El juego de caracteres Amstrad CP / M Plus (también conocido como juego de caracteres PCW o juego de caracteres ZX Spectrum +3 ) se refiere a un grupo de juegos de caracteres de 8 bits introducido por Amstrad / Locomotive Software para su uso junto con su adaptación de Digital Research ' s CP / M Plus [1] en varias máquinas Amstrad CPC / Schneider CPC y Amstrad PCW / Schneider Joyce . [2] [3] El conjunto de caracteres también se utilizó en el Amstrad ZX Spectrum +3 desde 1987. [1]
Al menos en el ZX Spectrum +3 existía en ocho variantes específicas de idioma (basadas en ISO / IEC 646 ) dependiendo de la configuración regional seleccionada del sistema, siendo el idioma 0 el predeterminado para "EE. UU.". [4]
LocoScript utilizó otra ligera variante del conjunto de caracteres . [5] [6]
Conjunto de caracteres
_0 | _1 | _2 | _3 | _4 | _5 | _6 | _7 | _8 | _9 | _A | _B | _C | _D | _MI | _F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0_ 0 | ∞ 221E | ⊙ 2299 | Γ 0393 | Δ 0394 | ⊗ 2297 | × 00D7 | ÷ 00F7 | ∴ 2234 | Π 03A0 | ↓ 2193 | Σ 03A3 | ← 2190 | → 2192 | ± 00B1 | ↔ 2194 | Ω 03A9 |
1_ 16 | α 03B1 | β 03B2 | γ 03B3 | δ 03B4 | ε 03B5 | θ 03B8 | λ 03BB | μ 03BC | π 03C0 | ρ 03C1 | σ 03C3 | τ 03C4 | φ 03C6 | χ 03C7 | ψ 03C8 | ω 03C9 |
2_ 32 | SP 0020 | ! 0021 | " 0022 | # 0023 | $ 0024 | % 0025 | & 0026 | « 0027 | ( 0028 | ) 0029 | * 002A | + 002B | , 002C | - 002D | . 002E | / 002F |
3_ 48 | 0 [a] 0030 FE00 | 1 0031 | 2 0032 | 3 0033 | 4 0034 | 5 0035 | 6 0036 | 7 0037 | 8 0038 | 9 0039 | : 003A | ; 003B | < 003C | = 003D | > 003E | ? 003F |
4_ 64 | @ 0040 | A 0041 | B 0042 | C 0043 | D 0044 | E 0045 | F 0046 | G 0047 | H 0048 | Yo 0049 | J 004A | K 004B | L 004C | M 004D | N 004E | O 004F |
5_ 80 | P 0050 | Q 0051 | R 0052 | S 0053 | T 0054 | U 0055 | V 0056 | W 0057 | X 0058 | Y 0059 | Z 005A | [ 005B | \ 005C | ] 005D | ↑ 2191 | _ 005F |
6_ 96 | ` 0060 | un 0061 | b 0062 | c 0063 | d 0064 | e 0065 | f 0066 | g 0067 | h 0068 | yo 0069 | j 006A | k 006B | l 006C | m 006D | n 006E | o 006F |
7_ 112 | p 0070 | q 0071 | r 0072 | s 0073 | t 0074 | u 0075 | v 0076 | w 0077 | x 0078 | y 0079 | z 007A | { 007B | | 007C | } 007D | ~ 007E | 0 [a] 0030 |
8_ 128 | ◾︎ 25FE | ╧ 2567 | ╟ 255F | ╚ 255A | ╤ 2564 | ║ 2551 | ╔ 2554 | ╠ 2560 | ╢ 2562 | ╝ 255D | ═ 2550 | ╩ 2569 | ╗ 2557 | ╣ 2563 | ╦ 2566 | ╬ 256C |
9_ 144 | · 00B7 | ╵ 2575 | ╶ 2576 | └ 2514 | ╷ 2577 | │ 2502 | ┌ 250C | ├ 251C | ╴ 2574 | ┘ 2518 | ─ 2500 | ┴ 2534 | ┐ 2510 | ┤ 2524 | ┬ 252C | ┼ 253C |
A_ 160 | ª 00AA | º 00BA | ° 00B0 | £ 00A3 | © 00A9 | ¶ 00B6 | § 00A7 | † 2020 | ¼ 00BC | ½ 00BD | ¾ 00BE | « 00AB | » 00BB | ₧ 20A7 | ¿ 00BF | ¡ 00A1 |
