Ameerin Aadhi-Bhagavan | |
---|---|
![]() Cartel de estreno teatral. | |
Dirigido por | Ameer |
Escrito por | Ameer |
Producido por | J. Anbazhagan |
Protagonizada | Jayam Ravi Neetu Chandra Sudha Chandran |
Cinematografía | K. Devaraj |
Editado por | SP Ahmed |
Musica por | Yuvan Shankar Raja |
Empresa de producción | |
DISTRIBUIDO por | Casa de producción de trabajo en equipo |
Fecha de lanzamiento | 22 de febrero de 2013 |
Tiempo de ejecución | 157 minutos [1] |
País | India |
Idioma | Tamil |
Ameerin Aadhi-Bhagavan ( traducción de Ameer's Aadhi-Bhagavan ) anteriormente conocida como Aadhi Bhagavan , es una película de acción en lengua tamil de la India de 2013 [2] escrita y dirigida por Ameer . Producida por el político de DMK J. Anbazhagan , la película está protagonizada por Jayam Ravi en el doble papel titularjunto con Neetu Chandra , Saiju Kurup y Sudha Chandran. . La película sigue a Aadhi, un gángster con sede en Tailandia que vive separado de su madre y su hermana debido a sus actividades delictivas. Su vida cambia cuando rescata a una joven camarera de los matones y pronto se ve atraído por una violenta conspiración tramada por Bhagavan, su parecido con sede en Mumbai.
La cinematografía estuvo a cargo de RB Gurudev y K. Devaraj, mientras que Ram Sudharsan editó la película. La película cuenta con una puntuación de fondo desde el 2011 Telugu película -language Panjaa compuesta por Yuvan Shankar Raja , que compuso la música para las películas ambos. También incluye una canción en hindi Agadam Bagadam cantada por Mohit Chauhan . [3] Es la segunda película asiática que utiliza la tecnología de audio Auro 3D después de Vishwaroopam . [4]Tras un anuncio formal en febrero de 2010, la película estuvo en producción durante un período de tres años y se filmó principalmente en Tailandia, en los estados indios de Rajasthan y Goa , así como en las localidades de Chennai , Mumbai , Toronto , Ontario y Canadá. [5]
La película tuvo que sufrir un cambio de título tras las protestas de los grupos religiosos hindúes . La película también enfrentó problemas de censura ya que la Junta Central de Certificación de Películas le otorgó un certificado A (solo para adultos) a pesar de los 24 cortes. La película se estrenó en cines el 22 de febrero de 2013 y recibió críticas mixtas de los críticos. [6] Se elogiaron las secuencias de acción y la actuación de Ravi, pero se criticó la escritura. A pesar de su moderado éxito de taquilla, el director Ameer anunció una secuela. [7] [8] En 2014, Neetu Chandra ganó el premio al mejor actor en un papel negativo (tamil) en la tercera edición de los premios South Indian International Movie Awards . [9]
Haciéndose pasar por un funcionario de la CBI, Aadhi Shanmugham roba a un político de Hyderabad con la ayuda de su equipo y huye del país mientras el político ordena a sus hombres que lo persigan. Aadhi es un gángster con sede en Bangkok que es despreciado por su madre y su hermana debido a sus actividades delictivas. Rechazan toda su ayuda ofrecida a pesar de sus intentos de enmendar sus relaciones. Aadhi se encuentra con una camarera llamada Karishma y una noche la ve secuestrada. Lucha contra los secuestradores, les paga para que la liberen al día siguiente y le permite quedarse con él. Durante un negocio de drogas, Aadhi y el traficante son atacados. El tiroteo resultante deja a Aadhi casi muerto, solo para ser rescatado por Karishma, quien lo trata. Aadhi le confiesa su amor y planean partir hacia Mumbai. En el aeropuerto, Karishma se encuentra hablando con el hombre al que Aadhi le pagó para liberarla.y se revela que han estado trabajando juntos para atrapar a Adhi. Mientras tanto, se revela que Adhi tiene un parecido llamado Bhagavan, un gángster con un comportamiento ligeramente femenino. Una vez que Aadhi y Karishma aterrizan en Mumbai, ella le da una bebida que lo pone a dormir. Lo llevan a un lugar donde le acortan el pelo, le afeitan el bigote y la barba. ACP Ranadev Patel, un oficial corrupto, anuncia públicamente la captura de Bhagavan. Cuando un político intenta matar a Aadhi, confundiéndolo con Bhagavan, debido a la muerte de su hermano, Ranadev lo detiene, y Aadhi se queda solo con un recluso que revela que Karishma es en realidad la novia de Bhagavan, y su verdadero nombre es Rani.un gángster con un comportamiento ligeramente femenino. Una vez que Aadhi y Karishma aterrizan en Mumbai, ella le da una bebida que lo pone a dormir. Lo llevan a un lugar donde le acortan el pelo, le afeitan el bigote y la barba. ACP Ranadev Patel, un oficial corrupto, anuncia públicamente la captura de Bhagavan. Cuando un político intenta matar a Aadhi, confundiéndolo con Bhagavan, debido a la muerte de su hermano, Ranadev lo detiene, y Aadhi se queda solo con un recluso que revela que Karishma es en realidad la novia de Bhagavan, y su verdadero nombre es Rani.un gángster con un comportamiento ligeramente femenino. Una vez que Aadhi y Karishma aterrizan en Mumbai, ella le da una bebida que lo pone a dormir. Lo llevan a un lugar donde le acortan el pelo, le afeitan el bigote y la barba. ACP Ranadev Patel, un oficial corrupto, anuncia públicamente la captura de Bhagavan. Cuando un político intenta matar a Aadhi, confundiéndolo con Bhagavan, debido a la muerte de su hermano, Ranadev lo detiene, y Aadhi se queda solo con un recluso que revela que Karishma es en realidad la novia de Bhagavan, y su verdadero nombre es Rani.confundiéndolo con Bhagavan, debido a la muerte de su hermano, Ranadev lo detiene, y Aadhi se queda solo con un recluso que revela que Karishma es en realidad la novia de Bhagavan, y su verdadero nombre es Rani.confundiéndolo con Bhagavan, debido a la muerte de su hermano, Ranadev lo detiene, y Aadhi se queda solo con un recluso que revela que Karishma es en realidad la novia de Bhagavan, y su verdadero nombre es Rani.
Cuando el político le dijo que tratara con un parlamentario de Tamil Nadu, Bhagavan luchó contra los alborotadores que le dijeron sobre la ubicación del parlamentario, luego de lo cual lo mató y el político lo invitó a una fiesta junto con Rani. Allí, descubrió que el hermano del político, Sushil, se sentía atraído por Rani, y más tarde incluso trató de imponerse a ella mientras estaba borracho. El político le ofreció dinero a Bhagavan para que perdonara a Sushil, pero prendió fuego al dinero y mató a Sushil por su comportamiento. El político pidió ayuda a la policía para encontrar a Bhagavan, que se había escondido con Karishma. Cuando Ranadev les informó sobre lo mismo, Karishma recibió fotos de Aadhi, un compañero hizo clic y decidió atrapar a Aadhi para enmarcarlo por los crímenes de Bhagavan. Aprendiendo estoAadhi se sorprende y la policía se lo lleva antes de que Rani se encuentre personalmente y le explique cómo lo atrapó. Los políticos: el hermano de Sushil y el político de Hyderabad le pagan a Ranadev para que mate a Adhi. A pesar de estar herido, Aadhi lucha contra los matones y escapa con su recluso. Creyendo que Ranadev vendió a Adhi debido a la codicia por el dinero, Bhagavan lo mata. Aadhi y su recluso conocen a un hombre que consigue un pasaporte malasio para que Aadhi huya y también le informa que Bhagavan y Rani todavía están en Mumbai. Aadhi decide buscar venganza y persigue a Rani después de enterarse de su ubicación a través de una fuente. Se produce un tiroteo, seguido de una persecución y que resulta en una pelea que deja a Rani muerta. Aadhi ahora desafía a Bhagavan, quien está desconsolado al ver el cadáver de Rani. Después de una larga peleaAadhi logra apuñalar a Bhagavan y se aleja mientras Bhagavan se arrastra cerca del cadáver de Rani. Una vez que Adhi se ha ido, pronto se revela que Bhagavan tampoco está más cerca del cadáver de Rani.
Se esperaba que Ameer , luego del lanzamiento de su Yogi , comenzara un proyecto titulado Kannabiran con Jayam Ravi , que inicialmente comenzaría en 2007. En febrero de 2010, Ameer anunció oficialmente su nuevo proyecto en una reunión de prensa , declarando que había dejado de lado a Kannabiran por el momento, y en su lugar comenzó a trabajar en un guión diferente para una película con Jayam Ravi, que se tituló como Aadhi Bhagavan . Además, reveló que por primera vez había escrito un guión, una vez finalizado el actor principal, mientras que, por lo general, solo después de completar su guión selecciona a los actores más adecuados para los personajes.
Los primeros informes sugirieron que Jayam Ravi interpretaría el papel de un gángster; [10] más tarde se informó en muchas ocasiones de que estaba interpretando papeles dobles en la película, [11] uno de ellos era un transgénero , [12] sin embargo, Ameer refutó estas acusaciones y aclaró que interpretaría un único papel, el de un oficial de CBI, que aparecería en varios atuendos. [13]
Durante el anuncio oficial, se informó que la actriz principal femenina aún no había sido elegida, y Ameer, al igual que para sus directores anteriores, estaba buscando y luchando por encontrar una actriz adecuada. Se mantuvieron conversaciones con Priyamani , [14] y Mamta Mohandas para interpretar el papel de un NRI moderno , y este último incluso confirmó en mayo / junio de 2010 ser parte de la película, [15] [16] a pesar de las complicaciones de la hoja de llamadas y la fecha. . [17] Sin embargo ,,, un mes después, de una vez por todas optó por salir del proyecto ya que no estaba dispuesta a dar casi un año de sus citas. [18] Finalmente fue reemplazada por Neetu Chandra., quien fue abordado por Ameer, mientras trabajaba con él en Myshkin 's Yuddham Sei . [19] Al ser cinturón negro en taekwondo , Chandra realizó sus propias acrobacias en la película. Para un papel fundamental como la madre del personaje principal, la actriz de televisión Sudha Chandran fue contratada en mayo de 2010. [20] El actor malayalam Saiju Kurup fue contratado para ensayar el papel del antagonista principal; interpretaría a un asistente del comisionado de policía con sede en Mumbai. [21] Sakshi Shivanand fue seleccionado para realizar un número de artículo junto a 150 bailarines extranjeros en un set especialmente erigido en abril de 2011. [22]Al finalizar el rodaje, el director Ameer reveló a los medios de comunicación que él también había desempeñado un papel importante, [23] aunque había declarado anteriormente que no actuaría en la película. [24]
El primer programa, principalmente con Jayam Ravi, se llevó a cabo en mayo de 2010 en Bangkok , Tailandia. [25] [26] Después de que se finalizara a la actriz principal, el equipo de filmación regresó a Tailandia en septiembre de ese año para el programa posterior que tuvo lugar en el balneario Pattaya, que fue decorado como oficina del héroe por el director de arte Jacki , [27] después de lo cual se grabaron un par de escenas en Mumbai y Chennai . [11] Ameer comenzó el tercer programa a principios de febrero de 2011 con sesiones de rodaje en Jaisalmer , Rajasthan y Bhuj , Gujarat.. [28] Jayam Ravi luego pasó a terminar su otro proyecto en curso, Engeyum Kadhal, por lo que también lucía una apariencia diferente, como resultado de lo cual la filmación de Aadhi Bhagavan se detuvo; [29] se reanudó en diciembre de 2011. [30] En abril de 2012, se llevó a cabo el rodaje en Goa . [31] Aunque se suponía que la filmación debía completarse con el calendario de Goa, [32] el equipo se mudó a Rajasthan a principios de julio de 2012 para filmar un par de secuencias de acción culminantes en los desiertos de Jaisalmer y Jaipur , [33]que no se pudo rodar durante la programación anterior debido a la ausencia de Neetu Chandra, quien se había marchado para rodar por un proyecto internacional. [34] Una secuencia de pelea entre dos Jayam Ravis fue filmada en el distrito de Bhojpur durante un programa de 15 días, se dijo que se usaron siete cámaras para la escena. [35] Neetu Chandra terminó de filmar su parte el 25 de julio, [36] mientras que toda la filmación se completó finalmente el 31 de julio de 2012, siguiendo su programa final en Bikaner , Rajasthan. [37] [38]
Los trabajos de posproducción comenzaron a principios de 2012, mientras que el rodaje todavía se llevaba a cabo, y los carteles de primera vista se publicaron en julio de 2012. [39] Un comunicado de prensa en junio de 2012 anunció que Aadhi Bhagavan se convertiría en la primera película tamil en presentar un sonido envolvente 7.1. sonido a resolución estándar. La película fue grabada en el compositor AR Rahman 's AM Estudios , Chennai , India. [40]
Ameerin Aadhi-Bhagavan | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora deYuvan Shankar Raja | ||||
Liberado | 6 de octubre de 2012 | |||
Grabado | 2010-2011 | |||
Género | Banda sonora de largometraje | |||
Largo | 25 : 37 | |||
Idioma | Tamil | |||
Etiqueta | Audio de Géminis | |||
Productor | Yuvan Shankar Raja | |||
Cronología de Yuvan Shankar Raja | ||||
|
Al igual que con los directores anteriores de Ameer, la música y la banda sonora de la película fueron compuestas por Yuvan Shankar Raja y la letra fue escrita por Snehan . A finales de julio de 2010, el trío se fue a Singapur para componer canciones. [41] Se informó que una de las canciones era un número de club , con letras completamente en hindi; Se reclutó al cantante hindi Mohit Chauhan para que prestara su voz a esta canción. [42] [43] A finales de noviembre de 2010, se grabó otra canción, que Yuvan Shankar consideró como una de sus composiciones más difíciles. Aunque por lo general completa sus canciones en un par de días, esta canción, interpretada por Shreya Ghoshaly Sharib Sabri, le había llevado más de una semana terminarlo, después de haber hecho de siete a ocho versiones. [44] [45] A finales de julio de 2012, el compositor estaba trabajando en la mezcla de sonido final (mezclada por Kausikan Sivalingam en Berlín, Alemania. [46] El rapero canadiense tamil Rajeev ThaProphecy colaboró con Yuvan Shankar Raja y cantó una canción de rap completa en la película. [47] [48] Yuvan reutilizar la puntuación de fondo de la película Telugu Panjaa (2011), que también fue compuesta por él mismo.
