 de enero de 2019 | |
Violet y Klaus escapan de la caravana fuera de control usando un paracaídas de arrastre improvisado. Escapando de los mosquitos de la nieve, buscan refugio en una cueva con los Exploradores de Nieve, incluida la hostil Carmelita Spats. Con la ayuda de un Scout que se revela como Quigley Quagmire disfrazado, los Baudelaire descubren el Desvío de Llama Vertical que conduce a la sede de VFD en la ladera de la montaña, pero ya está quemado. Mientras tanto, la compañía del Conde Olaf y un cautivo Sunny acamparon en la cima del Monte Fraught. Sunny se gana la simpatía de varios miembros de la compañía de Olaf, en particular el Hombre de las Manos Ganchos, que se ha desilusionado con Olaf y sus propias decisiones de vida y ha desarrollado un vínculo estrecho con el huérfano. En otra parte de las montañas, una Kit Snicket embarazada (en posesión de la azucarera) es perseguida por el Hombre con barba pero sin pelo y la Mujer con pelo pero sin barba, quienes se revela como los mentores del Conde Olaf. Kit escapa, pero pierde el azucarero en Stricken Stream y se encuentra con el señor Poe perdido. Después de matar a los fanáticos del carnaval, el Hombre y la Mujer se encuentran con Olaf y lo regañan por su obsesión con los Baudelaire, diciendo que necesita ver el panorama general. | ||||||
20 | 2 | "Pendiente resbaladiza: Parte 2" [c] | Jonathan Teplitzky | Daniel Handler | 1 de enero de 2019 | |
Violet y Quigley se preparan para rescatar a Sunny mientras Klaus busca información en la sede de VFD. Descifra un mensaje: una persona llamada JS está reuniendo a todos los miembros supervivientes del VFD en el Último Lugar Seguro el jueves. Sunny usa un dispositivo inflamable verde para avisar a sus hermanos. Violet y Quigley escalan el monte Fraught y llegan a Sunny, pero ella los convence de que la dejen quedarse como espía. Violet, Klaus y Quigley atrapan a Esmé para cambiarla por Sunny. Presionado por el Hombre y la Mujer, el Conde Olaf ordena a su grupo que arroje la jaula de Sunny por la montaña, pero todos menos el Hombre de las Manos con Gancho se niegan y lo abandonan. El Hombre de las Manos Gancho pretende matar a Sunny, quien ya ha escapado usando la ganzúa de Violet. Los mentores de Olaf secuestran a los Snow Scouts con águilas, con la intención de matar a sus padres, adoctrinar a los Scouts y ganar sus fortunas. Carmelita se une a Olaf y Esmé mientras los Baudelaire y Quigley escapan cuesta abajo en trineo. Quigley es atrapado por una rama mientras los Baudelaire se adentran en el océano y terminan en la parte superior del submarino Queequeg . Mientras tanto, Kit y el Sr. Poe regresan a la ciudad para descubrir varios incendios ardiendo como resultado de los planes del Hombre y la Mujer. | ||||||
21 | 3 | "Grim Grotto: Part 1" [c] | Liza Johnson | Joshua Conkel | 1 de enero de 2019 | |
Fiona Widdershins da la bienvenida a los Baudelaire a bordo del Queequeg, donde se reúnen con Phil, el cocinero del submarino. Fiona está buscando a su padrastro, el capitán Widdershins, y el azucarero. En la persecución, Olaf, Esmé, Carmelita y el Hombre de las manos con gancho se hacen pasar por una familia para alquilar un submarino en forma de pulpo pagado por el Hombre con barba pero sin pelo y la Mujer con pelo pero sin barba. Klaus usa las corrientes oceánicas para rastrear el azucarero hasta la Gruta Gorgoniana, ubicada cerca de Anwhistle Aquatics. Fiona pone rumbo allí, advirtiéndoles sobre el Medusoid Mycelium, un hongo muy venenoso. Después de un encuentro con un monstruo marino gigante invisible llamado Gran Desconocido, son capturados por el submarino de Olaf. Fiona se esconde después de transmitir un SOS a VFD; Kit recibe el mensaje y envía a Quigley a reunirse con ellos. Olaf obliga a los Baudelaire a sumergirse en la Gruta y recuperar la azucarera. Allí, los niños ingresan a los laboratorios abandonados de Anwhistle Aquatics y ven a Quigley esperándolos en la superficie, habiendo recuperado ya la azucarera. El micelio medusoide comienza a crecer rápidamente, lo que obliga a los niños a regresar al Queequeg , donde descubren que el traje de buceo de Sunny se ha contaminado, envenenándola. | ||||||
22 | 4 | "Grim Grotto: Part 2" [c] | Liza Johnson | Sigrid Gilmer | 1 de enero de 2019 | |
A pesar del envenenamiento de Sunny, Olaf coloca a los Baudelaire en su bergantín. El Hombre de las Manos Gancho les ayuda a escapar. Al regresar al Queequeg , Violet, Klaus y Fiona determinan que el antídoto para el micelio medusoide es el rábano picante, pero no hay ninguno a bordo; Sunny sugiere un sustituto, el wasabi, que la cura. Violet le presenta a Fiona el casco sellado y contaminado de Sunny para que lo estudie en el futuro, y Fiona obtiene un mensaje codificado que revela el último lugar seguro para VFD: el hotel Denouement. El Hook-Handed Man revela que él es el hermano de Fiona y su nombre es Fernald, responsable de quemar Anwhistle Aquatics por temor a que VFD pueda usar el Medusoid Mycelium como arma. Son arrinconados por Olaf, pero Fiona permite que los Baudelaire escapen en el Queequeg ofreciéndole el casco a Olaf. Después de un encuentro con el Gran Desconocido, los Baudelaire regresan a Briny Beach, donde el Sr. Poe se ofrece a ayudar a limpiar sus nombres. Sin embargo, los niños rechazan su ayuda cuando Kit Snicket llega en taxi, prometiéndoles respuestas; se dirigen rápidamente al Hotel Denouement. Quigley le da el azucarero a una bandada de cuervos. Fernald se ve obligado a revelar el Último Lugar Seguro a Olaf y él y Fiona son encarcelados, pero comienzan a escapar. Canción : "Carmelita" | ||||||
23 | 5 | "Penúltimo peligro: Parte 1" [c] | Barry Sonnenfeld | Joe Tracz | 1 de enero de 2019 | |
En el Hotel Denouement, Kit advierte a los Baudelaire de los villanos que se infiltran en VFD y les pide que le indiquen si el hotel no es seguro para la reunión del jueves. En el interior, los niños conocen a Frank y Ernest Denouement, hermanos gemelos que co-administran el hotel, y ven a Olaf, Esmé y Carmelita haciéndose pasar por una familia. Se escabullen solos, y cada uno parece ayudar a Frank o Ernest a prepararse para recuperar el azucarero que está trayendo el cuervo. Se revela que el misterioso JS que reunió a VFD es Justice Strauss, que ha estado recopilando información para incriminar a Olaf. Cuando los Baudelaire comparan sus historias, determinan que debe haber un tercer hermano de Denouement y descubren a Dewey Denouement, quien administra la sub-sub-biblioteca de información de VFD debajo del hotel. Los niños se enfrentan a Olaf con un arpón, pero protegen a Dewey y engañan a Olaf para que rompa con Esme. Un Olaf derrotado entrega el arma a los Baudelaire, pero sin darse cuenta la sueltan cuando aparece el Sr. Poe y dispara, empalando a Dewey. Lemony Snicket, impulsado por su hermana Kit, llega al hotel para ayudar a los Baudelaire. | ||||||
24 | 6 | "Penúltimo peligro: Parte 2" [c] | Barry Sonnenfeld | Joe Tracz | 1 de enero de 2019 | |
La escena se remonta a antes del cisma, donde Esmé, Olaf, Lemony, Kit y Beatrice en una ópera. Lemony Snicket se ofrece a ayudar a los niños a escapar, pero deciden quedarse y poner a Olaf tras las rejas cuando Justice Strauss aparece a la vista. El origen del cisma se muestra en flashbacks: durante el robo original del azucarero de Esme, Beatrice mató accidentalmente al padre de Olaf, mientras que Lemony, enamorada de Beatrice, asumió la culpa de ambos crímenes y huyó. En el presente, el juez Strauss supervisa un juicio con los ojos vendados para demostrar que los Baudelaire son inocentes de matar a Dewey y encontrar a Olaf culpable de sus crímenes, pero Olaf da la vuelta al juicio y los Jueces Superiores, revelados como el Hombre con barba pero sin pelo y la Mujer con pelo pero sin barba, declare culpables a los niños. En la confusión, Olaf secuestra a Strauss y, incapaz de encontrar la azucarera, prende fuego al hotel (después de que Sunny sugiera quemar el hotel). Huyendo al tejado, Olaf recupera la muestra de Medusoid Mycelium y decide usarla para vengarse de quienes le han hecho daño. Los Baudelaire, ante las complejidades morales de VFD y sus propias acciones, deciden incendiar el hotel ya que The Last Safe Place ya no es seguro.Los Baudelaire advierten a los huéspedes del hotel, pero se da a entender que algunos no escapan del fuego. Strauss les suplica que se unan a ella a un lugar seguro, pero lamentablemente se niegan porque el mundo ya no es seguro para ellos. Olaf y los niños se lanzan en paracaídas en un velero al mar cercano. Mientras los huéspedes huyen del hotel en llamas, llega un Lemony presa del pánico. Strauss explica lo sucedido y le entrega una foto de los Baudelaire, con la que comienza su investigación sobre su destino. Canción : "Así no es como va la historia (repetición)" | ||||||
