De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Una iglesia católica en Jingzhou

La Iglesia Católica en China (llamada Tiānzhǔ Jiào , 天主 敎, literalmente, "Religión del Señor del Cielo", después del término para Dios usado tradicionalmente en chino por los católicos) tiene una historia larga y complicada. El cristianismo ha existido en China en varias formas desde al menos la dinastía Tang en el siglo VIII d.C. Tras la toma de posesión en 1949 por el Partido Comunista de China , los misioneros católicos, ortodoxos [1] y protestantes fueron expulsados ​​del país, y la religión fue vilipendiada como una manifestación del imperialismo occidental . En 1957, el gobierno chino estableció la Asociación Católica Patriótica China ,[2] que rechaza la autoridad de la Santa Sede y nombra a sus propios obispos. Sin embargo, desde septiembre de 2018, el papado tiene el poder de vetar a cualquier obispo que recomiende el gobierno chino. [3] [4]

Dinastía Yuan (1271-1368) [ editar ]

El monje cristiano nestoriano y turco chino Rabban Bar Sauma ( c. 1220-1294) viajó desde China a Europa para encontrarse con el Papa Nicolás IV .

Se registra por primera vez que los sacerdotes misioneros de la Iglesia Católica Latina en Europa ingresaron a China en el siglo XIII. El sacerdote franciscano italiano Juan de Montecorvino llegó a Beijing (Khanbalik) en 1294. En 1299 construyó una iglesia y en 1305 una segunda frente al palacio imperial. Habiendo estudiado el idioma local, comenzó a traducir el Nuevo Testamento y los Salmos . Las estimaciones de conversos oscilan entre 6.000 y 30.000 para el año 1300. En 1307, el Papa Clemente Venvió siete obispos franciscanos a consagrar a Juan de Montecorvino como arzobispo de Pekín. Los tres que sobrevivieron al viaje lo hicieron en 1308 y se sucedieron como obispos en Zaiton , donde John se había establecido. En 1312, tres obispos franciscanos más llegaron de Roma para ayudar a Juan hasta su muerte en 1328. Convirtió al catolicismo a los armenios en China y alanos en Beijing. Los armenios de Quanzhou también eran católicos franciscanos. El Odorico Franciscano de Pordenone visitó China durante esta época. La lápida católica de Katarina Vilioni fue encontrada en Yangzhou. [5]

La misión tuvo cierto éxito durante el gobierno de la dinastía Yuan mongol , pero varios factores llevaron a una reducción final de la misión. [6] Sin embargo, seis siglos después, el intento de Juan de Montecorvino de traducir la Biblia se convirtió en la inspiración para que otro franciscano, el Beato Gabriele Allegra , fuera a China y en 1968 completara la primera traducción de la Biblia católica al Idioma chino, después de un esfuerzo personal de 40 años.

Hayton de Corycus escribió sobre China.

Se informó que la competencia con la Iglesia Católica y el Islam también fueron factores que provocaron la desaparición del cristianismo nestoriano en China - ver Nestorianismo en China - ya que "las controversias con los emisarios de ... Roma y el progreso del mahometismo minaron los cimientos de sus iglesias antiguas ". [7] Los católicos consideraban herético al nestorianismo. [8]

El rey armenio Hethum I , Giovanni da Pian del Carpine y William Rubruck visitaron Mongolia. [9]

Dinastía Ming (1368-1644) [ editar ]

Durante la explosión de esfuerzos misioneros de la Reforma Católica en todo el mundo, particularmente en Asia, los jesuitas y otros misioneros católicos intentaron ingresar a China. Tuvieron un éxito desigual al principio, pero finalmente llegaron a tener un fuerte impacto, particularmente en los intercambios científicos y artísticos interculturales entre las clases altas de China y la corte imperial.

La misión permanente fue establecida en 1601 por los esfuerzos del jesuita Matteo Ricci . Todo su enfoque fue bastante sutil, interesando al Emperador y a las autoridades chinas en aspectos de la tecnología occidental y el aprendizaje como punto de apertura. También intentó reconciliar el cristianismo con los textos confucianos clásicos, aunque se mostró hostil, junto con los demás miembros de la Compañía de Jesús , al taoísmo y al budismo .

Ricci murió en 1610, pero la misión jesuita pasó a convertirse en una parte importante del servicio civil imperial hasta el siglo XVIII. En 1644, un jesuita alemán, Adam Schall von Bell , fue nombrado Director de la Junta de Astronomía por la nueva dinastía Qing . Los jesuitas también recibieron puestos como mecánicos, músicos, pintores, fabricantes de instrumentos y en otras áreas que requerían conocimientos técnicos.

