De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La edición de 1904 de Houghton Mifflin de Child's English and Scottish Popular Ballads

The Child Ballads son 305 baladas tradicionales de Inglaterra y Escocia, y sus variantes americanas, antologizadas por Francis James Child durante la segunda mitad del siglo XIX. Sus letras y los estudios de Child sobre ellos se publicaron como The English and Scottish Popular Ballads . Las melodías de la mayoría de las baladas fueron recopiladas y publicadas por Bertrand Harris Bronson alrededor de la década de 1960. [1]

Historia [ editar ]

Edad y origen de las baladas [ editar ]

Ilustración de Vernon Hill
de Child Ballad 2, The Elfin Knight

Las baladas varían en edad; por ejemplo, el manuscrito de " Judas " data del siglo XIII y una versión de " Un gesto de Robyn Hode " se imprimió a fines del siglo XV o principios del XVI. [2] Sin embargo, la mayoría de las baladas datan de los siglos XVII y XVIII. Aunque se dice que algunas tienen influencias muy antiguas, [ cita requerida ] sólo un puñado puede ser rastreada definitivamente antes de 1600. Además, pocas de las melodías recopiladas son tan antiguas como las palabras. Sin embargo, la colección de Child era mucho más completa que cualquier colección anterior de baladas en inglés.

Muchas de las baladas de Child se obtuvieron de las andanadas impresas , pero generalmente distinguió las baladas "tradicionales" que le interesaban de las baladas laterales posteriores. Como Child murió antes de escribir un comentario sobre su trabajo, no se sabe exactamente cómo y por qué seleccionó algunas baladas y descartó otras. [3]

Historia editorial [ editar ]

Francis James Child recopiló las palabras de más de 300 baladas folclóricas británicas.
Ilustración de Arthur Rackham
de Child Ballad 26, " The Twa Corbies "

La colección de Child no fue la primera de su tipo; había habido muchas colecciones menos académicos de baladas inglesas y escocesas, particularmente desde Bishop Thomas Percy 's Reliquias de la antigua Inglés Poesía (1765) en adelante. [4] También hubo colecciones de baladas "completas" de otros países. Niño modeló su trabajo en Svend Grundtvig 's Danmarks gamle Folkeviser , clasificación y numeración de las baladas y observando diferentes versiones, los cuales fueron colocados lado a lado para la comparación de ayuda. [2] Como resultado, un número de Child puede cubrir varias baladas, que Child consideró variantes de la misma historia, aunque pueden diferir de muchas maneras (como en "James Hatley "). A la inversa, las baladas clasificadas por separado pueden contener giros de frase, e incluso versos enteros, que son idénticos.

La historia editorial de la publicación de Child recibió un estudio monográfico de Mary Ellen Brown en 2011 [5].

Historia bibliográfica [ editar ]

En 1860, Child publicó una colección de ocho volúmenes titulada English and Scottish Ballads , generalmente presentando solo una variante de cada balada, a través de Little, Brown and Company. [6] Sin embargo, como edición académica, esta fue reemplazada por su posterior y similarmente llamada The English and Scottish Popular Ballads .

La primera edición del libro de Child fue, una vez completa, The English and Scottish Popular Ballads , ed. por Francis James Child, 5 volúmenes (Boston y Nueva York: Houghton, Mifflin and Company, [1882–98]). [7]

Se imprimió en mil copias y se publicó en diez partes, cada una con medio título y página de título. Las páginas de título finales de cada uno de los cinco volúmenes, impresas en rojo y negro, se publicaron con la parte 10. La parte 10 surgió después de la muerte de Child y fue editada por George Lyman Kittredge . El volumen 5 contenía una variedad de aparatos académicos: el "Glosario" (V, págs. [309] -396); "Fuentes de los textos de las baladas inglesas y escocesas" (V, págs. [397] -404); "Índice de aires publicados de baladas populares inglesas y escocesas, con un apéndice de algunos aires del manuscrito" (V, págs. [405] -424); "Índice de títulos de baladas" (V, págs. [425] -453); "Títulos de colecciones de baladas o de libros que contienen baladas" (V, págs. [455] -468); y "Índice de materias y literatura" (V, págs.[469] -502). [7]

El libro fue reimpreso, esta vez físicamente en tres volúmenes, en 1957 por Folklore Press, con sede en Nueva York, en asociación con la Pageant Book Company. [8] Fue reimpreso de nuevo en 1965 en Nueva York por Dover, esta vez con un ensayo de Walter Morris Hart titulado 'El profesor Child and the Ballad' (reimpreso de Publications of the Modern Language Association of America , vol. 21 [NS Vol .14, nº 4]). [9]