25 | 7 | "El fin" | Bo Welch | Daniel Handler y Joe Tracz | 1 de enero de 2019 | |
Atrapados en una tormenta, Olaf y los Baudelaire llegan a una isla remota. Olaf es encarcelado por el líder de los isleños, Ishmael, mientras los Baudelaire descubren que sus padres habían vivido una vez en la isla y regresaron al continente antes del nacimiento de Violet. Ishmael revela que fundó VFD pero se cansó de la interminable batalla entre el bien y el mal. Kit llega en una serie de libros, atrapado por la tormenta mientras intenta ayudar a los Quagmires. Olaf se libera y se disfraza sin éxito como Kit, pero Ishmael lo empala con un arpón, rompiendo el casco e infectando a todos con el micelio medusoide. Los isleños parten en un estabilizador en busca de una fábrica de rábano picante, mientras que los Baudelaire descubren que sus padres modificaron las manzanas de la isla para proporcionar inmunidad contra el hongo. Olaf rescata inesperadamente a Kit, la besa y recita poesía antes de morir por su herida. Kit rechaza el antídoto de la manzana para proteger a su feto y muere después de dar a luz a Beatrice. Después de un año en la isla, los Baudelaire deciden regresar al continente. Algunos años más tarde, la joven Beatrice se encuentra con su tío Lemony, quien le dice a la audiencia que aunque la vida tiene muchas historias, algunas desafortunadas y muchas desconocidas, todavía espera lo mejor, tanto en lo que respecta a las historias de los Baudelaire como a su propio futuro con sus hijos. sobrina. |
Producción
Desarrollo
Las trece novelas de A Series of Unfortunate Events , escritas por Daniel Handler bajo el seudónimo de Lemony Snicket de 1999 a 2006, alcanzaron el éxito en la ficción para adultos jóvenes casi al mismo tiempo que las novelas de Harry Potter . Como tal, se había optado por filmar los libros de Snicket antes de su publicación. [40] Esto llevó al desarrollo de un largometraje de 2004, A Series of Unfortunate Events de Lemony Snicket , que cubría las narrativas de las tres primeras novelas de la serie. Barry Sonnenfeld , quien ha expresado su amor por la serie, estaba originalmente programado para dirigir el largometraje y había contratado a Handler para escribir el guión. [41] Aproximadamente 10 meses después de la producción, poco después del casting de Jim Carrey como Olaf, hubo una "gran crisis", según Handler, que provocó que el productor Scott Rudin se marchara y Sonnenfeld dejara la producción en términos poco claros. [40] Con la finalización de la película en proceso de cambio, sus estudios de producción Paramount Pictures y DreamWorks despidieron a Handler. Si bien la película finalmente se completó y se estrenó, las secuelas que adaptarían las otras novelas de la serie se volvieron poco probables debido a las "sacudidas corporativas" dentro de DreamWorks, según Handler, y los niños actores que interpretaron a los niños Baudelaire crecieron demasiado para protagonizar una película. continuación. [41]
Tanto Sonnenfeld como Handler todavía querían ver la serie completamente desarrollada en un formato visual, y con el inicio de la transmisión de televisión , creían que este era un mejor método para presentar la serie. Sonnenfeld se acercó a Netflix con la idea, enfatizando que quería hacer que la serie fuera mucho menos superproducida en comparación con el largometraje, en lugar de que todo el programa se pudiera filmar en el escenario de una manera seca y plana, y sin tener que ocultar ninguno de los elementos. escenas más oscuras como muertes de personajes. [12] Netflix estuvo de acuerdo, y en noviembre de 2014, anunció públicamente planes para adaptar la serie de libros a una serie de televisión en asociación con Paramount Television . Handler fue nombrado productor ejecutivo de la serie. [42] En septiembre de 2015, Netflix anunció la participación de Sonnenfeld como director y productor ejecutivo, así como de Mark Hudis como showrunner, [43] y Handler escribiendo algunos de los guiones junto con el trabajo con el equipo de redacción de la serie. [37] Sin embargo, en enero de 2016, Netflix anunció que Hudis había abandonado el proyecto, con un showrunner de reemplazo no nombrado en ese momento. [5]
La primera temporada consta de ocho episodios, [6] con dos episodios adaptando cada uno de los primeros cuatro libros de la serie. [34] Handler consideró esto más en línea con la forma en que había escrito los libros a la manera de un melodrama serializado, citando Los peligros de Pauline como una de sus influencias al escribir la serie de libros. [44] En enero de 2017, Handler reveló que estaba escribiendo la segunda temporada de la serie, que constará de diez episodios adaptando del quinto al noveno libro de la serie. Una tercera temporada adaptaría las novelas restantes de la serie, que Handler esperaba "obtener el visto bueno para hacer" ya que "dada la rapidez con la que los actores jóvenes envejecen y cambian, estamos tratando de filmar todo lo más rápido posible". [37] En marzo de 2017, Netflix reveló que la serie había sido renovada para una segunda temporada al lanzar un video en sus redes sociales que apuntaba a un sitio web de marketing viral, donde una carta escrita por Snicket revelaba la decisión. [45] Un mes después, la serie fue renovada "silenciosamente" para una tercera temporada, [46] que Harris confirmó que sería la última de la serie. [47] Si bien los guiones escritos por Handler permanecen en concierto con los libros, Handler agregó una nueva conclusión al trabajo que, en su opinión, dio un cierre adecuado de una manera orgánica que de otra manera no le quitó a la serie. [12]
Fundición
El 3 de diciembre de 2015, se anunció un casting abierto para los papeles de Violet y Klaus Baudelaire. [48] Sonnenfeld había trabajado con Malina Weissman antes en la película Nine Lives y había apreciado su habilidad para hablar rápidamente sin exagerar, y la seleccionó para Violet de su audición. [12] Tuvieron más dificultades para conseguir un actor para Klaus, pero Louis Hynes , que no había tenido una actuación profesional previa, había presentado un prometedor video de audición. El casting lo llevó de Londres a Los Ángeles mientras estaba en medio de la producción del set, y después de aproximadamente una hora de pruebas con Weissman, Hynes fue seleccionado como Klaus como una opción de último minuto. [12] Ambos fueron anunciados en enero de 2016. [7]
Handler había considerado por primera vez a Neil Patrick Harris para el papel del Conde Olaf después de verlo interpretar el número de apertura "Ya no es solo para gays", en la 65ª edición de los Premios Tony en 2011, y señaló "Inmediatamente vi a alguien que podía lograr un millón cosas a la vez "como era necesario para el personaje de Olaf, que utiliza varios disfraces y acentos en su búsqueda para robar la fortuna de Baudelaire. [49] Sonnenfeld también sintió que Harris había trabajado lo suficiente en el escenario, la pantalla y la película para manejar la amplitud de caracterización que Olaf mostró a lo largo de la serie de libros. Sonnenfeld se había reunido previamente con Harris durante el Día de Acción de Gracias de 2015, antes de que Sonnenfeld fuera confirmado para el proyecto. Sonnenfeld le insinuó a Harris sobre el papel potencial, y una vez que Netflix contrató a Sonnenfeld, procedió a ofrecerle el papel. [12] En enero de 2016, Netflix anunció que Harris había sido elegido como el Conde Olaf . [5]