El álbum de la banda sonora se dio a conocer en un gran evento el 6 de octubre de 2012 en el Powerade Center en Brampton , Ontario , Canadá , [49] [50] el primer evento de lanzamiento de audio en tamil celebrado en América del Norte. [51] [52] [53] El evento contó con la presencia de varias personalidades notables del cine, junto con el elenco y el equipo de la película. [54] Además de las seis canciones de Ameerin Aadhi-Bhagavan , así como las canciones populares de las colaboraciones anteriores del director y el compositor, el evento contó con una actuación de danza de bailarines sudafricanos. [55] El álbum tuvo una respuesta muy positiva tanto del público como de los críticos y Yuvan ganó elogios por proporcionar un álbum de variedades saludable.
Behindwoods le dio al álbum un 3,5 sobre 5 y dijo: "El álbum suena rico y tiene una amplia variedad de canciones. Este resulta ser otro ganador para el dúo Ameer - Yuvan. Las canciones picantes se combinan con el género de gánsteres de la película mientras están allí son amplias melodías también para respaldar las porciones románticas ". [56] Moviecrow dio 6.5 sobre 10 y declaró: "Aadhibhagavan es un álbum lleno de canciones de varios géneros. Yuvan ha hecho un trabajo notable al experimentar con sonidos y melodías. El álbum habría recibido la mejor atención que merece si el audio se publicara estaba lo suficientemente espaciado de otros lanzados recientemente ". [57]Indiaglitz le dio al álbum 3 de 5 y dijo: "Aadhibhagavan es muy diferente de tu álbum tamil de todos los días. Tiene muchos tipos nuevos de música para presentarte. Te dejará pensando en muchas ocasiones. Yaavum Poidhaana y Oru Thuli Vishamaal hace que las escuchas sean agradables. El resto del álbum, sin embargo, depende de ti para juzgar. Yuvan ha contribuido con algunas pequeñas adiciones. Aún así, cuando miras la imagen completa, es posible que no las notes tan fácilmente. " [58] Milliblog comentó: "Salvo pequeñas molestias, ¡el nuevo sonido fresco de Yuvan funciona muy bien!" [59]
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Eisalaamey Eisalaam" | Snehan | Manasi Scott y Rahul Nambiar (Armonía) | 4:58 |
2. | "Kaatriley Nadanthene" | Arivumathi | Udit Narayan , Shweta Pandit | 4:55 |
3. | "Yaavum Poithaanaa" | Snehan | Madhushree | 4:20 |
4. | "Oru Thuli Vishamai" | Snehan | Sharib Sabri, Shreya Ghoshal | 5:36 |
5. | "Agadam Bagadam" | Manoj | Mohit Chauhan | 4:22 |
6. | "Canción de rap de Bhagavan" | Rajeev ThaProphecy | Rajeev ThaProphecy, Sathyan | 3:43 |
Aadhi Bhagavan se filmó en un lapso de dos años. Se especuló que la película estaba programada para estrenarse en vísperas del festival de Pongal , que cae el 10 de enero de 2013. [60] Más tarde, la película estaba programada para estrenarse el 24 de enero de 2013, [61] luego pospuesta para evitar choques con Vishwaroopam (2013), que se programó para la misma fecha. [62] Por otra parte, el aplazamiento repentino y la incertidumbre que prevaleció sobre el lanzamiento de Vishwaroopam , afectaron el lanzamiento de la película empujando hacia finales de febrero. [63] También se especuló que la película estaría programada para estrenarse el Día de San Valentín , el 14 de febrero de 2013.[64] Pero los creadores confirmaron que la película se estrenará el 22 de febrero de 2013. [65]
La película recibió un certificado A por la junta de censura , citando las secuencias de acción y la violencia, [66] con 24 cortes. [67] Antes de su lanzamiento, los funcionarios de la junta de censura solicitaron cambiar su título, agregando un prefijo Ameerin , que fue nombrado como Ameerin Aadhi-Bhagavan . [68] Las reservas de la película se iniciaron tres días antes del lanzamiento, el 19 de febrero de 2013. [69] La película fue lanzada en 1200 pantallas de todo el mundo que chocan con GNR Kumaravelan 's Haridas (2013). [70] [71] Esta película también se dobló en hindi comoShareef principal Tu Badmash .
