Chicken and Duck Talk ( chino :雞 同 鴨 講; Jyutping : gai1 tung4 aap3 gong2 ; literalmente, 'Chicken with Duck Talk') es una película de comedia de 1988 protagonizada y coescrita por Michael Hui . Está dirigido y coescrito por Clifton Ko . La película trata sobre el conflicto que surge entre el propietario de un antiguo restaurante de pato asado que está en problemas por violaciones de salud y el nuevo restaurante de comida rápida de pollo que abre al otro lado de la calle. La película fue la película más taquillera de Hong Kong estrenada en 1988. El guión y la interpretación de Hui le valieron varios premios, incluido un premio especial otorgado por el American Film Institute. en 1989.
Charla de pollo y pato | |
---|---|
Tradicional | 雞 同 鴨 講 |
Simplificado | 鸡 同 鸭 讲 |
Dirigido por | Clifton Ko |
Producido por | Ronny Yu Michael Hui (ejecutivo) |
Guión por | Michael Hui Clifton Ko |
Historia de | Jo Ma, James Yuen |
Protagonizada | Michael Hui Ricky Hui Sylvia Chang Lowell Lo Lawrence Ng |
Musica por | Richard Yuen |
Cinematografía | Derek Wan |
Editado por | Wong Yee Shun |
Distribuido por | Producción de películas de Hui Co. |
Fecha de lanzamiento |
|
País | Hong Kong |
Idioma | Cantonés |
La película también incluye un cameo de celebridad de Sam Hui (el hermano menor de Michael), como maestro de ceremonias en la gran inauguración de Danny's Chicken, y el debut en la pantalla de Gloria Yip en una breve aparición como el amigo de la escuela del hijo de Hui. Sam Hui (como él mismo) dice la frase del título, un modismo para personas que no se entienden, [1] para abreviar su discurso.
Gráfico
Hui ( Michael Hui ) es el propietario de un restaurante cantonés de pato asado a la barbacoa en Hong Kong. Al comienzo de la película, Hui recibe la visita de un inspector de salud, que encuentra una cucaracha en su sopa y otras condiciones insalubres, y amenaza con demandar al restaurante. Sin embargo, el personal de Hui impide que el inspector se vaya con pruebas, lo que permite que Hui continúe dirigiendo el restaurante. Si bien el restaurante se encuentra en la planta baja, Hui vive arriba con su esposa e hijo. Recibe la visita de su suegra rica ( Yan Pak ), que está convencida de que su hija, Ah Kuen / Tammy ( Sylvia Chang ), se ha casado con un hombre que no sirve para nada. Hui se enfrenta a la competencia cuando un empresario con fines de lucro, Danny Poon ( Lawrence Ng ), abre lo que será el primero de una cadena de restaurantes de comida rápida de pollo frito frente a él. Danny's Chicken emplea una amplia gama de técnicas de marketing que las hacen populares al instante, lo que hace que el negocio de Hui caiga en picado. Celoso de los empleados del restaurante de pollo rival y harto de sus malos salarios y condiciones de trabajo, el personal de Hui expresa su insatisfacción y uno de los empleados, Cuttlefish ( Ricky Hui ), se va a trabajar a Danny's Chicken. Sin embargo, descubre mientras se entrena en Danny's Chicken que el régimen de Poon es estricto y humillante. Lo obligan a repartir folletos fuera de la tienda disfrazado de pollo, para disgusto de Hui. En respuesta al menguante negocio de Hui, su molesta suegra se ofrece a pagar una renovación, pero Hui al principio está demasiado orgulloso para aceptar. Se entera de que su hijo visitó Danny's Chicken con su novia Judy ( Gloria Yip ), y decide infiltrarse en el negocio rival vestido como una mujer india, pero Poon lo expone rápidamente. Hui intenta cambiar su suerte adoptando las técnicas de marketing y el "empaquetado" de Poon para atraer a la multitud de moda, redecorando y organizando una noche de karaoke desastrosa. También comienza a desfilar por la calle con un disfraz de pato improvisado, lo que lleva a un altercado físico con Cuttlefish en su traje de pollo que casi hace que ambos sean arrestados. Sus intentos solo logran alienar a sus leales clientes, incluida una monja budista cuyo pedido habitual son fideos vegetarianos sin manteca de cerdo. Poon planea un sabotaje final contra Hui liberando ratas en el restaurante durante una inspección sanitaria. Cuttlefish regresa al restaurante de patos, desilusionado con las técnicas de Poon hasta el punto de que incluso trató de frustrar el sabotaje, y Hui rechaza el intento de Poon de comprar el negocio que ha dirigido durante años. Hui supera su orgullo y acepta la ayuda de su suegra para renovar el restaurante antes de irse a China. La renovación es un éxito, tanto que Danny's Chicken comienza a vender pato asado de imitación, pero no es tan bueno como la receta secreta de Hui. Enojado porque su cadena de comida rápida ha sido derrotada, Poon recurre a un intento de incendio que sale mal y termina prendiendo fuego a Danny's Chicken antes de que Hui lo rescate. [2]
Recepción
Una revisión retrospectiva en 2005 calificó la película como "justamente famosa ... bien hecha, fue una nueva mirada a los habitantes urbanos de Hong Kong y es divertida". [3]
Elenco
- Michael Hui como Hui
- Sylvia Chang como Ah Kuen, Tammy
- Ricky Hui como sepia
- Lowell Lo como chimpancé
- Lawrence Ng como Danny Poon
- Ku Feng como Raymond
- Yan Pak como suegra, madre de Tammy
- Ng Leung como el hijo de Hui
- Sam Hui como él mismo
- Gloria Yip como Judy
Referencias
- ^ gai tung aap gong , diccionario cantonés-inglés. Consultado el 20 de enero de 2012.
- ^ "Prize de bec à Hong Kong (1988)" . pekingoperablues.com . 1988 . Consultado el 17 de diciembre de 2020 .
- ^ "Revisión: Charla de pollo y pato (1988)" . Cine heroico. 25 de noviembre de 2005 . Consultado el 12 de enero de 2012 .
- ^ Charla de pollo y pato en HKMDB
- ^ Charla de pollo y pato en chinesemov.com
enlaces externos
- Charla de pollo y pato en IMDb
- Charla sobre el pollo y el pato en filmaffinity.com