La edición para niños fue también la base de varias ediciones populares más breves, entre las que se destacan las baladas populares inglesas y escocesas editadas de la Colección de Francis James Child , ed. por Helen Child Sargent y George Lyman Kittredge (Boston: Houghton-Mifflin, 1904). [1]

Temas de las baladas [ editar ]

Las baladas para niños son generalmente más pesadas y oscuras de lo habitual para las baladas. Algunos de los temas y otros rasgos suficientemente característicos de Child Ballads como para ser considerados motivos de Child Ballad son estos: romance, encantamiento, devoción, determinación, obsesión , celos, amor prohibido, locura, alucinación, incertidumbre de la cordura, la facilidad con la que el la verdad puede ser suprimida temporalmente, experiencias sobrenaturales, hechos sobrenaturales, criaturas mitad humanas , adolescentes, luchas familiares, la audacia de los forajidos, abuso de autoridad, apuestas, lujuria, muerte, karma , castigo, pecado, moralidad, vanidad, locura, dignidad nobleza, honor, lealtad, deshonra, acertijos , eventos históricos, presagios, destino, confianza, conmoción, engaño, disfraz, traición, decepción , venganza, violencia, asesinato, crueldad , combate, coraje, fuga, exilio, rescate, perdón, ser probado, debilidades humanas y héroes populares .

En un extremo, algunas baladas infantiles relatan a personajes históricos identificables, en eventos conocidos, embellecidos para lograr un efecto dramático. [10] Por otro lado, algunos se diferencian de los cuentos de hadas únicamente por ser canciones y en verso; algunos han sido reformulados en forma de prosa como cuentos de hadas. Gran parte de la colección trata sobre Robin Hood ; algunos son sobre el rey Arturo . Algunas de las baladas son bastante obscenas. [11]

Grabaciones modernas [ editar ]

Ilustración de Katharine Cameron de un recuento de la historia de Child Ballad 37, Thomas Rymer y Queen of Elfland
Ilustración de Alexander George Fraser
de Child Ballad 275, Get Up and Bar the Door

Posteriormente, han aparecido muchas baladas infantiles en grabaciones de música contemporánea. El álbum de Burl Ives de 1949, The Return of the Wayfaring Stranger , por ejemplo, incluye dos: " Lord Randall " y " The Divil and the Farmer ".

En 1956 se lanzaron cuatro álbumes (que constaban de ocho LP) de 72 baladas infantiles cantadas por Ewan MacColl y AL Lloyd : The English and Scottish Popular Ballads, Vols. 1-4 . [12]

En 1960, John Jacob Niles publicó The Ballad Book of John Jacob Niles , en el que conecta canciones populares que recopiló en todo el sur de los Estados Unidos y los Apalaches a principios del siglo XX con las baladas infantiles. Muchas de las canciones que publicó fueron revividas en el renacimiento de la música folclórica, por ejemplo, " The Riddle Song " ("Le di una cereza a mi amor"), que conecta con Child No. 1, " Riddles Wisely Expounded ".

Joan Baez cantó diez baladas de Child repartidas entre sus cinco primeros discos, cuyas notas de liner las identificaban como tales. [13]

Grupos de folk rock británico como Fairport Convention , Pentangle y Steeleye Span se basaron en gran medida en Child Ballads en sus repertorios, y muchos otros artistas han grabado baladas individuales. Harry Smith incluyó varios de ellos en su Antología de la música folclórica estadounidense .

Aparece una interpretación de la balada infantil 155 ("Fatal Flower Garden") en The Swimming Hour de Andrew Bird.

En 2003, la cantante folclórica inglesa June Tabor grabó el álbum An Echo of Hooves que constaba íntegramente de baladas infantiles (210, 212, 161, 195, 191, 106, 74, 215, 88, 20, 58). [14]

La balada infantil 95, The Maid Freed from the Gallows ha aparecido en varias grabaciones de bandas de blues y rock, en particular de Lead Belly como "Gallis Pole" y en el álbum Led Zeppelin III bajo el nombre "Gallows Pole".

Las baladas para niños también ocurren ocasionalmente en el trabajo de grupos musicales que generalmente no se asocian con material folclórico, como la grabación de Ween de " The Unquiet Grave " (Child 78) bajo el título "Cold Blows the Wind" y versiones de " Barbara Allen ". (Child 84) grabado por los Everly Brothers , Art Garfunkel y (en la banda sonora de la película de 2004 A Love Song for Bobby Long ) John Travolta . En 2009, Fleet Foxes incluyó " The Fause Knight Upon the Road " como el lado b de la versión 7 "de" Mykonos "(como" False Knight on the Road ").En 2013, la cantautora estadounidense Anaïs Mitchelly Jefferson Hamer lanzaron Child Ballads que comprenden siete canciones de la colección de Francis James Child y en 2014 el cantante folclórico estadounidense Martyn Wylde lanzó ocho de las Ballads en su álbum The Child Ballads, Volume 1.

