Literatura infantil


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido de literatura infantil )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Una madre les lee a sus hijos, representada por Jessie Willcox Smith en una ilustración de portada de un volumen de cuentos de hadas escritos a mediados y finales del siglo XIX.
Las aventuras de Pinocho (1883) es una obra canónica de literatura infantil y uno de los libros más vendidos jamás publicados. [1]

La literatura infantil o juvenil incluye cuentos, libros, revistas y poemas creados para niños . La literatura infantil moderna se clasifica de dos formas diferentes: género o la edad prevista del lector.

La literatura infantil se remonta a los cuentos tradicionales, como los cuentos de hadas , que solo se han identificado como literatura infantil en el siglo XVIII, y las canciones, que forman parte de una tradición oral más amplia., que los adultos compartían con los niños antes de que existiera la publicación. El desarrollo de la literatura infantil temprana, antes de que se inventara la imprenta, es difícil de rastrear. Incluso después de que la imprenta se generalizó, muchos cuentos clásicos "infantiles" se crearon originalmente para adultos y luego se adaptaron para un público más joven. Desde el siglo XV, gran parte de la literatura se ha dirigido específicamente a los niños, a menudo con un mensaje moral o religioso. La literatura infantil ha sido moldeada por fuentes religiosas, como las tradiciones puritanas, o por puntos de vista más filosóficos y científicos con las influencias de Charles Darwin y John Locke. [2] Los finales del siglo XIX y principios del XX se conocen como la "Edad de Oro de la literatura infantil" porque muchos niños clásicos s libros fueron publicados entonces.

Definición

No existe una definición única o ampliamente utilizada de literatura infantil. [3] : 15–17 Se puede definir en términos generales como el conjunto de obras escritas e ilustraciones que las acompañan producidas con el fin de entretener o instruir a los jóvenes. El género abarca una amplia gama de obras, incluidos clásicos reconocidos de la literatura mundial , libros ilustrados e historias fáciles de leer escritas exclusivamente para niños, y cuentos de hadas , canciones de cuna , fábulas , canciones populares y otros materiales de transmisión principalmente oral o más específicamente. definido como ficción , no ficción ,poesía o teatro destinado y utilizado por niños y jóvenes. [4] [5] : xvii Un escritor de literatura infantil lo define como "todos los libros escritos para niños, excluyendo obras como cómics , libros de bromas, dibujos animados y obras de no ficción que no están destinadas a leerse de frente al dorso, como diccionarios, enciclopedias y otros materiales de referencia ". [6] Sin embargo, otros argumentarían que las historietas también deberían incluirse: "Los estudios de literatura infantil tradicionalmente han tratado las historietas de manera irregular y superficial a pesar de la importancia de las historietas como un fenómeno global asociado con los niños". [7]

The International Companion Encyclopedia of Children's Literature señala que "los límites del género ... no son fijos sino difusos". [3] : 4 A veces, no se puede llegar a un acuerdo sobre si una obra determinada se clasifica mejor como literatura para adultos o para niños. Algunas obras desafían la categorización fácil. La serie de Harry Potter de JK Rowling fue escrita y comercializada para adultos jóvenes, pero también es popular entre los adultos. La extrema popularidad de la serie llevó a The New York Times a crear una lista separada de bestsellers para libros para niños. [8]

A pesar de la asociación generalizada de la literatura infantil con los libros ilustrados, las narraciones habladas existían antes de la impresión y la raíz de muchos cuentos infantiles se remonta a los antiguos narradores. [9] : 30 Seth Lerer , en la apertura de Literatura infantil: la historia de un lector desde Esopo hasta Harry Potter , dice: "Este libro presenta una historia de lo que los niños han escuchado y leído ... La historia de la que escribo es un historia de la recepción ". [10] : 2

Historia

La literatura infantil temprana consistía en historias habladas, canciones y poemas, que se usaban para educar, instruir y entretener a los niños. [11] Fue solo en el siglo XVIII, con el desarrollo del concepto de infancia , que comenzó a surgir un género separado de literatura infantil, con sus propias divisiones, expectativas y canon . [12] : x – xi Los primeros de estos libros fueron libros educativos, libros sobre conducta y ABC simple, a menudo decorados con animales, plantas y letras antropomórficas. [13]

