Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev (en ruso: Алексе́й Никола́евич Плеще́ев ; 4 de diciembre [ OS 22 de noviembre] 1825 - 8 de octubre de 1893) fue un poeta ruso radical del siglo XIX, una vez miembro del Círculo Petrashevsky .
Aleksey Pleshcheyev | |
---|---|
Nació | Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev 4 de diciembre de 1825 Kostroma , Imperio Ruso |
Fallecido | 8 de octubre de 1893 París, Francia | (67 años)
Ocupación | Poeta escritor traductor activista político |
alma mater | Universidad Estatal de San Petersburgo |
Período | 1846–1993 |
Sujeto | Poesía infantil sátira política |
Niños | AA Pleshcheyev (1858-1944) |
El primer libro de poesía de Pleshcheyev, publicado en 1846, lo hizo famoso: "¡Da un paso adelante! Sin miedo ni duda ..." se hizo ampliamente conocido como "una Marsellesa rusa " (y se cantó como tal, usando melodía francesa), "Amigos "llamar ..." y "Somos hermanos, por lo que sentimos ..." también fueron adoptados por la juventud radical rusa de mediados de la década de 1840 como himnos revolucionarios. [1] [2]
En 1849, como miembro del Círculo Petrashevsky , Pleshcheyev fue arrestado, enviado (junto con Fyodor Dostoyevsky entre otros) a San Petersburgo y pasó 8 meses en la Fortaleza de Pedro y Pablo . Después de haber sido condenado inicialmente a muerte, Pleshcheyev fue deportado a Uralsk, cerca de Orenburg, donde pasó diez años en el exilio, sirviendo primero como soldado y luego como oficial subalterno.
En su última vida, Pleshcheyev se hizo ampliamente conocido por sus numerosas traducciones (principalmente del inglés y francés) y también por sus poemas para niños, algunos de los cuales ahora se consideran clásicos. Muchos de los poemas de Pleshcheyev se han musicalizado (por Tchaikovsky y Rachmaninoff, entre otros) para convertirse en populares romances rusos . [2]
Biografía
Alexey Nikolayevich Plescheev nació en Kostroma el 4 de diciembre, heredero de una familia noble con historia antigua y buena tradición literaria. Entre los antepasados del futuro poeta se encontraban San Alexis de Moscú y el escritor del siglo XVIII Sergey Ivanovich Plescheev. [3] [4]
El padre de Alexey, Nikolai Sergeevich Plescheev, era un funcionario estatal, empleado por los gobernadores de Olonets , Vologda y Arkhangelsk . [5] Recibió una buena educación en el hogar y a la edad de 13 años ingresó en la escuela militar de San Petersburgo. Se fue en 1834 sin graduarse y se matriculó en la Universidad de San Petersburgo para estudiar lenguas orientales. Entre sus amigos en San Petersburgo estaban Fyodor Dostoyevsky , los hermanos Apollon y Valerian Maykovs , Andrey Krayevsky , Ivan Goncharov , Dmitry Grigorovich y Mikhail Saltykov-Schedrin . Fue a uno de sus amigos mayores, el rector de la Universidad de San Petersburgo, Pyotr Pletnyov , a quien Pleshcheev envió su primera colección de versos, recibiendo un caluroso apoyo. [2] [6]
En 1845, enamorado de las ideas socialistas, Pleshcheev se unió al Círculo Petrashevsky que incluía a varios escritores, en particular Dostoyevsky, Sergey Durov y Nikolay Speshnev , este último ejerciendo una influencia especialmente fuerte sobre el joven. [7] Pleshcheev escribió poesía de agitadores (fue percibido por otros en el círculo como "nuestro propio André Chénier ") y entregó manuscritos de libros prohibidos a sus camaradas. Junto con NAMordvinov, tradujo la "Palabra de un creyente" de F.-R. de Lamennais que el Círculo planeaba imprimir y publicar ilegalmente. [8]
En 1845, debido a dificultades financieras, Pleshcheev dejó la Universidad. En 1846 se publicó su primera colección de poesía, que incluía "¡Un paso adelante! Sin miedo ni duda ..." (Vperyod! Bez strakha y somnenya ...) que rápidamente se ganó la reputación de una Marsellesa rusa . El libro resonó fuertemente con el estado de ánimo de la élite cultural rusa y Plescheev adquirió el estatus de poeta revolucionario, cuya misión era "profesar el inevitable triunfo de la verdad, el amor y la hermandad". [9] [10]
En 1847–1849, los poemas de Pleshcheev, junto con algo de prosa, comenzaron a aparecer en revistas, en particular, Otechestvennye Zapiski . Llenos de lengua esópica , algunos de ellos todavía se han acreditado como la primera reacción a la Revolución Francesa de 1848 en la literatura rusa. [5] En una carta de 1888 a Chéjov Pleshcheev recordó:
Para la gente de mi especie, los hombres de finales de la década de 1840, Francia estaba muy cerca del corazón. Con la escena política interior apartada de cualquier injerencia, lo que nos atraía y desarrollaba era la cultura francesa y las ideas de 1848. Más tarde, por supuesto, llegó la desilusión, pero a algunos de sus principios nos mantuvimos fieles. [11]
A fines de la década de 1840, Pleshcheev comenzó a publicar cuentos y novelas cortas. Una obra de escuela natural llamada "La broma" (Shalost, 1848) tenía una evidente influencia de Gogol , mientras que "Consejo amistoso" (Druzheskiye sovety, 1849) se parecía a " Noches blancas " de Dostoievski, este último dedicado, por cierto, a Pleshcheev. [8] [12]
A finales de 1848, Plescheev empezó a invitar a su casa a miembros del Círculo Petrashevsky. Pertenecía al flanco moderado de la organización, era escéptico sobre las ideas republicanas y veía al socialismo como una continuación de los viejos fundamentos humanistas del cristianismo. [13] En la primavera de 1849, Pleshcheev envió una copia de la carta de Vissarion Belinsky, oficialmente prohibida, a Gogol. El mensaje fue interceptado y el 8 de abril fue arrestado en Moscú, luego trasladado a San Petersburgo. Después de pasar nueve meses en la fortaleza de Petropavlovskaya, Pleshcheev se encontró entre las 21 personas condenadas a muerte. El 22 de diciembre, con otros presos, fue llevado a la Semyonov Platz donde, después de una ceremonia de ejecución simulada (más tarde descrita con todo detalle por Dostoievski en su novela El idiota ), recibió 4 años de trabajos forzados. Este veredicto se suavizó y pronto Pleshcheev se trasladó a la ciudad de Uralsk donde se unió al Cuerpo Especial de Orenburg como soldado, comenzando el servicio que duró ocho años. [14] Inicialmente, la vida en el exilio para él fue dura y el regreso a la escritura estaba fuera de discusión. [7] Las cosas cambiaron cuando el conde Perovsky , el viejo amigo de su madre, se enteró de la difícil situación del poeta y se convirtió en su mecenas. Pleshcheev tuvo acceso a libros y trazó varias amistades, en particular con la familia del coronel Dandeville (de cuya esposa se enamoró, dejando varios poemas dedicados a ella), Taras Shevchenko , el poeta radical Mikhail Mikhaylov y un grupo de exiliados polacos, entre ellos. Zygmunt Sierakowski. Según el biógrafo de este último, los miembros del círculo discutieron cuestiones como la concesión de libertad a los campesinos y la abolición del castigo corporal en el ejército ruso. [2] [15]
En marzo de 1853, Pleshcheev pidió ser transferido al 4º batallón de infantería y participó en varias expediciones a Turkestán emprendidas por el general Perovsky, participando en el asedio de la fortaleza de Ak-Mechet en Kokand . Fue honrado por su valentía y ascendido al rango de oficial subalterno, luego en 1856 se le concedió permiso para convertirse en funcionario. En mayo de 1856, Pleshcheev se retiró del ejército, se unió a la Comisión fronteriza de Orenburg y luego, en septiembre de 1858, se trasladó a la oficina de la cancillería del gobernador civil de Orenburg. Ese año obtuvo un permiso para visitar Moscú y San Petersburgo (haciendo este viaje de 4 meses con su esposa Elikonda Rudneva con quien se casó un año después) y se le devolvieron todos los privilegios del dvoryanin hereditario del que fue despojado ocho años antes. [1]
En el exilio, Pleshcheev reanudó la escritura: sus nuevos poemas aparecieron en 1856 en The Russian Messenger bajo el título común Old Songs Sung in a New Way (Starye pesni na novy lad). En 1858, diez años después del debut, se edita su segunda colección de versos, entre los que destaca el artículo titulado "On Reading Newspapers", un mensaje contra la guerra de Crimea , en sintonía con los sentimientos comunes entre los ucranianos y Exiliados políticos polacos de la época. Los temas principales de la colección fueron los sentimientos del autor hacia "su patria esclavizada" y la necesidad de un despertar espiritual de un hombre ruso común, con su actitud pasiva e irreflexiva hacia la vida. Nikolai Dobrolyubov luego revisó el libro con gran simpatía y afecto. [16] Luego hubo otra larga pausa. No quedó ni un solo poema del período 1849-1851 y en 1853 Pleshcheev admitió que sentía que "ahora se estaba olvidando de cómo escribir". [5]
