Libro de los de Burgos


El Libro de los de Burgos , o Libro de los Burkes , es un manuscrito iluminado en gaélico de finales del siglo XVI . Está en manos de la Biblioteca del Trinity College Dublin como MS 1440, Historia et Genealogia Familiae de Burgo . El libro consta de setenta y cinco folios, veintidós de los cuales permanecen en blanco. [1]

Fue hecho para Sir Seaán mac Oliver Bourke , XVII Mac William Íochtar (m. 1580) [2] de Mayo de 1571 a 1580. Se cree que fue producto de su patrocinio, su producción parece haber cesado tras su muerte, excepto por algunas adiciones en 1584.

"Es, hasta donde sabemos, el último de los grandes libros familiares escritos en irlandés, pero su texto se ha mantenido bastante sombrío, los poemas que probablemente estaban destinados a llenar las páginas en blanco nunca se han copiado". [3]

El texto es de dos documentos simétricos en irlandés y latín respectivamente, que contienen muchos vínculos genealógicos fantasiosos entre la Casa de Burgh ( latín : de Burgo ; irlandés : de Búrca ) y Carlomagno , los reyes de Jerusalén , Francia e Inglaterra . Lo que distingue al Libro de los de Burgosde otros manuscritos irlandeses de finales de la Edad Media es su estilo visual, con imágenes grandes que son "extremadamente crudas y brutales en color, pero llamativas por su originalidad y su vehemencia. Los movimientos son torpes pero convincentes... los cielos son rojos o amarillos, los perros son verdes , hay una constante desproporción de las figuras, pero de estas imágenes emana una especie de integridad brutal... llamativas y violentamente realistas". [3]

Hay cuatro escenas de la Pasión, nueve retratos de Burke y una página en su escudo de armas . Dos poemas insertados al final del libro son poemas de alabanza escritos por Tadhg Dall Ó hUiginn y Ruaidhrí mac Domhnall Ó hUiginn , para Sir Seaán. El libro termina con dos escrituras legales en latín, fechadas en 1584, entre Walter Ciotach Burke (hijo de Seaán) y los Barrett, quienes reclamaron la posesión del castillo de Belleek. Hay comentarios posteriores en inglés en una mano posterior del escriba original: "Olyverus Bourke mac Sheamus murió el último día de diciembre Annno Dom. 1619 en su casa en Inisquoe". [3]