Los Aromanianos ( Aromanian : Armãnji, Rrãmãnji ) [11] son un grupo étnico Romance [12] originario de los Balcanes , que tradicionalmente viven en Serbia , Macedonia del Norte , Montenegro , el norte y centro de Grecia , el centro y sur de Albania , el suroeste de Bulgaria y las montañas Dináricas de Bosnia y Herzegovina y Croacia , [ cita requerida ]y actualmente se encuentra en el centro y sur de Albania, suroeste de Bulgaria, suroeste de Macedonia del Norte, norte y centro de Grecia, sur de Serbia y sureste de Rumanía ( Dobruja ). Los arrumanos también son conocidos por varios nombres, como "valacos" o "macedo-rumanos" [13] [14] [15] (a veces se utiliza para referirse también a los megleno-rumanos ). [dieciséis]
Población total | |
---|---|
C. 250.000 (hablantes de rumano) [1] | |
Regiones con poblaciones significativas | |
Grecia | 39,855 (censo de 1951) [2] [ fuente obsoleta ] estimado hasta 200,000 |
Rumania | 26.500 (2006) |
Macedonia del Norte | 9,695 (censo de 2002) [3] |
Albania | 8.266 (censo de 2011) [4] estimado hasta 200.000 |
Bulgaria | 3.684 (censo de 2011) [5] |
Serbia | 243 (censo de 2011) [6] [7] |
Croacia | 29 (censo de 2011) [8] |
Eslovenia | 13 (censo de 2002) [9] |
Bosnia y Herzegovina | 10 (censo de 2013) [10] |
Idiomas | |
Aromanian | |
Religión | |
Cristianismo ortodoxo oriental | |
Grupos étnicos relacionados | |
Otros pueblos románicos ; (sobre todo rumanos , moldavos , megleno-rumanos e istro-rumanos ) |
El término " valacos " se usa en Grecia para referirse a los arrumanos, pero este término se usa internacionalmente para abarcar a todos los pueblos de habla romance de las regiones de los Balcanes y las montañas Tatra . [17]
Los arrumanos hablan el idioma arrumano , una lengua vernácula derivada del latín muy similar al rumano , que tiene muchos dialectos propios que varían ligeramente. [18] Desciende del latín vulgar hablado por los pueblos paleo-balcánicos ( tracios latinizados o dacios, por ejemplo) después de su romanización . El aromaniano es una mezcla de latín y el idioma doméstico posterior a las grandes migraciones con influencias adicionales de otros idiomas circundantes de los Balcanes, principalmente griego , albanés , macedonio y búlgaro . [19]
Nombres y clasificación
Etnónimos
El término Aromanian deriva directamente del latín Romanus , que significa ciudadano romano. La a- inicial es una vocal epentética regular, que ocurre cuando se forman ciertos grupos de consonantes, y no está, como dice la etimología popular a veces, relacionada con la a- negativa o privativa del griego (también ocurre en palabras latinas de origen griego). . El término fue acuñado por Gustav Weigand en su obra de 1894 Die Aromunen . El primer libro al que muchos estudiosos se han referido como el más valioso para traducir su nombre étnico es una gramática impresa en 1813 en Austria por Michael Boiagi . El título griego era Grammatike Romanike Etoi Makedono-Blachike ( gramática romana o macedono-vlach).
Los términos Vlach son un exónimo ; utilizado desde la época medieval. Los rumanos se llaman a sí mismos Rrãmãn o Armãn , según a cuál de los dos grupos dialectales pertenezcan, y se identifican como parte de la Fara Armãneascã ("tribu de Rumania ") o del Populu Armãnescu ("pueblo de Rumania "). [11] El endónimo se traduce en inglés como aromaniano , en rumano como Aromâni , en griego como Armanoi (Αρμάνοι), en albanés como Arumunët , en búlgaro como Arumani (Арумъни), en macedonio como Aromanci (Ароманци), en serbocroata. como Armani y Aromuni .
El término "Vlach" se usó en los Balcanes medievales como un exónimo de todas las personas de habla romance (romanizadas) de la región, así como un nombre general para los pastores , pero hoy en día se usa comúnmente para los Aromanianos y Meglenitas , Daco-Rumanos. [20] siendo nombrados Vlachs solo en Serbia , Bulgaria y Macedonia del Norte . El término se menciona en los siguientes idiomas: griego "Vlachoi" ( Βλάχοι ), albanés "Vllah", búlgaro, serbio y macedonio "Vlasi" (Bласи), turco "Ulahlar", húngaro [21] "Oláh". Es de destacar que el término Vlach también significaba "bandido" o "rebelde" en la historiografía otomana , y que el término también se usó como un exónimo para los cristianos principalmente ortodoxos en los Balcanes occidentales gobernados por los otomanos (principalmente para denotar a los serbios ), así como por los venecianos para la población inmigrante eslavohabla del interior dálmata (que también denota principalmente a los serbios).
Grupos
El académico alemán Thede Kahl divide a los rumanos en dos grupos principales, los "Rrãmãnji" y "Armãnji", que se dividen a su vez en subgrupos. [11]
Rrãmãnji
- Muzăchiars , de Muzachia situado en el centro-suroeste de Albania.
- Fãrshãrots (o Fãrshãriots ), concentrados en Epiro , de Frashër ( Farshar de Aromanian ), una vez centro urbano de Aromanian situado en el sureste de Albania.
- Moscopolitas o moscopoleños , de la ciudad de Moscopole , una vez un importante centro urbano de los Balcanes, ahora un pueblo en el sureste de Albania.
Armãnji
- Pindeanos , concentrados en y alrededor de las montañas Pindus del norte y centro de Grecia .
- Gramustianos (o Gramosteanos , gr. Grammostianoi ), de las montañas Gramos , un área aislada en el sureste de Albania y noroeste de Grecia.
Apodos
Las comunidades de Aromanian tienen varios apodos según el país donde viven.
- Los gramustianos y los pindios reciben el apodo de Koutsovlachs (en griego : Κουτσόβλαχοι). Este término a veces se toma como despectivo, ya que el primer elemento de este término proviene del griego koutso- (κουτσό-) que significa "cojo". Siguiendo una etimología turca donde küçük significa "pequeño", son el grupo más pequeño de valacos en oposición a los valacos más numerosos (daco-rumanos).