En 1962, el historiador francés Philippe Ariès sostiene en su libro Centuries of Childhood que el concepto moderno de infancia solo surgió en tiempos recientes. Explica que en el pasado no se consideraba a los niños como muy diferentes de los adultos y no se les daba un trato significativamente diferente. [14] : 5 Como prueba de esta posición, señala que, aparte de los textos instructivos y didácticos para niños escritos por clérigos como el Venerable Beda y Ælfric de Eynsham , había una falta de literatura genuina dirigida específicamente a los niños antes del siglo XVIII. siglo. [15] [16] : 11

Otros estudiosos han matizado este punto de vista al señalar que existía una literatura diseñada para transmitir los valores, actitudes e información necesaria para los niños dentro de sus culturas, [17] como la Obra de Daniel del siglo XII. [10] : 46 [18] : 4 La literatura infantil premoderna, por lo tanto, tendía a ser de naturaleza didáctica y moralista , con el propósito de transmitir lecciones relacionadas con la conducta , educativas y religiosas . [18] : 6–8

Europa moderna temprana

Un primer libro de cuernos mexicano representado en la Historia del libro de cuernos de Tuer , 1896.

Durante el siglo XVII, el concepto de infancia comenzó a surgir en Europa. Los adultos veían a los niños como seres separados, inocentes y necesitados de protección y entrenamiento por parte de los adultos que los rodeaban. [14] : 6–7 [19] : 9 El filósofo inglés John Locke desarrolló su teoría de la tabula rasa en su Ensayo sobre la comprensión humana de 1690 . En la filosofía de Locke, la tabula rasa era la teoría de que la mente (humana) es al nacer una "pizarra en blanco" sin reglas para procesar datos, y que los datos se agregan y las reglas para el procesamiento están formadas únicamente por los sentidos de uno.experiencias. Un corolario de esta doctrina fue que la mente del niño nació en blanco y que era deber de los padres imbuir al niño con las nociones correctas. El mismo Locke enfatizó la importancia de proporcionar a los niños "libros fáciles y agradables" para desarrollar sus mentes en lugar de usar la fuerza para obligarlos: "Los niños pueden ser engañados para que conozcan las letras; se les puede enseñar a leer, sin que perciban que es cualquier cosa menos un deporte, y jugar a sí mismos en aquello por lo que otros son azotados ". También sugirió que se crearan libros ilustrados para niños.

En el siglo XIX, algunos títulos para niños se hicieron famosos como textos de lectura en el aula. Entre ellos se encontraban las fábulas de Esopo y Jean de la Fontaine y Cuentos de mamá ganso de 1697 de Charles Perraults . [20] La popularidad de estos textos llevó a la creación de una serie de cuentos de hadas y fantasía del siglo XIX para niños que presentaban objetos mágicos y animales parlantes. [20]

Otra influencia en este cambio de actitud provino del puritanismo , que enfatizó la importancia de la salvación individual. Los puritanos estaban preocupados por el bienestar espiritual de sus hijos, y hubo un gran crecimiento en la publicación de "buenos libros piadosos" dirigidos directamente a los niños. [11] Algunas de las obras más populares fueron de James Janeway , pero el libro más perdurable de este movimiento, que todavía se lee hoy, especialmente en versiones modernizadas, es The Pilgrim's Progress (1678) de John Bunyan . [21]

Chapbooks , folletos de bolsillo que a menudo se doblaban en lugar de coserlos, [9] : 32 se publicaron en Gran Bretaña; Ilustrados por la impresión en madera , estos folletos económicos reimprimieron baladas populares , relatos históricos y cuentos populares. Aunque no se publicó específicamente para niños en este momento, los jóvenes también disfrutaron de los folletos. [19] : 8 Johanna Bradley dice, en From Chapbooks to Plum Cake , que los chapbooks evitaban que las historias imaginativas se perdieran para los lectores bajo la estricta influencia puritana de la época. [16] : 17

La cartilla de Nueva Inglaterra

Los libros de cuernos también aparecieron en Inglaterra durante este tiempo, enseñando a los niños información básica como el alfabeto y el Padrenuestro . [22] Estos fueron traídos desde Inglaterra a las colonias americanas a mediados del siglo XVII.

