Puente Bonar


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Bonar Puente ( gaélico escocés : Drochaid un' Bhanna , pronunciado  [t̪ɾɔxɪtʲ ə van̪ˠə] ) es un pueblo en el norte de banco del Kyle de Sutherland al oeste y el Dornoch Firth hacia el este en la Parroquia de Creich en el área del consejo de Highland de Escocia .

El Kyle of Sutherland ("el Kyle" para los lugareños) es un estuario de los ríos Oykel , Cassley , Shin y Carron que ingresan al Kyle por encima del puente en Bonar.

El estuario (aguas abajo) y los ríos (aguas arriba) separan Sutherland de Ross y Cromarty al sur, y el estuario se abre hacia Dornoch Firth al este.

Historia

Prehistoria

La evidencia de la presencia prehistórica abunda en el área con muchos círculos y mojones de cabañas antiguas .

En 2004, el programa de televisión Time Team UK realizó una excavación . [2] Excavó un pequeño henge y un crannog (hogar de una isla artificial) en Loch Migdale .

Tesoro de Migdale

En mayo de 1900, los obreros descubrieron una colección invaluable de joyería de principios de la Edad del Bronce conocida como Migdale Hoard por los obreros que volaron un montículo de granito detrás del Puente Bonar, cerca de lo que se conoce como "Tulloch Hill". [3] [4]

Los artefactos, que datan aproximadamente del año 2000 a. C., están bajo la custodia de los Museos Nacionales de Escocia en Edimburgo . El tesoro de Migdale incluye una cabeza de hacha de bronce, [5] [6] conjuntos de brazaletes de bronce [7] [8] [9] y tobilleras, [10] y una serie de botones de carbón de cannel y jet bellamente tallados [11] que pueden Bien han adornado una chaqueta de la Edad de Bronce, adornos de bronce para el cabello y fragmentos de un elaborado tocado de bronce. [12]

Piedras Pictas Símbolo

Hay una serie de piedras con símbolos picto en los alrededores, la más cercana está en Creich (en el campo cerca del cementerio), la iglesia Kincardine y Edderton (una en la iglesia, otra en el campo).

Tiempos nórdicos / vikingos

Sutherland fue nombrado así (Sudrland) por los nórdicos de Orkney, ya que formaba la parte sur de la provincia nórdica de "Cat". Modern Caithness fue la parte de "Ness", siendo la tercera parte "Strathnavern" (la moderna StrathNaver) la tercera parte (ahora principalmente en la moderna Sutherland). El Dornoch Firth era el límite entre "Cat" y Ross y fue llamado "Ekkjal" (Oykell) por los nórdicos y se menciona en la saga Orkneyinga . [13]

"En el siglo XI o XII se registró una contienda de los habitantes con los daneses en Drin-leah (Drum Leadh), cerca del puente Bonar, de donde los invasores fueron rechazados con grandes pérdidas para sus barcos en Portnacoulter, [Meikle Ferry] El extraordinario número de túmulos [Cairns] o tumbas en el escenario de [la] acción, mientras atienden la verdad de la tradición, y la grandeza de la matanza, no puede dejar de excitar el asombro de las personas que reflejan la gran números que debieron estar comprometidos y la consiguiente densidad de población en ese momento remoto ”. [14]

Apariencia en mapas

Los registros más antiguos de nombres de lugares locales (en el lado norte del Kyle) que se encuentran en los mapas son (en orden desde el más antiguo) Sordel (Swordale, del nombre nórdico) que ahora es parte del Puente Bonar y tiene Swordale Farm, Little Swordale (Sordel Beg) (un nombre gaélico nórdico mixto con "Beag" que significa pequeño en gaélico) que ahora está abandonado, Creich (a veces con Little Creich llamado), Migdale y luego Tulloch. Un nombre "Eam" aparece varias veces hacia Invershin, más allá de Drumliach.

Uno de esos mapas es Sutherland, Strath Okel & Strath Charron de Robert Gordon de 1654 o el Atlas Bleu de 1654, ambos encontrados en la Biblioteca Nacional de Escocia.