- Farsherots, de Frashër (Albania), Moscopole y Muzachia son apodados "Frashariotes" o Arvanitovlachs (griego Αρβανιτόβλαχοι), que significa "Vlachs albaneses" en referencia a su lugar de origen. [22] La mayoría de los Frashariotes se caracterizan también como "epirotes del norte de Grecia-Vlach" debido a su frecuente población histórica de territorio étnico griego. [23]
En los países eslavos del sur, como Serbia, Macedonia del Norte y Bulgaria, los apodos que se utilizan para referirse a los arrumanos suelen ser Vlasi (eslavos del sur para valacos y valacos) y Tsintsari (también deletreado Tzintzari, Cincari o similar), que se deriva de la forma en que los arrumanos pronuncian la palabra que significa cinco , tsintsi . En Rumania, el gentilicio Macedoni , Machedoni o Macedoromâni también se utiliza. En Albania, se utilizan los términos Vllah ("Vlach") y Çoban o Çobenj (del turco çoban , "pastor"). [24]
Población
Asentamientos
La comunidad arrumana en Albania se estima en 200.000 personas, incluidos los que ya no hablan el idioma. [25] Tanner estima que la comunidad constituye el 2% de la población. [25] En Albania , las comunidades de Aromanian habitan Moscopole, su asentamiento más famoso, el distrito de Kolonjë (donde se concentran), una cuarta parte de Fier (Aromanian Ferãcã ), mientras que Aromanian fue enseñado, según lo registrado por Tom Winnifrith, en las escuelas primarias en Andon Poçi cerca de Gjirokastër (Aromanian Ljurocastru ), Shkallë (Aromanian Scarã ) cerca de Sarandë y Borovë cerca de Korçë (Aromanian Curceau ) (1987). [22]
Un equipo de investigación rumano concluyó en la década de 1960 que los habitantes de Aromanian emigraron a Tirana , Stan Karbunarë, Skrapar , Pojan , Bilisht y Korçë , y que habitaron Karaja, Lushnjë , Moscopole , Drenovë ( Dãrnova de Aromanian ) y Boboshticë ( Bubushtitsa de Aromanian ). [22] Había una comunidad importante de arrumanos en Montenegro y Bosnia y Herzegovina que probablemente fue asimilada por los habitantes locales. Inicialmente eran cristianos pero alrededor del año 1000 se adhirieron a la secta cristiana Bogomil / Patarene y fueron serbianizados . Después de la ocupación turca, los arrumanos de Bosnia y Herzegovina se convirtieron al Islam debido a motivos económicos y religiosos. [26] Hay muchos artefactos de Aromanians en Bosnia y Herzegovina, principalmente en sus necrópolis. Estas necrópolis cubren toda Bosnia y consisten en monumentos funerarios, generalmente sin cruces.
Origen
La lengua arrumana está relacionada con el latín vulgar hablado en los Balcanes durante el período romano. [27] Es difícil establecer la historia de los valacos en los Balcanes, con una brecha entre las invasiones bárbaras y las primeras menciones de los valacos en los siglos XI y XII. [28] Las crónicas bizantinas son inútiles, y solo en los siglos XIII, XIV y XV el término Vlach se vuelve más frecuente, aunque resulta problemático distinguir tipos de Vlachs ya que se usó para varios temas, como el imperio de la dinastía Asen. , Tesalia y Rumania al otro lado del Danubio. [28] Se ha asumido que los arrumanos son descendientes de soldados romanos o poblaciones originarias latinizadas (griegos, ilirios, tracios o dardanios), debido a la histórica presencia militar romana en el territorio habitado por la comunidad. [27] Muchos eruditos rumanos sostienen que los rumanos fueron parte de una migración daco-rumana desde el norte del Danubio entre los siglos VI [29] y X, apoyando la teoría de que la población 'Gran Rumana' desciende de los antiguos dacios y Romanos. [30] Los eruditos griegos ven a los arrumanos como descendientes de legionarios romanos que se casaron con mujeres griegas. [29] No hay evidencia para ninguna de las teorías, y Winnifrith las considera improbables. [29] La poca evidencia que existe apunta a que la tierra natal de Vlach (Aromanian) estaba en el sur de los Balcanes y al norte de la línea Jireček demarcando las esferas de influencia lingüística latina y griega. [31] Con el avance eslavo de la frontera del Danubio en el siglo VII, los latinos fueron empujados hacia el sur. [31]
Historia y autoidentificación
Los arrumanos o Vlachs aparecen por primera vez en la Edad Media bizantina fuentes en el siglo 11, en el Strategikon de Cecaumeno y Ana Comnena 's Alexiada , en el área de Tesalia . [32] En el siglo XII, el viajero judío Benjamín de Tudela registra la existencia del distrito de "Vlachia" cerca de Halmyros en el este de Tesalia , mientras que el historiador bizantino Niketas Choniates ubica " Gran Vlachia " cerca de Meteora . Aparentemente, Vlachia de Tesalia también se conocía como "Vlachia en Hellas ". [33] Fuentes medievales posteriores también hablan de una "Alta Vlachia" en Epiro , y una "Pequeña Vlachia" en Aetolia-Acarnania , pero la "Gran Vlachia" ya no se menciona después de finales del siglo XIII. [32]
Los valacos medievales (arrumanos) de Herzegovina son considerados autores de los famosos monumentos funerarios con petroglifos ( stecci en serbio) de Herzegovina y países vecinos. La teoría del origen Vlach fue propuesta por Bogumil Hrabak (1956) y Marian Wenzel [34] y más recientemente fue apoyada por las investigaciones arqueológicas y antropológicas de restos de esqueletos de las tumbas bajo stećci. La teoría es mucho más antigua y fue propuesta por primera vez por Arthur Evans en su obra Antiquarian Researches in Illyricum (1883). Mientras investigaba con Felix von Luschan sobre las tumbas de filetes alrededor de Konavle , descubrió que una gran cantidad de cráneos no eran de origen eslavo sino similares a las tribus ilirias y arbanasi más antiguas, además de señalar que los monumentos de Dubrovnik registraron las partes habitadas por los valacos hasta el siglo XV. [35]
Aromanianos dentro de los nacionalismos balcánicos de los siglos XIX y XX
Una conciencia aromaniana distinta no se desarrolló hasta el siglo XIX, y fue influenciada por el surgimiento de otros movimientos nacionales en los Balcanes . [36]
Hasta entonces, los aromanianos, como cristianos ortodoxos orientales , estaban incluidos con otros grupos étnicos en el grupo etnoreligioso más amplio de los "romanos" (en griego Rhomaioi , después del Imperio Romano de Oriente o Bizantino), que en la época otomana formaban el mijo Rum distinto. . [37] El mijo ron estaba encabezado por el Patriarcado de Constantinopla , dominado por los griegos , y el idioma griego se utilizó como lengua franca entre los cristianos ortodoxos balcánicos durante los siglos XVII y XIX. Como resultado, los rumanos ricos y urbanizados fueron culturalmente helenizados y desempeñaron un papel importante en la difusión de la lengua y la cultura griegas; de hecho, el primer libro escrito en arrumano se escribió en alfabeto griego y tenía como objetivo difundir el griego entre los hablantes de arrumano. [38]
Sin embargo, a principios del siglo XIX, la naturaleza distinta derivada del latín del idioma arrumano comenzó a estudiarse en una serie de gramáticas y folletos de idiomas. [39] En 1815, los arrumanos de Budapest solicitaron permiso para usar su idioma en la liturgia , pero el metropolitano local lo rechazó. [39]
Sin embargo, el establecimiento de una conciencia nacional aromaniana distinta se vio obstaculizado por la tendencia de las clases altas de Aroman a ser absorbidas por las etnias circundantes dominantes y abrazar sus respectivas causas nacionales como propias. [40] Tanto se identificaron con las naciones anfitrionas que las historiografías nacionales balcánicas retratan a los arrumanos como los "mejores albaneses", "mejores griegos" y "mejores búlgaros", lo que lleva a los investigadores a llamarlos los " camaleones de los Balcanes". [41] En consecuencia, muchos rumanos desempeñaron un papel destacado en la historia moderna de las naciones balcánicas: el revolucionario Pitu Guli , el primer ministro griego Ioannis Kolettis , el magnate griego Georgios Averoff , el ministro de Defensa griego Evangelos Averoff , el primer ministro serbio Vladan Đorđević , el patriarca Atenágoras I de Constantinopla , el metropolitano rumano Andrei Şaguna , los gobernantes valacos y moldavos de la familia Ghica , etc.
