Sir Charles James Lyall KCSI CIE FBA (1845-1920) fue un erudito árabe , [1] y el Inglés funcionario que trabaja en la India durante el periodo del Raj británico .
La vida
Charles James Lyall nació en Londres el 9 de marzo de 1845. [2] Era el hijo mayor de un banquero, también llamado Charles, y su esposa Harriet (de soltera Matheson). Educado inicialmente en King's College School y luego en King's College London , en 1863 Lyall pasó a estudiar Greats en Balliol College, Oxford , donde se graduó en 1867 con una licenciatura. Ya había sido el primero en el concurso de 1865 para nombramientos en el Servicio Civil de la India y, después de graduarse, se fue de Inglaterra a la India. [2] [3] Llegó allí el 4 de diciembre de 1867 y fue nombrado asistente del magistrado y recaudador de las provincias noroccidentales . [4]
Lyall pasó un breve período, entre abril y junio de 1872, como subsecretario adjunto en el departamento de Relaciones Exteriores del gobierno británico de la India. Desde septiembre de 1873 fue subsecretario en el departamento de Hacienda, Agricultura y Comercio, fue nombrado Compañero de la Orden del Imperio Indio (CIE) en enero de 1880, habiendo terminado su función como subsecretario en el año anterior. Desde 1880 estuvo principalmente contratado como secretario del Comisionado Jefe de Assam , pero también tuvo dos períodos como Juez y Comisionado para los distritos del valle de Assam y algunos meses como secretario en el Departamento de Ingresos, Agricultura y Comercio. [2] [4]
Desde agosto de 1889, Lyall pasó algún tiempo trabajando como secretario del Interior en el gobierno de Raj, y también se le encomendó una investigación del asentamiento penal en Port Blair . [2] [4] Él y AS Lethbridge , un cirujano de la administración británica, concluyeron que el castigo del transporte a las Islas Andamán no estaba logrando el propósito previsto y que, de hecho, los criminales preferían ir allí en lugar de ser encarcelados en cárceles indias. . Lyall y Lethbridge recomendaron que existía una "etapa penal" en la sentencia de transporte, por la cual los prisioneros transportados eran sometidos a un período de trato severo a su llegada. El resultado fue la construcción de la Cárcel Celular , que ha sido descrita como "un lugar de exclusión y aislamiento dentro de un espacio penal remoto constituido de manera más amplia". [5]
Fue nombrado oficialmente secretario del Interior de forma permanente en noviembre de 1890 y fue el Comisionado Jefe interino de Assam entre julio y octubre de 1894. Su último nombramiento antes de su jubilación de la India fue entre diciembre de 1895 y julio de 1898, período durante el cual fue Jefe Comisionado de las Provincias Centrales y Berar . Había sido nombrado Compañero de la Orden de la Estrella de la India (CSI) en junio de 1893 y luego, en junio de 1897, fue incluido en la lista de Honor del Jubileo de Diamante como Caballero Comandante de la misma Orden. [2] [4] [6]
A su regreso a Inglaterra, Lyall fue trasladado a la Oficina de la India en Londres como secretario del Departamento Judicial y Público. [7] Ocupó ese cargo hasta su jubilación en 1910. [2] [4] [7]
Lyall murió en su casa en Cornwall Gardens, Londres, el 1 de septiembre de 1920 y fue enterrado en el cementerio de Putney Vale . Se había casado con Florence, una hija del capitán Henry Fraser de Calcuta, en 1870 y la pareja tenía dos hijos y cinco hijas. [2]
Beca
En su tiempo libre, Lyall era conocido como un estudioso de varios idiomas orientales. Había demostrado un don para el hebreo mientras estaba en la universidad y pasó a aprender árabe, indostaní y persa, así como lo suficiente de lo que entonces se llamaba el idioma Mikir para permitirle traducir algunos cuentos populares que habían sido recopilados por Edward Stack. El Oxford Dictionary of National Biography dice que fue "uno de los más destacados eruditos de las lenguas orientales de Gran Bretaña" y que
Sus traducciones fueron particularmente exitosas al combinar una interpretación precisa con una dicción poética que imitaba más o menos los metros de los originales, aunque generalmente sin ningún intento de rima. [2]
Publicó las Traducciones en dos volúmenes de la poesía árabe antigua (1885, 1894) y las traducciones de The Diwan of Abid ibn al-Abras (1913), The Poems of Amr Son of Qamiah (1919) y The Mufaddaliyat (1921), así como artículos sobre literatura árabe e indostánica . Algunas de estas últimas se publicaron en las ediciones novena y undécima de la Encyclopædia Britannica . [3] [7]
Lyall fue elegido miembro de la Academia Británica , [7] de la Universidad de Calcuta y del King's College, Londres, además de ser vicepresidente de la Royal Asiatic Society y representante oficial del gobierno de la India en varios eventos internacionales. congresos orientales entre 1899 y 1908. Fue presidente de la Sociedad Asiática de Bengala en 1894 y miembro honorario tanto de ésta como de la Deutsche Morgenländische Gesellschaft . También recibió títulos honoríficos de las universidades de Edimburgo , Oxford y Estrasburgo . [7] Colaboró en la fundación de la Escuela de Estudios Orientales de Londres . [2] [3]
Publicaciones
La siguiente lista no es exhaustiva. Lyall contribuyó con artículos a muchas revistas.