Como parte de las promociones de la película, el director Ameer lanzó un sitio web oficial y una página oficial de Facebook para la película. [72] El tráiler de la película se lanzó en un gran evento de lanzamiento celebrado en Chennai el 8 de noviembre de 2012, con la presencia del elenco y el equipo de la película. [73] [74] El vídeo del rodaje de la película en Tailandia se publicó en diciembre de 2012. [75] El 17 de enero de 2013 se lanzó un nuevo tráiler. [76]
Los derechos de satélite de la película se vendieron a Sun TV . [77] Una versión censurada de la película fue lanzada digitalmente en Sun NXT . [78]
La película obtuvo un 50% - 70% de ocupación en el primer día y recaudó ₹ 5,85 crore. La película tuvo una apertura decente el primer fin de semana, recaudó ₹ 23.6 crore en la taquilla. La colección de la primera semana de la película en todo el mundo ₹ 37.9 crore en la taquilla. La película recaudó alrededor de ₹ 85 crore en taquilla en todo el mundo. La película declarada éxito por los comerciantes analista. [79]
Ameerin Aadhi-Bhagavan recibió críticas mixtas de los críticos. Los elogios se dirigieron a las actuaciones y secuencias de acción, mientras que la escritura y el ritmo generaron críticas.
Escribiendo para Rediff.com , S. Saraswathi elogió las actuaciones y las secuencias de acción, pero sintió que la película podría no ser atractiva para todos debido a la gran cantidad de violencia y "cada segunda escena es una escena de pelea". [80] Behindwoods.com también le dio a la película 3 estrellas de 5 y elogió las actuaciones y secuencias de acción. Aunque la sincronización de labios de Chandra para los diálogos en tamil, los cortes rápidos y abruptos en las escenas de acción y la sobredosis de los diálogos en hindi fueron criticados, el crítico sintió que la película se podía ver gracias a Ravi y las escenas de acción, y la recomendó a los fanáticos de raw. películas de acción. [81] Kollywood hoyle dio a la película 2.5 estrellas de 5 estrellas, elogiando a las estrellas principales, la música, la cinematografía y los esfuerzos de Chandra en la secuencia culminante de la pelea, pero criticando el ritmo lento y las inspiraciones de Scarface en la primera mitad, y también sintiendo que los personajes estaban a medias. [82] Escribiendo para The Hindu , Malathi Rangarajan elogió la actuación de Ravi y las habilidades de artes marciales de Chandra mostradas en las escenas de acción, pero encontró que los personajes y las situaciones eran predecibles. También criticó la colocación de voces en off que traducen los diálogos del hindi al tamil, ya que dan la sensación de una película doblada. [83]
La película enfrentó críticas de grupos hindúes , ya que la película, así como su título anterior, Aadhi Bhagavan , fue mencionado como ofensivo para su religión. [84] Más tarde, Vishwa Hindu Parishad (VHP), presentó una petición contra la película, buscando su prohibición, ya que el título era objetable para el grupo, y también exigieron una protesta en todo el estado. [85] Esto obligó a los creadores a cambiar su título a Ameerin Aadhi-Bhagavan . [68] [86]
Ameer criticó a los funcionarios de la junta de censura, con respecto a que la película recibió un certificado A, innecesariamente. [87] [88] Un miembro de la junta de censura presentó una denuncia contra Ameer, ante el comisionado de policía de la ciudad, citando que los funcionarios le habían pedido un monto de soborno para recibir un certificado U / A o U de la película. [89] Los funcionarios clamaron que después del lanzamiento de Vishwaroopam , la junta de censura endureció las reglas y la película recibió un certificado A para la historia de la mafia. [87]
No estoy diciendo que haya hecho algo inimaginable en 'Aadhi Bhagavan'.
Es una película de acción hecha a mi manera.