Tras el establecimiento de la Rumanía independiente y la autocefalia de la Iglesia Ortodoxa Rumana en la década de 1860, los rumanos comenzaron a estar cada vez más bajo la influencia del movimiento nacional rumano . Aunque la iglesia griega se opuso con vehemencia, los rumanos establecieron una extensa red cultural y educativa patrocinada por el estado en los Balcanes del sur: la primera escuela rumana se estableció en 1864, y a principios del siglo XX había 100 iglesias rumanas y 106 escuelas con 4000 alumnos y 300 profesores. [42] Como resultado, los arrumanos se dividieron en dos facciones principales, una pro-griega, la otra pro-rumana, más una más pequeña que se centró exclusivamente en su identidad arrumana. [37]
Con el apoyo de las grandes potencias , y especialmente de Austria-Hungría , el "movimiento arrumano-rumano" culminó con el reconocimiento de los arrumanos como un mijo distinto (el mijo Ullah ) por el Imperio Otomano el 22 de mayo de 1905, con las correspondientes libertades de culto y educación en su propio idioma. [43] Sin embargo, debido a la asimilación avanzada de los arrumanos, esto llegó demasiado tarde para conducir a la creación de una identidad nacional aromaniana distinta; de hecho, como señaló Gustav Weigand en 1897, la mayoría de los rumanos no solo eran indiferentes, sino activamente hostiles a su propio movimiento nacional. [44]
Al mismo tiempo, el antagonismo greco-rumano sobre las lealtades de Aroman se intensificó con la Lucha armada de Macedonia , lo que llevó a la ruptura de las relaciones diplomáticas entre los dos países en 1906. Durante la Lucha de Macedonia, la mayoría de los arrumanos participaron en el "patriarca" (pro Griego), pero algunos se pusieron del lado de los " exarquistas " (pro-búlgaros). [43] Sin embargo, después de las guerras de los Balcanes de 1912-13, el interés rumano disminuyó, y cuando revivió en la década de 1920, se diseñó más para alentar a los "hermanos macedonios" rumanos a emigrar al sur de Dobruja , donde había fuertes Minorías rumanas. [44]
Si bien la actividad rumana declinó, a partir de la Primera Guerra Mundial y con su participación en Albania , Italia hizo algunos esfuerzos, no muy exitosos, para convertir las simpatías pro-rumanas en pro-italianas. [44] En la Segunda Guerra Mundial , durante la ocupación de Grecia por parte del Eje , Italia alentó a los nacionalistas rumanos a formar una "patria rumana", el llamado Principado de los Pindus . Sin embargo, el proyecto nunca ganó mucha tracción entre la población local. Por el contrario, muchas figuras destacadas de la Resistencia griega contra el Eje, como Andreas Tzimas , Stefanos Sarafis y Alexandros Svolos , eran arrumanos . El proyecto del "principado" colapsó con el armisticio italiano en 1943.
Identidades arrumanas modernas
La fecha del anuncio de la ira otomana del 23 de mayo de 1905 ha sido adoptada recientemente por los arrumanos en Albania, Australia , Bulgaria y Macedonia del Norte como el " Día Nacional de Aromanian " ( Dzua Natsionalã a Armãnjilor ), pero notablemente no en Grecia o entre los arrumanos en la diáspora griega . [45]
En los tiempos modernos, los rumanos generalmente han adoptado la cultura nacional dominante, a menudo con una identidad dual tanto de rumanos como de griego / albanés / búlgaro / macedonio / serbio / etc. [46] Los rumanos también se encuentran fuera de las fronteras de Grecia. Hay muchos arrumanos en el sur de Albania y en las ciudades de los Balcanes, [45] mientras que los arrumanos que se identifican como rumanos todavía se encuentran en áreas donde las escuelas rumanas estaban activas. [46] También hay muchos arrumanos que se identifican a sí mismos como únicamente arrumanos (incluso, como en el caso de los "Cincars", cuando ya no hablan el idioma). Estos grupos se encuentran en el suroeste de Albania, las partes orientales de Macedonia del Norte, los arrumanos que emigraron a Rumania en 1940 y en Grecia en las áreas de Veria (Aromanian Veryea o Veryia ) y Grevena (Aromanian Grebini ) y en Atenas . [45]
Cultura
Religión
Los arrumanos son predominantemente cristianos ortodoxos y siguen el calendario litúrgico ortodoxo oriental .
Cocina
Una de las comidas rumanas más conocidas que como platos principales son el pisurudã (fideos caseros fritos en aceite o grasa), pisurudã (lardon, tocino bien frito), tigãnjauã que son trozos de cerdo frito en una sartén, ahnii (carne plato con verduras generalmente con patatas o frijoles o cebollas), pãstrãmã (la versión arrumana de pastirma ), etc. De ahí que la cocina arrumana se centre principalmente en la carne, la manteca de cerdo y la grasa animal. Lãrdii es un tipo de grasa de cerdo que se utiliza para cocinar y usãndzã es un tipo de grasa de cerdo y tocino. Tigane es un tipo de rosquilla frita de Aromanian. La cocina rumana también se centra en los pasteles, como el brushtulã, que es un pastel estilo queso y mantequilla, el cãmbãcuchi , que es un pastel o pastel de harina de maíz, el cãtsãroanje , un pastel de pita de Rumania hecho de muchas hojas, siendo la parte superior escamoso y rizado, pitã di lapti (literalmente "pastel de leche") y muchos más.
Música
El canto polifónico de Epiro es una forma de polifonía folclórica tradicional practicada entre los arrumanos, albaneses, griegos y macedonios en el sur de Albania y el noroeste de Grecia. El canto polifónico de Epiro no debe confundirse con otras variedades de canto polifónico, como los cantos cantores de la región de Muotatal o el Cantu a tenore de Cerdeña .
Ropa
En las zonas rurales de Rumania, la ropa era diferente a la de los habitantes de la ciudad. La forma y el color de una prenda, el volumen del tocado, la forma de una joya pueden indicar afiliación cultural y también pueden mostrar la procedencia de la gente del pueblo. El uso de Fustanella entre los rumanos se remonta al menos al siglo XV, con ejemplos notables que se ven en el filete de Aromanian de la necrópolis de Radimlja . Además, los arrumanos reclaman la fustanella como su traje étnico.
Aromanianos hoy
En Grecia
En Grecia, los aromanianos no son reconocidos como una minoría étnica sino como una minoría lingüística y, como los arvanitas , no se pueden distinguir en muchos aspectos de otros griegos desde el siglo XIX. [47] [48] Aunque los griegos aromanianos se diferenciarían de los griegos nativos ( Grets ) cuando hablaban en arrumano, la mayoría todavía se considera parte de la nación griega más amplia ( Elini , helenos ), que también abarca otras minorías lingüísticas como los arvanitas o los hablantes eslavos de Macedonia griega . [49] Los griegos aromanianos han estado asociados durante mucho tiempo con el estado nacional griego, participaron activamente en la lucha griega por la independencia y han obtenido posiciones muy importantes en el gobierno, [50] aunque hubo un intento de crear un cantón aromaniano autónomo bajo la protección de Italia al final de la Primera Guerra Mundial, llamado Principado del Pindus . Los rumanos han sido muy influyentes en la política, los negocios y el ejército griegos. Los revolucionarios Rigas Feraios y Giorgakis Olympios , [51] el primer ministro Ioannis Kolettis , [52] los multimillonarios y benefactores Evangelos Zappas y Konstantinos Zappas , el empresario y filántropo George Averoff , el mariscal de campo y más tarde el primer ministro Alexandros Papagos , y el político conservador Evangelos Averoff [53] eran todos arrumanos o de herencia arrumana parcial. Es difícil estimar el número exacto de rumanos en Grecia hoy. El Tratado de Lausana de 1923 estimó su número entre 150.000 y 200.000, pero los dos últimos censos para diferenciar entre grupos minoritarios cristianos, en 1940 y 1951, arrojaron 26.750 y 22.736 valacos respectivamente. [49] Las estimaciones sobre el número de rumanos en Grecia oscilan entre 40.000 [2] y 300.000. Kahl estima que el número total de personas de origen arrumano que todavía entienden el idioma no supera las 300.000, y el número de hablantes fluidos es inferior a 100.000. [49]
La mayoría de la población arrumana vive en el norte y centro de Grecia; Epiro , Macedonia y Tesalia . Las principales áreas habitadas por estas poblaciones son las montañas Pindus , alrededor de las montañas de Olympus y Vermion , y alrededor de los lagos de Prespa, cerca de la frontera con Albania y la República de Macedonia del Norte. Algunos aromanianos todavía se pueden encontrar en asentamientos rurales aislados como Samarina (Aromanian Samarina , Xamarina o San Marina ), Perivoli (Aromanian Pirivoli ) y Smixi (Aromanian Zmixi ). También hay Aromanianos (Vlachs) en pueblos y ciudades como Ioannina (Aromanian Ianina , Enina o Enãna ), Metsovo (Aromanian Aminciu ), Veria (Aromanian Veryia ) Katerini , Trikala (Aromanian Trikolj ), Grevena (Aromanian Grebini ) y Thessaloniki ( Aromanian Sãruna )
En general, el uso de las lenguas minoritarias se ha desaconsejado en Grecia, [54] aunque recientemente se han realizado esfuerzos para preservar las lenguas en peligro de extinción (incluido el arrumano) de Grecia.