Dinastía Qing (1644-1911) [ editar ]

El acomodo pragmático de los jesuitas con el confucianismo conduciría más tarde a un conflicto con los frailes dominicos , que llegaron a Beijing desde Filipinas a mediados de siglo. El líder dominicano Domingo Fernández Navarrete al responder a la pregunta "¿Se salvó Confucio ?" Dijo que desde que filósofos griegos como Sócrates , Platón , Aristóteles , Séneca y otros estaban todos condenados "¿cuánto más Confucio, que no era digno de besarles los pies"? Al responder, António de Gouveia, un jesuita portugués, dijo que Confucio ciertamente se salvó, "que es más de lo que se puede decir del rey Felipe IV de España ". [10]

Debido a la controversia sobre los ritos chinos , el emperador Kangxi prohibió el cristianismo en China después de 1715, diciendo: "Los occidentales son triviales; ¿cómo podrían entender la gran filosofía china? Además, ningún occidental conoce los clásicos chinos. Sus discusiones (sobre la filosofía china) son ridículas". . En mi opinión, la charla de los misioneros es la misma que la de los monjes budistas herejes, los taoístas y otras supersticiones. El (conocimiento de) los occidentales no es más que esto (la charla de los misioneros). Podríamos simplemente prohibirles que difundan sus religión en China, para evitar problemas ". ("只 說得 西洋人 等 小人 , 如何 言 得 中國 人 之 大理? 況 西洋人 等 , 無 一 人 通 漢書 者 , 說 言 議論 , 令人 可笑 者 多。 今 見 來 臣 告示 竟 與 和 , 異端小 教 相同。 彼此 亂 言者 , 莫過 如此。 以後 不必 西洋人 在 中國 行 教 , 禁止 可 也 , 免得 多事。 ") [11]

Según las "leyes fundamentales" de China, una sección se titula "Magos, brujas y todas las supersticiones prohibidas". El emperador Jiaqing en 1814 agregó una sexta cláusula en esta sección con referencia al cristianismo. Fue modificado en 1821 e impreso en 1826 por el emperador Daoguang . Condenó a los europeos a muerte por difundir el cristianismo católico entre los chinos han y los manchúes (pueblo manchú, originario del norte de China). Los cristianos que no se arrepintieron de su conversión fueron enviados a ciudades musulmanas en Xinjiang, para ser entregados como esclavos a líderes musulmanes y Baigs . [12] Los cristianos manchúes también serían eliminados de sus registros de Banner después de ser entregados como esclavos a los Baig. [13] [14] [15]

La cláusula decía: "La gente del Océano Occidental, (europeos o portugueses,) debería propagar en el país la religión del Señor del cielo, (en chino: 天主教 , el nombre chino de la Iglesia Católica) o imprimir libros clandestinamente, o coleccionar congregaciones para ser predicadas, y engañar así a muchas personas, o si algún tártaro o chino, a su vez, propagar las doctrinas y dar nombres clandestinamente, (como en el bautismo), inflamando y engañando a muchos, si se prueba mediante un testimonio auténtico, la cabeza o líder será condenado a muerte inmediata por estrangulamiento: quien propague la religión, inflamando y engañando al pueblo, si el número no es elevado y no se dan nombres, será condenado a estrangulamiento después de un período de prisión. meramente oyentes o seguidores de la doctrina,si no se arrepienten y se retractan, serán transportados a las ciudades mahometanas (en Turkistán) y entregados como esclavos a los Baig y otros mahometanos poderosos que puedan coaccionarlos. (...) Todos los oficiales civiles y militares que no detecten a los europeos que residen clandestinamente en el país de su jurisdicción y que propaguen su religión, engañando así a la multitud, serán entregados a la Junta Suprema y sometidos a un tribunal de justicia. consulta."se entregará a la Junta Suprema y se someterá a un tribunal de instrucción ".se entregará a la Junta Suprema y se someterá a un tribunal de instrucción ".[ cita requerida ]

Algunos esperaban que el gobierno chino discriminara entre el protestantismo y el catolicismo, ya que la ley estaba dirigida al catolicismo, pero después de que los misioneros protestantes en 1835-6 entregaran libros cristianos a los chinos, el emperador Daoguang exigió saber quiénes eran los "nativos traidores en Cantón que les había proporcionado libros ". Los misioneros extranjeros fueron estrangulados o expulsados ​​por los chinos. [dieciséis]

Seminaristas chinos en una misión jesuita en 1900.

Durante la rebelión de los bóxers (1899-1901), los misioneros católicos y sus familias fueron asesinados por los rebeldes de los bóxers. [17]

El gobierno imperial de la dinastía Qing permitió a los misioneros cristianos católicos franceses entrar y hacer proselitismo en tierras tibetanas, lo que debilitó el control de los lamas budistas tibetanos, que se negaron a dar lealtad a los chinos. Los lamas tibetanos estaban alarmados y celosos de que los misioneros católicos convirtieran a los nativos al catolicismo. Durante la rebelión tibetana de 1905, la secta del sombrero amarillo gelug budista tibetano encabezó una revuelta tibetana. Los Lamas masacraron a misioneros cristianos y nativos conversos al cristianismo y sitiaron Bat'ang, incendiaron la capilla de la misión y mataron a dos misioneros extranjeros, Père Mussot y Père Soulié. El chino Ambán 's Yamen fue rodeado y general chino Wu Yi-chung fue muerto a tiros en elYamen por las fuerzas de Lama. El chino Amban Feng y el comandante en jefe Li Chia-jui lograron escapar esparciendo rupias detrás de ellos, que los tibetanos procedieron a recoger. Los Amban llegaron al lugar del Comandante Lo, pero los 100 soldados tibetanos que servían bajo el Amban, armados con armamento moderno, se amotinaron cuando les llegó la noticia de la revuelta. Los lamas tibetanos y sus seguidores tibetanos sitiaron el palacio del comandante chino Lo junto con conversos cristianos locales. En el palacio mataron a todos los conversos cristianos, tanto chinos como tibetanos. [18]

