Alexei Petrovich Tsvetkov (también escrito como Aleksei Cvetkov; ruso: Алексе́й Петро́вич Цветко́в ; nacido en Stanyslaviv , Ucrania el 2 de febrero de 1947) es un poeta y ensayista ruso.
Biografía
Alexei Tsvetkov, poeta, traductor y ensayista emigrado de lengua rusa, nació en Ivano-Frankivsk (antes Stanislaviv), Ucrania, creció en Zaporiyia y estudió brevemente química en la Universidad de Odessa , luego historia (1965-1968) y periodismo ( 1971-1974) en la Universidad Estatal de Moscú . Junto con Sergey Gandlevsky , Bakhyt Kenjeev y Alexander Soprovsky , fundó el grupo no oficial de poetas Moscow Time . En 1975 fue arrestado y deportado de Moscú y ese mismo año emigró a Estados Unidos. Editó el periódico de emigrados Russkaya Zhizn (San Francisco, 1976–77). Luego ingresó a la escuela de posgrado de la Universidad de Michigan y en 1983 obtuvo un doctorado. Tsvetkov enseñó lengua y literatura rusa en Dickinson College , Pensilvania , y luego trabajó como locutor internacional en la estación de radio Voice of America . Desde 1989 hasta 2007 trabajó en el mismo cargo en Radio Free Europe / Radio Liberty , primero en Munich , luego en Praga . Durante muchos años, Tsvetkov vivió y trabajó como escritor independiente con sede en la ciudad de Nueva York. En 2018 hizo aliá y actualmente vivía en Bat Yam, Israel. [1]
Salida creativa
A finales de los 80 dejó de escribir poesía y pasó a la prosa. La novela inconclusa Just a Voice , una autobiografía de un soldado romano ficticio (solo se cubre la adolescencia) refleja la idea de Tsvetkov de la civilización romana como una de las cumbres de la historia de la humanidad. Alexei Tsvetkov ha sido considerado uno de los mejores poetas de su generación por críticos como A. Skvortsov, A. Lehrman, G. Smith, A. Zorin y los poetas Andrey Voznesensky , Sergey Gandlevsky y Mikhail Aizenberg . [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
En 2004, después de una pausa de 17 años, Tsvetkov volvió a la poesía y en un año y medio preparó un nuevo libro de poesía. Alexei Tsvetkov también escribe y publica poesía y ensayos en inglés. En 2007 recibió el premio Andrei Bely de poesía.
Obras publicadas
- Sbornik p'es dlia zhizni solo (Colección de piezas para Life Solo) , Ann Arbor: Ardis, 1978.
- Sostoianie sna (Estado de ensueño) , Ann Arbor: Ardis, 1981.
- Edem (Edén) , Ann Arbor: Ardis, 1985.
- Stikhotvoreniia (Poemas) , San Petersburgo: Pushkinskii fond, 1996.
- Divno molvit '. Sobranie stikhotvorenii (Maravilloso para pronunciar) , San Petersburgo: Pushkinskii fond, 2001.
- Prosto golos (Solo una voz) , Nezavisimaya Gazeta , Moscú, 2002.
- Bestiarii (Bestiario) , Ekaterinburg: Evdokiia, 2004.
- Shekspir otdykhaet (Shakespeare en reposo) , San Petersburgo: Pushkinskii fond, 2006.
- Imena liubvi (Nombres del amor) , Moscú: Novoe izdatel'stvo, 2007.
- Edem i drugoe (Eden y más) , Moscú: OGI, 2007.
- Atlanticheskii dnevnik (El diario del Atlántico) , Moscú: Novoe izdatel'stvo, 2007.
- Rovnyi veter (El viento uniforme) , Moscú: Novoe izdatel'stvo, 2008.
- Skazka na noch (Cuento para dormir) , Moscú: Novoe izdatel'stvo, 2010.
- Detektor smysla (Detector de sentidos) , Moscú: ARGO-RISK; Knizhnoe obozrenie, 2010.
- Poslednii Kontinent (El último continente) , Járkov: Folio, 2012.
Referencias
- ^ https://salat.zahav.ru/Articles/14366/i_v_israel_leto_ne_podarok
- ^ Скворцов, А.Э. Трансформация одного пушкинского мотива у Алексея Цветкова // Русская и сопоставительная фисловительная фисухология: Казань: КГУ, 2004, с. 208–214.
- ^ Lehrman, Alexander. Tsvetkov, Aleksei. En Handbook of Russian Literature, ed. Viktor Terras. New Haven: Universidad de Yale. Prensa, 1985.
- ^ Smith, Paraíso perdido de GS Aleksej Tsvetkov // Diario eslavo y europeo del este, vol. 30, no. 4 1986.
- ^ Вознесенский, Андрей. Минута немолчания. // Ogonyok , no. 22, Moscú, 1989.
- ^ Зорин, А. Изгнанник букваря // NLO, no. 19, Moscú, 1996, pág. 250-260.
- ^ Гандлевский С.М. Порядок слов: стихи, повесть, пьеса, эссе.– Екатеринбург: У-Фактория, 2000.
- ^ Айзенберг, М. Минус тридцать по московскому времени // Znamya , no. 8, Moscú, 2005.
Otras fuentes
- Lowe, David. Escritos rusos desde 1953. Una historia crítica. Ungar, Nueva York, 1987.
- Панн, Л. Нескучный сад. - Editores del Hermitage, 1998.
- Смит, Дж. Взгляд извне. Статьи о русской поэзии и поэтике. М .: Языки славянской культуры, 2002.
enlaces externos
En Inglés:
- Blog personal de poesía en inglés
- Bibliografía de poesía en traducción al inglés
- Dejando Praga en la revista Poesía
- Dos primeros poemas de Alexei Tsvetkov Traducciones al inglés de Alex Cigale
En ruso: