De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde el distrito de Castro )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El distrito de Castro , comúnmente conocido como Castro , es un vecindario en Eureka Valley en San Francisco . Castro fue uno de los primeros barrios gay de Estados Unidos. [4] [ Verificación fallida ] Habiéndose transformado de un barrio de clase trabajadora durante las décadas de 1960 y 1970, Castro sigue siendo uno de los símbolos más prominentes del activismo y eventos de lesbianas , gays , bisexuales y transgénero ( LGBT ) en el mundo.

Ubicación [ editar ]

El pueblo gay de San Francisco se concentra principalmente en el distrito de negocios que se encuentra en Castro Street desde Market Street hasta 19th Street. Se extiende por Market Street hacia Church Street y en ambos lados del barrio de Castro desde Church Street hasta Eureka Street. Aunque la gran comunidad gay estaba, y está, concentrada en Castro, muchas personas gay viven en las áreas residenciales circundantes limitadas por los vecindarios Corona Heights , Mission District , Noe Valley , Twin Peaks y Haight-Ashbury . Algunos consideran que incluye Duboce Triangle y Dolores Heights, que tienen una fuerte presencia LGBT.

Castro Street, que se origina unas pocas cuadras al norte en la intersección de las calles Divisadero y Waller, corre hacia el sur a través de Noe Valley, cruza el distrito comercial de la calle 24 y termina como una calle continua unas cuadras más al sur a medida que avanza hacia el vecindario de Glen Park . Reaparece en varias secciones discontinuas antes de terminar finalmente en Chenery Street, en el corazón de Glen Park.

Historia [ editar ]

El Castro lleva el nombre de José Castro , un político de California que se desempeñó como gobernador de Alta California .

Castro Street recibió su nombre de José Castro (1808-1860), un líder californiano de la oposición mexicana al gobierno estadounidense en California en el siglo XIX, y alcalde de Alta California de 1835 a 1836. [5] El barrio conocido como Castro, en el distrito de Eureka Valley, fue creado en 1887 cuando Market Street Railway Company construyó una línea que unía Eureka Valley con el centro de la ciudad.

Paso de peatones de la calle Castro con el color de la bandera del arco iris
Esquina de 20th Street y Castro

En 1891, Alfred E. Clarke construyó su mansión en la esquina de Douglass y Caselli Avenue en 250 Douglass, a la que comúnmente se hace referencia como Caselli Mansion . Sobrevivió al terremoto y al incendio de 1906 que destruyó una gran parte de San Francisco.

Primeros años [ editar ]

Hasta el siglo XIX, la posesión territorial del Imperio Ruso en América del Norte incluía el actual estado estadounidense de Alaska y los asentamientos en los actuales estados estadounidenses de California (1 asentamiento) y Hawai (3 asentamientos, a partir de 1817). . Estas posesiones rusas fueron denominadas colectivamente y oficialmente América rusa desde 1733 hasta 1867. La incorporación formal de las posesiones por parte de Rusia no tuvo lugar hasta el establecimiento de la Compañía Ruso-Americana (RAC) en 1799.

En 1809-1917, Finlandia era una parte autónoma del Imperio ruso y se la conoció oficialmente como el Gran Ducado de Finlandia . Durante esta era, las operaciones de las flotas mercantes y navales, así como la construcción de buques de guerra, se basaron en gran medida en los conocimientos técnicos, los marineros y los oficiales finlandeses. En ese momento, Rusia era una potencia naval relativamente joven, que ganó gradualmente acceso al Mar Báltico solo después de que la ciudad de San Petersburgo fuera fundada en su costa en 1703, y se convirtió oficialmente en parte de Rusia solo al final de la Gran Guerra del Norte (1700 –1721) en 1721. [6]

En 1839, la Iglesia Luterana Sitka , la primera congregación protestante en la costa oeste de las Américas y la primera congregación luterana en todo el Pacífico, fue fundada en Sitka, Alaska , por finlandeses que trabajaban para la Compañía Ruso-Americana . Desde el principio, en 1840-1865, tres pastores finlandeses consecutivos sirvieron en este pastorado: Uno Cygnaeus (1840-1845), Gabriel Plathan (1845-1852) y Georg Gustaf Winter (1852-1865). Los finlandeses Aaron Sjöstrom y Otto Reinhold Rehn sirvieron como organistas / sacristán parroquiales durante este período. [7]

En 1841, bajo la gobernación de la América rusa por el finlandés Arvid Adolf Etholén (1840-1845) (ascendido a contralmirante en 1847), el área ruso-estadounidense de Fort Ross en Bodega Bay , California , fue vendida a Johann Sutter . [7] El 24 de enero de 1848, se descubrió el primer oro de California en la tierra de Sutter en Coloma, California , lo que condujo a la Fiebre del oro de California , después de que la noticia se difundiera en el extranjero, principalmente por marineros finlandeses al servicio de los rusos. Compañía americana.