República de China [ editar ]

Monseñor Theodor Buddenbrock dirige la obra misional en China 1927

Después de que la controversia sobre los ritos de finales del siglo XVII y principios del siglo XVIII terminó con la expulsión de los misioneros de la mayor parte de China, el acceso a la gente de China fue difícil para la Iglesia Católica . La controversia giró en torno a la renuencia de la Iglesia a reconocer las costumbres confucianas locales de honrar a los familiares fallecidos. Para los chinos, este era un ritual antiguo; para el Vaticano era un ejercicio religioso que entraba en conflicto con el dogma católico .

En el siglo XIX, el gobierno francés había tomado el control de los católicos en China, [ dudoso ] y la Iglesia Católica nombró casi exclusivamente sacerdotes franceses como los ordinarios de China. Los franceses también bloquearon efectivamente los esfuerzos del Papa León XII para establecer relaciones directas con el gobierno. Después de la Revolución de 1911 , que condujo a la fundación de la República de China, sacerdotes reformistas como Vincent Lebbe y prominentes laicos católicos como Ma Xiangbo y Ying Lianzhi protestaron ante el Papa Benedicto XV.que los franceses, que constituían el 70% del clero y controlaban la Iglesia china, eran chovinistas y desdeñosos de China. Los sacerdotes chinos fueron discriminados y muchos abandonaron el clero, como había hecho el propio Ma Xiangbo. Benedicto XVI dirigió el establecimiento de la Universidad Católica de Pekín , que se inauguró en 1925. [19]

A los pocos meses de su elección, el Papa Pío XII emitió un nuevo cambio en las políticas. El 8 de diciembre de 1939, la Sagrada Congregación para la Propagación de la Fe emitió, a petición del Papa Pío, una nueva instrucción, según la cual las costumbres chinas ya no se consideraban supersticiosas , sino una forma honorable de estimar a los parientes y, por lo tanto, permitida por la Iglesia Católica. [20] El gobierno de la República de China estableció relaciones diplomáticas con el Vaticano en 1943. Cuando la Iglesia comenzó a florecer, [21] el Papa Pío estableció una jerarquía eclesiástica local y elevó al Arzobispo de Pekín , Thomas Tien Ken-sin, SVD , al Sagrado Colegio Cardenalicio . [22] Después de la Segunda Guerra Mundial, cerca de cuatro millones de chinos eran miembros de la Iglesia Católica. Esto era menos del uno por ciento de la población, pero las cifras aumentaron drásticamente. En 1949 existía:

  • 20 arquidiócesis ,
  • 85 diócesis
  • 39 prefecturas apostólicas
  • 3,080 misioneros
  • 2.557 sacerdotes chinos . [23]

El erudito católico John Witek, SJ evalúa la situación de la misión occidental en el desarrollo del catolicismo en China y su impacto en los cristianos chinos en épocas posteriores:

Hoy en día hay pueblos en China que son muy cristianos. ¿Cómo y por qué estas personas se han arraigado a pesar de la Revolución Cultural? ", Dice Witek. Tal resistencia es evidencia de que los cristianos chinos se identificaron fuertemente con las enseñanzas de los jesuitas y otros misioneros, y como tales, no fueron solo sujetos pasivos de occidentalización. [ 24]

República Popular de China [ editar ]

Después del establecimiento de la República Popular China en 1949 por el Partido Comunista de China , al catolicismo, como a todas las religiones, se le permitió operar solo bajo la supervisión de la Administración Estatal de Asuntos Religiosos . Todo el culto legal debía realizarse a través de iglesias aprobadas por el estado que pertenecían a la Asociación Patriótica Católica China (CPA), que no aceptaba la primacía del Romano Pontífice . Además de supervisar la práctica de la fe católica, la CPA también defendió objetivos de orientación política. Liu Bainian, presidente de la CPA y de la Conferencia de Obispos de la Iglesia Católica en China, declaró en una entrevista de 2011 que la iglesia necesitaba personas que "amen al país y amen la religión: políticamente, deben respetar la Constitución, respetar la ley y amar fervientemente la patria socialista ". [25]

El clero que se resistió a este desarrollo fue objeto de opresión, incluidos largos encarcelamientos como en el caso del cardenal Kung , y tortura y martirio como en el caso del p. Beda Chang, SJ El clero católico experimentó una mayor supervisión. Obispos y sacerdotes se vieron obligados a realizar trabajos humildes degradantes para ganarse la vida. Los misioneros extranjeros fueron acusados ​​de ser agentes extranjeros, dispuestos a entregar el país a las fuerzas imperialistas. [26] La Santa Sede reaccionó con varias encíclicas y cartas apostólicas , entre ellas Cupimus Imprimis , Ad Apostolorum principis y Ad Sinarum gentem..