El primer libro de este tipo fue un catecismo para niños, escrito en verso por el puritano John Cotton . Conocido como Spiritual Milk for Boston Babes , fue publicado en 1646, apareciendo tanto en Inglaterra como en Boston . Otro libro temprano, The New England Primer , se imprimió en 1691 y se usó en las escuelas durante 100 años. La cartilla comienza con "La oración matutina del bebé o el niño" y la oración vespertina. Luego muestra el alfabeto, vocales, consonantes, letras dobles y sílabas antes de proporcionar una rima religiosa del alfabeto, comenzando "En la caída de Adán pecamos todo ...", y continúa a través del alfabeto. [23] También contenía máximas religiosas,acrónimos, ayuda de ortografía y otros artículos educativos, todos decorados con grabados en madera . [9] : 35

En 1634, el Pentamerone de Italia se convirtió en la primera gran colección publicada de cuentos populares europeos. Charles Perrault comenzó a grabar cuentos de hadas en Francia, publicando su primera colección en 1697. No fueron bien recibidos entre la sociedad literaria francesa, que los veía como solo aptos para ancianos y niños. En 1658, Jan Ámos Comenius en Bohemia publicó el informativo ilustrado Orbis Pictus , para niños menores de seis años que aprenden a leer. Se considera el primer libro ilustrado producido específicamente para niños. [19] : 7

Los primeros daneses libro para niños era espejo del Niño por Niels Bredal en 1568, una adaptación de un libro de cortesía por el holandés cura Erasmus . A Pretty and Splendid Maiden's Mirror , una adaptación de un libro alemán para mujeres jóvenes, se convirtió en el primer libro infantil sueco en su publicación de 1591. [3] : 700, 706 Suecia publicó fábulas y una revista para niños en 1766.

En Italia , Giovanni Francesco Straparola lanzó The Facetious Nights of Straparola en la década de 1550. Llamado el primer libro de cuentos europeo que contiene cuentos de hadas, finalmente tuvo 75 historias separadas y fue escrito para una audiencia adulta. [24] Giulio Cesare Croce también tomó prestado de algunos cuentos que los niños disfrutaban para sus libros. [25] : 757

Los primeros libros infantiles de Rusia , las cartillas , aparecieron a finales del siglo XVI. Un ejemplo temprano es ABC-libro , un libro del alfabeto publicado por Ivan Fyodorov en 1571. [3] : 765 El primer libro ilustrado publicado en Rusia, Karion Istomin 's El Manual Ilustrado , aparecido en 1694. [3] : 765 Pedro el El interés de Great por modernizar su país a través de la occidentalización ayudó a que la literatura infantil occidental dominara el campo durante el siglo XVIII. [3] :765 Catalina la Grande escribió alegorías para niños y, durante su reinado, Nikolai Novikov inició la primera revista juvenil en Rusia. [3] : 765

Orígenes del género moderno

Newbery's A Little Pretty Pocket-Book , publicado originalmente en 1744

El libro infantil moderno surgió a mediados del siglo XVIII en Inglaterra. [26] Una creciente clase media educada y la influencia de las teorías de Locke sobre la inocencia infantil se combinaron para crear los inicios de la infancia como concepto. En un artículo para la Biblioteca Británica , el profesor MO Grenby escribe, “en la década de 1740, un grupo de editores de Londres comenzó a producir nuevos libros diseñados para instruir y deleitar a los lectores jóvenes. Thomas Boreman fue uno. Otra fue Mary Cooper , cuyo Pretty Song Book de Tommy Thumb (1744) en dos volúmenes es la primera colección conocida de rimas infantiles . Pero el más célebre de estos pioneros es John Newbery., cuyo primer libro para el entretenimiento de los niños fue A Little Pretty Pocket-Book ". [27]

Ampliamente considerado el primer libro para niños moderno, A Little Pretty Pocket-Book fue la primera publicación para niños destinada a brindar diversión a los niños, [28] que contiene una mezcla de rimas, cuentos ilustrados y juegos para el placer. [29] Newbery creía que el juego era una mejor tentación para el buen comportamiento de los niños que la disciplina física, [30] y el niño debía registrar su comportamiento a diario. El libro era del tamaño de un niño con una cubierta de colores brillantes que atraía a los niños, algo nuevo en la industria editorial. Conocidos como libros de regalo, estos primeros libros se convirtieron en los precursores de los populares libros de juguete en el siglo XIX. [31]Newbery también era experto en comercializar este nuevo género. Según la revista The Lion and the Unicorn , "El genio de Newbery consistió en desarrollar la categoría de productos relativamente nueva, los libros para niños, a través de sus frecuentes anuncios ... y su ingeniosa táctica de introducir títulos y productos adicionales en el cuerpo de sus libros para niños. " [32] [33] El profesor Grenby escribe: "Newbery se ha hecho conocido como el 'padre de la literatura infantil' principalmente porque pudo demostrar que la publicación de libros para niños podía ser un éxito comercial". [27]