En el lado sur del Kyle, MidFearn (Ferne 1573) [15] es la ubicación más antigua mostrada, con Kincardine (con su iglesia) que aparece a continuación.

siglo 17

Las Batallas de Invercarron y Carbisdale tuvieron lugar en 1650 durante las Guerras de los Tres Reinos cerca del pueblo de Culrain , que se encuentra al oeste del Puente Bonar. Las batallas se libraron entre las fuerzas del gobierno escocés Covenantor y las fuerzas realistas leales al rey, dirigidas por James Graham, primer marqués de Montrose . Los realistas fueron derrotados.

siglo 18

En 1746, el conde de Cromartie y sus fuerzas que regresaban al sur fueron atacados por el clan Sutherland cerca del puente Bonar, en lo que se conoció como la batalla del puente Bonar . La mayoría de los oficiales jacobitas fueron capturados, muchos de los hombres murieron y el resto fueron llevados a la orilla donde varios se ahogaron tratando de nadar el Kyle de Sutherland . Por lo tanto, se impidió al Clan MacKenzie unirse al ejército jacobita en la Batalla de Culloden . [dieciséis]

Siglo xix

Hasta 1812, el único medio de cruzar el Dornoch Firth era en ferry. En la noche del 16 de agosto de 1809, más de 100 personas subieron al ferry en el lado de Dornoch junto con mercancías y existencias para el mercado de Tain. El transbordador sobrecargado partió y, aunque las condiciones eran tranquilas, el barco estaba peligrosamente bajo en el agua. Aproximadamente a la mitad del camino, el bote giró de costado hacia la marea y comenzó a tomar agua. Se hundió casi de inmediato con la pérdida de unas 99 vidas, incluido el sheriff de Dornoch, Hugh MacCulloch. Se recaudaron más de £ 2,900 para ayuda en caso de desastre, gran parte de la cual provino del extranjero. Resultó en la construcción del Puente Bonar en 1812.

Siglo veinte

En 1927, un banco de ballenas piloto encalló en la bahía entre Bonar Bridge y Ardgay. (Ver otra foto en el Archivo del Museo Tain )

Transporte

El pueblo está en el cruce de la carretera A836 con la A949 . La A836 conduce al norte hacia Lairg y Tongue y al este sobre el Kyle durante 4 millas hasta el cruce B9176 con la A9 en Skiach , cerca de Alness . Luego recorre la orilla sur del Dornoch Firth hasta la A9 cerca de Tain . La A949 corre hacia el este a lo largo de la orilla norte del Firth hasta la A9 cerca de Dornoch , en el otro extremo del puente Dornoch Firth que toma la A9 sobre el Dornoch Firth desde Tain aquí.

El pueblo es un centro de transporte para los alumnos que viajan a Dornoch Academy , Golspie High School y Tain Royal Academy . Stagecoach North Scotland ofrece numerosos servicios a través del puente Bonar, incluidos el 25X-Inverness hasta Dornoch, el 62-Tain hasta Lairg, el 166-Bonar Bridge hasta Helmsdale, el 167-Lairg hasta Dornoch y el X99 Wick hasta Inverness.

El pueblo está a 1,6 km de la estación de tren de Ardgay , que se encuentra al sur de Kyle. Ardgay está en Far North Line , la línea ferroviaria que une Inverness con Wick y Thurso . Durante mucho tiempo, la estación Ardgay ( NH600904 ) se llamó Bonar Bridge Station.

Los aviones ligeros pueden aterrizar en el aeródromo de Dornoch; de lo contrario, el aeropuerto más cercano es Inverness.

cruce del río

Puntos de ferry originales en el Kyle of Sutherland

Originalmente, el Kyle of Sutherland y los ríos que lo alimentan se cruzaron donde se encuentra el puente Bonar, y en otros puntos río abajo como Creich (donde aún se encuentra la pequeña ruina del ferry "Stell") y en lo que se llamó "Portnacoulter" ( Meikle Ferry ). y río arriba en lo que se llamaba Portinleck ( Culrain- Invershin) por pequeños transbordadores (o Cobbles) y mucho más arriba por pequeños puentes (por ejemplo, el puente Oykel).

Vadeando el Kyle de Sutherland - en Bonar

El sitio del puente Bonar proporcionó el mejor punto para vadear el agua sin tener que viajar demasiado hacia el oeste para cruzar un puente. Por lo tanto, era el lugar preferido para cruzar mientras se transportaba ganado desde el norte y el noreste hacia el mercado más al sur. El punto de vadeo se encuentra un poco río abajo del puente actual, más o menos donde estaba la estación de pesca del salmón "Bonar shot", debajo de la antigua casa de hielo debajo de Dornoch Road.

Primer puente

La construcción del primer puente ( foto ) a través del Kyle of Sutherland en Bonar Bridge comenzó en septiembre de 1811 y se completó en noviembre de 1812. El ingeniero fue Thomas Telford y los constructores Simpson & Cargill. Los componentes del puente se fundieron en Denbighshire y se ensamblaron allí, antes de ser desmontados y transportados a su sitio para su reconstrucción. [17] La Nueva Cuenta Estadística de Escocia explica que se tuvieron en cuenta los sitios en Meikle Ferry (conocido como Portnacoulter, Port a 'Choltair en gaélico, llamado así por su forma como una "cuchilla" la hoja de un arado) que se consideró demasiado ancho, en Creich (también considerado demasiado ancho) y en Portinleck (entre Culrain e Invershin) que estaba más arriba en el estuario y requería un viaje más largo y también un segundo puente sobre el río Carrón .