Algunos católicos que reconocieron la autoridad de la Santa Sede optaron por adorar clandestinamente debido al riesgo de acoso por parte de las autoridades. Varios obispos católicos clandestinos fueron denunciados como desaparecidos o encarcelados, y era común el hostigamiento de obispos y sacerdotes no registrados. [27] Hubo informes de obispos y sacerdotes católicos que fueron obligados por las autoridades a asistir a las ceremonias de ordenación de obispos que no habían obtenido la aprobación del Vaticano. [25] Según los informes, las autoridades chinas también habían presionado a los católicos para que rompieran la comunión con el Vaticano al exigirles que renunciaran a una creencia esencial en el catolicismo, la primacíadel Romano Pontífice. En otros casos, sin embargo, las autoridades permitieron que las iglesias leales al Vaticano llevaran a cabo operaciones. [27]

Un impedimento importante para el restablecimiento de las relaciones entre el Vaticano y Beijing fue la cuestión de quién nombra a los obispos. Como cuestión de mantener la autonomía y rechazar la intervención extranjera, la iglesia oficial no tenía contacto oficial con el Vaticano y no reconocía su autoridad. Sin embargo, en años posteriores, la CPA permitió la aprobación no oficial de las ordenaciones por parte del Vaticano. Aunque la CPA continuó llevando a cabo algunas ordenaciones a las que se opuso la Santa Sede, la mayoría de los obispos de la CPA fueron reconocidos por ambas autoridades. [28]

En una nueva señal de acercamiento entre el Vaticano y Beijing, el Papa Benedicto XVI invitó a cuatro obispos chinos, incluidos dos obispos reconocidos por el gobierno, un obispo clandestino y un obispo clandestino que surgió recientemente en la iglesia registrada, al Sínodo sobre la Eucaristía de octubre de 2005. [29] Sin embargo, Beijing finalmente negó a los cuatro obispos el derecho a asistir a la reunión. [ cita requerida ]

El 27 de mayo de 2007, el Papa Benedicto XVI escribió una carta a los católicos chinos "para ofrecer algunas pautas sobre la vida de la Iglesia y la tarea de evangelización en China". [30] En esta carta (sección 9), el Papa Benedicto XVI reconoce las tensiones:

Como todos sabéis, uno de los problemas más delicados en las relaciones entre la Santa Sede y las autoridades de vuestro país es la cuestión de los nombramientos episcopales. Por un lado, es comprensible que las autoridades gubernamentales estén atentas a la elección de quienes llevarán a cabo el importante papel de liderar y pastorear las comunidades católicas locales, dadas las implicaciones sociales que, en China como en el resto del mundo, esta función tiene tanto en el ámbito civil como en el espiritual. Por otra parte, la Santa Sede sigue con especial cuidado el nombramiento de los obispos, que toca el corazón mismo de la vida de la Iglesia, en la medida en que el nombramiento de los obispos por parte del Papa es garantía de la unidad de la Iglesia y de la jerarquía. comunión.

El obispo clandestino Joseph Wei Jingyi de Qiqihar publicó una carta pastoral de dos páginas en julio de 2007, pidiendo a su congregación que estudie y actúe sobre la carta del Papa Benedicto XVI y nombró a la carta como un "nuevo hito en el desarrollo de la Iglesia china". [31] En septiembre de 2007, el Vaticano y la iglesia católica oficial china designaron conjuntamente a un obispo coadjutor de la diócesis de Guiyang . [32]

Demografía [ editar ]

Una iglesia católica en la costa del Mar de China Meridional ( condado de Cangnan , Zhejiang)

El número de católicos es difícil de estimar debido al gran número de cristianos que no están afiliados a ninguna de las dos denominaciones aprobadas por el estado. [33]

El Libro Azul de las Religiones de 2010, elaborado por el Instituto de Religiones del Mundo de la Academia China de Ciencias Sociales, una institución de investigación directamente dependiente del Consejo de Estado, estima que los católicos en China ascienden a unos 5,7 millones. [34] Esta estimación del gobierno chino solo incluye a miembros de la Asociación Patriótica Católica China (CPA). No incluye a personas no bautizadas que asisten a grupos cristianos, hijos no adultos de creyentes cristianos u otras personas menores de 18 años, y grupos cristianos no registrados. [33]

El Centro de Estudios del Espíritu Santo en Hong Kong, que monitorea el número de miembros católicos chinos, estimó en 2012 que había 12 millones de católicos en ambas ramas de la Iglesia Católica. [35]

El Pew Center estima que en 2011 hay nueve millones de católicos en el continente, 5.7 millones de los cuales están afiliados a la CPA. [33]

La provincia de Hebei tiene la población cristiana católica más grande de China, con 1 millón de miembros de la Iglesia según el gobierno local. [36] Generalmente, las instituciones católicas son dominantes en las regiones del norte y centro de China. [33]

Hong Kong y Macao [ editar ]

La Iglesia Católica puede operar libremente en Macao y Hong Kong . De hecho, Donald Tsang , el ex director ejecutivo de Hong Kong , es católico. Sin embargo, al Papa Juan Pablo II se le negó una visita (que se consideró "inapropiada") a Hong Kong en 1999, por el entonces director ejecutivo, Tung Chee Hwa , quien estuvo en el cargo de 1997 a 2005, una decisión que muchos creen que se tomó en virtud de presión del gobierno central de la República Popular China. Los dos territorios están organizados en la Diócesis de Hong Kong y la Diócesis de Macao .

