As Birds Bring Forth the Sun and Other Stories es una colección de cuentos del autor canadiense Alistair MacLeod que se desarrolla principalmente en la isla de Cape Breton , Nueva Escocia y Terranova . Se publicó originalmente en 1986. Todas sus historias se volvieron a publicar más tarde en Island. Macleod explora cómo las historias familiares y los mitos, aunque son ficticios, se incorporan al presente para brindar consuelo en momentos de angustia emocional. El narrador vuelve a contar la historia familiar de un antepasado que salva y recupera la salud de un cachorro herido al borde de la muerte, solo para ser asesinado violentamente por la descendencia del perro unos años más tarde. El perro, conocido en las historias como el "perro gris de la muerte", aparece constantemente en ocasiones (en sueños o en visiones) en la historia de la familia como un presagio de muerte inminente para un familiar. El narrador recuerda la historia mientras él y sus hermanos se sientan en un hospital de Toronto junto a la cama de su padre enfermo. Si bien ninguno de ellos se menciona la historia entre sí, está claro para el narrador que todos están pensando en ello, pensando en cómo incluso su mención puede indicar la muerte de su padre.
Cuentos
"El cierre del verano"
"Perro de invierno"
"Para cada cosa hay una estación"
"Segunda primavera"
"La sintonía de la perfección"
"Cuando los pájaros traen el sol"
"Visión"
Resumen de la trama de "A medida que los pájaros hacen brotar el sol"
"Mientras los pájaros traen el sol" trata sobre cómo un hombre y su perro generaron un mito familiar. La historia comienza en un escenario de cuento popular. Había un hombre que había salvado la vida de un cachorro acogiéndola cuando la dejaron en una caja junto a una puerta. Él le salvó la vida por segunda vez tranquilizándola para que recuperara la salud en lugar de matarla para poner fin a su sufrimiento. Ella creció mucho y por eso el hombre la llamó 'cu mor glas', el gran perro gris. (P. 225) [1] Ella entra en celo y el hombre tiene que encontrar un perro lo suficientemente grande para ayudarla a reproducirse. Ella no regresa a casa. Más de un año después, el hombre y dos de sus hijos salen a pescar y quedan atrapados en medio de una tormenta. La tormenta los hace refugiarse en una isla cercana. Ven al gran perro gris y el reencuentro entre el amo y el perro se vuelve trágico. Los cachorros adultos del gran perro gris vienen y confunden el reencuentro con un ataque y atacan y matan al hombre. Esto se convierte en la leyenda, el mito o la maldición familiar que se le ha otorgado a esa familia. Concluyeron que era un hechizo maligno. Los descendientes están muy influenciados por el mito del gran perro gris como una maldición mortal. Esto les infunde miedo, lo que provoca su muerte. En última instancia, se apoderó de sus vidas y temían que les pudiera pasar algo malo con la idea del gran perro gris. La historia pasa al presente, el narrador recuerda la maldición mientras se sienta en la habitación del hospital con sus hermanos adultos y su padre enfermo, que es el descendiente de la sexta generación. Es octubre y está lloviendo, que es el mismo mes y las mismas condiciones climáticas que ocurrieron cuando el hombre salvó la vida del gran perro gris cuando era un cachorro. (224, 228) [2]
Caracteres:
- Los nombres de los personajes no se mencionan en la historia.
- El hombre que salvó al perro cuando era cachorro
- Los hijos del hombre
- El narrador
- Los hermanos del narrador
- El padre del narrador
- Cu mor glas - el gran perro gris [3]
Simbolos:
- El perro como mal presagio
- Idioma gaélico: vínculos con la identidad de los personajes [4]
Temas:
- Identidad
- Mitos [5]
Referencias
- ^ Atwood, M. (1995). El nuevo libro de Oxford de cuentos canadienses en inglés. Toronto: Nueva York:.
- ^ Atwood, M. (1995). El nuevo libro de Oxford de cuentos canadienses en inglés. Toronto: Nueva York:.
- ^ Atwood, M. (1995). El nuevo libro de Oxford de cuentos canadienses en inglés. Toronto: Nueva York:.
- ^ Atwood, M. (1995). El nuevo libro de Oxford de cuentos canadienses en inglés. Toronto: Nueva York:.
- ^ Atwood, M. (1995). El nuevo libro de Oxford de cuentos canadienses en inglés. Toronto: Nueva York:.
- ↑ Windsor Review: A Journal of Arts, 43, 1-13 (p107). Obtenido de https://www.academia.edu/6818908/The_Intervening_Memory_in_Alistair_MacLeods_As_Birds_Bring_Forth_the_Sun_