En agosto de 1859, Pleshcheev regresó de su exilio, se estableció en Moscú y comenzó a contribuir a Sovremennik , habiendo mantenido a través del amigo mutuo Mikhail Mikhaylov fuertes contactos personales con Nekrasov, Chernyshevsky y Dobrolyubov. Sus obras también fueron publicadas por las revistas Russkoye Slovo (1859-1854), Vremya (1861-1862) y Vek (1861), los periódicos Denh (1861-1862) y Moskovsky Vestnik . A finales de la década de 1850, Pleshcheev comenzó a publicar en prosa, entre sus obras más conocidas se encuentran The Inheritance (Nasledstvo, 1857), Father and Daughter (Otets y dotch, 1857), Budnev (1858), Pashintsev (1859) y Two Careers (Dve Karjery). , 1859), las últimas tres novelas vagamente autobiográficas. En 1860 se publicaron Novelets e historias cortas de ANPleshcheev en 2 volúmenes, seguidos de dos colecciones más de poesía, en 1861 y 1863, donde se acercó a lo que los estudiosos describen más tarde como la "escuela Nekrasov" del verso de protesta. Los contemporáneos lo describieron como un 'hombre totalmente de la década de 1840' lleno de romanticismo mezclado con vagas ideas de justicia social. Esto lo alejó de los radicales pragmáticos emergentes de la década de 1860, y Pleshcheev lo admitió. "Se supone que uno debe pronunciar su propia Nueva Palabra, pero ¿de dónde se supone que viene?" se preguntó, en una carta a Dostoievski. [7]
En diciembre de 1859 fue elegido miembro de la Sociedad Literaria Rusa. Un mes antes se unió al personal del periódico Moskovsky Vestnik , considerando que su misión era hacer del periódico un aliado del Sovremennik de San Petersburgo , y durante casi dos años fue su editor en jefe. [5] Las traducciones de Pleshcheev de "Dreams" (Sny) de Taras Shevtchenko fue la publicación con mayor carga política de este periódico. Pleshcheev continuó contribuyendo a Sovremennik hasta la desaparición de la revista en 1866. Su casa en Moscú se convirtió en el centro de fiestas literarias y musicales con gente como Nikolai Nekrasov , Ivan Turgenev , Leo Tolstoy , Aleksey Pisemsky , Anton Rubinstein , Pyotr Tchaikovsky y actores del Teatro Maly que asistieron. regularmente. [17] [18]
A principios de la década de 1860, Pleshcheev comenzó a criticar las reformas de 1861, que en un principio se mostró entusiasmado y cortó todos los lazos con Mikhail Kátkov 's El ruso mensajero . Su poesía se volvió más radical, siendo su leitmotiv la alta misión de un revolucionario que sufre la indiferencia de la sociedad. La policía secreta en sus informes mencionó a Pleshcheev como un "conspirador político" y en 1863 registró su casa con la esperanza de encontrar pruebas de sus vínculos con Zemlya i volya . No quedaban documentos que respaldaran el caso de que Pleshcheev fuera miembro de Zemlya i volya, pero tanto Pyotr Boborykin como Maria Sleptsova insistieron más tarde en que él no solo era el miembro activo del círculo revolucionario clandestino, sino que tenía instalaciones de impresión en su casa de Moscú, donde se manifestaba la Joven Rusia. ha sido impreso. [5]
A finales de la década, casi todos sus amigos habían muerto o habían sido encarcelados y Pleshcheev (quien en 1864 incluso tuvo que unirse al departamento de revisión de la oficina postal de Moscú) no veía por sí mismo la manera de continuar como escritor profesional. Las cosas empezaron a cambiar en 1868 cuando Nikolai Nekrasov, ahora director de Otechestvennye Zapiski , invitó a Pleshcheev a trasladarse a San Petersburgo y ocupar el puesto de secretario de la revista reformada. Después de la muerte de Nekrasov, Pleshcheev se convirtió en el jefe del departamento de poesía y permaneció en OZ hasta 1884. [2] [7]
Cuando la revista se cerró, Pleshcheev se convirtió en un organizador activo de Severny Vestnik , la revista en la que permaneció hasta 1890, ayudando mucho (con dinero también) a autores jóvenes como Ivan Surikov (que en un momento estuvo cerca del suicidio), Garshin , Serafimovich , Nadson y Merezhkovsky . [19] En las décadas de 1870 y 1880, Pleshcheev hizo muchas traducciones importantes del alemán, francés e inglés y de varios idiomas eslavos. Entre las obras que tradujo se encuentran "Ratcliff" de Heinrich Heine , "Magdalena" de Hebbel , "Struenze" de Michael Behr. Stendhal 's Le Rouge et le Noir y Émile Zola ' s El vientre de París fueron publicadas por primera vez en traducciones de Pleshcheev. [14] En 1887 se publicó The Complete ANPleshcheev , reeditado póstumamente, en 1894 por el hijo del poeta.