Relaciones diplomáticas con el Vaticano [ editar ]

El tema de las relaciones sino- vaticanas ha sido muy polémico y, a menudo, difícil para ambas partes (ver más abajo). La Asociación Patriótica Católica China (CCPA) es una división de la Oficina de Asuntos Religiosos de China y supervisa a los católicos de China. Sin embargo, según al menos una fuente, los católicos de China, incluidos el clero y las hermanas religiosas, ya no están obligados a ser miembros de la CCPA. [37]

Para 2007, el Vaticano había indicado en múltiples ocasiones que deseaba establecer relaciones diplomáticas plenas con China y que estaría dispuesto a trasladar su embajada de Taiwán a China continental si fuera necesario. [38] Un obstáculo importante entre las dos partes seguía siendo la doctrina católica de que solo el Papa puede nombrar obispos de la Iglesia. Los obispos de la CCPA fueron nombrados por el gobierno, un factor agravante frecuente en las relaciones entre China y el Vaticano.

Algunos, incluido el cardenal Joseph Zen de Hong Kong , vieron el progreso entre los funcionarios de Vietnam y el Vaticano hacia el restablecimiento de la diplomacia completa como modelo para la normalización de las relaciones entre China y el Vaticano. [38] A finales de 2004, antes de la muerte del Papa Juan Pablo II, los representantes del Vaticano y del gobierno chino estaban en contacto con el aparente objetivo de acercarse a la normalización de las relaciones. [39] A finales de 2004, Juan Pablo II recibió una delegación china "cuasi oficial" en el Vaticano. Estas propuestas continuaron después de la instalación de Benedicto XVI como Papa.

Términos chinos para Dios y el cristianismo [ editar ]

Los términos usados ​​para referirse a Dios en chino difieren incluso entre cristianos.

Al llegar a China durante la dinastía Tang , los primeros misioneros cristianos de la Iglesia de Oriente se refirieron a su religión como Jǐngjiào (景教, literalmente, "enseñanza brillante"). Originalmente, algunos misioneros y eruditos católicos propusieron el uso de Shàngdì (上帝, literalmente, "El Emperador de arriba"), por ser más nativo del idioma chino, pero finalmente la jerarquía católica decidió que el término más confuciano, Tiānzhǔ (天主, literalmente, "Señor del Cielo"), se usaría, al menos en el culto y los textos oficiales. Dentro de la Iglesia Católica, el término ' gōngjiào ' (公教, literalmente "enseñanza universal") no es infrecuente,siendo este también el significado original de la palabra "católico ". Cuando los protestantes finalmente llegaron a China en el siglo XIX, favorecieron a Shangdi sobre Tianzhu . Muchos protestantes también usan Yēhéhuá (耶和华, una transliteración de Jehová) o Shén (神), que significa genéricamente" dios "o" espíritu ", aunque los sacerdotes católicos se llaman shénfù (神父, literalmente "padre espiritual"). Mientras tanto, la traducción al chino mandarín de " Cristo ", utilizada por todos los cristianos, es Jīdū (基督).

Católicos y protestantes [ editar ]

El idioma chino moderno generalmente divide a los cristianos en dos grupos: partidarios del catolicismo, Tiānzhǔjiào (天主教), y partidarios del Jīdūjiào (基督教), literalmente, "cristianismo", o Jīdū Xīnjiào.(基督 新教), "Nueva religión" - Protestantismo. Los hablantes de chino ven el catolicismo y el protestantismo como religiones distintas, aunque el grado de distinción no se hace en el mundo occidental. Así, en las lenguas occidentales, el término "cristianismo" puede incluir tanto a protestantes como a católicos (es decir, cristianos en oposición a, por ejemplo, hindúes o judíos). En chino, sin embargo, no hay un término de uso común que pueda incluir los dos (pero hoy en día en la literatura católica china, el término "Jīdū zōngjiào" (基督 宗教) se usa para significar todas las sectas cristianas, ya que el término en chino significa " religión de Cristo "). La ortodoxia oriental se llama Dōngzhèngjiào (東正教), que es simplemente una traducción literal de "religión ortodoxa oriental" al chino.

Septiembre de 2018 Acuerdo Santa Sede-China [ editar ]

El 22 de septiembre de 2018, China y el Vaticano firmaron un acuerdo histórico sobre el nombramiento de obispos en China. [3] Mediante este acuerdo, el gobierno chino también reconoce al Papa como líder de los católicos de China. [4] El Ministerio de Relaciones Exteriores de China dijo en un comunicado que el acuerdo también funciona para mantener las comunicaciones y mejorar las relaciones entre ambas partes. [3] Sin embargo, no establece relaciones diplomáticas entre el Vaticano y China. El Vaticano tiene actualmente vínculos diplomáticos con la República de China (Taiwán), [3] que la República Popular de China no reconoce. El portavoz del Vaticano, Greg Burke, hablando en Lituania, describió el acuerdo como "no político sino pastoral"., permitiendo a los fieles tener obispos que están en comunión con Roma pero al mismo tiempo reconocidos por las autoridades chinas. " [40] [3] Mientras que el acuerdo establece que China recomendará a los obispos antes de que sean nombrados por el Papa, [40 ] también estipula que el Papa tiene autoridad para vetar a cualquier obispo que China recomiende. [41] Francisco luego aprobó a siete obispos que habían sido nombrados por Beijing, después de retirar las censuras de la iglesia contra ellos y también contra un obispo recientemente fallecido que había recibido la consagración episcopal. sin la aprobación papal. [42] [43] El 23 de septiembre, la Iglesia católica reconocida por el estado en China se comprometió a permanecer leal al Partido Comunista Chino.[44] La reflexión del Papa Francisco sobre el acuerdo se publicó en el Mensaje del Papa Francisco a los católicos de China y a la Iglesia Universal el 26 de septiembre de 2018 . [45]

