Aozora Bunko (青 空 文庫, literalmente la "Biblioteca del cielo azul", también conocida como la "Biblioteca al aire libre") es una biblioteca digital japonesa . Esta colección en línea incluye varios miles de obras de ficción y no ficción en japonés. Estos incluyen libros u obras sin derechos de autor que los autores desean poner a disposición de forma gratuita.
青 空 文庫 | |
País | Japón |
---|---|
Tipo | Libreria digital |
Establecido | Febrero de 1997 |
Colección | |
Tamaño | Más de 15100 obras (enero de 2019) |
Criterios de recogida | Obras japonesas de dominio público o autorizadas por el autor. |
Sitio web | www |
Referencias: [1] |
Desde su creación en 1997, Aozora Bunko ha sido tanto el compilador como el editor de un catálogo en línea en evolución. [2] En 2006, Aozora Bunko se organizó para agregar un papel como defensor de las políticas públicas para proteger su catálogo actual y anticipado de libros electrónicos de libre acceso. [3]
Historia y funcionamiento
Aozora Bunko se creó en Internet en 1997 para proporcionar acceso gratuito y de amplia disponibilidad a obras literarias japonesas cuyos derechos de autor habían expirado. La fuerza impulsora detrás del proyecto fue Michio Tomita ( ja: 富田 倫 生, 1952-2013), quien estaba motivado por la creencia de que las personas con un interés común deberían cooperar entre sí. [4]
En Japón , Aozora Bunko se considera similar al Proyecto Gutenberg . [5] La mayoría de los textos proporcionados son literatura japonesa y algunas traducciones de la literatura inglesa . Los recursos se pueden buscar por categoría, autor o título; y existe una cantidad considerable de apoyo sobre cómo utilizar la base de datos en forma de explicaciones detalladas. Los archivos pueden descargarse en formato PDF o simplemente visualizarse en formato HTML. [2]
Después del fallecimiento de Tomita en 2013, el Future of Books Fund (本 の 未来 基金, hon no mirai kikin ) se estableció de forma independiente para ayudar a la financiación y las operaciones de Aozora Bunko . [6]
Aozora Bunko incluye actualmente más de 15.100 obras a 5 de enero de 2019[actualizar]. [7]
Organización de promoción de políticas públicas
Aozora Bunko se unió a otros para organizarse para oponerse a los cambios en la ley de derechos de autor japonesa . Esa oposición ha llevado a alentar a los ciudadanos japoneses a enviar cartas y peticiones a la Agencia de Asuntos Culturales de Japón y a los miembros de la Dieta . [3]
Japón y otros países aceptaron los términos del Convenio de Berna para la Protección de Obras Literarias y Artísticas , un acuerdo internacional de 1886 sobre políticas comunes de derechos de autor. Aozora Bunko adoptó un papel de defensa a favor de continuar con un statu quo de leyes que no van más allá de los términos mínimos de derechos de autor del Convenio de Berna que tienen derechos de autor que se ejecutan durante la vida del autor más 50 años como es preferible a los cambios propuestos por un número de fuerzas poderosas. [3]
La evolución de Aozora Bunko de una biblioteca digital a una organización de defensa de políticas públicas es una consecuencia involuntaria que se desarrolló solo después de que la amenaza percibida para el catálogo y la misión de Aozora Bunko se volvió inevitable. [5]
Problemas
Aozora Bunko señaló que la extensión del término de derechos de autor había sido influenciada por el documento [ cita requerida ] , "La Iniciativa de Política de Competencia y Reforma Regulatoria de Estados Unidos-Japón". [8] A través de estos informes anuales, el gobierno de EE. UU. Requería que el período protegido de derechos de autor se extendiera al gobierno japonés: 70 años después de la muerte de una obra de un individuo y 95 años después de la publicación de una obra de una corporación . En respuesta, la Agencia de Asuntos Culturales de Japón ha expresado que se obtuvo una conclusión en el subcomité de derechos de autor del Consejo de Asuntos Culturales a finales de 2007. Si la revisión legal que extiende un período protegido se lleva a cabo realmente, Aozora Bunko sería obligado a no publicar libros que ya se han publicado y casi se han publicado debido a la extensión de 20 años de la protección de los derechos de autor. Por lo tanto, Aozora Bunko publicó la contradeclaración contra la aplicación de la ley revisada el 1 de enero de 2005; comenzaron a recolectar las firmas para una petición el 1 de enero de 2007. [ cita requerida ]
Debido al cambio de régimen en 2009 en Japón, el gobierno japonés dejó de recibir estos informes del gobierno de Estados Unidos. Aozora Bunko no muestra ninguna respuesta al respecto y su petición de oposición contra la extensión del plazo de los derechos de autor se detuvo a partir de la modificación de octubre de 2008. [9] En lugar del documento, el sitio web de la embajada de los Estados Unidos insertó el mensaje "ESTADOS UNIDOS -INICIATIVA DE ARMONIZACIÓN ECONÓMICA DE JAPÓN "en febrero de 2011. [10] En el documento, el gobierno de EE. UU. Promovió la extensión de la ley de derechos de autor para la protección de los derechos de propiedad intelectual hacia el gobierno de Japón para que estuviera" en línea con las tendencias globales emergentes, incluidas las de sus homólogos de la OCDE y los principales socios comerciales ".