- Un boceto del idioma indostaní . Edimburgo: Adam & Charles Black. 1880.
- Traducciones de la poesía árabe antigua: principalmente, præ-islámica, con una introducción y notas . 1 . Londres: Williams y Norgate. 1885.
- Informe sobre el funcionamiento del asentamiento penal de Port Blair . Calcuta: Impreso por el Superintendente de Imprenta del Gobierno, India. 1890–1891. (En coautoría con AS Lethbridge)
- Guía para la transliteración de nombres hindúes y mahometanos en el ejército de Bengala (3ª ed.). Calcuta: Oficina del Superintendente de Imprenta del Gobierno. 1892.
- Traducciones de la poesía árabe antigua: principalmente, præ-islámica, con una introducción y notas . 2 . Londres: Williams y Norgate. 1894.
- Diez poemas árabes antiguos con comentarios de Tibrizi . 1891–1894.[3]
- "Las palabras" Ḥanif "y Muslim " ". Revista de la Royal Asiatic Society . Londres: 771-784. Octubre de 1903.
- Los Mikir; de los periódicos del difunto Edward Stack . Londres: David Nutt. 1908. ("Editado, arreglado y complementado" por Lyall)
- Los Diwans de Abid ibn al-Abras, de Asad, y Amir ibn at-Tufail, de Amir ibn Sasaah, editado por primera vez, del ms. en el museo británico, y se suministra con una traducción y notas . Leyden: EJ Brill; Londres: Luzac & Co. 1913.
- El Mufaḍḍaliyāt; una antología de antiguas odas árabes compiladas por Al-Mufaḍḍal hijo de Muḥammad según la recensión y con el comentario de Abū Muḥammad Al-Qāsim Ibn Muḥammad Al-Anbāri . 1: texto en árabe. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. 1921. (Editado por Lyall)
- El Mufaḍḍaliyāt; una antología de antiguas odas árabes compiladas por Al-Mufaḍḍal hijo de Muḥammad según la recensión y con el comentario de Abū Muḥammad Al-Qāsim Ibn Muḥammad Al-Anbāri . 2: Traducción y notas. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. 1918. (Editado por Lyall)
- El Mufaḍḍaliyāt; una antología de antiguas odas árabes compiladas por Al-Mufaḍḍal hijo de Muḥammad según la recensión y con el comentario de Abū Muḥammad Al-Qāsim Ibn Muḥammad Al-Anbāri . 3: índices del texto árabe. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. 1918.(Editado por Lyall; compilado por AA Bevan )
- "Algunos aspectos de la poesía árabe antigua ilustrados por una antología poco conocida". Actas de la Academia Británica . Londres. 8 : 365–380. 1918.
- "Transliteración de árabe y persa. Informe del comité designado para elaborar un esquema práctico para la transliteración al inglés de palabras y nombres pertenecientes a las lenguas del Oriente más cercano". Actas de la Academia Británica . Londres. 8 . 1918.
- Los poemas de 'Amr hijo de Qami'ah . Cambridge: Cambridge University Press. 1919. (Editado y traducido por Lyall)
Referencias
- ^ "Lyall, Sir Charles James" . Quién es quién : 1529-1530. 1919.
- ^ a b c d e f g h yo "Lyall, Sir Charles James". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 34642 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ a b c d Hilliard, Edward (1914). Registro de la universidad de Balliol, 1832-1914 . Circulación privada. págs. 209 –210 . Consultado el 22 de noviembre de 2011 .
- ^ a b c d e La lista de la India y la lista de oficinas . Oficina de India. 1905. p. 552.
- ^ Extraño, Carolyn; Bashford, Alison (2003). Aislamiento: lugares y prácticas de exclusión . Londres: Routledge. págs. 41–42. ISBN 978-0-415-30980-6.
- ^ "No. 26947" . The London Gazette . 14 de marzo de 1898. p. 1689.
- ^ a b c d e Chisholm, Hugh, ed. (1922). . Encyclopædia Britannica . 31 (12ª ed.). Londres y Nueva York: The Encyclopædia Britannica Company. pag. 812.
Otras lecturas
- AAB (octubre de 1920). "Sir Charles James Lyall". Revista de la Real Sociedad Asiática de Gran Bretaña e Irlanda . Real Sociedad Asiática de Gran Bretaña e Irlanda (4): 667–669. JSTOR 25209684 .
- "Muerte de Sir Charles Lyall". The Times (42506). Londres. 3 de septiembre de 1920. p. 12.
- Nicholson, Reynold Alleyne (1919-20). "Sir CJ Lyall, 1845-1920". Actas de la Academia Británica . 9 : 492–496.
- Sprengling, M. (abril de 1923). "In Memoriam: Sir Charles James Lyall". The American Journal of Semitic Languages and Literatures . 39 (3): 207–217. doi : 10.1086 / 369988 . JSTOR 528631 . S2CID 170442706 .(requiere suscripción)
enlaces externos
- Obras escritas por o sobre Charles James Lyall en Wikisource