El 26 de octubre de 2018, AsiaNews informó que a pesar del acuerdo, el gobierno chino decidió continuar incluyendo a la Iglesia católica en su represión religiosa y destruyó dos santuarios marianos , uno de los cuales estaba ubicado en Shanxi y el otro en Guizhou. [46] [47]

Ver también [ editar ]

  • Prefectura apostólica de Kwang-si
  • Boxers and Saints : una novela gráfica estadounidense que presenta a los católicos chinos en la era de la rebelión de los bóxers.
  • Fundación Cardinal Kung y Cardinal Kung
  • Conferencia de obispos católicos chinos
  • Iglesia en casa china
  • Iglesia ortodoxa china
  • Cristianismo en China
  • Lista de catedrales católicas en China
  • Lista de misioneros católicos en China
  • Lista de santos de Asia
  • Maryknoll
  • Misiones étrangères de Paris
  • Protestantismo en China
  • Religión en China
  • Iglesia católica en Taiwán
  • Studium Biblicum Franciscanum , Hong Kong
  • Tres pilares del catolicismo chino

Referencias [ editar ]

Citas [ editar ]

  1. ^ Juan de Shanghai y San Francisco https://monasteryofstjohn.org/visitor-info/about-saint-john/
  2. ^ Edmond Tang; Jean-Paul Weist (17 de mayo de 2013). La Iglesia católica en la China moderna: perspectivas . Editores de Wipf y Stock. págs. 13ss. ISBN 978-1-62564-086-4.
  3. ^ a b c d e "El Vaticano y China firman un acuerdo sobre los nombramientos de obispos" . The Guardian . Reuters. 22 de septiembre de 2018 . Consultado el 23 de septiembre de 2018 .
  4. ↑ a b Rocca, Francis X .; Dou, Eva (14 de septiembre de 2018). "China y el Vaticano para firmar un acuerdo histórico sobre los obispos" . Wall Street Journal . ISSN 0099-9660 . Consultado el 3 de octubre de 2018 . 
  5. ^ Rouleau, Francis A .. 1954. "La lápida latina de Yangchow como un hito del cristianismo medieval en China". Revista de estudios asiáticos de Harvard 17 (3/4). Instituto Harvard-Yenching: 346–65. doi: 10.2307 / 2718316. https://www.jstor.org/stable/2718316
  6. ^ Fredrik Fällman (2008). Salvación y modernidad: intelectuales y fe en la China contemporánea . University Press of America. págs. 2–. ISBN 978-0-7618-4090-9.
  7. ^ El repositorio chino, volumen 13 . Impreso para los propietarios. 1844. p. 474 . Consultado el 8 de mayo de 2011 .
  8. ^ El repositorio chino, volumen 13 . Impreso para los propietarios. 1844. p. 475 . Consultado el 8 de mayo de 2011 .
  9. ^ Morris Rossabi (28 de noviembre de 2014). De Yuan a la China moderna y Mongolia: Los escritos de Morris Rossabi . RODABALLO. págs. 670–. ISBN 978-90-04-28529-3.
  10. ^ Charles Ralph Boxer. Fidalgos en el Lejano Oriente 1550-1770 . Oxford University Press, 1968. Página 164.
  11. ^ "覽 此 告示 只 可 說得 西洋人 等 小人 如何 言 得 中國 之 大理 況 西洋人 等 無 一 人 通" . www.coursehero.com . Consultado el 3 de octubre de 2018 .
  12. ^ Robert Samuel Maclay (1861). La vida entre los chinos: con bocetos e incidentes característicos de las operaciones y perspectivas misioneras en China . Carlton y Porter. pag. 336 . Consultado el 6 de julio de 2011 . esclavos mahometanos a beys.
  13. ^ Bridgman, Elijah Coleman; Williams, Samuel Wells (1838). El repositorio chino, volumen 6 . Maruzen Kabushiki Kaisha. pag. 54 . Consultado el 6 de julio de 2011 .
  14. ^ El repositorio chino, volumen 6 . propietarios. 1838. p. 54 . Consultado el 6 de julio de 2011 .
  15. ^ El repositorio chino, volumen 6 . Reimpresión de Kraus. 1838. p. 54 . Consultado el 6 de julio de 2011 .
  16. ^ Robert Samuel Maclay (1861). La vida entre los chinos: con bocetos e incidentes característicos de las operaciones y perspectivas misioneras en China . NUEVA YORK 200 MULBERRY-STREET: Carlton & Porter. pag. 337 . Consultado el 6 de julio de 2011 . extranjeros estrangulados o expulsados.CS1 maint: location (link)(Original de la Biblioteca Pública de Nueva York)
  17. ^ Joseph Esherick, Los orígenes del levantamiento del boxeador (1987), págs. 190-191; Paul Cohen, Historia en tres claves (1997), p. 51.
  18. ^ Gran Bretaña. Ministerio de Relaciones Exteriores, India. Departamento de Asuntos Exteriores y Políticos, India. Gobernador general (1904). India Oriental (Tíbet): Documentos relacionados con el Tíbet [y otros documentos ...], números 2-4 . Impreso para HM Stationery Off., Por Darling. pag. 17 . Consultado el 28 de junio de 2011 .CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  19. ^ Joven (2013) , p. 175-177.