B_ 176 | ƒ 0192 | ¢ 00A2 | ¨ 00A8 | ´ 00B4 | 02C6 | ‰ 2030 | ⅛ 215B | ⅜ 215C | ⅝ 215D | ⅞ 215E | ß 00DF | ○ 25CB | • 2022 | ¥ 00A5 | ® 00AE | ™ 2122 |
C_ 192 | Á 00C1 | É 00C9 | Í 00CD | Ó 00D3 | Ú 00DA | Â 00C2 | Ê 00CA | Î 00CE | Ô 00D4 | Û 00DB | À 00C0 | È 00C8 | Ì 00CC | Ò 00D2 | Ù 00D9 | Ÿ 0178 |
D_ 208 | Ä 00C4 | Ë 00CB | Ï 00CF | Ö 00D6 | Ü 00DC | Ç 00C7 | Æ 00C6 | Å 00C5 | Ø 00D8 | Ñ 00D1 | Ã 00C3 | Õ 00D5 | ≥ 2265 | ≤ 2264 | 2260 ≠ | ≃ 2243 |
E_ 224 | á 00E1 | é 00E9 | í 00ED | ó 00F3 | ú 00FA | â 00E2 | ê 00EA | î 00EE | ô 00F4 | û 00FB | à 00E0 | è 00E8 | ì 00EC | ò 00F2 | ù 00F9 | ÿ 00FF |
F_ 240 | ä 00E4 | ë 00EB | ï 00EF | ö 00F6 | ü 00FC | ç 00E7 | æ 00E6 | å 00E5 | ø 00F8 | ñ 00F1 | ã 00E3 | õ 00F5 | ⇒ 21D2 | ⇐ 21D0 | ⇔ 21D4 | ≡ 2261 |
- ^ a b El punto de código 0x30 está diseñado para cero con una barra ( variante estandarizada Unicode U + 0030 U + FE00), 0x7F para cero sin una barra. Ambos pueden expresarse como caracteres Unicode U + 0030, pero, por supuesto, si ambos se convierten al mismo punto de código, la conversión no es reversible.
Letra Número Puntuación Símbolo Otro Indefinido Variantes de idioma
Variantes de idioma
En los idiomas 1 a 7 , ciertos caracteres en el rango 0..127 se intercambian con caracteres en el rango 128..255 del conjunto de caracteres, como se muestra en la siguiente tabla: [4]
Idioma | 0x23 | 0x40 | 0x5B | 0x5C | 0x5D | 0x5E | 0x60 | 0x7B | 0x7C | 0x7D | 0x7E |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0: EE. UU. | # | @ | [ | \ | ] | ^ | ' | { | | | } | ~ |
1: Francia | # | a | º | C | § | ^ | ' | mi | ù | mi | ¨ |
2: Alemania | # | § | A | Ö | Ü | ^ | ' | a | ö | ü | ß |
3: Reino Unido | £ | @ | [ | \ | ] | ^ | ' | { | | | } | ~ |
4: Dinamarca | # | @ | Æ | Ø | A | ^ | ' | æ | ø | a | ~ |
5: Suecia | # | MI | A | Ö | A | Ü | mi | a | ö | a | ü |
6: Italia | # | @ | º | \ | mi | ^ | ù | a | ò | mi | I |
7: España | Pt | @ | ¡ | NORTE | ¿ | ^ | ' | ¨ | norte | } | ~ |
Ver también
- Conjunto de caracteres de Amstrad CPC
- Conjunto de caracteres ZX Spectrum
- ISO / IEC 646 (conjunto similar, pero no idéntico, de conjuntos de caracteres de 7 bits)
- Personaje de dibujo de caja
Referencias
- ^ a b c "Apéndice II: Juegos de caracteres CP / M Plus / II.1 El juego de caracteres completo (Idioma 0)" . Spectrum +3 CP / M Plus manual (Manual de usuario). Archivado desde el original el 15 de octubre de 2009 . Consultado el 10 de julio de 2017 . [1]
- ^ Elliott, John C. (4 de abril de 2015). "Amstrad Extended BIOS Internals" . Seasip.info . Archivado desde el original el 15 de julio de 2017 . Consultado el 15 de julio de 2017 .