Durante las últimas tres décadas de la existencia de la América rusa , los jefes de administración finlandeses ("gobernadores") de la América rusa incluyeron a Arvid Adolf Etholén (también conocido como Etolin) en 1840-1845 y Johan Hampus Furuhjelm en 1859-1864. [8] [9] Un tercer finlandés, Johan Joachim von Bartram, rechazó la oferta para el período de cinco años entre 1850 y 1855. Los tres eran oficiales navales imperiales de alto rango. [10] En referencia a San Francisco , la investigadora Maria J. Enckell afirma lo siguiente sobre los finlandeses en la Compañía Ruso-Americana :

Rusia dependía en gran medida de los marineros finlandeses. Estos marineros tripulaban los barcos de la armada rusa, así como sus embarcaciones de alta mar. Los registros de la compañía muestran que a principios del siglo XIX estos barcos estaban tripulados principalmente por marineros mercantes de Finlandia. Desde 1840 en adelante, los barcos de la Compañía alrededor del mundo fueron tripulados en su totalidad por capitanes y tripulaciones mercantes finlandeses. La mayoría de los barcos de la Compañía estacionados en Sitka y el Pacífico Norte también estaban tripulados por capitanes finlandeses y tripulaciones finlandesas. [6]

… También es significativo que desde principios del siglo XIX los marineros finlandeses que navegaban en estos barcos habían viajado arriba y abajo por las costas de América del Norte y del Sur. La sal, utilizada por la Compañía para la conservación de pieles, se obtuvo en islas de Baja California. Fort Ross en Bodega Bay, al norte de San Francisco, fue una parada en esa ruta hasta 1841 cuando el fuerte fue vendido al "estafador" Johann Sutter, en cuya tierra se encontró el primer oro de California. Por lo tanto, todos los marineros finlandeses que navegaban por estas aguas conocían todos los rincones de estas costas. Del mismo modo, conocían igualmente bien la costa del lado asiático. Al regresar a Finlandia en sus viajes obligatorios alrededor del mundo, difundieron la noticia de las riquezas que habían visto.

Los registros del puerto de San Francisco y los registros consulares rusos muestran los nombres de muchos patrones de Alaska finlandeses y bálticos rusos que surcan afanosamente las aguas entre San Francisco, Petropavlovsk, Nikolajefsk y Vladivostok ... Mucho antes del cambio de siglo, el 11% de la comunidad de marineros de San Francisco eran finlandeses. Las actividades comerciales de estos antiguos capitanes de la Compañía Ruso-Americana finlandesa y sus hombres fueron impresionantes. Se sabe que al menos dos se han convertido en multimillonarios: Gustaf Nybom (más tarde Niebaum), el fundador de las bodegas Inglenook, y Otto Wilhelm Lindholm.de Vladivostok. Sus empresas comerciales tenían intereses repartidos por el Pacífico norte. Esta actividad continuó hasta 1922 y el terror soviético, cuando los numerosos finlandeses y manchures de Vladivostok fueron detenidos, llevados a la plaza central y fusilados. [10]

Finales del siglo XIX [ editar ]

Durante la Fiebre del Oro de California y sus secuelas, una importante población finlandesa se había establecido en San Francisco . [7] [10] Además de Etholén , Furuhjelm y Niebaum , varios finlandeses se habían convertido en nombres conocidos en los círculos sociales de San Francisco cuando la corbeta finlandesa Kalevala ancló en San Francisco el 14 de noviembre de 1861. En consecuencia, La visita de Kalevala a la ciudad recibió una muy cálida bienvenida y generó mucha atención. [7] [11]

Una cena festiva organizada en honor del almirante Popoff y los oficiales navales de la Flota rusa del Pacífico que visitaron San Francisco en 1863.

En 1863, un escuadrón de la Armada Imperial Rusa de seis buques, parte de la Flota del Pacífico rusa , navegó vía Vladivostok hacia la costa oeste de los Estados Unidos, para ayudar a defender las aguas allí contra un posible ataque del Reino Unido o Francia , durante la Guerra Civil Estadounidense (12 de abril de 1861-10 de mayo de 1865). [12] [13] [14] Además de la corbeta de fabricación finlandesa Kalevala que ahora regresa a la costa oeste de Estados Unidos , este escuadrón incluía otras tres corbetas, Bogatyr , Rynda y Novik.(Ruso: "Новик"), así como dos Clippers construidos en Finlandia, los barcos gemelos Abrek (Ruso: "Абрек") y Vsadnik (Ruso: "Всадник"), ambos construidos en la ciudad de Pori , en el suroeste de Finlandia, y lanzados en 1860. Los oficiales finlandeses que servían en el escuadrón incluían a Theodor Kristian Avellan , quien más tarde se convirtió en el Ministro de Asuntos Navales del Imperio Ruso (papel similar al Primer Lord del Almirantazgo de Gran Bretaña ). [15] Entre los oficiales finlandeses que participaron en la expedición también se encontraban el Sr. Enqvist y el Sr. Etholén (no el gobernador Etholén de la América rusa ).[8] [12]

En el momento en que el capitán de mar finlandés Gustave Niebaum , fundador de Inglenook Winery (1879) en Rutherford , California, estaba ocupado realizando negocios en el área de la bahía de San Francisco y Alaska , desde finales del siglo XIX hasta principios del siglo XX, ambos lugares tenían asentamientos finlandeses considerablemente grandes. Como gobernador de la América rusa de 1858 a 1864, el finlandés Johan Hampus Furuhjelm ayudó a allanar el camino para la compra de Alaska estadounidense, al igual que Gustave Niebaum como cónsul de Rusia para los Estados Unidos en San Francisco en 1867 (en ese momento Finlandia era un Gran Ducado autónomode Rusia), cuando Alaska se convirtió en parte de los Estados Unidos de América .

