After Magritte es unacomedia surrealista escrita por Tom Stoppard en 1970. Se representó por primera vez en el restaurante Green Banana del Ambiance Lunch-hour Theatre Club de Londres . [1]
Historia
Tom Stoppard escribió After Magritte durante el período de sus conocidas obras de teatro Rosencrantz y Guildenstern están muertos y The Real Inspector Hound . Stoppard ya estaba bien establecido como escritor de obras de teatro, radio y televisión. La idea que se le ocurrió para After Magritte se le ocurrió mientras escribía la obra de radio Artist Descending a Staircase, basada en una pintura de Marcel Duchamp con un nombre similar . Por esta época, Tom Stoppard comenzaba a interesarse en llevar sus obras a un escenario estadounidense. [2]
Motivos
Surrealismo
After Magritte es un ejemplo de surrealismo en las artes, en el que lo que se ve a simple vista no es lo que el arte expresa necesariamente. La base del surrealismo en esta obra es la predisposición de Rene Magritte como pintor surrealista; Stoppard buscó dar vida a los personajes dentro de la realidad surrealista de Magritte. La idea detrás de After Magritte es, en parte, representar las escuelas de pensamiento surrealistas que se comparten entre las formas de arte, pero también animar el mundo de imágenes fijas de Magritte y sus situaciones ilógicas perpetuamente ilógicas. [3]
Absurdismo (Arte vs Realidad)
After Magritte es también un ejemplo de absurdismo, que se basa en la idea de que los humanos siempre están en busca de un significado inherente a la vida, incluso cuando no hay significado, al menos ninguno que sea comprensible. Así como las pinturas de Rene Magritte ubican a las figuras en situaciones que carecen de significado para nuestros ojos, los personajes de Stoppard intentan encontrar significado, incluso cuando no saben por qué están en esta pintura o por qué están haciendo ciertas cosas. Stoppard crea confusión a través de su uso del lenguaje: "Varios críticos han notado la calidad específica del lenguaje en la obra, el uso de juegos de palabras y el hecho de que el lenguaje es un medio inadecuado para describir la realidad". [4]
Ambientación de la obra
El escenario de la obra muestra una pintura de Rene Magritte no identificada que tiene similitudes con su amenaza L'assassin . [4] Stoppard describe el decorado en su guión: “La única luz entra a través del gran ventanal que mira al público… La luz central del techo cuelga de un largo flex que desaparece entre las moscas. La pantalla en sí es un hemisferio de metal pesado, opaco, ... similarmente colgando de las moscas, es una canasta de frutas atractiva rebosante de manzanas, naranjas, plátanos, piñas y uvas, ... Se verá que la lámpara está en un sistema de contrapeso , se puede subir y bajar, o mantener en cualquier posición vertical, mediante el contrapeso, que en este caso es una cesta de frutas. La mayoría de los muebles están apilados contra la puerta de la calle en una especie de barricada, un elemento esencial es una mesa larga y baja tipo banco, de unos dos metros y medio de largo, pero la pila también incluye un sofá, dos sillas cómodas, un televisor, un armario y un gramófono de cuerda con una bocina anticuada… ” [5] El conjunto descrito por Stoppard se asemeja al comienzo de la obra Tango de Slawomir Mrożek , que fue traducida por Stoppard en 1966. [4]
Sinopsis
La obra comienza con un policía asombrado mirando a través de la ventana de una casa donde un grupo de personas está posado en un cuadro extraño y surrealista que recuerda las pinturas de René Magritte . Al encontrar esto sospechoso, llama a su inspector.
Dentro de la habitación, gradualmente se hace evidente una explicación racional del cuadro. Dos bailarines de salón, un hombre y una mujer llamados Reginald y Thelma Harris, se preparan apresuradamente para un evento. Una pantalla de lámpara que había utilizado balas como contrapeso se ha roto y una mujer se arrastra por el suelo a buscarlas. La madre toca la tuba.
El inspector llega y pregunta sobre los recuerdos de la familia de un hombre que habían visto fuera de la Tate Gallery , donde se realiza una exhibición de René Magritte . Él inventa una historia completamente falsa, acusando a la familia de complicidad en un crimen conocido como la travesura del juglar lisiado. A medida que continúa, la imagen del escenario se vuelve cada vez más ridícula. Por ejemplo, la pareja ofrece al inspector un plátano mientras el bailarín se para sobre un pie. Incluso una escena se realiza en total oscuridad. [6] Al final de la obra, los personajes se presentan en otro cuadro parecido a Magritte.