Pleshcheev ha estado profundamente comprometido con el teatro ruso, fue amigo de Alexander Ostrovsky y una vez fue administrador del Círculo Artístico, miembro activo de la Sociedad Rusa de Dramaturgia. Escribió trece obras originales, la mayoría de ellas miniaturas satíricas que tratan de la vida cotidiana de una nobleza rural rusa. Algunos de ellos ( The Good Turn , Every Cloud Has its Silver Lining , ambos de 1860; The Happy Couple , The Woman Commander , ambos de 1862; As It Often Happens , Brothers , ambos de 1864) fueron producidos por los principales teatros rusos. Adaptó para producciones teatrales más de treinta comedias de autores extranjeros. [2]
La poesía para niños de Pleshcheev, recopilada en las colecciones Snowdrop (1878) y Grandpa's Songs (1891), se hizo inmensamente popular y durante décadas apareció en los libros de texto rusos. En 1861 con Fyodor Berg compiló y publicó el Libro para niños , luego en 1873 (con NAAlekseev) otra antología literaria para niños, A Holiday Reading . Inició el proyecto que involucra la publicación de siete libros de texto en Geography Sketches and Pictures.
Muchos de los poemas de Pleshcheev fueron musicalizados por compositores como Rimsky-Korsakov , Musorgsky , César Cui , Grechaninov , Rakhmaninov y Tchaikovsky. Este último elogió el ciclo de sus hijos y lo citó como una gran fuente de inspiración. Entre los romances compuestos por Thaikovsky basados en los versos de Pleshcheev estaban "Oh, ni una palabra, amigo mío" (1869), "Cántame la misma canción" (1872), "Sólo tú" (1884), "Si sólo tú supieras y estrellas mansos brillaban sobre nosotros "(1886). De las 16 canciones para niños de Tchaikovsky (1883), 14 tenían la letra de Pleshcheev. [2]
Últimos años
Poco antes de su muerte, en 1890, Pleshcheev heredó una fortuna de su pariente en Penza, Aleksey Pavlovich Pleshchhev. Se instaló en el hotel parisino "Mirabeau" con dos de sus hijas y comenzó a invitar a sus amigos literarios a que lo acompañaran, organizando visitas turísticas y recorridos por restaurantes por la ciudad. [7] Según Zinaida Gippius , él nunca ha cambiado (excepto por perder peso debido a la enfermedad que progresa), "recibió este maná con noble indiferencia y siguió siendo el mismo anfitrión cordial que lo conocimos cuando vivía en un piso diminuto. en la plaza Preobrazhenskaya ... "" ¿De qué me serviría la riqueza? Afortunadamente, ahora mis hijos se salvan de la pobreza y yo mismo puedo respirar un poco antes de morir ", decía, según Gippius. [3] Pleshcheev ha donado dinero al Fondo Literario Ruso, él mismo organizó dos fondos, nombrándolos en honor a Belinsky y Chernyshevsky. Apoyó financieramente a las familias de Gleb Uspensky y Semyon Nadson y comenzó a financiar Russkoye Slovo , una revista editada por Nikolai Mikhaylovsky y Vladimir Korolenko . Uno de sus mejores amigos en los últimos años, Anton Chéjov , no era fanático del poeta Pleshcheev, pero lo admiraba como persona, viéndolo como una "reliquia de la antigua Rusia". [2]
En julio de 1892, Pleshcheev informó a Chéjov que su brazo y pierna izquierdos estaban ahora paralizados. En otoño de 1893, gravemente enfermo, Pleshcheev intentó viajar a Niza , Francia, y murió en la carretera, de un derrame cerebral. Su cuerpo fue llevado a Moscú y fue enterrado en el cementerio Novodevichye . Las autoridades rusas prohibieron todo tipo de obituarios, pero una gran multitud, principalmente de jóvenes, se reunió en el funeral, algunos de ellos (como Konstantin Balmont, quien pronunció un discurso de despedida) se hicieron conocidos años después. [7]
Referencias
- ^ Un b "rusos escritores y poetas. Brief Diccionario Biográfico (Русские писатели и поэты. Краткий биографический словарь. Moscú" . Ruscenter.ru. 2000. Archivado desde el original el 23 de noviembre 2010 . Obtenido 22 de de marzo de 2010 .