Durante su mandato como gobernador de la América rusa , Furuhjelm puso fin a las hostilidades que involucraban a grupos de los pueblos nativos de Alaska y logró abolir el Tratado de Hielo de Alaska con San Francisco . Según un contrato que se había firmado, Russian America tenía que entregar cierta cantidad de hielo a San Francisco a un precio fijo. El problema fue que el producto se derritió en el camino hacia los climas más cálidos. El contrato de hielo se volvió muy incómodo para la colonia rusa. Furuhjelm concertó un nuevo contrato para vender hielo a San Francisco: 3.000 toneladas a 25 dólares la tonelada.

El Club finlandés número 1, oficialmente registrado, se estableció en el distrito de Castro de San Francisco en 1882. Poco después, se erigieron dos "Salones finlandeses" cerca. Uno estaba ubicado en la esquina de 24th Street y Hoffman Street. El otro salón estaba ubicado en Flint Street, en el "Rocky Hill" sobre Castro, un área densamente poblada por finlandeses en ese momento, por lo tanto apodado Finn Town .

En 1899, se fundó la Primera Iglesia Luterana Finlandesa en 50 Belcher Street, en lo que entonces se consideraba parte del distrito Eureka Valley de San Francisco, pero lo que se encuentra en las afueras de lo que hoy se conoce como el distrito Castro. Junto a él, el 17 de septiembre de 1905, se colocó la primera piedra de la iglesia danesa de St. Ansgar en 152 Church Street, entre Market Street y Duboce Avenue. [16] Durante el 18 de abril de 1906, el terremoto de San Francisco y sus secuelas, la casa parroquial sirvió como estación de alimentación y hospital. En 1964, St. Ansgar se fusionó con la Primera Iglesia Luterana de Finlandia. El nombre de la iglesia unida, St. Francis Lutheran Church , se deriva de San Francisco.

Antes del terremoto de San Francisco de 1906 , casi todos los niños que asistían a la escuela McKinley (ahora Escuela Primaria McKinley) en 1025 14th Street (en Castro) eran finlandeses. Tras el terremoto, un gran número de finlandeses de San Francisco y otros lugares se trasladaron a Berkeley , donde ya se había establecido una comunidad finlandesa antes del terremoto. Una gran parte de la población temprana de Berkeley era finlandesa . [17] El marco de ladrillo y madera del edificio de la Iglesia Luterana de San Francisco sobrevivió al terremoto de San Francisco de 1906 y luego se usó durante varios meses como enfermería. Tras el terremoto, el mismo año, los finlandeses fundaron la Iglesia Luterana de la Cruz.en Berkeley , en University Avenue, donde la congregación luterana todavía opera hoy. [18]

C ª. En 1910, una casa de baños llamada Finnish Baths de Finnila comenzó a atender a los clientes en el distrito de Castro, en 9 Douglass Street. Su apertura como negocio oficial al servicio del público en general tuvo lugar en 1913. En 1919, el negocio se trasladó al 4032 de la calle 17, a media cuadra al oeste de la concurrida calle Castro. En 1932, el negocio se mudó nuevamente, ahora a 2284 Market Street. En 1986, después de haber estado estacionado en el distrito de Castro durante más de siete décadas, el negocio se mudó por última vez, ahora al 465 de la calle Taraval en el distrito Sunset de San Francisco , donde continuó como el club de salud de Finnila, atendiendo solo a mujeres. [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27]A pesar de la protesta pública y los intentos de evitar el cierre de la popular casa de baños Market Street de Finnila , el antiguo edificio de la casa de baños fue demolido por Alfred Finnila poco después de la fiesta de despedida celebrada a finales de diciembre de 1985. Hoy, la familia Finnila es propietaria del nuevo Market & Noe Edificio central en la ubicación de la antigua casa de baños, en la esquina de las calles Market y Noe. [19]

Cambio de personaje [ editar ]

A partir de 1910, el distrito de Castro de San Francisco y algunas de las áreas circundantes fueron conocidos con el término Pequeña Escandinavia , debido a la gran cantidad de residentes en el área de ascendencia finlandesa , danesa , noruega y sueca .

La novela de 1943 Mama's Bank Account de Kathryn Forbes se centró en una familia noruega que vivía en el área en la década de 1910. El libro de Forbes sirvió de inspiración para la obra de John Van Druten de 1944 I Remember Mama . La obra se adaptó a una producción teatral de Broadway en 1944; a una película en 1948; a una serie de televisión de CBS Mama que se desarrolló desde 1949 hasta 1957; a una obra de teatro del Lux Radio Theatre a finales de los años cincuenta; ya un musical de Broadway en 1979. [28]"Mama's Bank Account" reflejaba un (entonces) vecindario del valle de Eureka, donde durante generaciones los noruegos adoraron en la Iglesia Luterana Noruega en las calles 19 y Dolores, y se reunieron para eventos sociales fraternos y bailes los sábados por la noche en Dovre Hall, 3543 18th Street, ahora el Edificio de Mujeres .