Desde 1994, la Universidad Aristóteles de Tesalónica ofrece cursos para principiantes y avanzados en "Koutsovlach", y festivales culturales con más de 40.000 participantes, la mayor reunión cultural arrumana del mundo, se llevan a cabo regularmente en Metsovo. [55] Sin embargo, no hay periódicos exclusivamente aromanianos, y el idioma arrumano está casi totalmente ausente de la televisión. [55] De hecho, aunque en 2002 había más de 200 asociaciones culturales valacas en Grecia, muchas ni siquiera incluían el término "valach" en sus títulos, y sólo unas pocas están activas en la preservación de la lengua arrumana. [55]
En 1997, la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa aprobó una resolución alentando a los estados balcánicos a tomar medidas para rectificar la "situación crítica" de la cultura y el idioma arrumanos. [56] En respuesta, el entonces presidente de Grecia , Konstantinos Stefanopoulos , instó públicamente a los greco-arrumanos a enseñar el idioma a sus hijos.
Sin embargo, el grupo arrumano más grande en Grecia (y en todo el mundo), la Federación Panhelénica de Asociaciones Culturales de los valacos en Grecia, [55] ha rechazado repetidamente la clasificación del arrumano como lengua minoritaria o de los valacos como un grupo étnico distinto separado de los griegos, considerando a los arrumanos como una "parte integral del helenismo". [57] [58] [59] La Sociedad Cultural Aromanian (Vlach), que está asociada con Sotiris Bletsas , está representada en el Comité de Estados Miembros de la Oficina Europea de Lenguas Menores Habladas en Grecia. [60]
En albania
Existe una gran comunidad de Aromanian en Albania, que oficialmente se llama Vlach Minority (en albanés : Minoriteti Vllah ), específicamente en las regiones del sur y centro del país. Se estima que el número de arrumanos en Albania asciende a 200.000, incluidos los que ya no hablan el idioma. [61] [62] [ cita breve incompleta ] Actualmente existen tímidos intentos de establecer la educación en su lengua materna en la ciudad de Divjakë . [63]
Durante los últimos años parece haber una renovación de las antiguas políticas de apoyo y patrocinio de las escuelas rumanas para los arrumanos de Albania. Como señala un artículo reciente en los medios de comunicación rumanos, los jardines de infancia, las escuelas primarias y secundarias de la ciudad albanesa de Divjakë, donde se imparten clases a los alumnos albaneses-rumanos locales, tanto en rumano como en rumano, recibieron ayuda sustancial directamente del gobierno rumano. La única iglesia de lengua arrumana en Albania es la Transfiguración de Jesús (Aromanian Ayiu Sutir ) de Korçë, que recibió 2 mil millones de lei de ayuda del gobierno rumano. También tienen un partido político llamado Aleanca për Barazi dhe Drejtësi Europiane (La Alianza para la Igualdad y la Justicia Europeas), y dos organizaciones sociales llamadas Shoqata Arumunët / Vllehtë e Shqiperisë (La Sociedad de Aromanians / Vlachs de Albania) y Unioni Kombëtar Arumun Shqiptar. (La Unión Nacional de Albania Aromanian). Muchos de los arrumanos albaneses (Arvanito Vlachs) han emigrado a Grecia, ya que en Grecia se les considera parte de la minoría griega en Albania . [64]
Aromanianos notables cuyos antecedentes familiares provienen de la Albania actual incluyen al obispo Andrei Şaguna y al reverendo Llambro Ballamaçi , mientras que los albaneses notables con antecedentes familiares de Aromanian son los actores Aleksandër (Sandër) Prosi , Margarita Xhepa , Albert Vërria y Prokop Mima , así como el compositor Nikolla. Zoraqi [65] y los cantantes Eli Fara y Parashqevi Simaku .
El 13 de octubre de 2017, los habitantes de Aroman recibieron el estatus oficial de minoría étnica mediante la votación de un proyecto de ley por parte del Parlamento de Albania .
En Macedonia del Norte
Según las cifras oficiales del gobierno (censo de 2002), hay 9.695 arrumanos o valacos, como se les llama oficialmente en Macedonia del Norte. Según el censo de 1953, había 8.669 valacos, 6.392 en 1981 y 8.467 en 1994. [66] Los habitantes de Aroman están reconocidos como minoría étnica y, por lo tanto, están representados en el Parlamento y gozan de derechos étnicos, culturales, lingüísticos y religiosos y del derecho a educación en su idioma.
Existen sociedades y asociaciones culturales arrumanas como la Unión para la cultura arrumana de Macedonia del Norte, la Liga arrumana de Macedonia del Norte, la Liga Internacional de arrumanos , Comuna Armãneascã "Frats Manachi" , (La comunidad arrumana Hermanos Manaki) en Bitola ( Bituli arrumano o Bitule ), Partia a'Armãnjlor di tu Machedonia (El Partido de los Aromanians de Macedonia) y Unia Democraticã a'Armãnjlor di tu Machedonia (La Unión Democrática de los Aromanians de Macedonia).
Se han establecido muchas formas de medios de comunicación en lengua arrumana desde la década de 1990. El Gobierno de Macedonia del Norte brinda asistencia financiera a los periódicos y estaciones de radio en lengua arrumana. Los periódicos en lengua arrumana como Phoenix ( Aromanian : Fenix ) sirven a la comunidad arrumana. El programa de televisión de Aromanian Spark ( Aromanian : Scanteao ; Macedonian Искра (Iskra)) emite en el segundo canal de la Radio-Televisión de Macedonia .