  20. ^ Jan Olav Smit, Papa Pío XII, Londres, 1951, 186-187.
  21. ^ Smit 188
  22. ^ Smit 188.
  23. Alberto Giovannetti , Pio XII parla alla Chiesa del Silenzio, Milano, 1959, 230
  24. ^ "En sus propios términos: el padre John Witek, SJ estudia las iniciativas jesuitas en China". Archivado el 13 de junio de 2010 en la Wayback Machine de la Universidad de Georgetown: Georgetown College Research News. 27 de octubre de 2008. Kara Burritt.
  25. ^ a b Comisión Ejecutiva del Congreso sobre China, Informe anual 2011 Archivado el 13 de febrero de 2013 en Wayback Machine , 10 de octubre de 2011.
  26. Giovannetti, 232
  27. ^ a b Departamento de Estado de EE. UU., Informe sobre libertad religiosa internacional 2010: China , 17 de noviembre de 2010.
  28. ^ Tim Gardam, Cristianos en China: ¿Está el país en crisis espiritual? BBC, 11 de septiembre de 2011.
  29. ^ "Redireccionamiento de página faltante" . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  30. ^ "Carta a los obispos, sacerdotes, consagrados y fieles laicos de la Iglesia católica en la República Popular China (27 de mayo de 2007) - BENEDICTO XVI" . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  31. ^ Obispo "subterráneo" insta a los fieles a implementar la carta del Papa, Agencia Católica de Noticias, julio de 2007
  32. ^ "Se hizo pública la aprobación del Vaticano para la ordenación episcopal de Guiyang" . Noticias de Asia . 9 de octubre de 2007 . Consultado el 8 de julio de 2009 .
  33. ^ a b c d El Foro Pew sobre religión y vida pública: "Cristianismo global: un informe sobre el tamaño y la distribución de la población cristiana mundial - Apéndice C: Metodología para China" Archivado el 17 de julio de 2013 en Wayback Machine el 19 de diciembre de 2011
  34. ^ Departamento de Estado de EE. UU., Informe de libertad religiosa internacional 2013: China
  35. ^ Estadísticas estimadas para los católicos chinos de 2012 , Centro de estudios del Espíritu Santo
  36. ^ 天主教 Archivado el 22 de septiembre de 2017 en Wayback Machine民族 宗教 事务 厅
  37. ^ "Las hermanas de Shanghai - Congregación de monjas florece en China (Commonweal 12 de agosto de 2005)" . Archivado desde el original el 13 de febrero de 2006 . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  38. ^ a b "BBC NEWS - Asia-Pacífico - Plan para las conversaciones entre el Vaticano y China" . Consultado el 17 de abril de 2017 .
  39. ^ Rosenthal, Elisabeth (22 de mayo de 2005). "China y el Vaticano insinúan la renovación de los lazos formales" . Consultado el 17 de abril de 2017 , a través de NYTimes.com.
  40. ^ a b "El Vaticano anuncia un acuerdo con China sobre los nombramientos de obispos" . NBC News . Consultado el 23 de septiembre de 2018 .
  41. Rocca, Francis X .; Dou, Eva (22 de septiembre de 2018). "Vaticano y China firman un acuerdo sobre los obispos, permitiendo al Papa un veto" . Wall Street Journal . Consultado el 23 de septiembre de 2018 .
  42. ^ "Nota informativa sobre la Iglesia católica en China, 22.09.2018" (Comunicado de prensa). Oficina de Prensa de la Santa Sede. 22 de septiembre de 2018 . Consultado el 26 de septiembre de 2018 . SE Mons. Joseph Guo Jincai, SE Mons. Joseph Huang Bingzhang, SE Mons. Paul Lei Shiyin, SE Mons. Joseph Liu Xinhong, SE Mons. Joseph Ma Yinglin, SE Mons. Joseph Yue Fusheng, SE Mons. Vincent Zhan Silu y SE Mons. Anthony Tu Shihua, OFM ( quien, antes de su muerte el 4 de enero de 2017, había expresado el deseo de reconciliarse con la Sede Apostólica).
  43. ^ "El Papa Francisco reconoce a siete obispos en China" . Deutsche Welle . Consultado el 23 de septiembre de 2018 .
  44. ^ "La Iglesia católica de China promete lealtad al partido después del acuerdo con el Vaticano" . Reuters. 23 de septiembre de 2018 . Consultado el 26 de septiembre de 2018 .
  45. ^ "Mensaje del Papa Francisco a los católicos de China ya la Iglesia Universal" . press.vatican.va . Consultado el 3 de octubre de 2018 .
  46. ^ http://www.asianews.it/news-en/China-Vatican-accord-followed-by-the-destruction-of-two-shrines-in-Shanxi-and-Guizhou-%28videos%29-45306. html
  47. ^ https://www.catholicnewsagency.com/news/chinese-authorities-destroy-two-marian-shrines-despite-vatican-china-agreement-21910

Fuentes [ editar ]

Consulte los artículos individuales para trabajos específicos.