The Cove on Castro solía llamarse The Norse Cove en ese momento. La misión de los marineros escandinavos operó durante mucho tiempo en la calle 15, frente a la calle Market, a la vuelta de la esquina del Salón Sueco-Americano , que permanece en el distrito. En la década de 1920, durante la prohibición , la planta baja del Salón Sueco-Americano sirvió como un lugar para hablar, uno de los muchos en el área. Los "salones sin licencia" se conocían como facilidades para hablar , según un periódico de 1889. [29] Fueron llamados "así debido a la práctica de hablar en voz baja sobre un lugar así en público, o dentro de él, para no alertar a la policía o los vecinos". [30]

La construcción de "entramado de madera" de estilo escandinavo todavía se puede ver en algunos de los edificios a lo largo de Market Street, entre las calles Castro y Church. Un restaurante llamado Scandinavian Deli operó durante décadas en Market Street, entre las calles Noe y Sanchez, casi directamente al otro lado de la calle de Finnila's .

Al recibir una afluencia de inmigrantes irlandeses , italianos y de otro tipo en la década de 1930, Castro se convirtió gradualmente en un barrio de clase trabajadora étnicamente mixta , y permaneció así hasta mediados de la década de 1960. Originalmente había una línea de teleférico con grandes teleféricos de doble extremo que recorrían Castro Street desde Market Street hasta 29th St., hasta que las vías se desmantelaron en 1941 y la línea del teleférico fue reemplazada por el autobús 24 MUNI. El Castro se encuentra al final de la parte recta de la calle Market Street, y una zona mayoritariamente residencial sigue a Market Street a medida que se curva y se eleva alrededor de las montañas Twin Peaks.

Comunidad LGBT [ editar ]

El ejército estadounidense despidió a miles de militares homosexuales del teatro del Pacífico en San Francisco durante la Segunda Guerra Mundial (principios de la década de 1940) debido a su sexualidad. Muchos se establecieron en el Área de la Bahía, San Francisco y Sausalito . [31] [32] En San Francisco, una comunidad gay establecida había comenzado en numerosas áreas incluyendo Polk Street (que solía ser considerada como el centro gay de la ciudad desde la década de 1950 hasta principios de la de 1980 [33] ), Tenderloin y el sur de Mercado . En la década de 1950, un gran número de familias se mudaron de Castro a los suburbios en lo que se conoció como el " vuelo blanco", dejando abiertas grandes cantidades de bienes raíces y creando lugares atractivos para los compradores homosexuales. En 1963, se abrió el primer bar gay de Castro llamado" Missouri Mule ". [34]

La era de Castro como meca gay comenzó a fines de la década de 1960 con el Verano del amor en el vecino distrito de Haight-Ashbury en 1967. Los dos vecindarios están separados por una gran montaña, coronada por Buena Vista Park. Los movimientos hippie y de amor libre habían fomentado la vida comunitaria y las ideas de la sociedad libre, incluida la vivienda de grandes grupos de personas en comunas hippies. La androginia se hizo popular entre los hombres incluso con barbas completas cuando los hombres homosexuales hippies comenzaron a mudarse a la zona. La reunión de 1967 trajo a decenas de miles de jóvenes de clase media de todo Estados Unidos al Haight, que vio su propio éxodo cuando individuos y colectivos bien organizados comenzaron a ver a Castro como un oasis de la afluencia masiva. Muchos de los hippies no tenían forma de mantenerse ni lugares donde refugiarse. Los Haight se volvieron violentos y drogados,ahuyentando a la población gay, que buscaba una zona más estable para vivir.[35]

La comunidad gay creó un centro urbano exclusivo y de moda en el distrito de Castro en la década de 1970. [36] Muchos gays de San Francisco también se mudaron allí en los años alrededor de 1970 desde lo que entonces era el vecindario gay más prominente , Polk Gulch , [33] porque las grandes casas victorianas estaban disponibles a bajos alquileres o disponibles para su compra por pagos iniciales bajos cuando su antiguos propietarios de clase media habían huido a los suburbios. [4]

Harvey Milk , aquí con su cuñada frente a Castro Camera en 1973, había cambiado por su experiencia con la contracultura de los años sesenta . Su tienda fue utilizada como sede de su campaña y sigue siendo un destino turístico hasta la fecha.

En 1973, Harvey Milk , quien se convertiría en el residente más famoso del vecindario, abrió una tienda de cámaras, Castro Camera , y comenzó su participación política como activista gay, contribuyendo aún más a la noción de Castro como un destino gay. Parte de la cultura de finales de la década de 1970 incluía lo que se denominó el " clon de Castro ", un modo de vestimenta y aseo personal que ejemplificaba la carnicería y masculinidad de los hombres de la clase trabajadora en la construcción: jeans ajustados, botas de combate negras o arena, pantalones ajustados. Camiseta o, a menudo, un Izodcamisa de cocodrilo, posiblemente una camisa exterior de franela roja a cuadros, y generalmente luciendo un bigote o barba completa, en boga entre la población masculina gay en ese momento, y que dio lugar al apodo de "Clone Canyon" para el tramo de Castro Street entre el 18 y calles del mercado.

Había numerosos abrevaderos famosos en el área que contribuían a la vida nocturna, incluido el Corner Grocery Bar, el Toad Hall, el Pendulum, el Midnight Sun, Twin Peaks y el Elephant Walk. Una típica escena callejera diurna de la época se ilustra mejor si mencionamos a los bailarines de danza del vientre masculinos que se podían encontrar haciendo buen tiempo en la esquina de la calle 18 y Castro en "Hibernia Beach", frente a la institución financiera de la que provenía. su nombre. Luego, por la noche, después de que los bares cerraran a las 2 a.m., los hombres que quedaban a esa hora a menudo se alineaban a lo largo de la acera de la calle 18 para indicar que todavía estaban disponibles para ir a casa con alguien (también conocido como The Meat Rack). [ cita requerida ]

La zona se vio muy afectada por la crisis del VIH / SIDA de la década de 1980. A partir de 1984, los funcionarios de la ciudad comenzaron a tomar medidas enérgicas contra las casas de baños y lanzaron iniciativas destinadas a prevenir la propagación del SIDA. Los quioscos que se alinean en Market Street y Castro Street ahora tienen carteles que promueven el sexo seguro y las pruebas junto con los que anuncian servicios de citas en línea.

