De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

A Town Has Turned to Dust fue una obra de televisión estadounidensetransmitida en vivo el 19 de junio de 1958, como parte de la segunda temporada de la serie de televisión de CBS Playhouse 90 . Rod Serling escribió el guión y John Frankenheimer la dirigió. Rod Steiger y William Shatner protagonizaron.

Serling escribió originalmente la historia sobre el linchamiento de un joven afroamericano en el sur de Estados Unidos . Debido a las objeciones de los patrocinadores comerciales del programa, que estaban preocupados por ofender a los espectadores sureños blancos, no se produjo ni se emitió hasta que Serling trasladó el escenario de la historia fuera del sur y cambió a la víctima de negra a mexicana.

Trama [ editar ]

La producción comienza con un reportero, Hennify (interpretado por James Gregory ), que dicta la historia de un linchamiento que se enviará a su periódico en St. Louis. El guión luego vuelve a aparecer con Hennify como narrador.

Pancho Rivera, un niño mexicano de 19 años, está encarcelado en Dempseyville, un pequeño pueblo del suroeste que sufre sequía y calor. Pancho está acusado de intento de robo de la tienda general y asalto a la esposa del comerciante, Jerry Paul (interpretado por William Shatner ). Paul lleva a una turba a la cárcel. En lugar de defender a Pancho de la mafia, el sheriff Harvey Denton (interpretado por Rod Steiger ) entrega a Rivera a la mafia. Pancho está colgado.

La turba celebra en el salón tras el linchamiento. Hennify se enfrenta a Paul y Denton. Pregunta cuál habría sido la pena si Rivera hubiera sido condenado en lugar de linchado. Se le dice a Hennify que la pena habría sido de cinco a diez años de prisión.

Al día siguiente, Hennify visita la tienda de Paul. Hennify observa una marca en el rostro de la esposa de Paul, Annamay (interpretada por Fay Spain ), y nota que la marca coincide con el anillo en la mano de Paul. Después de que Hennify se va, Annamay acusa a Paul de matar a un niño inocente. Paul le advierte que no dañe su buen nombre y la tira al suelo. Denton entra a la tienda y confronta a Paul con su sospecha de que Paul mató a Pancho. Denton sospecha que Annamay estaba enamorada de Pancho.

Los residentes mexicanos de la ciudad dejan de frecuentar la tienda de Paul. Se paran en protesta silenciosa fuera de la tienda. Paul se burla del hermano de Pancho, Ramón, desafiándolo a entrar al salón segregado. Ramón entra en el salón y golpea a Paul tres veces con un látigo. Paul agita a los clientes blancos culpando a los mexicanos por los problemas del pueblo. De nuevo lleva a una turba a la cárcel, exigiendo que se entregue a Ramón. Esta vez, Denton se niega y habla con la mafia. Annamay aparece y le dice a la mafia que amaba a Pancho y que por eso Paul mató a Pancho. Paul y Denton intercambian disparos. Denton está herido y Paul muere.

Denton le dice al sacerdote que no hay absolución para él ni para la turba. Confiesa que lideró una turba 16 años antes que mató a un anciano. Denton luego se derrumba y muere. Esa noche, la sequía que ha afectado a Dempseyville termina cuando la lluvia comienza a caer. Hennify escribe que la lluvia llegó demasiado tarde, porque la ciudad ya se había convertido en polvo debido a los prejuicios y la violencia.