La mejora en la calidad de los libros para niños y la diversidad de temas que publicó ayudaron a convertir a Newbery en el principal productor de libros para niños de su época. Publicó sus propios libros, así como los de autores como Samuel Johnson y Oliver Goldsmith ; [9] : 36 [34] este último pudo haber escrito La historia de Little Goody Two-Shoes , el libro más popular de Newbery.

Otro filósofo que influyó en el desarrollo de la literatura infantil fue Jean-Jacques Rousseau , quien argumentó que a los niños se les debe permitir desarrollarse con naturalidad y alegría. Su idea de apelar a los intereses naturales de los niños se apoderó de los escritores para niños. [9] : 41 Los ejemplos populares incluyen Thomas Day 's La historia de Sandford y Merton , cuatro volúmenes que encarnan las teorías de Rousseau. Por otra parte, María y Richard Lovell Edgeworth 's Educación Práctica : La historia de Harry y Lucy (1780) insta a los niños a aprender por sí mismos. [35]

Las ideas de Rousseau también tuvieron una gran influencia en Alemania, especialmente en el filantropismo alemán , un movimiento preocupado por reformar tanto la educación como la literatura para niños. Su fundador, Johann Bernhard Basedow , fue el autor de Elementarwerk como un libro de texto popular para niños que incluía muchas ilustraciones de Daniel Chodowiecki . Otro seguidor, Joachim Heinrich Campe , creó una adaptación de Robinson Crusoe que llegó a más de 100 ediciones. Se convirtió en el "destacado y más moderno" de Alemania [3] : 736 escritor para niños. Según Hans-Heino Ewers en The International Companion Encyclopedia of Children's Literature, "Se puede argumentar que a partir de este momento, la historia de la literatura infantil europea se escribió en gran parte en Alemania". [3] : 737

Páginas de la edición de 1819 de Kinder- und Haus-Märchen de los hermanos Grimm

Los hermanos Grimm conservaron y publicaron los cuentos tradicionales contados en Alemania . [25] : 184 Fueron tan populares en su país de origen que la literatura infantil moderna y realista comenzó a ser despreciada allí. Esta aversión por las historias no tradicionales continuó allí hasta principios del siglo siguiente. [3] : 739–740 La contribución de los Grimm a la literatura infantil va más allá de su colección de cuentos, por grandiosa que sea. Como profesores, tenían un interés académico en las historias, esforzándose por preservarlas y sus variaciones con precisión, registrando sus fuentes. [9] : 259

Los eruditos noruegos Peter Christen Asbjørnsen y Jørgen Moe llevaron a cabo un proyecto similar , quienes recopilaron cuentos de hadas noruegos y los publicaron como Cuentos populares noruegos , a menudo denominados Asbjørnsen y Moe . Al compilar estas historias, preservaron la herencia literaria de Noruega y ayudaron a crear la lengua escrita noruega. [9] : 260

El autor y poeta danés Hans Christian Andersen viajó por Europa y reunió muchos cuentos de hadas conocidos y creó nuevas historias en el género de los cuentos de hadas. [36]

En Suiza , Johann David Wyss publicó The Swiss Family Robinson en 1812, con el objetivo de enseñar a los niños sobre los valores familiares, la buena crianza, los usos del mundo natural y la autosuficiencia. El libro se hizo popular en toda Europa después de que Isabelle de Montolieu lo tradujera al francés .