En 2019, el miembro de la Junta de Supervisores de San Francisco , Rafael Mandelman, redactó una ordenanza para crear el Distrito Cultural LGBTQ de Castro; la ordenanza fue aprobada por unanimidad. [37] [38]

Atracciones [ editar ]

Tiendas en Castro cerca de la intersección con 18th Street. Las banderas del arco iris , que se asocian comúnmente con el orgullo gay , se cuelgan como pancartas en las farolas a lo largo de la carretera. [39] [40] [41]

Una de las características más notables del vecindario es Castro Theatre , un palacio de cine construido en 1922 y una de las principales salas de cine de San Francisco.

18th y Castro es una intersección importante en Castro, donde muchos eventos históricos, marchas y protestas han tenido lugar y continúan ocurriendo.

Un destino cultural importante en el vecindario es el Museo de Historia GLBT , que abrió para presentaciones el 10 de diciembre de 2010, en 4127 18th St. La gran inauguración del museo tuvo lugar en la noche del 13 de enero de 2011. La primera -Museo independiente a escala de la historia de lesbianas, gays, bisexuales y transexuales en los Estados Unidos (y solo el segundo en el mundo después del Museo Schwules en Berlín), el Museo de Historia GLBT es un proyecto de la Sociedad Histórica GLBT . [42]

La línea de tranvía de la herencia F Market cambia en Market y en las calles 17, donde se encuentra el parklet de la ciudad de Jane Warner. Al otro lado de la calle Castro se encuentra Harvey Milk Plaza en honor a su residente más famoso con su icónico asta de bandera gigante con una bandera de arco iris de gran tamaño, símbolo de la comunidad LGBT. Debajo del nivel de la calle se encuentra la entrada principal a la estación Castro Street , una estación de metro Muni Metro y un parque de varios niveles. La tienda de cámaras de Milk y la sede de la campaña que estaban en Castro 575 tienen una placa conmemorativa y un mural en el interior de la tienda, que ahora alberga el Centro de Acción de la Campaña de Derechos Humanos y la Tienda. Hay un mural más pequeño sobre la acera del edificio que muestra a Milk mirando hacia la calle con cariño.

Al otro lado de Market Street desde Harvey Milk Plaza, y un poco más arriba de la colina, se encuentra el Pink Triangle Park - 17th Street at Market, un parque y monumento de la ciudad que lleva el nombre de los triángulos rosados usados ​​por la fuerza por los prisioneros homosexuales perseguidos por los nazis durante la Segunda Guerra Mundial . [43]

Harvey's era anteriormente Elephant Walk , allanada por la policía después de los disturbios de la Noche Blanca . [44] [45]

Twin Peaks es el primer bar gay en la ciudad, y posiblemente en los Estados Unidos, con ventanas de vidrio para exponer completamente a los clientes al público, está ubicado en la intersección de Market y Castro. [46]

El Hartford Street Zen Center también se encuentra en Castro, así como la Iglesia Católica Most Holy Redeemer , 100 Diamond Street. [47]

Los eventos especiales, desfiles y ferias callejeras que se llevan a cabo en Castro incluyen la Feria de Castro Street , Dyke March , el famoso Halloween en Castro que se suspendió en 2007 debido a la violencia callejera, Pink Saturday suspendido en Castro en 2016, [48 ] y el Festival Internacional de Cine LGBT de San Francisco .

Un Paseo de la Fama LGBTQ, el Rainbow Honor Walk , se instaló en agosto de 2014 con veinte placas de bronce en las aceras inaugurales que representan íconos LGBTQ del pasado en su campo, que continúan sirviendo como inspiración. La caminata está planeada originalmente para coincidir con el distrito comercial de Castro y eventualmente incluirá 500 placas de bronce.

La sección comercial principal de Castro St desde Market hasta la calle 19 se estaba reconstruyendo y repavimentando en 2014 para abordar una serie de preocupaciones del vecindario. La zona tiene mucho tráfico vehicular y muchos visitantes. Como parte del trabajo se ensancharon las aceras y se plantaron nuevos árboles. Además, en septiembre de 2014 se instalaron 20 grabados de cemento históricos que cubren desde el inicio hasta el área que se está colonizando hasta las victorias del movimiento del matrimonio gay en la década de 2010.