Una placa en el lado de Ross-Shire del puente estaba grabada con el siguiente texto: "Viajero, deténgase y lea con gratitud los nombres de los comisionados parlamentarios nombrados en el año 1803 para dirigir la realización de las quinientas millas de caminos a través del Highlands de Escocia y de numerosos puentes , en particular los de Beauly, Scuddel, Bonar, Fleet y Helmsdale, que conectan esos caminos ".[18]

Este puente de arco de hierro fundido llevaba la Great North Road y fue el prototipo de varios otros puentes Telford, incluidos Craigellachie Bridge , Mythe Bridge y Holt Fleet Bridge . Todos los puentes emplearon refuerzos en forma de diamante en las enjutas del arco . Con una extensión de 45,7 m (150 pies), la construcción del puente Bonar costó £ 9,736 y duró 80 años. El historiador Roland Paxton declaró que "combinaba elegancia con economía y fuerza en un grado incomparable" . [19] [20]

El puente fue arrasado por una inundación el 29 de enero de 1892, un invierno de muchas grandes inundaciones en el norte de Escocia. Aparentemente, este evento ocurrió como lo predijo el Brahan Vidente . [21]

Segundo puente

El puente de reemplazo de acero y granito fue "construido por los Consejos del Condado de Ross y Cromarty y Sutherland 1893 Inaugurado el 6 de julio de 1893" (tomado de un grabado en una placa de mármol en el extremo Bonar de este puente). [22]

Tercer puente

El tercer puente construido en Bonar es el puente actualmente en pie. Se construyó junto al puente más antiguo cuando todavía estaba en pie (pero se consideró débil y necesitaba renovación) y después de que se abrió al tráfico el 14 de diciembre de 1973, se desmanteló el segundo puente.

Puente de Dornoch Firth

El tráfico y el comercio a través del Puente Bonar ha disminuido desde la construcción del Puente Dornoch Firth , más abajo del estuario hacia el este, y otras carreteras directas al noroeste desde Dingwall .

Toponomía

La palabra gaélica escocesa para vado es "Àth" (se pronuncia "Ah"). El Kyle de Sutherland tenía un vado aquí y se llamó "Am Ban Àth", "Ban" que significa "justo", que sería "Fairford" en inglés.

Con el tiempo, "Ban Àth" se registró como:

  • - "Bana" - en este mapa del siglo XVIII [23] como parte de "Bana Ferry").
  • - "Bona" - en este mapa militar de 1730 [24] ).
  • - "Bonar" - en este mapa de 1744 [25] ) como parte de "Bonar Ferry".
  • - "Bonar" - después de la construcción en 1812 del primer puente en este sitio.

Por lo tanto, la evolución del nombre refleja la evolución del cruce de agua en este punto: FairFord -> FairFord Ferry -> FairFord Bridge

Los lugareños se refieren al pueblo como "Bonar", por lo general dejando caer "Puente".

Flora y fauna

Salmón del Atlántico, Trucha de mar, Trucha arcoíris, Trucha marrón, Ratoneros, Águila pescadora, Foca gris, Ostrero, etc.

Economía

  • Crofting y agricultura
  • Silvicultura
  • Pesca deportiva de salmón (con caña) en fincas y ríos cercanos
  • Acecho de ciervos
  • Red de salmón (anteriormente)

Turismo

La mayoría de los años, el pueblo celebra la Semana de Gala o la Semana de la Reina del Salmón, en agosto.

Los lugares de interés cercanos para los turistas que visitan la zona incluyen:

  • Ardgay [26]
  • Castillo de Carbisdale : un castillo de locura construido por la duquesa viuda de Sutherland y ahora un albergue juvenil propiedad y administrado por la Asociación Escocesa de Albergues Juveniles
  • Croick Church [27] (mapa [28] ), con sus evocadores grabados en las ventanas de la iglesia de los que sufrieron las Autorizaciones de las Tierras Altas en el área de Amat. Página de Escocia desconocida
  • Culrain - debajo del castillo de Carbisdale
  • Dornoch : un pintoresco Royal Burgh con un famoso campo de golf (Royal Dornoch), una gran playa y una zona de acampada, entre otros.
  • Las Cataratas de Shin: donde puede ver salmones intentar saltar por las cataratas en el camino río arriba para desovar
  • Invershin
  • Lairg
  • Ospisdale
  • Rosehall
  • Skibo Castle , que ahora es un hotel / retiro de lujo conocido como Carnegie Club
  • Spinningdale