Child Ballads también se hace referencia en gran medida en la novela de James A. Michener The Drifters .

Ediciones impresas y electrónicas de las dos colecciones de Child [ editar ]

Las dos colecciones tienen alrededor de 200 baladas en común. Cada una de las dos colecciones incluye alrededor de un centenar de baladas que la otra no incluye. [15]

Digitalizaciones de las baladas populares inglesas y escocesas (1882-1898) [ editar ]

Volumen 1 [ editar ]

  • Parte 1, baladas 1 a 28
  • Parte 2, baladas 29 a 53

Volumen 2 [ editar ]

  • Parte 3, baladas 54–82
  • Parte 4, baladas 83-113 ; otro escaneo de la parte 4

Volumen 3 [ editar ]

  • Parte 5, baladas 114-155
  • Parte 6, baladas 156–188

Volumen 4 [ editar ]

  • Parte 7, baladas 189–225
  • Parte 8, baladas 226–265

Volumen 5 [ editar ]

  • Parte 9, baladas 266-305 ; otro escaneo de la parte 9
  • Parte 10 (glosario, baladas, bibliografía, etc.)

Todas las variantes contenidas en la edición infantil están digitalizadas, sin aparatos, en http://www.sacred-texts.com/neu/eng/child/ y http://www.peterrobins.co.uk/ballads/ .

Digitalizaciones de baladas inglesas y escocesas (1860) [ editar ]

Volúmen 1; Volumen 2; Volumen 3; Volumen 4; Volumen 5; Volumen 6; Volumen 7; Volumen 8.

Melodías en ediciones impresas y electrónicas [ editar ]

  • La publicación de Child de 1882-1898 incluye, en la segunda mitad de su volumen final, 55 partituras de 46 (de las 305) baladas. [dieciséis]
  • Bronson, Bertrand Harris (2009) [1ª publicación. Princeton University Press , cuatro volúmenes, 1959-1972]. Las melodías tradicionales de las baladas infantiles: con sus textos, según los registros existentes de Gran Bretaña y América del Norte . Northfield, Minnesota: Loomis House Press.
  • Bronson, Bertrand Harris. The Singing Tradition of Child's Popular Ballads (Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press, 1976. Northfield, Minnesota: Loomis House Press, reedición de 2009)
  • The Traditional Tunes of the Child Ballads: Digital Edition (Nueva York: Camsco Music, 2009) es un CD-R de un escaneo de la publicación de cuatro volúmenes de Bronson antes mencionada.

Ver también [ editar ]

  • Lista de las baladas infantiles
  • Balada fronteriza
  • Lista de colecciones de canciones populares
  • Índice de canciones populares de Roud
  • Lista de canciones populares por número de Roud
  • Sociedad Inglesa de Danzas y Canciones Folclóricas
  • Café Mudcat