Paseo histórico por la calle Castro [ editar ]

Una instalación en la acera separada, Castro Street History Walk (CSHW), es una serie de veinte placas de hechos históricos sobre el vecindario: diez desde antes de 1776 hasta la década de 1960 antes de que Castro fuera conocido como un vecindario gay , y diez "eventos importantes asociados con la comunidad queer en el Castro ”—contenido dentro de las cuadras 400 y 500 de la calle entre las calles 19 y Market. [49] Fueron instaladas al mismo tiempo que las veinte placas inaugurales de RHW. El CSHW va en orden cronológico comenzando en Harvey Milk Plaza en Market Street, hasta 19th Street, y regresando por el lado opuesto de Castro Street. [49]El CSHW de $ 10,000 fue pagado por el Castro Business District (CBD) que “convocó a un grupo de residentes e historiadores locales para trabajar con Nicholas Perry, un planificador y diseñador urbano del Departamento de Planificación de San Francisco que trabajó en el proyecto de ampliación de aceras y vive en el Castro ”para desarrollar los hechos. [50] Se requería que todos los datos fueran sobre el vecindario o el valle de Eureka circundante . [49] Los hechos se limitan a 230 caracteres, y se instalaron en parejas junto con un único gráfico que recuerda al histórico Teatro Castro . [49]

Datos de CSHW [ editar ]

  • antes de 1776, el nativo Yelamu , una tribu del pueblo Ohlone del Área de la Bahía de San Francisco en el norte de California . "La gente del oeste" fue utilizado por East Bay Ohlone para describir a la gente Ohlone que vivía en la península de San Francisco. [51]
  • 1776: Juan Bautista de Anza establece la Misión Dolores . [51]
  • 1846: Al último alcalde mexicano de Yerba Buena (San Francisco) se le concede el área que luego se denominará Valle de Eureka. [51]
  • 1854: John Horner compra parte del rancho. [51]
  • 1895: Las mejoras en el tránsito, incluido el teleférico de Castro St., estimulan el asentamiento de familias irlandesas, alemanas y escandinavas de clase trabajadora a fines del siglo XIX. [51]
  • 1900: Se funda la Iglesia del Santísimo Redentor [51]
  • 1907: Se abre el local de música / eventos Swedish American Hall. [52]
  • 1918: Se establece el túnel Twin Peaks que une el vecindario con West Portal . [51]
  • 1922: Se abre el teatro del primer diseño del conocido arquitecto local Timothy Pflueger , el Teatro Castro . [51]
  • 1943: La novela Mama's Bank Account de la autora noruega-estadounidense Kathryn Forbes, residente en el área , usa Castro Street como escenario. [51]
  • 1953: Del Martin y Phyllis Lyon, la poderosa pareja de lesbianas establecen una casa en Castro Street. [51]
  • 1963: Una afluencia de residentes y negocios LGBTQ liderados por el primer bar gay del vecindario, The Missouri Mule , transforma el área en el Castro que conocemos hoy. [51]
  • 1972: Se abre Twin Peaks Tavern, el primer bar gay de EE. UU. Con ventanas de vidrio abiertas. [51]
  • 1978: La comunidad llora los asesinatos de Milk-Moscone al reunirse por miles en Castro para una marcha con velas. [51]
  • 1979: Los disturbios de la Noche Blanca tienen lugar en mayo después de que Dan White no sea condenado por asesinato en primer grado por los asesinatos de Milk-Moscone . [52]
  • 1981: La activista comunitaria Bobbi Campbell, también conocida como la hermana Florence Nightmare, envía a la farmacia una alerta sobre el “cáncer de homosexuales”. [51]
  • 1987: AIDS Memorial Quilt tiene su primera casa cortesía del activista Cleve Jones en Market Street. [51]
  • 1998: The Bay Area Reporter es famoso por publicar un titular en pancarta: "No Obits" después de miles de muertes por VIH / SIDA. [51]

Turismo LGBT [ editar ]

Bandera del orgullo en la esquina de Market, Castro y 17th Street

San Francisco tiene una economía turística grande y próspera debido a comunidades étnicas y culturales como Chinatown , North Beach , Haight-Ashbury y Castro. Castro es un sitio de éxito económico que atrae capital durante todo el año con muchos eventos dirigidos a la comunidad gay junto con los negocios cotidianos.

Castro es un "mercado próspero para todo lo gay", lo que significa que todo en el área está dirigido a personas que se identifican con la cultura LGBT y otros significados asociados a la palabra gay. [53]Hay cafés, el Teatro Castro y muchos negocios que atienden o dan la bienvenida abiertamente a los consumidores LGBT. Estos establecimientos hacen del Castro una zona de alto gasto y dan lugar a un elevado tráfico turístico. Además de los locales de la ciudad, la gente viaja para visitar las tiendas y restaurantes, así como los eventos que se llevan a cabo, como la Feria de la Calle Castro. Eventos como las ferias generan negocios para la comunidad y atraen a personas de todo el país que visitan únicamente por la atmósfera que brinda Castro. Las personas que no necesariamente se sienten cómodas expresándose en su propia comunidad tienen la libertad de viajar a lugares como el Castro para escapar de la alienación y sentirse aceptadas. [54] Existe un sentido de pertenencia y aceptación que se promueve en todo el distrito para dar cabida a personas no heteronormativas que atraen a muchos viajeros LGBT.

La Asociación Empresarial Golden Gate (GGBA) se creó en 1974 para ayudar a promover Castro como un lugar para turistas, pero también San Francisco y las empresas LGBT en general. La GGBA buscó ganar poder político local y esperaba lograr sus ganancias a través de un aumento en el turismo gay. [55] Esta asociación formó la Oficina de Visitantes y Turismo Gay de San Francisco en 1983. Políticamente, la Oficina era neoliberal y se enfocaba en los intereses económicos mientras negaba la pobreza y los prejuicios. [56] La industria del turismo LGBT impulsa y beneficia a la economía debido a la constante afluencia de consumidores.