Recepción
Randolph Ryan elogió After Magritte como "una mirada inteligente y divertida al problema de determinar la realidad, reducido de términos filosóficos a los de farsa". [7] Theresa Montana Sabo lo calificó de "ingenioso" junto con The Real Inspector Hound (1968). [8] Jadwiga Uchman calificó la obra de "hilarantemente divertida" en 1999 y argumentó: "Stoppard emplea ingeniosamente el lenguaje para crear confusión, dejando en claro que es una herramienta imperfecta para describir la realidad". Nancy Worssam de The Seattle Times escribió: "Nada de este comportamiento ridículo pero escandalosamente divertido parece tener sentido. Sorprendentemente, según la conclusión de la obra, todo lo que parecía ser totalmente idiota es explicable. Y no es más que un poco como la vida ? " [9]
Leone Lucille Michel declaró: "La atención a la estructura a expensas de las ideas lo marca como uno de los logros menos notables de Stoppard. Sin embargo, como entretenimiento ligero ingeniosamente construido, After Magritte tiene un gran éxito". [10] Jess M. Bravin de The Harvard Crimson dijo que la obra es, como The Real Inspector Hound , más débil en el desarrollo del personaje y la trama que en el diálogo, pero que este es un defecto menos importante en el caso de After Magritte debido a su brevedad. Describió ambas obras como "entretenimiento divertido y agradable". [11] Adam Langer elogió los intercambios entre los cinco personajes sobre el hombre que caminaba cerca de la galería como "hilarantemente caprichoso y desorientador [...] a pesar de la filosofía de segundo año sobre las percepciones, la obra, con sus muchos gags visuales y giros de expresión , puede ser un puntazo ". [12]
Clive Barnes se refirió a After Magritte como "un breve esbozo dadaísta que de alguna manera no se sostiene del todo". [13] J. Wynn Rousuck de The Baltimore Sun lo descartó como una "bagatela" para Stoppard. [14] Todd Everett escribió que "el guión maníaco de Stoppard [...] simplemente no tiene mucho sentido". [15]
Estreno
Actores y personajes para el estreno en el restaurante Green Banana en el Ambiance Lunch-hour Theatre Club en Londres .
- Harris - Stephen Moore
- Thelma - Prunella Scales
- Madre - Josephine Tewson
- Pie - Clive Barker
- Holmes - Malcom Ingram
Dirigida por Geoffrey Reeves
Referencias
- ^ Stoppard juega en http://www.doollee.com/PlaywrightsS/stoppard-tom.html Archivado el 28 de noviembre de 2012 en la Wayback Machine.
- ^ "Biografía de Tom Stoppard - vida, familia, hijos, nombre, historia, escuela, madre, hijo, información, nacido, película" . www.notablebiographies.com . Consultado el 4 de diciembre de 2017 .
- ^ Elam, Keir (invierno de 1984). "Después de Magritte, después de Carroll, después de Wittgenstein: lo que nos enseñó la tortuga de Tom Stoppard" . Drama moderno . 27/4 (4): 469–485. doi : 10.3138 / md.27.4.469 - a través de Project Muse.
- ^ a b c Uchman, Jadwiga (1999). "PALABRAS E IMÁGENES: TOM STOPPARD'S DESPUÉS DE MAGRITTE" (PDF) . Folia Litteraria Anglica . 3 : 129-141.
- ^ Stoppard, Tom (1996). Tom Stoppard: Juega 1 . Londres: Faber y Faber. págs. 48–49. ISBN 978-0571177653.
- ^ Reseñas absurdas en "Copia archivada" . Archivado desde el original el 30 de junio de 2006 . Consultado el 27 de noviembre de 2007 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Uchman, Jadwiga (1999). "Palabras e imágenes: Tom Stoppard después de Magritte" (PDF) . Folia Litteraria Anglica : 129–141 - a través de la Universidad de Łódź.
- ^ Sabo, Theresa Montana (1989). Lenguaje y verdad en la obra de Tom Stoppard (Tesis). Universidad de Lehigh . Consultado el 14 de octubre de 2020 .
- ^ Worssam, Nancy (3 de noviembre de 2008). "Stone Soup Theatre adquiere el absurdo de Stoppard y una payasada" Hamlet " " . El Seattle Times . Consultado el 16 de octubre de 2020 .
- ^ Michel, Leone Lucille (1981). Estrategias para lidiar con un mundo absurdo: un estudio de los personajes de Tom Stoppard (Tesis). Universidad Estatal de Iowa . Consultado el 24 de julio de 2020 .
- ^ Bravin, Jess M. (23 de abril de 1987). "Después de Magritte y The Real Inspector Hound | Opinión | The Harvard Crimson" . El Harvard Crimson . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ Langer, Adam (21 de octubre de 1993). "Después de Magritte / The American Dream" . Lector de Chicago . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
- ^ Barnes, Clive (16 de octubre de 1972). "Teatro: una mirada 2d en Tom Stoppard Double Bill (publicado en 1972)" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 17 de octubre de 2020 .
- ^ Rousuck, J. Wynn (26 de febrero de 1998). " ' Magritte,' Herbert 'son una buena compañía de crítica de teatro" . Baltimore Sun . Consultado el 14 de octubre de 2020 .
- ^ Everett, Todd (19 de noviembre de 1992). "CRÍTICAS DE TEATRO / 'INSPECTOR HOUND' Y 'DESPUÉS DE MAGRITTE': Stoppard Watch: Dos farsas del dramaturgo inglés corren sobre el escenario de Cal Lutheran. Una funciona, la otra no" . Los Angeles Times . Consultado el 19 de octubre de 2020 .