El cuento de ETA Hoffmann " El cascanueces y el rey ratón " se publicó en 1816 en una colección alemana de cuentos para niños, Kinder-Märchen . [37] Es el primer cuento moderno que introduce elementos extraños, extraños y grotescos en la literatura infantil y, por lo tanto, anticipa el cuento de Lewis Carroll, Alicia en el país de las maravillas . [38] No solo hay paralelismos con respecto al contenido (las extrañas aventuras de una niña en una tierra de fantasía), sino también al origen de los cuentos, ya que ambos están dedicados y entregados a una hija de los amigos del autor.

edad de oro

El cambio a un género moderno de literatura infantil se produjo a mediados del siglo XIX; El didactismo de una época anterior comenzó a dar paso a libros más divertidos y orientados a los niños, más en sintonía con la imaginación del niño. La disponibilidad de literatura infantil también aumentó considerablemente, a medida que el papel y la imprenta se volvieron más accesibles y asequibles, la población creció y las tasas de alfabetización mejoraron. [3] : 654–655

Tom Brown's School Days, de Thomas Hughes, apareció en 1857 y se considera el libro fundador de latradición de cuentos escolares . [39] : 7-8 Sin embargo, fuela fantasía de Lewis Carroll , Alice's Adventures in Wonderland , publicada en 1865 en Inglaterra, la que señaló el cambio en el estilo de escritura de los niños a uno imaginativo y empático. Considerada como la primera "obra maestra inglesa escrita para niños" [9] : 44y como libro fundador en el desarrollo de la literatura fantástica, su publicación abrió la "Primera Edad de Oro" de la literatura infantil en Gran Bretaña y Europa que continuó hasta principios del siglo XX. Si seguimos a la pequeña Alicia en sus vagabundeos por el "País de las Maravillas", pronto veremos que el absurdo del cuento de hadas tiene una base histórica sólida. Con los ojos claros de un niño, Lewis Carroll nos hizo mirar los diversos fenómenos de la vida contemporánea. Lo absurdo en el cuento de hadas muestra la sátira del autor y la encarnación de los graves problemas de la época victoriana. Lewis Carroll se muestra irónico sobre la vida remilgada y totalmente regulada del siglo victoriano "dorado". [39] : 18 Otra publicación notable fue Mark Twain 's libro de Tom Sawyer(1876), que fue uno de los primeros "libros para niños", destinado a los niños pero disfrutado tanto por niños como por adultos. Estos fueron clasificados como tales por los temas que contenían, que consistían en lucha y trabajo. [40] Otro libro importante de esa década fue The Water-Babies, A Fairy Tale for a Land Baby , del Rev. Charles Kingsley (1862), que se hizo extremadamente popular y sigue siendo un clásico de la literatura infantil británica.

En 1883, Carlo Collodi escribió la primera novela fantástica italiana, Las aventuras de Pinocho , que fue traducida muchas veces. En ese mismo año, Emilio Salgari , el hombre que se convertiría en "el escritor de aventuras por excelencia para los jóvenes en Italia" [41] publicó por primera vez su legendario personaje Sandokan . En Gran Bretaña, The Princess and the Goblin y su secuela The Princess and Curdie , de George MacDonald , aparecieron en 1872 y 1883, y las historias de aventuras Treasure Island y Kidnapped , ambas de Robert Louis Stevenson , fueron extremadamente populares en la década de 1880.Rudyard Kipling 's libro de la selva fue publicado por primera vez en 1894, y JM Barrie contó la historia de Peter Pan en la novela de Peter y Wendy en 1911. Johanna Spyri novela en dos partes s Heidi fue publicado en Suiza en 1880 y 1881. [ 3] : 749

En los Estados Unidos, las publicaciones para niños entraron en un período de crecimiento después de la Guerra Civil estadounidense en 1865. El escritor de libros para niños Oliver Optic publicó más de 100 libros. En 1868 , se publicó la "época que hace época" [9] : 45 Mujercitas , la autobiografía ficticia de Louisa May Alcott . Esta historia de " mayoría de edad " estableció el género de los libros familiares realistas en los Estados Unidos. Mark Twain lanzó Tom Sawyer en 1876. En 1880 otro bestseller, Uncle Remus: His Songs and His Sayings , una colección de cuentos populares afroamericanos adaptados y compilados porApareció Joel Chandler Harris . [3] : 478

A finales del siglo XIX y principios del XX, una plétora de novelas para niños comenzó con tramas realistas y no mágicas. Ciertos títulos recibieron éxito internacional como Treasure Island (1883) de Robert Louis Stevenson , Anne of Green Gables (1908) de LM Montgomery y Little Women de Louisa May Alcott (1869) [20]

Tradiciones nacionales

Reino Unido

Ilustración de Alicia en el país de las maravillas , 1865.