Ver también [ editar ]

  • Cultura LGBT en San Francisco
  • Historia LGBT en Chinatown, San Francisco

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b "Base de datos estatal" . UC Regents. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2015 . Consultado el 2 de noviembre de 2014 .
  2. ^ "Distrito 12 del Congreso de California - Representantes y mapa del distrito" . Civic Impulse, LLC.
  3. ^ a b "Barrio de Castro (Eureka Valley) en San Francisco, California (CA), 94110, perfil de subdivisión 94114" . Datos de la ciudad . Consultado el 16 de diciembre de 2014 .
  4. ^ a b "¿Cómo es el Castro?" . SFGate . Consultado el 30 de julio de 2014 .
  5. ^ "Calles de San Francisco nombradas en honor a los pioneros" . El Museo Virtual de la Ciudad de San Francisco. 24 de abril de 2007 . Consultado el 11 de diciembre de 2010 .
  6. ^ a b Maria Jarlsdotter Enckell, Inmigración escandinava a Alaska rusa, 1800–1867 Archivado el 5 de septiembre de 2015 en Wayback Machine . pag. 108.
  7. ^ a b c d Maria Jarlsdotter Enckell, Inmigración escandinava a Alaska rusa, 1800–1867 Archivado el 5 de septiembre de 2015 en Wayback Machine .
  8. ↑ a b Etholén, Arvid Adolf (1798–1876) Director en jefe de la América rusa en 1840–1845, contralmirante, explorador (en finlandés).
  9. ^ Johan Hampus Furuhjelm Director en jefe de la América rusa en 1859-1864, almirante, explorador (en finlandés).
  10. ^ a b c "Mucho antes del cambio de siglo, el 11% de la comunidad de marineros de San Francisco eran finlandeses". Archivado el 5 de septiembre de 2015 en la Wayback Machine Scandinavian Immigration to Russian Alaska, 1800–1867. MJ Enckell. pag. 112.
  11. ^ MJ Enckell, La migración finlandesa hacia y desde la Alaska rusa y la costa pacífica de Siberia 1800-1900 . Siirtolaisuus - Migration , abril de 2002. págs. 16–22. Turku, 2002.
  12. ^ a b Expedición de la flota rusa de 1863-1864 a América del Norte Archivado el 30 de septiembre de 2008 en la Wayback Machine.
  13. ^ Naumova, Vera. "Fundación de Vladivostok" . www.fegi.ru . Consultado el 7 de abril de 2018 .
  14. ^ Última mitad del siglo XIX - Los acorazados - rusnavy.com
  15. ^ Avellan, Theodor Kristian , generales y almirantes finlandeses de las Fuerzas Armadas de Rusia, 1809-1917 (en finlandés).
  16. ^ "Iglesia Luterana de San Francisco por la Conferencia de Iglesias Luteranas de San Francisco, ELCA" . Sfconfelca.org. Archivado desde el original el 19 de febrero de 2014 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
  17. ^ Iglesia Luterana de la Cruz Archivado el 23 de junio de 2013 en Wayback Machine .
  18. ^ Iglesia Luterana de la Cruz - página de inicio. Archivado el 23 de junio de 2013 en la Wayback Machine.
  19. ↑ a b Auerbach, Stevanne (diciembre de 2009). El concurso . ICR, 268 Bush Street, San Francisco 94104. 2010. ISBN 978-0-9785540-2-6.
  20. ^ Edna Jeffrey Biografía y sinopsis de su novela, Till I'm with You Again .
  21. ^ Oskari Tokoi ; John Suominen; Henry Askeli (1949). Quién es quién entre los estadounidenses de origen finlandés: un directorio biográfico de personas de ascendencia finlandesa que han hecho contribuciones notables al patrón de la vida estadounidense . Editorial Raivaaja. pag. 24.
  22. ^ "À la Vôtre" (Volumen 7). À la Vôtre. 1977. p. 112 . Consultado el 5 de septiembre de 2017 .
  23. ^ Quién es quién en Occidente . Marquis Who's Who, Incorporated. 1954. p. 204.
  24. ^ "Ciudad de las artes mensuales" . Celebración de la ciudad. 1979. p. 30 . Consultado el 5 de septiembre de 2017 .
  25. ^ "San Francisco" (Volumen 19). Revista San Francisco, Incorporada. 1977. págs. 47–48 . Consultado el 5 de septiembre de 2017 .
  26. ^ Asentamiento finlandés en el norte de California . Universidad de California. 1966. p. 134.
  27. ^ Bob Damron (1985). Libreta de direcciones de Bob Damron . Empresas Bob Damron. págs. 98–99.
  28. ^ "Recuerdo a mamá, 1979" Lista de la base de datos de Broadway en Internet, consultado el 24 de marzo de 2012
  29. ^ "Habla-facilidades". Cheney Sentinel . 13 de septiembre de 1889. p. 1, col. 1.(Un periódico en Cheney , Washington)
  30. ^ Harper, Douglas. "bar clandestino" . Diccionario de etimología en línea . Consultado el 29 de octubre de 2012 .
  31. ^ Shilts, Randy. El alcalde de Castro Street: La vida y los tiempos de Harvey Milk, p. 51
  32. ^ Michael Nalepa (21 de octubre de 2008). Fodor's San Francisco 2009 . Publicaciones de viajes de Fodor. págs.  146 -. ISBN 978-1-4000-1961-8.