Uno de los cambios clave que Sonnenfeld y Handler querían para la serie era hacer de Lemony Snicket un personaje más visible que narra las aventuras de los niños Baudelaire desde su futuro relativo, permitiéndole estar en escenas sin ser parte de los eventos. Contratar a Patrick Warburton para Lemony fue idea de Handler, a pesar de que Sonnenfeld había trabajado con Warburton en varias producciones anteriores. Handler sintió que Warburton era un actor que puede ofrecer líneas cómicas sin ser demasiado obvio al respecto, además de aportar la amplitud emocional que el personaje necesitaba mostrar. El casting de Warburton se confirmó en marzo de 2016. [6] [12]
También se reveló que Presley Smith interpretaría a Sunny Baudelaire , [10] cuyas líneas casi sin sentido son expresadas por Tara Strong . [11] El departamento de casting había buscado inicialmente un grupo de bebés gemelos para el papel, una práctica estándar para evitar complicaciones por el cansancio durante el rodaje. Ninguno de los audicionados tenía el aspecto que creían apropiado para el papel. Smith, sin embargo, tenía tanto la personalidad como la apariencia que sentían apropiados para Sunny, y se arriesgó a elegir a un solo actor para el papel. [12]
Otros casting incluyen: en marzo de 2016, K. Todd Freeman fue elegido como Mr. Poe, [9] y Aasif Mandvi como Uncle Monty . [25] En septiembre de 2016, se reveló que Dylan Kingwell y Avi Lake fueron elegidos como los hermanos Quagmire , Duncan e Isadora, respectivamente. [14] En noviembre de 2016, Handler reveló que Catherine O'Hara , Don Johnson y Alfre Woodard habían sido elegidos como la Dra. Georgina Orwell, [29] Sir, [28] y la tía Josephine, respectivamente; [27] O'Hara había interpretado previamente a Justice Strauss en la adaptación cinematográfica de 2004 de A Series of Unfortunate Events . [29] y Rhys Darby interpretaría a Charles, el compañero de Sir. [dieciséis]
Rodaje
La producción comenzó en mayo de 2016 en Vancouver , Columbia Británica , [50] [51] y en agosto de 2016 varios miembros del elenco expresaron a través de las redes sociales que la filmación había terminado. [52] La filmación de la segunda temporada comenzó en abril de 2017. [53] La tercera temporada comenzó a filmarse el 5 de enero de 2018. [54]
Un aspecto de la serie de libros que el equipo de producción quería capturar en la serie era la noción de falta de un período de tiempo o geografía específicos para los escenarios; Handler declaró que escribió lo suficiente para establecer piezas, pero deliberadamente dejó vagos detalles más específicos "para que los lectores jóvenes llenen los espacios en blanco ellos mismos". Sonnenfeld quería capturar ese mismo sentido de tiempo y lugar ambiguos, y él y su equipo trabajaron para tratar de definir un conjunto de reglas subjetivas sobre qué elementos podrían incluirse. Sonnenfeld contrató a Bo Welch , diseñador de producción de Edward Scissorhands , que Handler consideró captar la misma sensación de un entorno suburbano "familiar pero completamente imaginario" que tenía en mente para sus libros. Si bien el equipo de producción utilizó imágenes generadas por computadora cuando fue necesario, intentaron evitar este uso siempre que fuera posible, como mediante el uso de grandes fondos pintados, por el artista escénico clave John E. Wilcox, en lugar de emplear la filmación en pantalla verde . [44]
Música
En abril de 2016, se informó inicialmente que Nick Urata estaba componiendo música para la serie. [55] Una vez que se lanzó la primera temporada, se reveló que Urata colaboró con Daniel Handler para componer el tema principal del título, "Look Away", así como varias canciones originales que aparecen a lo largo de la serie, con Handler contribuyendo con la letra. La banda sonora original de la primera temporada fue compuesta por James Newton Howard , con sus colaboradores frecuentes Sven Faulconer y Chris Bacon completando la banda sonora de ciertos episodios. [56] En la segunda temporada, Jim Dooley se unió a la producción como compositor y posteriormente escribió la música para ocho de los diez episodios de la temporada y el resto de la temporada 3, con Nick Urata para componer los dos primeros episodios de la segunda temporada. [57]
"Look Away", el tema principal de los títulos de apertura de la serie, está interpretado por Neil Patrick Harris. [56] De acuerdo con el tono de la serie de libros, la canción advierte al espectador que no continúe viendo la desagradable historia. [58] La letra de la parte central de la canción cambia para cada par de episodios, y comprende una breve sinopsis de la premisa de esos episodios. [59]
Efectos visuales
Zoic Studios creó efectos visuales para la serie, incluidos los efectos de muchas de las acciones de Sunny Baudelaire. [60] Tippett Studio también trabajó en la serie, incluidos los efectos de la destrucción de la casa de Josephine, tomas de paisajes del lago Lachrymose y algunas de las tomas de Sunny Baudelaire con más movimiento. [61]
Lanzamiento
Los ocho episodios de la primera temporada de A Series of Unfortunate Events se lanzaron en todo el mundo en Netflix el 13 de enero de 2017, [24] en Ultra HD 4K . [62] La segunda temporada se lanzó el 30 de marzo de 2018. [63] La tercera temporada se lanzó el 1 de enero de 2019. [64]
Márketing
El 5 de julio de 2015, un usuario llamado "Eleanora Poe" subió a YouTube un video titulado "An Unfortunate Teaser ". Netflix rápidamente emitió un comunicado que decía "Esto no fue lanzado por Netflix". Los medios de comunicación estuvieron de acuerdo casi unánimemente en que el tráiler fue hecho por fans. [65] [66] [67] [68] Sin embargo, Caitlin Petrakovitz de CNET argumentó que el avance puede ser real y que la negación cuidadosamente redactada de Netflix fue una campaña de marketing, señalando que el nombre de usuario "Eleanora Poe" es lo mismo que un personaje. de la serie, y que un disco de goma laca que se ve en el tráiler era de The Gothic Archies , una banda que proporcionó el tema musical de los audiolibros de A Series of Unfortunate Events . [69] Más tarde se reveló que el tráiler era una promoción de especificaciones, similar a un guión de especificaciones , por un director comercial independiente, a quien Netflix contrató para hacer una secuencia del título de la serie después de la popularidad del video, aunque no siguieron adelante con el concepto. [70]
En octubre de 2016, Netflix lanzó el primer avance de A Series of Unfortunate Events , donde Warburton narra los eventos de la serie como Lemony Snicket. [24] Netflix lanzó un tráiler con imágenes de la serie y el personaje de Neil Patrick Harris, el Conde Olaf, en noviembre de 2016, [71] seguido poco después del primer tráiler completo. [10] El segundo tráiler se lanzó en diciembre de 2016, [72] seguido de un tráiler "con temática navideña" del Conde Olaf que llevó a los fanáticos a un sitio web de marketing viral para la ficticia Valorous Farms Dairy, que incluía cuatro tarjetas electrónicas navideñas para descargar. . [73]
Como parte del marketing de la tercera temporada, Netflix lanzó un tráiler de YouTube del Conde Olaf y Lemony Snicket el 13 de noviembre de 2018 que brinda relatos alternativos de los eventos de las temporadas anteriores, y el primero los describe como una serie de "experiencias de aprendizaje". y el segundo como una "serie de hechos desafortunados". [74] El 10 de diciembre, Netflix lanzó un segundo tráiler de YouTube, con Allison Williams como Kit Snicket y presentando a Richard E. Grant como el villano "Hombre con barba pero sin pelo" y Beth Grant como la villana "Mujer con pelo pero sin pelo". Barba". [75]
Recepción
Audiencia de la audiencia
Como Netflix no revela los números de audiencia de suscriptores para ninguna de sus series originales, Symphony Technology Group compiló datos para la primera temporada basados en personas que utilizan software en sus dispositivos que miden la visualización de televisión detectando el sonido de un programa. Según Symphony, 3.755 millones de espectadores de entre 18 y 49 años en los Estados Unidos vieron un episodio de A Series of Unfortunate Events durante un minuto promedio en su primer fin de semana de lanzamiento. [76]