Literatura para niños había desarrollado como una categoría separada de la literatura sobre todo en la época victoriana , con algunas obras de darse a conocer a nivel internacional, tales como Lewis Carroll 's aventuras de Alicia en el país de las maravillas (1865) y su secuela A través del espejo . Al final de la era victoriana y conduciendo a la era eduardiana, Beatrix Potter era una autora e ilustradora mejor conocida por sus libros para niños, que presentaban personajes de animales. En sus treintas, Potter publicó The Tale of Peter Rabbiten 1902. Potter finalmente llegó a producir 23 libros para niños y se convirtió en una mujer rica. Michael O. Tunnell y James S. Jacobs, profesores de literatura infantil en la Universidad Brigham Young, escriben: "Potter fue el primero en usar imágenes y palabras para contar la historia, incorporando ilustraciones en color con texto, página por página". [42] Otro clásico de la época es la novela de animales de Anna Sewell Black Beauty (1877).

Rudyard Kipling publicó El libro de la selva en 1894. Un tema principal en el libro es el abandono seguido de la crianza, como en la vida de Mowgli , haciéndose eco de la propia infancia de Kipling. En los últimos años del siglo XIX, los precursores del libro ilustrado moderno fueron los libros ilustrados de poemas y cuentos producidos por los ilustradores ingleses Randolph Caldecott , Walter Crane y Kate Greenaway . Estos tenían una mayor proporción de imágenes en palabras que los libros anteriores, y muchas de sus imágenes estaban en color. Algunos artistas británicos se ganaban la vida ilustrando novelas y libros para niños, entre ellos Arthur Rackham , Cicely Mary Barker ,W. Heath Robinson , Henry J. Ford , John Leech y George Cruikshank . En la década de 1890, algunos de los mejores cuentos de hadas conocidos de Inglaterra fueron compilados en Joseph Jacobs ' Cuentos de hadas Inglés , incluyendo Jack y las habichuelas mágicas , Ricitos de Oro y los tres osos , Los tres cerditos , Jack the Giant Killer y Tom Thumb . [43]

Estatua de Peter Pan en los jardines de Kensington , Londres

La Escuela Kailyard de escritores escoceses, en particular JM Barrie , creador de Peter Pan (1904), presentó una versión idealizada de la sociedad y volvió a poner de moda la fantasía y el folclore. En 1908, Kenneth Grahame escribió el clásico infantil El viento en los sauces y se publicó el primer libro del fundador de los Scouts , Robert Baden-Powell , Scouting for Boys . La inspiración para la novela de Frances Hodgson Burnett The Secret Garden (1910) fue el Great Maytham Hall Garden en Kent. Mientras luchaba en las trincheras para el ejército británico en la Primera Guerra Mundial,Hugh Lofting creó el personaje del Doctor Dolittle , que aparece en una serie de doce libros .

La Edad de Oro de la literatura infantil terminó con la Primera Guerra Mundial . El período anterior a la Segunda Guerra Mundial fue mucho más lento en las publicaciones para niños. Las principales excepciones en Inglaterra fueron las publicaciones de Winnie-the-Pooh de AA Milne en 1926, el primer libro de Mary Poppins de PL Travers en 1934, El Hobbit de JRR Tolkien en 1937 y Arthurian The Sword in the Stone de TH White. en 1938. [44] Los libros de bolsillo para niños se lanzaron por primera vez en Inglaterra en 1940 bajo el Puffin Booksimprenta, y sus precios más bajos ayudaron a hacer posible la compra de libros para los niños durante la Segunda Guerra Mundial. [45] Los libros de Enid Blyton han estado entre los más vendidos del mundo desde la década de 1930, vendiendo más de 600 millones de copias. Los libros de Blyton siguen gozando de una enorme popularidad y se han traducido a casi 90 idiomas. Escribió sobre una amplia gama de temas que incluyen educación, historia natural, fantasía, misterio y narrativas bíblicas y es mejor recordada hoy por su Noddy , The Famous Five , The Secret Seven y The Adventure Series . [46] El primero de estos cuentos para niños, Five on a Treasure Island , se publicó en 1942.