  33. ↑ a b Smith, Kristin (4 de noviembre de 2011). "Tears for Queers" . La negrita cursiva . Archivado desde el original el 27 de agosto de 2017 . Consultado el 4 de junio de 2017 .
  34. ^ George E. Haggerty (2000). Historias y culturas gay: una enciclopedia . Taylor y Francis. págs. 174–. ISBN 978-0-8153-1880-4.
  35. ^ David Higgs (4 de enero de 2002). Sitios queer: Historias urbanas gay desde 1600 . Routledge. págs. 178–. ISBN 978-1-134-72467-3.
  36. ^ Richard Sterling (26 de marzo de 2010). La guía no oficial de San Francisco . John Wiley e hijos. págs. 113–. ISBN 978-0-470-63724-1.
  37. ^ "San Francisco para crear Castro distrito cultural LGBTQ" . San Francisco Bay Times . Consultado el 30 de junio de 2019 .
  38. ^ "La designación del distrito cultural Castro LGBTQ tiene como objetivo preservar la historia" . KPIX-TV . 26 de junio de 2019 . Consultado el 30 de junio de 2019 .
  39. ^ Shilts, Randy (1982). El alcalde de Castro Street: La vida y los tiempos de Harvey Milk , p. 23. St. Martin's Press. ISBN 0-312-52330-0 . 
  40. ^ "Leche de Harvey Bernard". Centro de recursos biográficos en línea. Gale Group, 1999. Reproducido en Biography Resource Center , Farmington Hills, Michigan: Gale, 2008.
  41. ^ "Leche de Harvey Bernard". Enciclopedia de la biografía mundial, 2ª ed. 17 vol. Investigación de Gale, 1998.
  42. ^ Koskovich, Gerard (11 de enero de 2011), "Se abre el primer Museo de Historia GLBT en los Estados Unidos en el distrito de Castro de San Francisco" Archivado el 16 de enero de 2011 en la Wayback Machine ; publicado en Dot429.com; Consultado el 14 de enero de 2011.
  43. ^ "pinktrianglepark.net" . pinktrianglepark.net. Archivado desde el original el 20 de junio de 2006 . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
  44. ^ Davis, Kevin (10 de junio de 2007). "Harvey's Marks 10 Years" . The Bay Area Reporter . pag. 13 . Consultado el 30 de enero de 2008 .
  45. ^ Rogers, Fred (2000). "El Orgullo Gay 2000: Paseo del elefante se llevó la peor parte del ataque policial en Castro" . El examinador de San Francisco . Consultado el 10 de abril de 2008 .
  46. ^ Higgs, David (1999). Sitios queer: Historias urbanas gay desde 1600 . Routledge. pag. 180. ISBN 9780415158978. Consultado el 18 de agosto de 2008 .
  47. ^ Godfrey, Donal (2008). Gays y Grises. La historia de la inclusio de la comunidad gay en la iglesia católica Most Holy Redeemer en San Francisco . Lanham, Maryland: Lexington Books. ISBN 978-0-7391-1938-9.
  48. ^ "Reportero del área de la bahía :: No-fiesta-rosa-en-el-castro-este-año" . El Área de la Bahía Reportero / BAR Inc . Consultado el 7 de abril de 2018 .
  49. ^ a b c d Paseo por la historia de Castro Street - Planet Castro
  50. ^ Reportero del Área de la Bahía :: Extra en línea: Notas políticas: Reuniones programadas para discutir el proyecto de historia de Castro
  51. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p [1]
  52. ^ a b [2]
  53. ^ Boyd, Nan Alamilla (2011). "Barrio Castro de San Francisco: de la liberación gay al destino turístico". Revista de Turismo y Cambio Cultural . 9 (3): 242. doi : 10.1080 / 14766825.2011.620122 . S2CID 143916613 . 
  54. ^ Coon, David R. PhD (2012). "Sol, arena y ciudadanía: el marketing del turismo gay". Revista de homosexualidad . 59 (4): 515. doi : 10.1080 / 00918369.2012.648883 . PMID 22500991 . S2CID 8802514 .  
  55. ^ Boyd, Nan Alamilla (2011). "Barrio Castro de San Francisco: de la liberación gay al destino turístico". Revista de Turismo y Cambio Cultural . 9 (3): 243. doi : 10.1080 / 14766825.2011.620122 . S2CID 143916613 . 
  56. ^ Boyd, Nan Alamilla (2011). "Barrio Castro de San Francisco: de la liberación gay al destino turístico". Revista de Turismo y Cambio Cultural . 9 (3): 245. doi : 10.1080 / 14766825.2011.620122 . S2CID 143916613 . 

Enlaces externos [ editar ]

  • Guía del distrito de Castro - Cosas que hacer, críticas y noticias
  • Castro Biscuit - Blog de sucesos en el área de Castro
  • Castro SF - La guía local completa
  • Tour fotográfico guiado de Castro
  • Asociación Empresarial Golden Gate
  • San Francisco Bay Times
  • Los trabajos relacionados con Finnila de la novela The Contest , de Stevanne Auerbach, Ph.D.
  • Los baños finlandeses de Finnila en Facebook
  • "La migración finlandesa hacia y desde la Alaska rusa y la costa pacífica de Siberia 1800-1900" , MJ Enckell. Artículo publicado en Siirtolaisuus - Migración , 4/2002. Páginas 16–22. Turku, 2002.