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b Niño, Francis James (1904). Sargent, Helen Child; Kittredge, George Lyman (eds.). Baladas populares inglesas y escocesas . Boston: Houghton Mifflin Co. Consultado el 30 de octubre de 2017 .
  2. ↑ a b A. N. Bold, The Ballad (Routledge, 1979), p. 5.
  3. ^ TA Green, Folklore: Una enciclopedia de creencias, costumbres, cuentos, música y arte (ABC-CLIO, 1997), p. 352.
  4. ^ B. Sweers, Electric Folk: The Changing Face of English Traditional Music (Oxford University Press, 2005), p. 45.
  5. ^ Mary Ellen Brown, obra maestra inacabada del niño: las baladas populares inglesas y escocesas (Urbana: University of Illinois Press, 2011).
  6. ^ Baladas inglesas y escocesas . ed. por Francis James Child (Boston: Little, Brown y compañía, 1860).
  7. ^ a b http://search.lib.cam.ac.uk/?itemid=%7Ccambrdgedb | 3400905] Archivado el 4 de octubre de 2018 en Wayback Machine.
  8. ^ | cambrdgedb | 3330807
  9. ^ | collpwdb | 107150
  10. ^ "balada". Encyclopædia Britannica . Los juglares manipulan la historia con grosera explicidad.
  11. ^ JE Housman, Baladas populares británicas (1952, Ayer Publishing, 1969).
  12. ^ "Ewan MacColl & AL Lloyd: las baladas populares inglesas y escocesas, volumen I" . Discografía de Ewan MacColl . Consultado el 21 de mayo de 2014 .
  13. Los álbumes primero, segundo, tercero y quinto de Báez (lanzados en 1960-1964) incluían estas diez baladas infantiles, en este orden: 173, 250, 54, 84, 113, 81, 209, 243, 78, 170.
  14. ^ "June Tabor - UN ECHO DE HOOVES ~ Publicado en septiembre de 2003" . Discografía de June Tabor . Consultado el 11 de junio de 2019 .
  15. ^ En la primera colección hay 115 baladas que no están en la segunda colección. En la segunda colección hay 90 baladas que no están en la primera colección. La primera colección tiene 369 baladas (219 más 150 que se encuentran bajo el título "Apéndice" de los ocho volúmenes). El número de baladas en la segunda colección es nominalmente 305 pero en realidad es mucho mayor porque cientos de las baladas que Child presentó como versiones de otra balada (porque su historia es básicamente la misma o similar) son muy diferentes de esa otra balada, en muchos casos. compartiendo ni una sola estrofa.
  16. ^ Las baladas son las 46 para las que se incluyó una melodía en la publicación de 1882-1898 (The English and Scottish Popular Ballads) se indica en la lista de números de esta nota al pie, que son los números de índice de Child para esas 46. El número de apariciones de una El número de índice de la balada en esta lista es el número de partituras incluidas en esa publicación. Los referentes de los números índice (el título que Child seleccionó para ser el título principal de cada balada) se enumeran en la Lista de baladas infantiles . Baladas 3, 9, 10, 10, 10, 11, 12, 12, 17, 20, 40, 42, 42, 46, 47, 53, 58, 61, 63, 68, 75, 77, 84, 89, 95 , 97, 98, 99, 99, 100, 106, 114, 157, 161, 163, 164, 164, 169, 169, 173, 182, 222, 226, 228, 235, 247, 247, 250, 256, 258 , 278, 281, 286, 286, 299.

Lectura adicional [ editar ]

  • Würzbach, Natascha y Salz, Simone M. Motif Index of the Child Corpus: The English and Scottish Popular Ballad. Traducido por Gayna Walls (Berlín y Nueva York: de Gruyter, 1995). Relación alfabética de 163 motivos que cita las baladas en las que aparece cada una.
  • Cheesman, Tom y Rieuwerts, Sigrid, eds. Baladas en libros: Los legados de FJ Child (Berna: Peter Lang, 1997). Veintiuno de los trabajos presentados en la 26a Conferencia Internacional de Baladas (1996, Swansea, Gales)
  • Atkinson, David. "Una guía de estudio de baladas para niños con bibliografía y discografía seleccionadas" en las baladas en libros mencionadas anteriormente: los legados de FJ Child. Esta es una encuesta de investigación académica, no una guía para leer letras. Pero muchos de los artículos de su bibliografía son interpretaciones de una balada individual.
  • Bronson, Bertrand Harris . The Ballad as Song (Berkeley y Los Ángeles: University of California Press, 1969). Dieciocho ensayos, publicados por primera vez entre 1940 y 1968, sobre la música y el canto de las baladas infantiles y temas relacionados, escritos por el compilador de cuatro mil melodías de baladas infantiles.

Enlaces externos [ editar ]

  • Audio amateur del canto amateur en solitario de baladas infantiles, en su mayoría sin acompañamiento, de 1956 a 1976 en Arkansas, Missouri y alrededores: 137 grabaciones de 43 baladas de 69 cantantes, con la versión de cada grabación de la letra mostrada en la página web de esa grabación. La colección de canciones populares de Max Hunter de las montañas Ozark
  • El título de cada versión de cada balada infantil , que aparece bajo el número de índice de Child (uno del 1 al 305) para esa balada; todas las 305 listas en una lista. El título de cada versión es el que se da en The English and Scottish Popular Ballads, que era el título que daba la fuente (publicada, manuscrita u oral) de la que Child recibió esa versión. Cada título de esta lista es un enlace a la letra (en The English and Scottish Popular Ballads ) de esa versión. Se omite el comentario del niño sobre cada balada. Base de datos de texto completo de poesía en inglés de la Universidad de Sydney
  • Baladas de Concordancia al Niño. Una lista alfabética de cada palabra en las baladas, mostrando (y citando la fuente de) las pocas palabras antes y después de cada aparición en cualquiera de las baladas. Para usar la concordancia en una computadora Macintosh, sus cuatro archivos PDF deben descargarse a una PC con Windows, luego descomprimirse en una PC con Windows y luego copiarse a una Macintosh. Cathy Lynn Preston
  • Listas de los materiales de investigación de Child (su correspondencia y otros documentos archivados) para sus dos colecciones de baladas. Biblioteca Houghton de la Universidad de Harvard