Camboyano o Khmer Braille es el alfabeto braille del idioma Khmer de Camboya. [1]
Gráficos
En khmer impreso , el alfabeto se divide en letras consonantes, diacríticos consonantes (conjunciones) y diacríticos vocales. (Es decir, el alfabeto jemer es una abugida ). Sin embargo, en braille jemer, todas estas letras son letras completas. Sin embargo, por deferencia a la tradición, el alfabeto braille se divide en secciones de acuerdo con la forma impresa.
Imprimir letras
Las primeras tres filas son las consonantes independientes impresas y las dos últimas son las vocales independientes. Estos ocurren inicialmente y después de una / otra vocal.
Braille | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Impresión | ក kâ | ខ khâ | គ kô | ឃ khô | ង ngô | ច câ | ឆ châ | ជ cô | ឈ chô | ញ nhô |
Braille | ||||||||||
Impresión | ដ dâ | ឋ thâ | ឌ dô | ឍ thô | ណ nâ | ត tâ | ថ thâ | ទ tô | ធ thô | ន no |
Braille | ||||||||||
Impresión | ប bâ | ផ phâ | ព pô | ភ phô | ម mô | យ yô | រ rô | ល lô | វ vô | |
Braille | ||||||||||
Impresión | ឝ shâ | ឞ ssô | ស sâ | ហ hâ | ឡ lâ | អ qâ [ʔ] | ||||
Braille | ||||||||||
Impresión | ឥ ĕ | ឦ ei | ឧ ŏ | ឨ - | ឩ ŭ | ឪ ŏu | ឳ âu | |||
Braille | ||||||||||
Impresión | ឫ rœ̆ | ឬ rœ | ឭ lœ̆ | ឮ lœ | ឯ é | ឰ ai | ឱ , ឲ aô, aôy |
Al igual que en la letra impresa, las letras consonantes se dividen en dos clases que desencadenan diferentes lecturas de las vocales asociadas. Cuando no se escribe ninguna vocal, se entiende una â o ô (dependiendo de la clase de consonante). En letra impresa, estas dos clases son simplemente consonantes diferentes. En braille, sin embargo, están escritos de la misma manera, excepto que la clase ô está marcada con el prefijo 6. Así, ខ khâ es ⠅ , mientras que ឃ khô (una letra impresa no relacionada) es ⠠ ⠅ . Las excepciones son cuatro consonantes de clase ô que no tienen compañeros de clase â , ⠻ ⠍ ⠗ ⠺ ngô, mô, rô, vô .
La mayoría de las vocales independientes se derivan de las vocales combinadas (siguiente sección) mediante un prefijo o sufijo.
A las celdas sombreadas no se les han asignado códigos braille o se derivan de combinaciones de signos diacríticos que no se incluyen en Unesco (2013).
Los conjuntos (combinaciones de consonantes completas y subíndices) impresos se indican con un enlace ⠧ en braille. Por lo tanto, la letra ខ្ម khm de "Khmer" es ⠅ ⠧ ⠍ en braille.
Imprimir diacríticos
Las vocales son signos diacríticos impresos, pero en braille son letras completas y siguen la letra del anfitrión impresa. Así, en la letra impresa ខ្មែរ khmêr , la vocal ែ ê precede al grupo de consonantes ខ្ម khm , pero en braille la vocal ⠣ ê sigue al grupo de consonantes ⠅ ⠧ ⠍ khm , así: ⠅ ⠧ ⠍ ⠣ ⠗ khmêr . Las vocales son las siguientes. (Para que se muestren correctamente en todos los navegadores, los signos diacríticos impresos se alojan en la letra which , que no se repite en braille. En ese host, las vocales toman el valor romanizado superior; en una consonante class- ô tendrían el valor inferior valor.)
Braille | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Imprimir (en អ ) | អា a éa | អិ ĕ ĭ | អី ei i | អឹ œ̆ | អឺ œ | អុ ŏ ŭ | U o u | អួ uŏ |
Braille | ||||||||
Impresión | អើ aeu eu | អឿ eua | អៀ yoĕ | អេ é | អែ ê | អៃ ai ey | អោ aô oŭ | អៅ au ŏu |
Braille | ||||||||
Impresión | អុំ om ŭm | អំ âm um | អាំ ăm ŏâm | អះ ăh eăh | អុះ ŏh uh | អេះ éh | អោះ aŏh uŏh |
Se agrega una h final a varias vocales adicionales que agregan ⠁ អះ a una de las letras braille anteriores: អិះ ⠌ ⠁ ĕh / ĭh , អឹះ ⠪ ⠁ œ̆h , អែះ ⠣ ⠁ êh .
El khmer impreso tiene varios otros signos diacríticos que no figuran en la Unesco (2013) para braille.
Puntuación
La puntuación en braille camboyano se modifica del braille occidental. El punto final tradicional . , es braille ⠿ .
, | . | ។ | ? ; | : | ! | "..." | (...) |
Se utiliza el mismo carácter used para el punto y coma y el signo de interrogación. El colon también difiere de las normas internacionales.
Referencias
- ^ Uso mundial de Braille , UNESCO, 2013