Estatua de CS Lewis frente al armario de su libro de Narnia El león, la bruja y el armario

En la década de 1950, el mercado del libro en Europa comenzó a recuperarse de los efectos de las dos guerras mundiales. Un grupo de discusión literario informal asociado con la facultad de inglés en la Universidad de Oxford, fueron los "Inklings", con los principales novelistas de fantasía CS Lewis y JRR Tolkien como sus miembros principales. CS Lewis publicó la primera entrega de la serie Las Crónicas de Narnia en 1950, mientras que Tolkien es más conocido, además de El Hobbit , como el autor de El señor de los anillos (1954). Otro escritor de historias de fantasía es Alan Garner, autor de Elidor (1965) y The Owl Service(1967). Este último es una adaptación del mito de Blodeuwedd del Mabinogion , ambientado en la Gales moderna : ganó a Garner la Medalla Carnegie anual de la Asociación de Bibliotecas , que reconoce el mejor libro infantil del año escrito por un autor británico. [47]

Mary Norton escribió The Borrowers (1952), que presenta a personas diminutas que toman prestado de los humanos. Dodie Smith 's de los Cien y dálmatas se publicó en 1956. Philippa Pearce ' s de Tom medianoche del jardín (1958) tiene Tom abriendo la puerta del jardín por la noche y entrar en una edad diferente. La novela de 1954 de William Golding , El señor de las moscas, se centra en un grupo de niños británicos varados en una isla deshabitada y su desastroso intento de gobernarse a sí mismos.

Willy Wonka (de Charlie y la fábrica de chocolate de Roald Dahl ) y el Sombrerero loco (de Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll )

Roald Dahl escribió novelas de fantasía para niños que a menudo se inspiraban en experiencias de su infancia, con finales a menudo inesperados y un humor negro poco sentimental. [48] Dahl se inspiró para escribir Charlie and the Chocolate Factory (1964), protagonizada por el excéntrico chocolatero Willy Wonka , habiendo crecido cerca de dos chocolateros en Inglaterra que a menudo intentaban robar secretos comerciales enviando espías a la fábrica del otro. [49] Sus otras obras incluyen James and the Giant Peach (1961), Fantastic Mr. Fox (1971), The BFG (1982), The Witches (1983) y Matilda.(1988). A partir de 1958, Michael Bond publicó historias humorísticas sobre Paddington Bear .

Los internados en la literatura se centran en la vida escolar de los preadolescentes y adolescentes mayores, y suelen establecerse en internados ingleses . Populares historias de la escuela de este período incluyen Ronald Searle 's cómico de St Trinian (1949-1953) y sus ilustraciones para Geoffrey Willans ' s Molesworth serie, Jill Murphy 's The Worst Witch , y las Jennings serie por Anthony Buckeridge .

La primera colección de Ruth Manning-Sanders , Un libro de gigantes , vuelve a contar una serie de historias gigantes de todo el mundo. Susan Cooper 's The Dark Is Rising es un conjunto de cinco volúmenes saga de fantasía en Inglaterra y Gales. El libro de ilustraciones para niños de Raymond Briggs , El muñeco de nieve (1978), se ha adaptado como animación y se muestra cada Navidad en la televisión británica. El reverendo. Awdry e hijo Christopher 's la serie ferroviaria cuenta con Thomas the Tank Engine . La serie de Margery Sharp The Rescuersse basa en una organización heroica de ratones. El tercer premio infantil, Michael Morpurgo, publicó War Horse en 1982. Las novelas de Dick King-Smith incluyen The Sheep-Pig (1984) y The Water Horse . Diana Wynne Jones escribió la novela juvenil de fantasía El castillo ambulante en 1986. Anne Fine 's señora Doubtfire (1987) se basa en una familia con padres divorciados. La serie Alex Rider de Anthony Horowitz comienza con Stormbreaker (2000).