respuesta crítica
Temporada 1
La primera temporada de A Series of Unfortunate Events recibió elogios de la crítica. El agregador de reseñas Rotten Tomatoes le da a la temporada un índice de aprobación del 94% basado en 69 reseñas, con una calificación promedio de 8.06 / 10. El consenso crítico del sitio dice: "Agradablemente oscura, una serie de eventos desafortunados coincide con la narrativa del material de origen, así como con su tono, dejando a los espectadores con una comedia gótica maravillosamente extraña, seca". [77] En Metacritic, la temporada tiene una puntuación de 81 sobre 100, según 24 críticos, lo que indica "aclamación universal". [78]
Erik Adams de The AV Club otorgó a la temporada una B y la elogió por tratar "temas maduros como el dolor, la pérdida y la decepción con honestidad sardónica". Adams comparó el programa de manera positiva con la serie de Adam West Batman , llamándolo "cosas para niños con sofisticación para adultos, impulsadas por historias en dos partes, imágenes escandalosas y el masticado de paisajes de estrellas invitadas de renombre". [79] Ben Travers de Indiewire le dio a la serie una A−, diciendo que "resulta tan inspiradora y entrañable como dice ser triste y desgarradora". Brian Lowry de CNN elogió a los showrunners por "infundir al programa una sensación de limón fresco, evocando una serie similar al tono fantástico de Pushing Daisies ". Lowry escribió que "el programa resulta muy divertido" y que "Harris se sumerge en su personaje exagerado con considerable entusiasmo". También argumentó que la serie mejoró la película de 2004. [80]
Varios críticos elogiaron la serie de televisión como una mejor adaptación de los libros que la película de 2004 , protagonizada por Jim Carrey como el Conde Olaf. Kelly Lawler de USA Today sintió que el formato de televisión le dio a las historias más espacio para desarrollarse, la adición de Warburton como el cuarto Snicket rompió paredes ayudó a transmitir algo del humor de juegos de palabras usado en los libros, y la interpretación de Harris de Olaf fue "mucho más dinámico y más espeluznante "que la versión de Carrey. [81] La Verge 's Jaim Gartenburg dijo que el programa sigue a los libros mucho más fielmente que la película, y 'las uñas por el tono que hizo las historias tan especial'. [82] El escritor de Los Angeles Times , Robert Lloyd, sintió que los antecedentes de Sonnenfeld y Welch los convertían en "las personas adecuadas para este trabajo, ambientado en un entorno que es difícil de arreglar en el tiempo, excepto para decir que no es ahora", al capturar los tonos del libro en comparación con el largometraje. [83]
Nick Allen de RogerEbert.com , por otro lado, le dio a la serie una crítica negativa, calificándola de "una parodia de tristeza poco divertida" que "nunca es tan inteligente como quiere ser" y que solo atraería a los fanáticos de los libros. [84] Caroline Framke de Vox Media elogió la serie por sus imágenes únicas y extrañas, pero encontró que el tono, el ritmo y las actuaciones del programa eran casuales y consideró que el programa era "literalmente, una serie de eventos desafortunados". [85]
Temporada 2
Al igual que con la primera temporada, la segunda temporada recibió elogios de la crítica. El agregador de reseñas Rotten Tomatoes otorga a la segunda temporada una calificación de aprobación del 94% según 16 reseñas, con una calificación promedio de 7.81 / 10. El consenso crítico del sitio dice: "La segunda temporada de A Series of Unfortunate Events es tan gótica, retorcida y absurda como la primera, para el deleite de los preadolescentes de todas las edades". [86] Clarisse Loughrey de The Independent elogió el programa como uno que "trata esencialmente de jóvenes reflexivos e inteligentes que luchan por hablar en contra de un mundo ilógico". Mientras observaba que "el programa puede deleitarse con los miserables", opinó "que el propósito de su propia morbosidad es ofrecer la seguridad de que la esperanza vive incluso en los lugares más oscuros". Loughrey también atribuyó a la historia ampliada del programa a los aliados adultos de los Baudelaire por "realzar" los arcos narrativos de los episodios y profundizar el impacto emocional del programa. [87]
Tristram Fane Saunders de The Telegraph otorgó a la segunda temporada cuatro de cinco estrellas. Describió el programa como un "regalo gótico [que] también ofrece una línea perversa de humor absurdo, y los diseños de escenarios más magníficamente parecidos a una caja de juguetes que encontrarás en cualquier lugar fuera de una película de Wes Anderson ". [88] El crítico de Radio Times , Huw Fullerton, elogió la serie por su fidelidad a las novelas originales. Si bien elogió el CGI mejorado utilizado para hacer que el personaje de Presley Smith, Sunny Baudelaire, reaccionara mejor a las situaciones, criticó la adición de personajes "buenos" de apoyo como Jacques Snicket de Nathan Fillion y Jacquelyn de Sara Canning por "socavar la tristeza y la soledad que caracterizó las novelas ". [89]
Rohan Naahar del Hindustan Times describió A Series of Unfortunate Events como "uno de los originales más lujosos en el catálogo sin fondo de Netflix, creado por fanáticos, para fanáticos". También elogió la actuación de Neil Patrick Harris como el Conde Olaf. [90] El crítico de Den of Geek , Michael Ahr, elogió los 'anfibiófonos' de caparazón de tortuga y la partitura de marimbas de piedra por darle a la serie de televisión su sonido original. [91] El crítico de IGN Jonathon Dornbush criticó la estructura de la trama de fórmulas de la segunda temporada y la falta de observaciones perspicaces en comparación con la primera temporada. También elogió varios de los episodios de la segunda temporada, en particular "El ascensor Ersatz", "El hospital hostil" y "El carnaval carnívoro" por torcer inteligentemente la fórmula de la historia y profundizar la mitología de la serie de novelas. Dornbush también elogió la actuación de Lucy Punch y Patrick Warburton y otorgó 7,2 estrellas a la segunda temporada. [92]
Temporada 3
Al igual que en las temporadas anteriores, la tercera temporada recibió elogios de la crítica, y la temporada recibió una calificación del 100% en Rotten Tomatoes basada en 15 reseñas y una calificación promedio de 8.43 / 10. El consenso crítico del sitio dice: "La última entrega de la obra maestra de Lemony Snicket agrega nuevos contornos a su elenco expansivo, proporciona respuestas a algunas de las preguntas perniciosas dentro de la historia de la serie y ofrece un final que es más elegante que desafortunado". [93] Jonathan Dornbrush de IGN elogió la tercera temporada por traer "un final emocionalmente satisfactorio a su macabra historia"; otorgándole un 8,7 sobre 10. También elogió la serie por profundizar las caracterizaciones de los Baudelaire, Lemony Snicket y el Conde Olaf e incorporar hábilmente el material original. [94] Samantha Nelson de The Verge elogió a los directores de la serie Mark Hudis y Barry Sonnenfeld por basar la serie de cerca en las novelas originales; escribiendo que la tercera temporada "es una clase magistral sobre cómo construir una adaptación fiel, y cómo verla hasta el final con gracia". [95] De manera similar, Petrana Radulovic elogió la serie por su fidelidad al material original y por "equilibrar el humor absurdo con cuestiones más profundas de moralidad". [96]
Rohan Naahar del Hindustan Times otorgó la temporada 4/5 estrellas, escribiendo "que el original más lujoso y subestimado de Netflix termina con una nota satisfactoria". Elogió la actuación de Neil Patrick Harris como el Conde Olaf como la "actuación de su vida". Naahar también elogió a Patrick Warburton por su papel como el narrador Lemony Snicket del "cuarto muro que rompe la pared". [97] Akhil Arora de NDTV dio al final de temporada una crítica mixta, criticando la adherencia del programa a las novelas originales y lo que él consideraba la naturaleza ridícula de las aventuras de los episodios anteriores. Sin embargo, elogió los últimos episodios de la serie por explorar temas más profundos como la moralidad, las líneas borrosas entre la nobleza y la maldad y las áreas grises morales. [98]
