Aravalli ( pronunciación tamil: [aːɾaʋaɭɭi] ) es una película de acción y fantasía en lengua tamil de 1957dirigida por Krishna Rao y escrita por VN Sambantham. Producida por Modern Theatres , la película está protagonizada por G. Varalakshmi , S. Mohana, SG Eshwar, Mynavathi y Kaka Radhakrishnan interpretando los papeles principales, con A. Karunanidhi , TP Muthulakshmi , MS Draupadi y V. Gopalakrishnan en papeles secundarios.
Aravalli | |
---|---|
Dirigido por | Krishna Rao |
Escrito por | VN Sambantham |
Producido por | TR Sundaram |
Protagonizada | SG Eshwar G. Varalakshmi Mynavathi Kaka Radhakrishnan T. P. Muthulakshmi |
Cinematografía | GR Nathan |
Editado por | L. Balu |
Musica por | G. Ramanathan |
Empresa de producción | |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 155 minutos |
País | India |
Idioma | Tamil |
Gráfico
En el reino de Nellurupattinam, Aaravalli y su hermana Sooravalli son los gobernantes indiscutibles. Eran siete hermanas, pero las riendas del control estaban en manos de Aravalli y Sooravalli, quienes se describen como poseedores de poderes mágicos. Bheema se ofrece a conquistarlos, sin embargo es derrotado por estas mujeres, quienes también lo humillan y lo encierran en la cárcel. Sin embargo, Bheema logra escapar de la prisión. Sooravalli visita a Indraprasta y ella se queja con el rey Dharma sobre su hermano Bheema. Dharma acepta sus demandas y envía a su hermano a Nellurupattinam.
El astrólogo Sahadevan formula un plan maestro contra las dos astutas mujeres. El plan es utilizar a su sobrino Alli Muthu, el hijo de su hermana Sangavathy, con el propósito específico de desafiar la posición de hermanas en nombre de los Pandavas. Entonces, Alli Muthu y su compañero llamado Arayathi partieron hacia el reino Nellurupattinam.
A su llegada a Nellurupattinam, se encuentran con las reinas magas que le piden a Alli Muthu que se someta a tres desafíos. Alli Muthu acepta estos desafíos y se aventura a completarlos. Alli Muthu conoce a la hija de Aaravalli, Alangaravalli, en el palacio y está fascinada por ella y, finalmente, ambos se enamoran. Luego, Alli Muthu realiza los tres desafíos y sale victorioso con la ayuda de Alangaravalli. Como muestra de sumisión, las dos reinas ofrecen a su hija Alangaravalli en matrimonio con la victoriosa Alli Muthu.
La pareja de recién casados y Arayathi llegan al reino de Indraprasta. La pareja se dirige al bosque donde la novia en su inocencia, sigue las instrucciones de su madre y le da dulces envenenados a su esposo. Después de intoxicar sus sentidos con la fragancia del ramo envenenado, le pide ayuda a Arayathi para descubrir el cadáver de su marido. Arayathi rescata la vida de su compañera. Ella maldijo a su malvada madre y Aaravalli está de acuerdo con toda la verdad. Entonces, Sahadevan formula un plan para discutir con Abimanyu y Arayathi, que la vida de Alli Muthu no terminará. Entonces, Sahadevan quiere saber qué tipo de veneno se usó en Alli Muthu.
Abimanyu y Aryathi ayudan a Singaravalli y le dicen en secreto que el veneno se llama Karkotan . Mientras tanto, Aaravalli escucha la noticia, por lo que se disfraza de mujer santa y le ruega a Dharma que le dé comida. Dharma organiza el almuerzo para ella, pero ella ve el cadáver de Alli Muthu y el santo enojado sale de la casa. Luego, se vio obligada a quemar el cadáver de Alli Muthu. El rey Dharma organizó el evento ritual y prendió fuego al cuerpo de Alli Muthu. Afortunadamente, Abhimanyu llega en el momento correcto y salva la vida de Alli Muthu y maldice su derrota. Entonces Alli Muthu captura el Reino de Nelluru Pattinam. Las dos reinas y su esposa fueron arrestadas.