- ^ a b c d e f g h "Pleshcheev, Alexay Nikolayevich" . La enciclopedia Krugosvet (La vuelta al mundo) . Consultado el 19 de agosto de 2016 .
- ^ a b Yuri Zobnin. Dmitry Merezhkovsky: Vida y Moscú. Molodaya Gvardya. 2008. ISBN 978-5-235-03072-5 . Serie ZhZL (Vidas de personas distinguidas), edición 1291 (1091). pag. 101
- ^ "Fechas y jubileos 2010" . pskovlib.ru . Consultado el 22 de marzo de 2010 .
- ^ a b c d e MYPoliakov. "La poesía de ANPlescheev (Поэзия А. Н. Плещеева)" . plesheev.ouc.ru. Archivado desde el original el 11 de enero de 2011 . Consultado el 3 de mayo de 2010 .
- ^ "Acerca de Pleshcheev (О Плещееве)" . litera.ru. Archivado desde el original el 14 de mayo de 2011 . Consultado el 1 de abril de 2010 .
- ^ a b c d e f Nikolai Bannikov. Alexey Pleshcheev. Poemas Editores Sovetskaya Rossia. Introducción. pág.9
- ^ a b "Bibliografía de AN Pleshcheev (Плещеев А. Н .: Библиографическая справка)" . plesheev.ouc.ru. Archivado desde el original el 11 de enero de 2011 . Consultado el 8 de abril de 2010 .
- ↑ Otechestvennye Zapiski , 1846. № 10. Vol. IV. págs. 39–40
- ^ Valerian Maykov . Crítica literaria. Leningrado. 1985. págs. 272-278.
- ^ La biblioteca rusa de lenguas extranjeras. Manuscritos dpt. El Fondo Chejov. Carta a Chéjov, 12 de septiembre de 1888.
- ^ VL Komarovich. La juventud de Dostoievski. La antología Pasado . 1924. № 23.
- ^ PN Sakulin. Alexey Nikolayevich Pleshcheev (1825–1893). // La historia de la literatura rusa del siglo XIX. Moscú. Editores Mir. 1911. Vol. 3. págs. 482–483
- ^ a b Pyotr Veinberg (1907). "A. Pleshcheev" . Diccionario autobiográfico ruso // www.rulex.ru . Consultado el 1 de abril de 2010 .
- ^ J. Kowalski. Rewolucyjna demokracja rosyjska a powstanie styczniowe. W., 1955, str. 148.
- ^ Nikolai Dobrolyubov. Funciona en 4 volúmenes. Moscú. 1950 / Vol. 1. Pp. 620, 623.
- ^ La antología de la década de 1860, p. 454
- ↑ Russkaya Mysl, 1913, № 1, р. 149.
- ^ "Acerca de Pleshcheev. Escritores y poetas rusos. Moscú" . plesheev.ouc.ru. 2000. Archivado desde el original el 11 de enero de 2011 . Consultado el 8 de abril de 2010 .
enlaces externos
Medios relacionados con Alexey Pleshcheyev en Wikimedia Commons
- Aleksey Plescheyev: Poemas (en ruso)
- Poesía de Aleksey Plescheyev en Stihipoeta (en ruso)