Gabriel Bergmoser de Den of Geek UK elogió la serie como una "rara adaptación que complementa, respeta y reconfigura suavemente su material original". Sin embargo, opinó que el final feliz de la serie en contraste con el final ambiguo de las novelas crearía contención entre los fanáticos. [99] Ryan Grow de la revista San Diego Entertainer Magazine describió la tercera temporada como "la mejor y más emocionante de la serie", otorgándole 4.5 de cinco estrellas. Elogió a los personajes de ricas capas por permitir que el elenco principal ofreciera "actuaciones emocionalmente creíbles". [100]
Premios y nominaciones
Año | Otorgar | Categoría | Candidato | Resultado | Árbitro |
---|---|---|---|---|---|
2017 | Premios Leo | Mejores efectos visuales en una serie dramática | Luis Alejandro Guevara, Bob Habros, Cale Jacox, Ron Simonson, Jeffrey De Guzman | Nominado | [101] |
Mejor maquillaje en una serie dramática | Rita Ciccozzi, Krista Seller, Tanya Hudson, Gitte Axen | Ganado | |||
Mejor peluquería en una serie dramática | Julie Mchaffie, Dianne Holme y Jenine Lehfeldt | Ganado | |||
Mejor interpretación invitada de una mujer en una serie dramática | Sara Canning | Nominado | |||
Premios Saturno | Mejor Serie de Televisión de Nuevos Medios | Una serie de eventos desafortunados | Nominado | [102] | |
Premios Primetime Emmy | Composición musical excepcional para una serie (partitura dramática original) | James Newton Howard | Nominado | [103] | |
Premios Gold Derby TV | Actor de comedia | Neil Patrick Harris | Nominado | [104] | |
Premios Hollywood Music in Media | Tema del título principal - Programa de televisión / Serie limitada | Nick Urata y Daniel Handler | Ganado | [105] | |
Premios Peabody | Programación para niños y jóvenes | Una serie de eventos desafortunados | Ganado | [106] | |
Premios Primetime Emmy | Composición musical excepcional para una serie (partitura dramática original) | James Newton Howard | Nominado | [107] | |
2018 | Premios satélite | Mejor actor en una serie: comedia o musical | Neil Patrick Harris | Nominado | [108] |
Premios del gremio de directores de arte | Período de una hora o serie de fantasía de una sola cámara | "El mal comienzo: primera parte", "La habitación de los reptiles: primera parte", "La ventana ancha: primera parte" | Nominado | [109] | |
Premios Primetime Emmy | Programa para niños sobresaliente | Una serie de eventos desafortunados | Nominado | [110] | |
Trajes de fantasía / ciencia ficción destacados | "El pueblo vil: Parte 1" | Nominado | |||
2019 | Premios del gremio de directores de arte | Período de una hora o serie de fantasía de una sola cámara | "El ascensor Ersatz: primera parte" | Nominado | [111] |
Premios del Producers Guild of America | Programa para niños sobresaliente | Una serie de eventos desafortunados (temporada 2) | Nominado | [112] | |
Premios del Gremio de Escritores de América | Guión infantil - Episódico y especiales | "Carnívoro Carnival: Part One", Teleplay de Joe Tracz | Nominado | [113] | |
"The Ersatz Elevator: Part One", Teleplay de Daniel Handler | Ganado | ||||
Premios del Gremio de Directores de América | Logro directivo sobresaliente en un programa para niños | Allan Arkush (por "El hospital hostil: Parte 1") | Nominado | [114] | |
Barry Sonnenfeld (por "The Vile Village: Part 1") | Nominado | ||||
Bo Welch (para "The Ersatz Elevator: Part 1") | Nominado | ||||
Premios del gremio de diseñadores de vestuario | Excelencia en televisión de ciencia ficción / fantasía | Cynthia Summers | Nominado | [115] | |
Premios Artios | Piloto y serie para niños (acción en vivo) | David Rubin Corinne Clark (Casting en locaciones) Jennifer Page (Casting en locaciones) Andrea Bunker (Asociada) | Ganado | [116] | |
Gremios de maquilladores y peluqueros | Programación de televisión para niños y adolescentes: mejor maquillaje | Rita Ciccozzi, Krista Vendedor, Bill Terezakis | Ganado | [117] | |
Programación de televisión para niños y adolescentes: el mejor peinado | Julie McHaffie, Dianne Holme por una serie de eventos desafortunados | Ganado | |||
Premios Kid's Choice | Drama de TV favorito | Una serie de eventos desafortunados | Nominado | [118] | |
Estrella de TV Masculina Favorita | Neil Patrick Harris | Nominado | |||
Premios Primetime Emmy | Programa para niños sobresaliente | Una serie de eventos desafortunados | Nominado | [119] | |
2020 | Premios del gremio de diseñadores de vestuario | Excelencia en televisión de ciencia ficción / fantasía | Cynthia Summers (por "Penultimate Peril: Part 2") | Nominado | [120] |
Gremios de maquilladores y peluqueros | Programación de televisión para niños y adolescentes: mejor maquillaje | Rita Ciccozzi, Tanya Hudson, Krista Vendedor | Ganado | [121] | |
Programación de televisión para niños y adolescentes: el mejor peinado | Julie McHaffie y Dianne Holme | Ganado | |||
Premios del Producers Guild of America | Programa para niños sobresaliente | Una serie de eventos desafortunados (temporada 3) | Nominado | [122] | |
Premios del Gremio de Directores de América | Dirección destacada: programas para niños | Barry Sonnenfeld (por "Penultimate Peril: Part 1") | Nominado | [123] | |
Premios del gremio de directores de arte | Período de una hora o serie de fantasía de una sola cámara | Bo Welch (por "Penultimate Peril: Part 1") | Nominado | [124] |
Notas
- ^ a b Netflix y los críticos nombran los dos primeros episodios como "El mal comienzo", siguiendo el título del libro, mientras que el episodio en sí muestra el nombre de "Un mal comienzo" después de los créditos iniciales. [35] [36]
- ^ a b Netflix nombra los episodios de la segunda y tercera temporadas como Parte 1 y Parte 2, mientras que los propios episodios muestran los nombres como Parte Uno y Parte Dos después de los créditos iniciales, siguiendo el formato de la primera temporada.
- ^ a b c d e f g h Estos episodios incluyen "The" en el nombre del episodio después de los créditos iniciales, después de los títulos del libro, mientras que Netflix los nombra sin él. [38]
Referencias
- ^ Wollaston, Sam (13 de enero de 2017). "Revisión de una serie de eventos desafortunados de Lemony Snicket - fabulosa diversión steampunk" . The Guardian .
- ^ a b "Una serie de eventos desafortunados ': Barry Sonnenfeld fue expulsado de la película y ahora ha salvado la franquicia" . IndieWire.com . 12 de enero de 2017 . Consultado el 12 de enero de 2017 .
- ^ Saraiya, Sonia (6 de enero de 2017). "Revisión de TV: 'una serie de eventos desafortunados' de Lemony Snicket en Netflix" .
- ^ Andreeva, Nellie (26 de enero de 2016). "'Una serie de eventos desafortunados' de Netflix encuentra a Violet & Klaus" . Plazo . Consultado el 26 de enero de 2021 .
- ^ a b c d Kit, Borys; Goldberg, Lesley (15 de enero de 2016). "Neil Patrick Harris protagonizará 'una serie de eventos desafortunados' de Netflix como salidas de Showrunner" . El reportero de Hollywood . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ a b c Andreeva, Nellie (14 de marzo de 2016). "Patrick Warburton es Lemony Snicket en 'una serie de eventos desafortunados ' de Netflix " . Fecha límite de Hollywood . Consultado el 14 de marzo de 2016 .
- ^ a b c Gettell, Oliver (26 de enero de 2016). "Serie de eventos desafortunados de Netflix lanza su Violet y Klaus" . Entertainment Weekly . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ "Malina Weissman de una serie de eventos desafortunados tiene 15 años y se viste mejor que tú" . Coveteur . 11 de abril de 2018 . Consultado el 26 de enero de 2021 .
- ^ a b Petski, Denise (8 de marzo de 2016). "K. Todd Freeman se une a 'una serie de eventos desafortunados' de Netflix; Anna Torv en 'Mindhunter ' " . Fecha límite de Hollywood . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ a b c Li, Shirley (18 de noviembre de 2016). "Una serie de eventos desafortunados: conocer al Conde Olaf en el tráiler oficial" . Entertainment Weekly . Consultado el 18 de noviembre de 2016 .