Son juzgados frente al Rey Dharma. Pero las dos reinas rechazan el caso. Entonces, el Rey Dharma castiga a Alli Muthu. Entonces Alangavalli admitió todos los delitos. El rey Dharma les juzga a ella y a Aaravalli. La cabeza de Alangaram iba a ser cortada y su madre debía atraparla. Entonces Alangaram le pide al rey Dharma que le corten la cabeza con las manos de su marido; su madre detiene el castigo y lo aprueba, Alli Muthu vence a la muerte. Entonces Alli Muthu se reúne con su esposa.
Elenco
Reparto según el cancionero [2] y los créditos iniciales.
|
|
Producción
Aravalli fue dirigida por Krishna Rao, producida por TR Sundaram y escrita por VN Sambantham. [3]
Banda sonora
La música fue compuesta por G. Ramanathan y la letra escrita por A. Maruthakasi , Pattukkottai Kalyanasundaram y Villiputhan. [2] La canción "Chinna Pennana Pothile" está basada en " Que Sera, Sera (Lo que sea que sea, será) " de El hombre que sabía demasiado (1956). [4] y "Chinna Kutty Nathana" incluye elementos de Baila , un género musical de Sri Lanka . [5]
No | Canción | Cantante | Letra | Longitud (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | "Aaravalli Sooravalli" | G. Ramanathan | 2:58 | |
2 | "Chinna Kutty Nathana" | Thiruchi Loganathan | Pattukkottai Kalyanasundaram | 2:05 |
3 | "Uyirodu Poradum" | CS Jayaraman | 2:56 | |
4 | "Aambala Un Mel" | 2:45 | ||
5 | "Thudikkum Yauvanam" Raga: Kalyani | Jikki | 4:27 | |
6 | "Thirumbi Paaru Thambi" | Seerkazhi Govindarajan y Thiruchi Loganathan | Villiputhan (?) | 2:11 |
7 | "Anbe Enthan Munnale" | AM Rajah y Jikki | 3:22 | |
8 | "Chinna Pennana Pothile" | AM Rajah y Jikki | Pattukkottai Kalyanasundaram | 2:29 |
9 | "Maanamellam Ponna Pinne" | Thiruchi Loganathan y TM Soundararajan | 2:11 | |
10 | "Pengalai Pazhipaavar Yaar" | TV Rathinam | ||
11 | "Sengamma Idhu Angamma" | AG Rathnamala , Seerkazhi Govindarajan y Thiruchi Loganathan | 3:13 | |
12 | "Ila Meesaiyulla Ambalainga" | TV Rathinam y K. Jamuna Rani | 3:29 | |
13 | "Kummalam Pottathellam" (F) | TV Rathinam y AG Rathnamala | 3:12 | |
14 | "Kummalam Pottathellam" (M) | Seerkazhi Govindarajan y Thiruchi Loganathan | 3:11 | |
15 | "Pazhakkamillatha Kazhuthaikitta" | Thiruchi Loganathan y Seerkazhi Govindarajan | Pattukkottai Kalyanasundaram | 2:19 |
dieciséis | "Maanjal Poosi Varum" | Seerkazhi Govindarajan y Thiruchi Loganathan | 3:07 | |
17 | "Adivarum Thendralada" | Seerkazhi Govindarajan | 2:58 |
Referencias
- ^ "Aravalli" . El Indian Express . 22 de octubre de 1957. p. 1. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2020 . Consultado el 10 de abril de 2019 .
- ^ a b Aaravalli (PDF) ( cancionero ) (en tamil). Teatros modernos . 1957.
- ^ Film News Anandan (2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [ Historia del cine tamil y sus logros ] (en tamil). Editores de Sivagami. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2020.
- ^ Pillai, Swarnavel Eswaran (2015). Madras Studios: narrativa, género e ideología en el cine tamil . India: Publicaciones SAGE . págs. 83, 97. ISBN 9789351502128.
- ^ Vamanan (6 de febrero de 2018). "Su Surangani transportó melodías de Baila desde las costas de Lankan" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 21 de noviembre de 2020 . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
enlaces externos
- Aravalli en IMDb