Se imparten clases de rumano en las escuelas primarias y el estado financia algunas obras publicadas en rumano (revistas y libros), así como obras que cubren la cultura, el idioma y la historia de ese país. Este último es realizado principalmente por la primera Sociedad Científica de Aromanian, "Constantin Belemace" en Skopje (Aromanian Scopia ), que ha organizado simposios sobre la historia de Aromanian y ha publicado artículos sobre ellos. Según el último censo, había 9.596 rumanos (0,48% de la población total). Hay concentraciones en Kruševo (Aromanian Crushuva ) 1.020 (20%), Štip (Aromanian Shtip ) 2.074 (4.3%), Bitola 1.270 (1.3%), Struga 656 (1%), Sveti Nikole (Aromanian San Nicole ) 238 (1.4 %), Kisela Voda 647 (1,1%) y Skopje 2.557 (0,5%). [3]
En Rumania
Desde la Edad Media, debido a la ocupación turca y la destrucción de sus ciudades, como Moscopole , Gramoshtea , Linotopi y más tarde Kruševo , muchos aromanianos huyeron de su tierra natal en los Balcanes para asentarse en los principados rumanos de Valaquia y Moldavia, que habían un lenguaje similar y un cierto grado de autonomía de los turcos . Estos inmigrantes rumanos fueron más o menos asimilados a la población rumana.
En 1925, 47 años después de la incorporación de Dobruja a Rumania, el rey Fernando les dio a los rumanos tierras y privilegios para establecerse en esta región, lo que resultó en una importante migración de rumanos a Rumania. Hoy, el 25% de la población de la región son descendientes de inmigrantes rumanos. [ cita requerida ]
Actualmente hay entre 50.000 y 100.000 arrumanos en Rumanía, la mayoría de los cuales se concentran en Dobruja. [ cita requerida ] Según la Unión para la Lengua y la Cultura Aromanian hay unos 100.000 Aromanianos en Rumania, y a menudo se les llama Makidon . [ cita requerida ] Algunas asociaciones de Rumania incluso sitúan el número total de personas de ascendencia arrumana en Rumania tan alto como 250.000. [ cita requerida ]
Recientemente [ ¿cuándo? ] , ha habido un movimiento creciente en Rumania, tanto por parte de los rumanos como por los legisladores rumanos, para reconocer a los rumanos como un grupo cultural separado o como un grupo étnico separado, y extenderles los derechos de otras minorías en Rumania, como educación en lengua materna y representantes en el parlamento. [ cita requerida ]
En Bulgaria
La mayoría de los arrumanos de la región de Sofía son descendientes de emigrantes macedonios y del norte de Grecia que llegaron entre 1850 y 1914 [67].
En Bulgaria, la mayoría de los arrumanos se concentraron en la región suroeste de Sofía, en la región llamada Pirin , que anteriormente formaba parte del Imperio Otomano hasta 1913. Por esta razón, un gran número de estos arrumanos se trasladaron al sur de Dobruja , parte del Reino. de Rumania después del Tratado de Bucarest de 1913. Después de la reinclusión del sur de Dobruja en Bulgaria con el Tratado de Craiova de 1940, la mayoría se trasladó al norte de Dobruja en un intercambio de población . Otro grupo se trasladó al norte de Grecia. Hoy en día, el grupo más grande de rumanos en Bulgaria se encuentra en la zona montañosa del sur, alrededor de Peshtera . La mayoría de los arrumanos en Bulgaria se originan en las montañas Gramos , con algunos de Macedonia del Norte , las montañas Pindus y Moscopole . [68]
Después de la caída del comunismo en 1989, los rumanos, rumanos y valacos han iniciado iniciativas para organizarse bajo una asociación común. [69] [70] [71]
Según el censo oficial de 1926, había: 69.080 rumanos, 5.324 arrumanos , 3.777 cutzovlachs y 1.551 zares . [ cita requerida ]
En Serbia
En la época medieval, los arrumanos poblaron Herzegovina y elevaron famosas necrópolis con petroglifos (Radimlja, Blidinje, etc.). [72] Los arrumanos, conocidos como Cincari (Цинцари), emigraron a Serbia en el siglo XVIII y principios del XIX. La mayoría de las veces eran bilingües en griego y a menudo se les llamaba "griegos" ( Grci ). Fueron influyentes en la formación de la condición de Estado serbio, habiendo contribuido con combatientes rebeldes, comerciantes y gente educada. Muchos greco-aromanianos (Грко-Цинцари) llegaron a Serbia con Alija Gušanac como krdžalije (mercenarios) y más tarde se unieron a la revolución serbia (1804-17). Algunos de los rebeldes notables incluyen Konda Bimbaša y Papazogli. [73] Entre las personas notables de ascendencia arrumana se encuentran el dramaturgo Jovan Sterija Popović (1806–1856), el novelista Branislav Nušić (1864–1938) y el político Vladan Đorđević (1844–1930).
La mayoría de los serbios de ascendencia arrumana no hablan arrumano y defienden una identidad serbia . Viven en Niš , Belgrado y algunas comunidades más pequeñas en el sur de Serbia, como Knjaževac . Una asociación arrumana llamada "Lunjina" se fundó en Belgrado en 1991. Según el censo de 2011 , había 243 ciudadanos serbios que se identificaban como de etnia cincari . [74] Se estima que hay 15.000 personas de ascendencia arrumana en Serbia. [75]
Diáspora
Aparte de los países balcánicos, también hay comunidades de emigrantes rumanos que viven en Canadá , Estados Unidos , Francia y Alemania . Aunque la mayor comunidad de la diáspora se encuentra en algunas ciudades canadienses importantes, Friburgo , Alemania, tiene una de las organizaciones arrumanas más importantes, la Unión para la cultura y el idioma de los arrumanos, y una de las bibliotecas más grandes en idioma arrumano. En los Estados Unidos, la Sociedad Farsarotul es la asociación más antigua y conocida de arrumanos, fundada en 1903 por Nicolae Cican, un arrumano nativo de Albania. En Francia, los rumanos están agrupados en la asociación cultural Trã Armãnami ("para los rumanos"). [76]
Estudios genéticos
En 2006 Bosch et al. intentó determinar si los arrumanos son descendientes de dacios latinizados , griegos , ilirios , tracios o una combinación de estos, pero se demostró que son genéticamente indistinguibles de las otras poblaciones balcánicas. Las diferencias lingüísticas y culturales entre los grupos balcánicos se consideraron demasiado débiles para evitar el flujo de genes entre los grupos. [77]
- Haplogrupos de ADN-Y [77]
Muestra de población | Tamaño de la muestra | R1b | R1a | I | E1b1b | E1b1a | J | GRAMO | norte | T | L | Desconocido (Y-DNA) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aromanianos de Dukas , Albania [77] | 39 | 2,6% (1/39) | 2,6% (1/39) | 17,9% (7/39) | 17,9% (7/39) | 0.0 | 48,7% (19/39) | 10,3% (4/39) | 0.0 | 0.0 | 0.0 | |
Aromanianos de Andon Poçi, Albania [77] | 19 | 36,8% (7/19) | 0.0 | 42,1% (8/19) | 15,8% (3/19) | 0.0 | 5,3% (1/19) | 0.0 | 0.0 | 0.0 | 0.0 | |
Aromanianos de Kruševo, Macedonia del Norte [77] | 43 | 27,9% (12/43) | 11,6% (5/43) | 20,9% (9/43) | 20,9% (9/43) | 0.0 | 11,6% (5/43) | 7,0% (3/43) | 0.0 | 0.0 | 0.0 | |