Transmitir [ editar ]

Los siguientes artistas recibieron crédito en la pantalla por sus interpretaciones: [2] [3]

Roles protagonistas

  • Rod Steiger como Harvey Denton
  • William Shatner como Jerry Paul
  • Fay Spain como Annamay Paul
  • James Gregory como Hennify el reportero

Otros roles

  • Mario Alcalde como Ramon Rivera
  • Martín Garralaga como sacerdote
  • Eugene Iglesias como Pancho Rivera
  • Malcolm Atterbury como Jenkins
  • Paul Lambert como Danny
  • Sandy Kenyon como Billy
  • Clegg Hoyt como Flagg
  • Eddie Ryder como Pete Ankers
  • Helen Kleeb como la Sra. Flagg
  • Míriam Colón como Dolores

Robert Ryan fue el anfitrión del espectáculo. [2]

Producción [ editar ]

Martin Manulis fue el productor y John Frankenheimer dirigió. Rod Serling escribió el guión. [2] [3] La producción fue transmitida en vivo el 19 de junio de 1958 desde Television City en Los Ángeles. [1] [2] Fue parte de la segunda temporada de Playhouse 90 , [1] una serie de televisión de antología que fue votada como "la mejor serie de televisión de todos los tiempos" en una encuesta de 1970 a editores de televisión. [4]

La producción recibió tres nominaciones para la 11ª edición de los Primetime Emmy Awards : Frankenheimer a la mejor dirección de un solo programa dramático, de una hora o más; Serling para la mejor redacción de un solo programa dramático, una hora o más; y Rod Steiger a la mejor interpretación individual de un actor. [5]

El juego para televisión de Serling se rehizo en 1998 como una película de ciencia ficción para el Sci-Fi Channel . [6]

Censura [ editar ]

Serling originalmente escribió la historia sobre linchamientos en el sur de los Estados Unidos basada en el asesinato de Emmett Till en particular. [7] [8] [9] Preocupados por ofender a los espectadores blancos en el sur, los patrocinadores comerciales del programa no estaban dispuestos a abordar el racismo del sur. [7] [10] Serling solo pudo contar la historia cambiando la hora a finales del siglo XIX, el escenario al suroeste y la víctima a un mexicano. Serling recordó:

Para cuando A Town Has Turned to Dust se presentó ante las cámaras, mi guión se había convertido en polvo. . . Emmett Till se convirtió en un romántico mexicano que amaba a la esposa del tendero, pero "solo con sus ojos". . . . El escenario se trasladó al suroeste en la década de 1870. . . La frase "veinte hombres con capuchas" se convirtió en "veinte hombres con máscaras caseras". Lo picaron como una sala llena de carniceros trabajando en un novillo. [7] [11]

A pesar de los compromisos, observó el biógrafo de Serling Nicholas Parisi, "el verdadero objetivo" del desprecio de Serling "difícilmente podría haber sido más claro" que en la respuesta del sheriff Denton cuando el líder de la mafia afirma que los mexicanos "necesitan una lección". En particular, Denton respondió:

¡Eso es todo lo que han tenido durante cien años es una lección! Hemos sido el maestro. Les enseñamos a poner las mejillas, les enseñamos a inclinar la cabeza, les enseñamos a decir "sí, señor". . . . ¡Eso es todo lo que han tenido es una lección! Ahora bien, ¿qué queda por enseñarles? ¿Cómo dejar de respirar en una soga? [12]

Otro patrocinador, Prudential Insurance Co., se opuso al final original de la historia en la que el sheriff Denton se suicidó. Por lo tanto, se cambió el final para que Denton muriera por una herida de bala. [9]

Recepción [ editar ]

En The New York Times , Jack Gould lo llamó "drama poderoso" y "una protesta cruda, dura y al mismo tiempo profundamente conmovedora contra los prejuicios". Elogió el "vívido diálogo de Serling, la dirección" simplemente soberbia "de Frankenheimer y las actuaciones" superlativas "de Steiger y Shatner. [13]

William Ewald de la UPI lo llamó "una obra de teatro con buenos huesos", "mucha carne" y "diálogo que se arremolinaba". Sin embargo, sintió que la producción no fue del todo exitosa porque las representaciones eran "demasiado en blanco y negro". [14]

En The Boston Globe , Elizabeth W. Driscoll lo llamó "90 minutos tensos de teatro en vivo desde Hollywood". [15]