El 30 de diciembre de 2018, Japón amplió el período a 70 años, [11] que era un requisito derivado del Acuerdo de Asociación Económica UE-Japón . [12]
Ver también
- Wikisource
- Lista de proyectos de biblioteca digital
- Alianza de contenido abierto
- Reino Unido: Gowers Review of Intellectual Property
- EE. UU .: Ley de extensión del término de derechos de autor
- Proyecto Runeberg
- Grupo de derechos abiertos
- Filosofía de los derechos de autor
- Iniciativa japonesa de textos históricos
Notas
- ^ "Aozora Bunko" . Consultado el 8 de febrero de 2018 .
- ^ a b Intute : sitio web de Intute, descripción del proyecto Aozora Bunko
- ^ a b c "Aozora Bunko" (en japonés). Aozora.gr.jp. Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2009 . Consultado el 1 de noviembre de 2009 .
- ^ "Conferencia de enlace nacional de biblioteca electrónica FY2003" , Boletín de la biblioteca de dieta nacional. No. 30, abril de 2003.
- ^ a b Tamura, Aya. "Novelistas, otros quieren que se amplíe la protección de los derechos de autor" . The Japan Times Online . 30 de septiembre de 2006.
- ^ Tsuda, Daisuke (1 de septiembre de 2013). 青 空 文庫 呼 び か け 人 ・ 富田 倫 生 さ ん を 偲 ん で / 追悼 イ ベ ン ト の お 知 ら せ. HuffPost Japan (en japonés) . Consultado el 8 de febrero de 2018 .
- ^ "Aozora Bunko" . Consultado el 5 de enero de 2019 .
- ^ "Informes de reforma regulatoria de Estados Unidos y Japón" . Aboutusa.japan.usembassy.gov. Archivado desde el original el 15 de julio de 2013 . Consultado el 2 de junio de 2014 .
- ^ "Petición que pide que no se prorrogue el plazo de protección de los derechos de autor" . Aozora.gr.jp . Aozora. 2007 . Consultado el 13 de septiembre de 2020 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 17 de octubre de 2011 . Consultado el 2 de diciembre de 2011 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Personal de JIJI (10 de diciembre de 2018). "Japón extenderá el período de derechos de autor sobre obras que incluyen novelas y pinturas a 70 años el 30 de diciembre" . The Japan Times . Prensa de Jiji . Consultado el 10 de diciembre de 2018 .
- ^ "Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO sobre la firma, en nombre de la Unión Europea, del Acuerdo de Asociación Económica entre la Unión Europea y Japón, artículo 14.13" . Comisión Europea .
El plazo de protección de los derechos de un autor de una obra literaria o artística en el sentido del artículo 2 del Convenio de Berna será de por vida del autor y durante 70 años después de su muerte.
Referencias
- Bovens, Andreas (2005). "Arquitecturas cerradas para la distribución de contenido", Japan Media Review (Universidad del Sur de California, Escuela de Comunicación Annenberg); Conferencia de la Universidad de Yale (2004), "Reproducción en el Japón moderno" - resumen del artículo
- Donovan, Maureen H. (2006). Acceso a bibliotecas digitales japonesas: tres estudios de caso. Berlín: Springer . ISBN 978-3-540-49375-4 .
- Lessig, Lawrence (2004). Cultura libre: cómo los grandes medios utilizan la tecnología y la ley para encerrar la cultura y controlar la creatividad. Nueva York: Penguin Press . ISBN 1-59420-006-8 , ISBN 978-1-59420-006-9 (tela)
- Tamura, Aya. "Los novelistas, otros quieren que se amplíe la protección de los derechos de autor" , The Japan Times Online . 30 de septiembre de 2006.
- Tomita, Michio. "Habilitar biblioteca, Aozora Bunko como 'Habilitar biblioteca'" . Gendai no Toshokan. Vol. 37, núm. 3, págs. 176-181 (1999).
- Tomita, Michio. "Sueño de perpetua Aozora Bunko, una biblioteca electrónica privada", investigación de arte (Universidad de Ritsumeikan). Vol.2, págs. 49–56 (2001).
- Yamamoto, Shuichiro. "¿Qué es el conocimiento que genera valor?" Sitio web de Science Links Japan (2008).
enlaces externos
- Sitio web oficial de Aozora Bunko (en japonés)
- Blog oficial de Aozora Bunko (en japonés)
- El Fondo del Futuro de los Libros (en japonés)