Aromanianos de Štip, Macedonia del Norte [77] | sesenta y cinco | 23,1% (15/65) | 21,5% (14/65) | 16,9% (11/65) | 18,5% (12/65) | 0.0 | 20,0% (13/65) | 0.0 | 0.0 | 0.0 | 0.0 | |
Aromanianos en Rumania [77] | 42 | 23,8% (10/42) | 2,4% (1/42) | 19,0% (8/42) | 7,1% (3/42) | 0.0 | 33,3% (14/42) | 0.0 | - | - | - | - 14,4% (6/42) |
Arrumanos en la península de los Balcanes | 39+ 19+ 43+ 65+ 42 = 208 | 21,63% (45/208) | 10,1% (21/208) | 20,67% (43/208) | 16,35% (34/208) | 0.0 | 25% (52/208) | 3,37% (7/208) | - | - | - | - 2,9% (6/208) |
El haplogrupo R1b es el haplogrupo más común entre dos o tres de las cinco poblaciones de Aromanian analizadas, que no se muestra como una marca principal del locus del ADN-Y en otras regiones o grupos étnicos de la península de los Balcanes . En los 16 marcadores Y-STR de las cinco poblaciones de Aromanian, el predictor de Jim Cullen especula que más de la mitad de la frecuencia media del 22% R1b de las poblaciones de Aromanian es más probable que pertenezca a la rama L11. [77] > Los subclades L11 forman la mayoría del Haplogroup R1b en Italia y Europa occidental, mientras que los subclades orientales de R1b prevalecen en las poblaciones de los Balcanes orientales. [78]
Aromanianos notables
Arte y literatura
- Alexandru Arsinel, cómico y actor
- Constantin Belimace —poeta
- Ion Luca Caragiale: dramaturgo, cuentista, poeta, director de teatro, comentarista político y periodista
- Toma Caragiu , actor de teatro, televisión y cine
- Konstantin Čomu —operador de cine
- Eli Fara, cantante
- Elena Gheorghe, cantante
- Jovan Četirević Grabovan, pintor de iconos
- Stere Gulea, director de cine y guionista
- Kira Hagi —actriz
- Dimitrios Lalas, compositor y músico
- Taško Načić —actor
- Sergiu Nicolaescu , director de cine, actor y político
- Constantin Noica: filósofo, ensayista y poeta
- Branislav Nušić , dramaturgo, satírico, ensayista, novelista
- Dan Piţa, director de cine y guionista
- Aurel Plasari —escritor
- Jovan Sterija Popović , dramaturgo, poeta, abogado, filósofo y pedagogo
- Florica Prevenda —pintor
- Toše Proeski, cantante
- Sandër Prosi —actor
- Camil Ressu, pintor y académico
- Parashqevi Simaku, cantante
- Konstantinos Tzechanis: filósofo , matemático y poeta
- Nuși Tulliu, poeta y prosista
- Albert Vërria —actor
- Margarita Xhepa —actor
- Ndriçim Xhepa —actor
- Lika Yanko, pintora
- Jovan Jovanović Zmaj —poeta
Derecho, filantropía y comercio
- George Averoff, empresario y filántropo
- Gigi Becali, empresario y político
- Emanoil Gojdu, abogado
- Petar Ičko, comerciante
- Familia Mocioni: barones, filántropos y banqueros
- Theodoros Modis, comerciante de madera y erudito
- Sterjo Nakov —empresario
- Simon Sinas —banquero, aristócrata, benefactor y diplomático
- Georgios Sinas , empresario, banquero y benefactor nacional
- Michael Tositsas —benefactor
- Evangelis Zappas, filántropo y empresario
- Konstantinos Zappas, empresario y benefactor nacional
Militar
- Konda Bimbaša: luchador
- Pitu Guli —revolucionario
- Christodoulos Hatzipetros, líder militar
- Anastasios Manakis —revolucionario
- Giorgakis Olympios, comandante militar
- Anastasios Pichion, educador y luchador
- Stefanos Sarafis, oficial del ejército
- Konstantinos Smolenskis —oficial del ejército
- Leonidas Smolents —oficial del ejército
- Mitre el Vlach: revolucionario
Política
- Apostol Arsache, político y filántropo
- Evangelos Averoff, político y escritor
- Nicolae Constantin Batzaria , político, activista y escritor
- Marko Bello , político, diplomático y conferencista
- Yannis Boutaris, político y empresario
- Costică Canacheu, político y empresario
- Ion Caramitru, político y actor
- Alcibíades Diamandi —político
- Michael Dukakis —político
- Vladan Đorđević: político, diplomático, médico, prolífico escritor, organizador del Servicio Sanitario del Estado
- Rigas Feraios —escritor, pensador político y revolucionario
- Taki Fiti —político
- Ştefan Octavian Iosif —poeta y traductor
- Ioannis Kolettis —político
- Helena Angelina Komnene
- Spyridon Lambros —político y profesor
- Apostol Mărgărit —escritor
- Rita Marko —política
- Nicolaos Matussis —político
- Georgios Modis , jurista, político y escritor
- Alexandros Papagos - político y oficial del ejército
- Pilo Peristeri —político
- Dan Stoenescu , diplomático, politólogo y periodista
- Alexandros Svolos —político
- Andreas Tzimas —político
- Petros Zappas, empresario y político
Religión
- Cirilo de Bulgaria —patriarca
- Joaquín III de Constantinopla, patriarca ecuménico
- Theodore Kavalliotis, sacerdote y maestro
- Andrei Șaguna, obispo metropolitano
- Nektarios Terpos: erudito y monje
Ciencias, academia e ingeniería
- Sotiris Bletsas
- Elie Carafoli
- Ioannis Chalkeus
- Sterie Diamandi
- Neagu Djuvara
- Jovan Karamata
- Mina Minovici
- Theodore Modis
- Yorgo Modis
- Daniel Moscopolites
- George Murnu
- Pericle Papahagi
- Gheorghe Peltecu
- Nicolae Malaxa
Deportes
- Gheorghe Hagi, entrenador de fútbol y exjugador
- Ianis Hagi, jugador de fútbol
- Simona Halep, tenista
- Keidi Bare, jugador de fútbol
- Cristian Gaţu —jugador de balonmano
- Rafail Dishnica Gërnjoti —boxer
- Theodhor Gërnjoti —boxer
- Dominique Moceanu —gymnast
- Gert Trasha, levantador de pesas
- Theoharis Trasha, levantador de pesas
Galería
Pastores Vlach (Aromanianos) en Grecia (Amand Schweiger de Lerchenfeld, 1887)
Hombres rumanos de Macedonia , circa 1914
Kutsovlachs en 1915
Ver también
- Legión romana (1941-1943)
- Bandera de los arrumanos
- Istro-rumanos
- Traco-romano
Citas
- ↑ Puig, Lluis Maria de (17 de enero de 1997). "Informe: Aromanians" . Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa. Doc. 7728.
- ^ a b Según INTEREG - citado por Eurominority Archivado el 3 de julio de 2006 en Wayback Machine : Aromanians in Greece Archivado el 19 de mayo de 2005 en Wayback Machine
- ^ a b "Censo de Macedonia del Norte de 2002" (PDF) . Consultado el 9 de agosto de 2014 .
- ^ "Censo de Albania 2011" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 14 de noviembre de 2014 . Consultado el 9 de agosto de 2014 .
- ^ "Censo de Bulgaria de 2011" . Censusresults.nsi.bg. 2011. Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2015 . Consultado el 9 de agosto de 2014 .
- ^ "Попис становништва, домаћинстава и станова 2011. у Републици Србији" (PDF) (en serbio). Estadísticas de Serbia. Archivado desde el original (PDF) el 14 de junio de 2017 . Consultado el 31 de julio de 2019 .
- ^ "Tercer informe presentado por Serbia de conformidad con el párrafo 2 del artículo 25 del Convenio marco para la protección de las minorías nacionales" . Consejo Europeo. págs. 14-15 . Consultado el 31 de julio de 2019 .
- ^ "1. Población por origen étnico - Clasificación detallada, censo de 2011" . Consultado el 19 de febrero de 2018 .