Deportes

  • Bonar Bridge / Ardgay Golf Club: un campo de 9 hoyos estilo bosque en un hermoso campo con vista al lago Migdale. [29]
  • Club de fútbol Bonar Bridge FC

Gente notable

  • Ishbel Ross (1895-1975), reportera de un periódico y autora de no ficción
  • John Murray (1898-1975), teólogo
  • la madre del músico Joe Strummer

Referencias

  1. ^ "CAMBIO DE POBLACIÓN EN CAITHNESS Y SUTHERLAND 2001 A 2011" . Highland Council. 11 de febrero de 2014. Archivado desde el original el 13 de enero de 2017 . Consultado el 11 de febrero de 2011 .
  2. ^ Loch Migdale , equipo de tiempo , channel4.com.
  3. ^ Anderson, Joseph (1901) "Aviso de un tesoro de implementos de bronce, adornos y botones de azabache encontrados en Migdale, en la finca de Skibo, Sutherland, exhibidos a la sociedad por el Sr. Andrew Carnegie de Skibo". Actas de la Sociedad de Anticuarios de Escocia . Consultado el 29 de abril de 2008.
  4. ^ El portal megalítico y el mapa de megalitos. "Descripción del tesoro en www.megalithic.uk.org" . Megalithic.co.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  5. ^ "Museo Nacional de Escocia en línea ID 000-100-104-848-C" . Nms.scran.ac.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  6. ^ "Museo Nacional de Escocia ID en línea 000-100-034-727-C" . Nms.scran.ac.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  7. ^ "Museo Nacional de Escocia ID en línea 000-100-034-730-C" . Nms.scran.ac.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  8. ^ "Museo Nacional de Escocia en línea ID 000-100-034-732-C" . Nms.scran.ac.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  9. ^ "Museo Nacional de Escocia ID en línea 000-100-034-734-C" . Nms.scran.ac.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  10. ^ "Museo Nacional de Escocia ID en línea 000-100-034-728-C" . Nms.scran.ac.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  11. ^ "Museo Nacional de Escocia en línea ID 000-100-034-752-C" . Nms.scran.ac.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  12. ^ "Museo Nacional de Escocia ID en línea 000-100-034-744-C" . Nms.scran.ac.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  13. ^ Sutherland y Caithness en Saga-Time por James Gray ^ Versión del libro electrónico del Proyecto Gutenberg
  14. ^ La segunda cuenta estadística de Escocia (página 18 de la sección Sutherlandshire)
  15. ^ "Scotiae tabula / Abraham Ortelius. - Mapas de Escocia" . Nls.uk. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  16. ^ "Historia del clan Sutherland" . Clansutherland.org. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2011 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  17. Loch, James (1820). Un relato de las mejoras en las propiedades del marqués de Stafford, en los condados de Stafford y Salop, y en la propiedad de Sutherland . Londres: Longman, Hurst, Rees, Orme y Brown. págs. 24-27 . Consultado el 13 de septiembre de 2018 .
  18. ^ "La tierra de la montaña y el diluvio" por Alasdair Alpin MacGregor
  19. ^ Paxton, R., puentes de hierro fundido de Thomas Telford , Actas de la Institución de Ingenieros Civiles, mayo de 2007, págs. 12-19
  20. ^ una imagen del primer puente (con un barco anclado debajo) del Archivo del Museo Tain.
  21. ^ "El vidente de Brahan -" . 1 de diciembre de 2017 . Consultado el 12 de mayo de 2019 .
  22. ^ Fotografía
  23. ^ "Mapa de viaje nuevo y preciso de Andrews de las carreteras de Escocia - Mapas de Escocia" . Nls.uk. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  24. ^ "Mapas militares de Escocia (siglo XVIII) - Biblioteca Nacional de Escocia" . Nls.uk. Archivado desde el original el 20 de agosto de 2010 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  25. ^ "Un mapa general de Escocia y las islas que pertenecen al mismo - Mapas de Escocia" . Nls.uk. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  26. ^ "Croick" . Users.zetnet.co.uk . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  27. ^ NG Ross. "el sitio oficial" . Iglesia Croick . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  28. ^ "Mapas del mundo, búsqueda de mapa de calles - impulsado por Multimap" . Multimap.com . Consultado el 28 de noviembre de 2011 .
  29. ^ Puente Bonar, Club de golf Ardgay

enlaces externos

  • Iniciativa Kyle of Sutherland
  • Página de Northern Sights en Bonar Bridge

Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bonar_Bridge&oldid=1040100190 "