- ^ a b Shamsian, Jacob (13 de enero de 2017). "11 grandes actores que no sabías que estaban en 'Una serie de eventos desafortunados ' " . Business Insider . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ a b c d e f g h Lloyd, Robert (6 de enero de 2019). "¿Por qué 'Una serie de eventos desafortunados' de Netflix es tan superior a la película? Le preguntamos a Barry Sonnenfeld" . Los Angeles Times . Consultado el 8 de enero de 2019 .
- ^ a b c d e Calvario, Liz (10 de junio de 2017). "Nathan Fillion y más se unen a la temporada 2 de 'Una serie de eventos desafortunados': descubre a quién están jugando" . ET en línea . Entertainment Tonight . Consultado el 23 de julio de 2017 .
- ^ a b c Moore, Amanda (29 de septiembre de 2016). " Fecha de emisión de ' una serie de eventos desafortunados', noticias del elenco: lanzamiento de principios de 2017; conocer a 4 actores infantiles de ASOUE" . Padre Heraldo . Consultado el 18 de noviembre de 2016 .
- ^ a b c d e f g Tracz, Joe (30 de octubre de 2018). La historia incompleta de las organizaciones secretas: un relato absolutamente poco confiable de una serie de eventos desafortunados de Netflix . Libros Hachette. ISBN 9780316451826.
- ^ a b c Serrao, Nivea (22 de noviembre de 2016). " ' Una serie de eventos desafortunados de Lemony Snicket': una inmersión profunda en el nuevo tráiler" . Entertainment Weekly . Consultado el 12 de enero de 2017 .
- ^ a b Rivera, Bretaña (1 de enero de 2017). "15 cosas que necesita saber sobre una serie de eventos desafortunados de Netflix" . ScreenRant . Consultado el 10 de enero de 2017 .
- ^ a b c d Capes, Kristy (10 de mayo de 2016). "Todo lo que sabemos hasta ahora sobre una serie de eventos desafortunados de Netflix" . Mito parpadeante . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
- ^ Van Vorrhis, Genevieve (23 de diciembre de 2016). "Una serie de eventos desafortunados: noticias, tráiler, personajes, fecha de lanzamiento y todo lo que necesitas saber" . Piloto de película . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2016 . Consultado el 30 de diciembre de 2016 .
- ^ a b "Revisión de la temporada 2 de una serie de eventos desafortunados: la miseria hace un regreso bienvenido" . 26 de marzo de 2018.
- ^ a b c d e f g h yo j k "Una serie de eventos desafortunados temporada 2 guía de personajes y elenco" . 29 de marzo de 2018.
- ^ "Detrás de las escenas de" Una serie de eventos desafortunados " " . Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2017 . Consultado el 5 de septiembre de 2017 .
- ^ Otterson, Joe (20 de marzo de 2018). "Allison Williams se une a 'una serie de eventos desafortunados' en Netflix" . Variedad . Consultado el 20 de marzo de 2018 .
- ^ a b c "El teaser de una serie de eventos desafortunados de Lemony Snicket, llegando a Netflix" . ComingSoon.net . 4 de octubre de 2016 . Consultado el 4 de octubre de 2016 .
- ^ a b Andreeva, Nellie (14 de marzo de 2016). "Aasif Mandvi emitido en 'una serie de eventos desafortunados' de Netflix y 'Mr. Robot ' de Estados Unidos " . Fecha límite de Hollywood . Consultado el 14 de marzo de 2016 .
- ^ Tracz, Joe (2018). La historia incompleta de las organizaciones secretas: una cuenta completamente poco confiable de una serie de eventos desafortunados de Netflix (1a ed.). Libros Hachette. ISBN 978-0316451826. Consultado el 25 de noviembre de 2018 .
- ^ a b @DanielHandler (16 de noviembre de 2016). "El tráiler de @unfortunate llegará mañana. Para hoy, nuestro elenco final revela: @AlfreWoodard como la tía Josephine:" (Tweet) . Consultado el 17 de noviembre de 2016 , a través de Twitter .
- ^ a b @DanielHandler (15 de noviembre de 2016). "La revelación de @Unfortunate de hoy: los personajes de @DonJohnson y @Aasif Mandvi. ¿Puedes adivinar quién?" (Tweet) . Consultado el 17 de noviembre de 2016 , a través de Twitter .
- ^ a b c Robinson, Will (14 de noviembre de 2016). "Serie de eventos desafortunados: Lemony Snicket comparte el primer vistazo a dos personajes" . Entertainment Weekly . Consultado el 15 de noviembre de 2016 .
- ^ Una serie de eventos desafortunados [@unfortunate] (23 de febrero de 2018). "La triste verdad es que la verdad es triste. @Davidalangrier se une a la temporada 2, sumando a las filas de personas que no hicieron caso de nuestros buenos consejos para evitar esta triste historia a toda costa" . Consultado el 24 de febrero de 2018 , a través de Instagram .
- ^ Una serie de eventos desafortunados [@unfortunate] (23 de febrero de 2018). "Una actualización de lo más lamentable: @robbieamell se une a la temporada 2 de #ASOUE. Nuestras cartas repetidas indicándole que corra rápidamente en la dirección opuesta deben haber fallado" . Consultado el 24 de febrero de 2018 , a través de Instagram .
- ^ Walsh, Megan (30 de marzo de 2018). "Harper & Gideon hacen un cameo en 'una serie de eventos desafortunados' de la manera más sorprendente" . Romper.com . Consultado el 11 de abril de 2018 .
- ^ Falcone, Dana Rose (30 de marzo de 2018). "Neil Patrick Harris sobre cómo fue trabajar con sus hijos en una serie de eventos desafortunados" . Gente . Consultado el 11 de abril de 2018 .
- ^ a b Sims, Andrew (28 de septiembre de 2016). "La 'Serie de eventos desafortunados' de Netflix es 'una toma mucho más oscura', dice Neil Patrick Harris" . Hypable . Consultado el 4 de octubre de 2016 .
- ^ "El mal comienzo: primera parte". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 1. Episodio 1. El evento ocurre a la 1:10. Netflix .
- ^ "El mal comienzo: segunda parte". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 1. Episodio 2. El evento ocurre a la 1:09. Netflix .
- ^ a b c d Snetiker, Marc (11 de enero de 2017). "Lemony Snicket habla sobre la serie de eventos desafortunados de Netflix" . Entertainment Weekly . Consultado el 12 de enero de 2017 .
- ^ "Carnaval carnívoro"
- "Carnaval carnívoro: parte 1". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 2. Episodio 9. El evento ocurre a la 1:09. Netflix .
- "Carnaval Carnívoro: Parte 2". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 2. Episodio 10. El evento ocurre a la 1:03. Netflix .
- "Pendiente resbaladiza: Parte 1". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 3. Episodio 1. El evento ocurre a la 1:04. Netflix .
- "Pendiente resbaladiza: Parte 2". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 3. Episodio 2. El evento ocurre a la 1:04. Netflix .
- "Grim Grotto: Parte 1". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 3. Episodio 3. El evento ocurre a la 1:04. Netflix .
- "Grim Grotto: Parte 2". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 3. Episodio 4. El evento ocurre a la 1:04. Netflix .
- "Penúltimo peligro: parte 1". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 3. Episodio 5. El evento ocurre a la 1:04. Netflix .
- "Penúltimo peligro: parte 2". Una serie de eventos desafortunados . Temporada 3. Episodio 6. El evento ocurre a la 1:04. Netflix .
- ^ Shamsian, Jacob (4 de abril de 2018). "La última temporada de la 'Serie de eventos desafortunados' de Netflix adaptará los libros de manera diferente que el resto del programa. He aquí por qué" . Insider . Consultado el 5 de abril de 2018 .