- ^ "Popis 2002" . Estadísticas de Eslovenia . Consultado el 31 de julio de 2019 .
- ^ "1. Stanovništvo prema etničkoj / nacionalnoj pripadnosti - detaljna klasifikacija" . Consultado el 21 de febrero de 2018 .
- ↑ a b c Kahl , 2002 , p. 145.
- ^ Minahan, James (2000). Una Europa, muchas naciones: Diccionario histórico de grupos nacionales europeos . Grupo editorial Greenwood . pag. 776. ISBN 978-0313309847.
Naciones románticas (latinas) ...
- ^ Benevedes, Eli; Lally, Owen; Li, Hung-En; Perlee, Abigail; Piombino, Eileen (2021). Investigación de los impactos de los terremotos en grupos étnicos y religiosos: Bucarest, Rumania (PDF) (Tesis). Instituto Politécnico de Worcester . págs. 1-63.
- ^ Tudorancea, Radu (2007). "Un análisis de la cuestión macedo-rumana dentro de las relaciones rumano-griegas durante la primera década del siglo XX (1900-1926)" (PDF) . Estudios euroatlánticos (11): 91–97.
- ^ Vrabie, Emil (1993). "Etimologías arrumanas" . Lingüística general . 33 (4): 212–219.
- ^ Țîrcomnicu, Emil (2009). "Algunos temas de las costumbres matrimoniales tradicionales de los macedo-rumanos (arrumanos y megleno-rumanos)" . Revista rumana de estudios de población (3): 141-152.
- ^ "Vlach - grupo étnico europeo" . Britannica.com . Consultado el 9 de enero de 2018 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 20 de marzo de 2006 . Consultado el 16 de mayo de 2006 .Mantenimiento de CS1: copia archivada como título ( enlace )
- ^ James Minahan (1 de enero de 2002). Enciclopedia de las naciones apátridas: AC . Grupo editorial Greenwood. págs. 175–. ISBN 978-0-313-32109-2. Consultado el 18 de abril de 2012 .
- ^ "¿Qué significa daco-rumano?" . www.definitions.net .
- ^ "Magyar Néprajzi Lexikon /" . Mek.niif.hu . Consultado el 9 de enero de 2018 .
- ↑ a b c Winnifrith , 1987 , p. 35.
- ^ Katsanis NA y Dinas KD Los Vlachs de Grecia. Ch. 6. Los nombres de los valacos. En el lenguaje griego: " Στην Αλβανία υπάρχουν οι Φρασαριώτες Βλάχοι (από την περιοχή Φράσαρι) γνωστοί και ως Αρβανιτόβλαχοι, οι περισσότεροι από τους οποίους είναι Ελληνόβλαχοι βορειοηπειρώτες που κατά καιρούς , λόγω των ιστορικών συνθηκών, εγκαθίστανται στον ελληνικό χώρο ."
NA Katsanis es profesora asociada de filología en la Universidad de Thessalonike. KD Dinas es profesor asociado de lingüística en la Univ. de Macedonia Occidental, Grecia. - ^ Tanner 2004 , págs. 203–.
- ↑ a b Tanner , 2004 , p. 209.
- ↑ Isidor Ieşan, Secta patarenă în Balcani şi în Dacia Traiană. Institutul de arte grafice C. Sfetea, București, 1912
- ↑ a b Tanner , 2004 , p. 210.
- ↑ a b Winnifrith , 1987 , p. 39.
- ↑ a b c Winnifrith , 2002 , p. 114.
- ^ Tanner 2004 , p. 205.
- ↑ a b Winnifrith , 2002 , p. 115.
- ↑ a b ODB , "Vlachs" (A. Kazhdan), págs. 2183-2184.
- ^ ODB , "Vlachia" (A. Kazhdan), p. 2183.
- ^ Marian Wenzel, Tombstobes de Bosnia y Herzegovina: ¿Quién los hizo y por qué? "Sudost-Forschungen 21 (1962): 102-143
- ↑ Mužić, Ivan (2009). "Vlasi i starobalkanska pretkršćanska simbolika jelena na stećcima". Starohrvatska prosvjeta (en croata). Split: Museo de Monumentos Arqueológicos de Croacia. III (36): 315–349.
- ^ "BJUNIORNEWBLOG: EL RENACIMIENTO AROMANIO" . 11 de septiembre de 2019.
- ↑ a b Kahl , 2002 , p. 146.
- ^ Kahl 2002 , págs. 146-147.
- ↑ a b Kahl , 2002 , p. 147.
- ^ Kahl 2002 , págs. 149-150.
- ^ Kahl 2002 , p. 150.
- ^ Kahl 2002 , págs. 147-148.
- ↑ a b Kahl , 2002 , p. 148.
- ↑ a b c Kahl , 2002 , p. 149.
- ↑ a b c Kahl , 2002 , p. 151.
- ↑ a b Kahl , 2002 , p. 152.
- ↑ Elisabeth Kontogiorgi, Intercambio de población en Macedonia griega: el asentamiento rural de refugiados 1922-1930, p. 22
- ^ Viktor Meier (1999). Yugoslavia: una historia de su desaparición . Routledge. pag. 184. ISBN 978-0-415-18596-7.
El problema de las minorías lingüísticas en Grecia es complejo ... Ambos se consideran griegos
- ↑ a b c Kahl , 2002 , p. 153.
- ↑ John S. Koliopoulos, Lealtades saqueadas Ocupación del Eje en Macedonia Occidental griega 1941–1949, páginas 81–85
- ^ Leontis, Artemis (2009). Cultura y costumbres de Grecia . Greenwood Press. pag. 13. ISBN 9780313342967.
- ^ Feliz, Bruce (2004). Enciclopedia de la literatura griega moderna . Grupo editorial Greenwood. pag. 163. ISBN 9780313308130.
- ^ Brown, James F. (2001). Los surcos del cambio: Europa del Este en el cambio de milenio . Prensa de la Universidad de Duke. pag. 261 . ISBN 9780822326526.
- ^ Monitor griego de derechos humanos y de las minorías vol I. No 3 de diciembre de 1995
- ↑ a b c d Kahl , 2002 , p. 155.
- ^ "Recomendación 1333 (1997) sobre la cultura y el idioma arrumanos" . 1997. Archivado desde el original el 18 de noviembre de 2002 . Consultado el 21 de febrero de 2015 .
- ^ Έκδοση ψηφίσματος διαμαρτυρίας κατά του Στέτ Ντιπαρτμεντ(en griego). 28 de febrero de 2001. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2004 . Consultado el 21 de febrero de 2015 .
- ^ Έκδοση Δελτίου Τύπου για την διοργάνωση του Συνεδρίου του Ελληνικού παραρτήματος παραρτκματος τλ μη κη στβματος της μη κυενήςρτη στβονωη.(en griego). 14 de noviembre de 2002. Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2004 . Consultado el 21 de febrero de 2015 .
- ^ Έκδοση ψηφίσματος διαμαρτυρίας κατά της έκθεσης της Αμερικανικής οργάνωσης Freedom House(en griego). 18 de agosto de 2003. Archivado desde el original el 15 de septiembre de 2004 . Consultado el 21 de febrero de 2015 .
- ^ "Aprende una lengua extranjera" . eblul.org .[ enlace muerto ]
- ^ Tanner 2004 , p. 208
- ^ Winnifrith 1995
- ^ "Aromanianos en Albania" (PDF) . Ecmi.de. Archivado desde el original (PDF) el 18 de febrero de 2015 . Consultado el 9 de agosto de 2014 .