- ^ a b "Juego de caracteres Amstrad CP / M Plus" . Archivado desde el original el 15 de julio de 2017 . Consultado el 15 de julio de 2017 .
- ^ a b "Capítulo 4.5 Selección del idioma nacional apropiado" . Spectrum +3 CP / M Plus manual (Manual de usuario). Archivado desde el original el 15 de octubre de 2009 . Consultado el 10 de julio de 2017 .
[...] La selección de caracteres disponibles en computadoras vendidas en diferentes países está sujeta a variaciones nacionales. Como resultado, CP / M tiene diferentes versiones de los personajes de la pantalla en diferentes idiomas nacionales. [...] Inmediatamente después de la [...] carga, se configura [...] para usar el juego de caracteres de EE. UU. [...] Los códigos que usa CP / M están [...] en el rango 0. ..255 [...] Algunos de estos códigos representan caracteres diferentes, según el idioma nacional seleccionado. [...] Todas las diferentes versiones de idiomas nacionales de CP / M son compatibles con el Spectrum +3 y se ha incorporado una utilidad especial en el sistema CP / M para permitir al usuario cambiar de un idioma nacional a otro. Esta es la utilidad IDIOMA. [...] El conjunto 'estándar' de códigos y caracteres representados por estos códigos es el conjunto de caracteres de EE. UU. Lo que sucede en las versiones de otros idiomas es que ciertos códigos en la primera mitad del juego de caracteres (0 ... 127) están asociados con caracteres que están en la segunda mitad del juego de caracteres de EE. UU. Y viceversa. De hecho, se realiza un intercambio directo entre el código utilizado para el carácter de lenguaje especial y el carácter que sustituye. Por ejemplo, en el juego de caracteres de EE. UU., El código para £ es # A3: cuando se selecciona inglés, £ reemplaza # como el carácter con el código # 23 - y # reemplaza £ como el carácter con el código # A3. [...]
[2] - ^ Elliott, John C. (16 de abril de 2016). "Formato de archivo LocoScript 1" . Seasip.info . Archivado desde el original el 15 de julio de 2017 . Consultado el 15 de julio de 2017 .
[...] En el texto, los caracteres 0x00-0x7F y 0xA0-0xFF se pueden imprimir utilizando el juego de caracteres PCW. Este es el mismo juego de caracteres utilizado por CP / M en el Spectrum +3. Los caracteres 0x80-0x9F son códigos de marcado: [...]
- ^ "LogoScript" . Archivado desde el original el 17 de marzo de 2017 . Consultado el 15 de julio de 2017 .
[...] Al menos en las versiones PCW, se usó el juego de caracteres Amstrad CP / M Plus para las porciones de texto, excepto que el rango de controles C1 se usó para códigos de control (diferentes del estándar de control C1, que probablemente no todavía no existe) en lugar de los caracteres gráficos del conjunto CPM / PLUS. [...]
Otras lecturas
- http://www.cpcwiki.eu/index.php/Amstrad/Schneider_Printer_Character_Sets
- http://www.cpcwiki.eu/index.php/Keyboard_Versions#Character_Set_ROMs