- ^ a b Spense D. (16 de diciembre de 2004). "Entrevista: Lemony Snicket" . IGN . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ a b Tiffany, Kaitlyn (13 de enero de 2017). "Cómo Netflix hizo A Series of Unfortunate Events, su primer gran televisor para familias" . The Verge . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ Ng, Philiana (5 de noviembre de 2014). "Netflix adaptando 'una serie de eventos desafortunados' de Lemony Snicket en programa de televisión" . El reportero de Hollywood . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ Littleton, Cynthia (4 de septiembre de 2015). "Serie Lemony Snicket de Netflix toca 'True Blood' Mark Hudis, Barry Sonnenfeld (EXCLUSIVO)" . Variedad . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ a b Lucero II, Louis (13 de enero de 2017). "Reinvención afortunada de Netflix de 'una serie de eventos desafortunados ' " . The New York Times . Consultado el 20 de enero de 2017 .
- ^ Schwindt, Oriana (13 de marzo de 2017). " ' Una serie de eventos desafortunados' renovada para la temporada 2 en Netflix" . Variedad . Consultado el 13 de marzo de 2017 .
- ^ Ausiello, Michael (4 de abril de 2017). "Renovación de una serie de eventos desafortunados extendida hasta la temporada 3 en Netflix" . Línea de TV . Consultado el 4 de abril de 2017 .
- ^ Matthews, Liam (1 de febrero de 2018). "Neil Patrick Harris confirma que una serie de eventos desafortunados terminará después de la temporada 3" . Guía de TV . Consultado el 1 de febrero de 2018 .
- ^ "Una serie de búsqueda en línea de eventos desafortunados" . Casting de Lemony Snicket . Cast It Talent. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2016 . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ Snetiker, Marc (10 de enero de 2017). "He aquí por qué Lemony Snicket eligió a Neil Patrick Harris" . Entertainment Weekly . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ Davis, Brandon (14 de marzo de 2016). "Neil Patrick Harris cierra trato para protagonizar una serie de eventos desafortunados de Netflix" . ComicBook.com . Consultado el 15 de marzo de 2016 .
- ^ "Neil Patrick Harris en el rodaje de una serie de eventos desafortunados en Vancouver" . Noticias CBC . Consultado el 5 de septiembre de 2017 .
- ^ Smith, Sophia (10 de agosto de 2016). "Una serie de eventos desafortunados fecha de estreno y casting: casting confirmado y rumoreado; rodaje concluido" . CrossMap.com . Consultado el 10 de agosto de 2016 .
- ^ ` " ' Una serie de eventos desafortunados' detrás de escena" . Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2017 . Consultado el 5 de septiembre de 2017 .
- ^ Hynes, Louis (5 de enero de 2018). "¡¡Día 1 de la temporada 3 !! ¡¡Tenemos nuevas pizarras !!! @janneswessels #asoue" . Consultado el 9 de enero de 2018 a través de Instagram.
- ^ "Nick Urata para anotar 'una serie de eventos desafortunados ' de Netflix " . Reportero de Música de Cine . 19 de abril de 2016 . Consultado el 4 de noviembre de 2016 .
- ^ a b "Netflix estrena el tema principal de una serie de eventos desafortunados" . FilmMusicReporter.com . 12 de enero de 2017 . Consultado el 19 de abril de 2018 .
- ^ Ahr, Michael (1 de abril de 2018). "Una serie de eventos desafortunados: nuevos sonidos para la temporada 2" . Guarida de Geek . Consultado el 2 de abril de 2018 .
- ^ Martinelli, Marissa (12 de enero de 2017). "Neil Patrick Harris te insta a" mirar hacia otro lado "en la canción temática de la serie de eventos desafortunados" . Pizarra . Consultado el 19 de marzo de 2018 .
- ^ "Si estás viendo 'Una serie de eventos desafortunados' de Netflix, no te saltes los créditos de apertura" . Business Insider . 13 de enero de 2017 . Consultado el 19 de abril de 2018 .
- ^ Trendacosta, Katharine (27 de enero de 2017). "Apuesto a que no sabías que había tantas formas de temer a un bebé CGI" . io9 . Consultado el 29 de enero de 2017 .
- ^ "Serie de eventos desafortunados de Lemony Snicket - Tippett Studio" . tippett.com . Consultado el 24 de julio de 2017 .
- ^ "Una serie de eventos desafortunados" . Netflix . Consultado el 7 de diciembre de 2016 .
- ^ Loughrey, Clarisse (1 de enero de 2018). "Se revela el nuevo tráiler y la fecha de lanzamiento de la temporada 2 de A Series of Unfortunate Events" . The Independent . Consultado el 1 de enero de 2018 .
- ^ Maas, Jennifer (13 de noviembre de 2018). " ' Serie de eventos desafortunados': el Conde Olaf, Lemony Snicket establece la fecha de estreno de la temporada final - Desafortunadamente (video)" . TheWrap . Consultado el 13 de noviembre de 2018 .
- ^ Dornbush, Jonathon (6 de julio de 2015). "Alguien hizo un avance genial para 'Una serie de eventos desafortunados' de Netflix, pero no fue Netflix" . Entertainment Weekly . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ Spangler, Todd (6 de julio de 2015). "Trailer falso de una serie de eventos desafortunados de Lemony Snicket de Netflix ilumina YouTube" . Variedad . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ Smith, Nigel M. (7 de julio de 2015). "El tráiler de Netflix hecho por fans de Lemony Snicket se vuelve viral" . The Guardian . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ Browning, Laura M. (6 de julio de 2015). "Ese tráiler de Series of Unfortunate Events es falso, la serie de Netflix sigue siendo real" . El AV Club . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ Petrakovitz, Caitlin (7 de julio de 2015). "Ese tráiler de 'Series of Unfortunate Events' es real, y aquí está el motivo" . CNET . Consultado el 11 de marzo de 2016 .
- ^ "Kellen Moore" . kmoore.co . Archivado desde el original el 2 de febrero de 2017 . Consultado el 21 de enero de 2017 .
Kellen Moore es una directora comercial de Los Ángeles. Su nombre se ha convertido en sinónimo de creación de promociones de especificaciones virales para ... 'A Series of Unfortunate Events' de Lemony Snicket ... "
- ^ Petski, Denise (3 de noviembre de 2016). " ' Una serie de eventos desafortunados': conocer al Conde Olaf en el adelanto de primera vista" . Fecha límite de Hollywood . Consultado el 3 de noviembre de 2016 .
- ^ Elfman, Sheri (7 de diciembre de 2016). "Lanzamiento del segundo tráiler de 'Lemony Snicket's A Series Of Unfortunate Events'" . UPI . Consultado el 13 de diciembre de 2016 .
- ^ Van Voorhis, Genevieve (23 de diciembre de 2016). "Mira todos los avances de Netflix 'Una serie de eventos desafortunados' y decodifica los mensajes en el interior" . Piloto de película . Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2016 . Consultado el 30 de diciembre de 2016 .
- ^ Trumbore, Dave. "El tráiler de la fecha de lanzamiento de la temporada 3 de una serie de eventos desafortunados cierra la serie" . Colisionador . Consultado el 11 de diciembre de 2018 .
- ^ Una serie de eventos desafortunados: tráiler oficial HD de la temporada 3 . Netflix . Consultado el 11 de diciembre de 2018 , a través de YouTube.
- ^ "Una serie de eventos desafortunados encabeza la audiencia de Luke Cage" . Screen Rant . 18 de enero de 2017 . Consultado el 23 de enero de 2017 .
- ^ "Una serie de eventos desafortunados: temporada 1 (2017)" . Tomates podridos . Consultado el 16 de febrero de 2019 .
- ^ "Una serie de eventos desafortunados: temporada 1" . Metacritic.com . Consultado el 1 de febrero de 2017 .
- ^ Adams, Erik (5 de enero de 2017). "Huérfanos en el cine, una serie de eventos desafortunados recibe su merecido en Netflix" . El AV Club . Consultado el 10 de enero de 2017 .
- ^ Lowry, Brian (10 de enero de 2017). " Los libros de ' Lemony Snicket' encuentran una nueva vida como la serie de Netflix" . CNN . Consultado el 11 de enero de 2017 .
- ^ Lawler, Kelly (13 de enero de 2017). "Cómo la 'Serie de eventos desafortunados' de Netflix eclipsa a la película de 2004" . USA Today . Consultado el 13 de enero de 2017 .
- ^ Gartenburg, Chaim (10 de enero de 2017). "Una serie de eventos desafortunados de Netflix hace bien lo que la película hizo mal" . The Verge . Consultado el 14 de enero de 2017 .