General
  • Clark, Anthony E. (2013). Un exilio voluntario: cristianismo chino y confluencia cultural desde 1552 . ISBN 9781611461480.
  • Madsen, Richard (2002). "Más allá de la ortodoxia: el catolicismo como religión popular china" . En Uhalley, Stephen; Wu, Xiaoxin (eds.). China y el cristianismo: pasado agobiado, futuro esperanzador . Armonk, Estado de Nueva York: ME Sharpe. págs. 233–249. ISBN 0765606615.
  • Tang, Edmond; Wiest, Jean-Paul (1993). La Iglesia católica en la China moderna: perspectivas . Maryknoll, Nueva York: Orbis Books. ISBN 0883448343.
  • Uhalley, Stephen; Wu, Xiaoxin (2001). China y el cristianismo: pasado agobiado, futuro esperanzador . Armonk, Estado de Nueva York: ME Sharpe. ISBN 0765606615.
Misiones católicas y cristianismo local antes de 1950
  • Brockey, Liam Matthew (2008). Viaje al Este de la Misión Jesuita a China, 1579-1724 . Cambridge, MA: Belknap Press de Harvard University Press. ISBN 9780674028814.
  • Clark, Anthony E (2011). Los santos de China: el martirio católico durante el Qing (1644-1911) . Belén PA; Lanham, Md .: Lehigh University Press; Rowman y Littlefield. ISBN 9781611460162.
  • Menegon, Eugenio (2009). Ancestros, vírgenes y frailes: el cristianismo como religión local en la China imperial tardía . Cambridge, Mass .: Centro de Asia de la Universidad de Harvard para el Instituto Harvard-Yenching: Distribuido por Harvard University Press. ISBN 9780674035966.
  • Harrison, Henrietta (2013). La maldición del misionero y otros relatos de una aldea católica china . Berkeley: Prensa de la Universidad de California. ISBN 9780520273115.
  • Lozada, Eriberto P. (2001). Dios en la superficie: Iglesia católica, Estado postsocialista y procesos transnacionales en una aldea china . Stanford, CA: Prensa de la Universidad de Stanford. ISBN 0804740976.
  • Joven, Ernest P. (2013). Colonia eclesiástica: la Iglesia católica de China y el Protectorado religioso francés . Nueva York: Oxford University Press. ISBN 9780199924622.
Después de 1949
  • Chu, Cindy Yik-yi (2012). La Iglesia católica en China desde 1978 hasta la actualidad . Nueva York: Palgrave Macmillan. ISBN 9781137075659.
  • Leung, Beatrice (1992). Relaciones sino-vaticanas: problemas en conflictos de autoridad, 1976-1986 . Cambridge; Nueva York: Cambridge University Press. ISBN 0521381738.
  • —— (2002). "La Iglesia Católica en Hong Kong posterior a 1997". En Uhalley, Stephen; Xiaoxin Wu (eds.). China y el cristianismo: pasado agobiado, futuro esperanzador . Armonk, Estado de Nueva York: ME Sharpe. págs. 301–343. ISBN 0765606615.
  • Madsen, Richard (1998). Católicos de China: tragedia y esperanza en una sociedad civil emergente . Berkeley: Prensa de la Universidad de California. ISBN 0520213262.
  • —— (2002). "Más allá de la ortodoxia: el catolicismo como religión popular china" . En Uhalley, Stephen; Xiaoxin Wu (eds.). China y el cristianismo: pasado agobiado, futuro esperanzador . Armonk, Estado de Nueva York: ME Sharpe. págs. 233–249. ISBN 0765606615.en Uhalley, Wu, ed. (2001).
  • Mariani, Paul Philip (2011). El obispo militante de la Iglesia Kung y la resistencia católica en el Shanghai comunista . Cambridge, MA: Harvard University Press. ISBN 9780674063174.

Enlaces externos [ editar ]

  • La Iglesia Católica en China por GCatholic.org
  • Iglesia del norte de Beijing: una introducción completa al hogar de la diócesis de Beijing por ChinaReport.com
  • Católicos y sociedad civil en China: Mesa redonda ante la Comisión Ejecutiva del Congreso sobre China, Ciento Octavo Congreso, Segunda Sesión, 17 de septiembre de 2004
  • Iglesia católica en China en la jerarquía católica [ autoedición ]
  • Herbermann, Charles, ed. (1913). "La Iglesia en China"  . Enciclopedia católica . Nueva York: Robert Appleton Company.
  • Libertad religiosa en China por la Fundación Cardinal Kung
  • Papa Francisco y la República Popular China