- ^ Stephanie Schwandner-Sievers. El despertar de los arrumanos albaneses: políticas de identidad y conflictos en la Albania poscomunista Archivado el 18 de febrero de 2015 en Wayback Machine , p. 12-13.
- ^ Collaku, Robert (julio-agosto de 2011). "Fratia (Vellazeria)". Calendaru 2011 . Arumunet e Shqiperise. pag. 2. Falta o vacío
|url=
( ayuda ) - ^ Los valacos de Macedonia Archivado el 27 de octubre de 2010 en la Wayback Machine , Tom J. Winnifrith.
- ^ Conseil de l'Europe. Assemblée parlementaire. Sesión ordinaria (1997). Documents de séance . Consejo Europeo. pag. xxi. ISBN 978-92-871-3239-0.
- ^ Армъните в България ("Los arrumanos en Bulgaria")(en búlgaro). Архитектурно-етнографски комплекс "Етър" - Габрово. Archivado desde el original el 30 de enero de 2009 . Consultado el 15 de enero de 2009 .
- ^ "Ministerul Afacerilor Externe" . MAE.ro. 23 de julio de 2014 . Consultado el 9 de agosto de 2014 .
- ^ "Lumea Magazin" . 5 de septiembre de 2005. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2005.
- ^ "Noticias globales rumanas - singura agentie de presa a romanilor de pretutindeni" . 7 de octubre de 2007. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2007 . Consultado el 9 de enero de 2018 .
- ^ Marian Wenzel, Tombstobes de Bosnia y Herzegovina: ¿Quién los hizo y por qué? "Sudost-Forschungen 21 (1962): 102-143.
- ^ Mitološki zbornik . 7-8 . Centar za mitološki studije Srbije. 2002. p. 35.
Многи Грко-Цинцари су дошли у Србију са Гушанцем као крхалије, па су касније пришли устанице. У ову групу спадају Конда и Папазоглија. У Гушанчевој војсци Конда је био буљубаша, све до 1806. године, када су устаници ...
- ^ " " Остали "етничке заједнице са мање од 2000 припадника и двојако изјашњени" (PDF) . RZS. 2012 [2011]. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - ^ "Ethnologue" . Ethnologue. 19 de febrero de 1999 . Consultado el 9 de agosto de 2014 .[se necesita una mejor fuente ]
- ^ "TRA ARMANAMI» Sitio de Aestu " .
- ^ a b c d e f g h Bosch, E .; Calafell, F .; González-Neira, A .; Flaiz, C; Mateu, E; Scheil, HG; Huckenbeck, W; Efremovska, L; et al. (2006). "Los linajes paternos y maternos en los Balcanes muestran un paisaje homogéneo sobre las barreras lingüísticas, a excepción de los Aromuns aislados". Annals of Human Genetics . 70 (Pt 4): 459–87. doi : 10.1111 / j.1469-1809.2005.00251.x . PMID 16759179 . S2CID 23156886 .
- ^ Myres, Natalie M. (2010). "Un efecto fundador de la era del Holoceno del haplogrupo R1b del cromosoma Y principal en Europa Central y Occidental" . Revista europea de genética humana . 19 (1): 95–101. doi : 10.1038 / ejhg.2010.146 . PMC 3039512 . PMID 20736979 .
Fuentes generales
- Atanassova, Katya (1998). "Aromanianos". Comunidades e identidades en Bulgaria : 1000–1012.
- Cozaru, GC, AC Papari y ML Sandu. "Consideraciones sobre la identidad etnocultural de los rumanos en Dobrogea". Tradición y reforma Reconstrucción social de Europa (2013): 121.
- Iosif, Corina (2011). "Los arrumanos entre la nacionalidad y la etnia: la historia de una construcción de identidad". Revisión de Transilvania . 20 : 133-148.
- Kahl, Thede (2002). "La etnia de los rumanos después de 1990: la identidad de una minoría que se comporta como una mayoría" . Ethnologia Balkanica . 6 . págs. 145-169.
- Kahl, Thede (2003). "Aromanianos en Grecia. Minoría o griegos que hablan Vlach". Jahrbücher für Geschichte und Kultur Südosteuropas . 5 : 205–219.
- Kazhdan, Alexander , ed. (1991). El Diccionario Oxford de Bizancio . Oxford y Nueva York: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-504652-6. Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - Kocój E., ¿Herencia sin herederos? Patrimonio cultural tangible y religioso de la minoría Vlachs en Europa en el contexto de un proyecto de investigación interdisciplinar (contribución al tema), Balcanica Posnaniensia ", Poznań 2015, artículos 137-147.
- Kocój E., La historia de una ciudad invisible. El patrimonio cultural de Moscopole en Albania. Regeneración urbana, memoria cultural y gestión del espacio [en:] Patrimonio inmaterial de la ciudad. Musealización, preservación, educación, ed. Por M. Kwiecińska, Cracovia 2016, art. 267–280.
- Kocój E., Artefactos del pasado como huellas de la memoria. El patrimonio cultural arrumano en los Balcanes, Res Historica, 2016, p. 175-195.
- Motta, Giuseppe (2011). "La lucha por la latinidad balcánica. Los arrumanos hasta la Primera Guerra Mundial". Revista Mediterránea de Ciencias Sociales . 2 (3): 252–260.
- Motta, Giuseppe (2012). "La lucha por la latinidad balcánica (II). Los arrumanos después de la guerra mundial". Revista Mediterránea de Ciencias Sociales . 3 (11): 541–550.
- Nowicka, E. (2016). "Identidad étnica de los rumanos / valacos en el siglo XXI" . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - Ruzica, Miroslav (2006). "El despertar de los balcánicos valacos / arrumanos, políticas nacionales, asimilación" (PDF) . Actas de globalización, nacionalismo y conflictos étnicos en los Balcanes y su contexto regional . Belgrado. Archivado desde el original (PDF) el 28 de mayo de 2015 . Consultado el 16 de noviembre de 2016 .
- Schwandner-Sievers, Stephanie (1999). "El despertar de los arrumanos albaneses: políticas de identidad y conflictos en la Albania poscomunista". Flensburg: Centro Europeo para Asuntos de las Minorías. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - Tanner, Arno (2004). "Los valacos: una identidad en disputa" . Las minorías olvidadas de Europa del Este: la historia y la actualidad de grupos étnicos seleccionados en cinco países . Libros Este-Oeste. págs. 203–. ISBN 978-952-91-6808-8.
- Ţîrcomnicu, Emil (2009). "Algunos temas de las costumbres matrimoniales tradicionales de los macedo-rumanos (arrumanos y megleno-rumanos)" . Suplemento de la Revista rumana de estudios de población : 141-152.
- Winnifrith, Tom (1987). Los valacos: la historia de un pueblo balcánico ( PDF ) . Duckworth. ISBN 978-0-7156-2135-6.
- Winnifrith, Tom (2002). Clogg, Richard (ed.). Vlachs . Minorías en Grecia: aspectos de una sociedad plural . C. Editores de Hurst & Co.. págs. 112-121. ISBN 978-1-85065-705-7.
Otras lecturas
- "Informe: Los Vlachs" . Monitor griego de derechos humanos y de las minorías . 1 (3). Diciembre de 1995 [mayo-junio de 1994].
- Gica, Alexandru. La historia reciente de los arrumanos en el sudeste de Europa . Scr / bd. Roma, 2010 ( La historia reciente de los arrumanos en el sudeste de Europa-Alexandru Gica | República de Macedonia | Grecia )
enlaces externos
- Medios relacionados con los rumanos en Wikimedia Commons