- ^ Lloyd, Robert (12 de enero de 2017). "Afortunadamente, esta 'Serie de eventos desafortunados de Lemony Snicket' es una serie que vale la pena ver" . Los Angeles Times . Consultado el 12 de enero de 2017 .
- ^ Allen, Nick (10 de enero de 2017). "Una serie de eventos desafortunados de Netflix", una parodia de tristeza sin gracia " . RogerEbert.com . Consultado el 15 de enero de 2017 .
- ^ Framke, Caroline (14 de enero de 2017). "La versión de Netflix de A Series of Unfortunate Events de Lemony Snicket abarca la rareza y no mucho más" . Vox . Consultado el 30 de enero de 2017 .
- ^ "Una serie de eventos desafortunados: temporada 2 (2018)" . Tomates podridos . Consultado el 16 de febrero de 2019 .
- ^ Loughrey, Clarisse (29 de abril de 2018). "Revisión de la temporada 2 de una serie de eventos desafortunados: la miseria hace un regreso bienvenido" . The Independent . Consultado el 3 de abril de 2018 .
- ^ Saunders, Tristan Fane (30 de marzo de 2018). " ' Un regalo gótico' - una serie de eventos desafortunados, temporada 2, Netflix, revisión" . El telégrafo . Consultado el 3 de abril de 2018 .
- ^ Fullerton, Huw (30 de marzo de 2018). "Revisión de la temporada 2 de una serie de eventos desafortunados: miseria más maravillosa" . Radio Times . Consultado el 3 de abril de 2018 .
- ^ Naahar, Rohan (30 de marzo de 2018). "Revisión de la temporada 2 de una serie de eventos desafortunados: al programa más extraño y lujoso de Netflix no le importa lo que pienses" . Tiempos del Hindustan . Consultado el 3 de abril de 2018 .
- ^ Ahr, Michael. "Una serie de eventos desafortunados: nuevos sonidos para la temporada 2" . Guarida de Geek . Consultado el 3 de abril de 2018 .
- ^ Dornbush, Jonathon. "Desafortunadamente desigual pero aún incluye grandes episodios" . IGN . Consultado el 3 de abril de 2018 .
- ^ "Una serie de eventos desafortunados: temporada 3 (2019)" . Tomates podridos . Consultado el 16 de febrero de 2019 .
- ^ "Una serie de eventos desafortunados de Netfilx: revisión de la temporada 3" . IGN . 31 de diciembre de 2018 . Consultado el 1 de enero de 2019 .
- ^ Nelson, Samantha (31 de diciembre de 2018). "En la temporada 3, la serie de eventos desafortunados de Netflix tiene una hermosa conclusión" . The Verge . Consultado el 1 de enero de 2019 .
- ^ Radulovic, Petrana (1 de enero de 2019). "Una serie de eventos desafortunados concluye con un cierre para los fanáticos de toda la vida" . Polígono . Consultado el 2 de enero de 2019 .
- ^ Naahar, Rohan (1 de enero de 2019). "Revisión de la temporada 3 de una serie de eventos desafortunados: Neil Patrick Harris ofrece el rendimiento de su carrera" . Tiempos del Hindustan . Consultado el 1 de enero de 2019 .
- ^ Arora, Akhil (3 de enero de 2019). "La temporada 3 de una serie de eventos desafortunados de Netflix se salva afortunadamente por su segunda mitad" . NDTV . Consultado el 8 de enero de 2019 .
- ^ Bergmoser, Gabriel. "Revisión de la temporada 3 de una serie de eventos desafortunados: el mejor del grupo" . Den of Geek Reino Unido . Consultado el 8 de enero de 2019 .
- ^ Grow, Ryan (5 de enero de 2018). "La tercera y última serie de una serie de eventos desafortunados de Netflix es la mejor hasta ahora" . Revista de animadores de San Diego . Consultado el 8 de enero de 2019 .
- ^ "Premios Leo, Ganadores por nombre 2017" . Premios Leo . Consultado el 7 de junio de 2017 .
- ^ McNary, Dave (2 de marzo de 2017). " ' Rogue One', nominaciones a los premios 'Walking Dead' plomo Saturno" . Variedad . Consultado el 7 de junio de 2017 .
- ^ "Nominados / Ganadores" . Academia de Artes y Ciencias de la Televisión . Consultado el 17 de julio de 2017 .
- ^ Dixon, Chris Beachum, Daniel Montgomery, Marcus James (27 de julio de 2017). "Nominaciones a los premios Gold Derby TV Awards 2017: 'This is Us', 'Veep', 'The Leftovers', 'Stranger Things' entre los principales contendientes" . Goldderby . Consultado el 27 de agosto de 2017 .
- ^ "Hollywood Music in Media Awards: lista completa de ganadores" . El reportero de Hollywood . 17 de noviembre de 2017 . Consultado el 18 de noviembre de 2017 .
- ^ "Destacando la mejor narración de 2017" . Consultado el 15 de mayo de 2018 .
- ^ "Emmy 2017: lista completa de nominaciones" . Variedad . 13 de julio de 2017 . Consultado el 16 de julio de 2018 .
- ^ " ' Dunkerque,' 'La forma del agua' nominaciones al premio satélite principal" . TheWrap . 29 de noviembre de 2017 . Consultado el 6 de diciembre de 2017 .
- ^ Erbland, Kate (4 de enero de 2018). "Los nominados a los premios Art Directors Guild 2018 incluyen 'Star Wars: The Last Jedi', 'Wonder Woman', 'The Handmaid's Tale' y más" . IndieWire . Consultado el 11 de enero de 2019 .
- ^ "Nominados / Ganadores" . Academia de Televisión . Consultado el 12 de julio de 2018 .
- ^ Tapley, Kristopher (7 de enero de 2019). " ' Buster Scruggs', 'Black Panther', 'Haunting of Hill House' nominado a los premios Art Directors Guild" . Variedad . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ Ivie, Devon (4 de enero de 2019). "El favorito, ha nacido una estrella entre los nominados a los premios del gremio de productores 2019" . Buitre . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ Hipes, Patrick (6 de diciembre de 2018). "Nominaciones de TV de los premios WGA: 'The Handmaid's Tale', 'Barry', 'SNL' Make List" . Plazo . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ Schneider, Michael (7 de enero de 2019). " ' Atlanta ' , 'Marvelous Mrs. Maisel,' 'Eventos desafortunados' Nominaciones a los premios de televisión del Gremio de directores principales" . Variedad . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ Pedersen, Erik (10 de enero de 2019). "Nominaciones de CDGA: 'Crazy Rich Asians', 'Black Panther' entre las fotos aptas para la lista de diseñadores de vestuario" . Plazo . Consultado el 11 de enero de 2019 .
- ^ "Largometraje (gran presupuesto, comedia) - nominaciones a los premios Artios de la sociedad de casting de América: lista completa" . El reportero de Hollywood . Consultado el 11 de enero de 2019 .
- ^ Pedersen, Erik (10 de enero de 2019). "El gremio de maquilladores y estilistas aplica sus nominaciones a los premios" . Plazo . Consultado el 11 de enero de 2019 .
- ^ Calvario, Liz (23 de marzo de 2019). "2019 Nickelodeon Kids 'Choice Awards: lista completa de ganadores" . Entertainment Tonight . Consultado el 25 de marzo de 2019 .
- ^ https://www.animationmagazine.net/tv/primetime-animation-emmy-nominations-are-announced/
- ^ Hipes, Patrick (10 de diciembre de 2019). "Nominaciones a los premios del gremio de diseñadores de vestuario: 'Hustlers', 'Star Wars', 'Juego de tronos' en la lista" . Plazo . Consultado el 15 de enero de 2020 .
- ^ Hipes, Patrick (11 de noviembre de 2019). "Conjunto de nominados a los premios del gremio de estilistas y maquilladores" . Plazo . Consultado el 15 de enero de 2020 .
- ^ "Nominaciones anunciadas para deportes, niños, televisión de formato corto y premio a la innovación inaugural" . Gremio de Productores de América . Consultado el 15 de enero de 2020 .
- ^ "72º Premios Anuales DGA" . DGA . Consultado el 15 de enero de 2020 .
- ^ "Ganador y nominados de los premios ADG" . ADG . Consultado el 15 de enero de 2020 .
enlaces externos
- Una serie de eventos desafortunados enNetflix
- Una serie de eventos desafortunados en IMDb