Bill Fiset, del Oakland Tribune, escribió que su abordaje de la intolerancia racial lo convirtió en "un hito para la televisión" y "uno de los dramas más sustanciosos que el programa haya presentado", no "dócil o estéril" como tantos dramas televisivos. También reconoció la gran actuación de Steiger y Shatner y la excelente dirección. [dieciséis]

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l "Casa de juegos 90, temporada 2" . Archivo de TV clásico . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  2. ^ a b c d e f g h i j k l Kinescopio de "A Town Has Turned to Dust", transmitido el 19 de junio de 1958. (El programa se abrió con una narración que indica que se presentó "en vivo desde Television City en Hollywood")
  3. ^ a b "El Museo de la serie de proyección de televisión y radio: la dimensión desconocida y más allá: paquete 9: una ciudad se ha convertido en polvo y los monstruos vencen en Maple Street" . El Centro Paley . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
  4. ^ Martin, Douglas (2 de octubre de 2007). "Martin Manulis, pionero de la televisión, muere a los 92" . The New York Times . Consultado el 13 de marzo de 2009 .
  5. ^ "XI premios Emmy: Playhouse 90" . Afinidad de la película . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
  6. ^ "En el remake de ciencia ficción, la historia de Serling simplemente se convierte en polvo" . Star Tribune . 27 de junio de 1998. p. E8: a través de Newspapers.com .
  7. ↑ a b c Anne Serling (2013). Como lo conocía: mi papá, Rod Serling . Prensa de la ciudadela. págs. 96–97. ISBN 9780806536156.
  8. ^ "Una ciudad de Rod Serling se ha convertido en polvo" presentado en Ithaca College " . Academia de Televisión . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
  9. ↑ a b Susan King (21 de agosto de 1997). "El candidato maduro" . Los Angeles Times , a través de Newspapers.com .{"Se suponía que era lo que les pasó a los hombres que mataron a Emmett Till ... Entonces los patrocinadores le dijeron a la red que no lo patrocinarían. Tuvimos que reescribirlo como un western".)
  10. ^ Christopher Metress (2008). "Presentado para su aprobación: Rod Serling y el linchamiento de Emmett Till" (PDF) . Mississippi Quarterly. págs. 164-165 . Consultado el 8 de octubre de 2020 . ("Según Serling, su concepto de junio de 1957 fue rechazado por los patrocinadores. 'Manulis prometió que haría frente a mi juego a través de la oposición que se podía esperar de los seis patrocinadores Playhouse 90 mal en ese momento', recordó Serling en 1960, 'pero se aliaron contra él. Nunca tuvimos la oportunidad de llevar a cabo el concepto original ")
  11. ^ Tom Hopkins (27 de noviembre de 1995). "Visionario de la televisión" . Noticias diarias de Dayton . págs. 6B, 7B - a través de Newspapers.com .}
  12. ^ Nicholas Parisi (2018). Rod Serling: su vida, obra e imaginación . Prensa de la Universidad de Mississippi. págs. 149-150.
  13. ^ Jack Gould (20 de junio de 1958). "TV: Prejuicio disecado; 'Una ciudad se ha convertido en polvo' de Rod Serling ofrecida en 'Playhouse 90 ' " . The New York Times . pag. 47.
  14. ^ William Ewald (20 de junio de 1958). " ' Una ciudad se ha convertido en polvo' Bueno, no del todo exitoso" . El Boletín Bend . United Press International . pag. 7 - a través de Newspapers.com .
  15. ^ Elizabeth W. Driscoll (20 de junio de 1956). "El caso contra el sesgo racial" . El Boston Globe . pag. 31 - a través de Newspapers.com .
  16. ^ Bill Fiset (20 de junio de 1958). "Lynching Drama Hits Home Hard" . Oakland Tribune . pag. 25 - a través de Newspapers.com .