JK Rowling lee de su novela Harry Potter y la piedra filosofal

His Dark Materials, de Philip Pullman , es una trilogía épica de novelas fantásticas que consta de Northern Lights (1995, publicada como The Golden Compass en Norteamérica), The Subtle Knife (1997) y The Amber Spyglass (2000). Sigue la mayoría de edad de dos niños, Lyra Belacqua y Will Parry, mientras deambulan por una serie de universos paralelos. Las tres novelas han ganado varios premios, entre los que destaca el premio Whitbread Book of the Year de 2001, ganado por The Amber Spyglass . Northern Lights ganó la medalla Carnegie de ficción infantil en 1995. [50]

Neil Gaiman escribió la novela de fantasía oscura Coraline (2002). Su fantasía de 2008, The Graveyard Book , narra la historia de un niño que es criado por los ocupantes sobrenaturales de un cementerio. En 2001, Terry Pratchett recibió la Medalla Carnegie (su primer premio importante) por The Amazing Maurice and His Educated Rodents . [51] La serie Cómo entrenar a tu dragón de Cressida Cowell se publicó entre 2003 y 2015. [52]

La secuencia de fantasía de Harry Potter de JK Rowling de siete novelas narra las aventuras del mago adolescente Harry Potter . La serie comenzó con Harry Potter y la piedra filosofal en 1997 y terminó con el séptimo y último libro Harry Potter y las reliquias de la muerte en 2007; convirtiéndose en la serie de libros más vendida de la historia . La serie ha sido traducida a 67 idiomas, [53] [54] colocando a Rowling entre los autores más traducidos de la historia. [55]

Ficción de aventuras

Ilustración de la aventura pirata de 1883 de Robert Louis Stevenson Treasure Island

Mientras que Daniel Defoe escribió Robinson Crusoe en 1719 (generando tantas imitaciones que definió un género, Robinsonade ), las historias de aventuras escritas específicamente para niños comenzaron en el siglo XIX. Los primeros ejemplos de autores británicos incluyen Frederick Marryat 's The Children de New Forest (1847) y Harriet Martineau ' s el campesino y el príncipe (1856). [56]

La era victoriana vio el desarrollo del género, con WHG Kingston , RM Ballantyne y GA Henty especializándose en la producción de ficción de aventuras para niños. [57] Esto inspiró a escritores que normalmente se dirigían al público adulto a escribir para niños, un ejemplo notable es la clásica historia de piratas de Robert Louis Stevenson Treasure Island (1883). [57]

En los años posteriores a la Primera Guerra Mundial, escritores como Arthur Ransome desarrollaron el género de aventuras al establecer la aventura en Gran Bretaña en lugar de países lejanos. En la década de 1930 comenzó a publicar su serie de libros infantiles Swallows and Amazons sobre las aventuras de los niños durante las vacaciones escolares, principalmente en el distrito inglés de los lagos y los Norfolk Broads . Muchos de ellos implican navegar; la pesca y el camping son otros temas habituales. [58] Biggles fue una popular serie de libros de aventuras para niños pequeños, sobre James Bigglesworth, un piloto ficticio y aventurero , de WE Johns.. Entre 1941 y 1961 hubo 60 números con historias sobre Biggles, [59] y en la década de 1960 los contribuyentes ocasionales incluyeron al astrónomo de la BBC Patrick Moore . Entre 1940 y 1947, WE Johns contribuyó con sesenta historias protagonizadas por la piloto Worrals . [60] Evocando temas épicos, la novela de supervivencia y aventuras de 1972 de Richard Adams Watership Down sigue a un pequeño grupo de conejos que escapan de la destrucción de su madriguera y buscan establecer un nuevo hogar.

Geoffrey Trease y Rosemary Sutcliff [61] aportaron una nueva sofisticación a la novela histórica de aventuras. [57] Philip Pullman en las novelas de Sally Lockhart y Julia Golding en la serie Cat Royal han continuado la tradición de la aventura histórica. [57]

Revistas y cómics

Estatua de Minnie the Minx , un personaje de The Beano . Lanzado en 1938, el cómic es conocido por su humor anárquico, con Dennis the Menace apareciendo en la portada.

Un aspecto importante de la literatura infantil británica han sido los cómics y las revistas . Entre los cómics más populares se encuentran The Beano y The Dandy (ambos publicados en la década de 1930). [62] [63] Los cómics británicos del siglo XX evolucionaron a partir de penny espantosos ilustrados de la era victoriana (con Sweeney Todd , Dick Turpin y Varney the Vampire ). [64] Publicado por primera vez en la década de 1830, según The Guardian , penny dreadfuls fueron "la primera muestra británica de cultura popular producida en masa para los jóvenes". [65] Robin Hoodaparecido en una serie de penny dreadfuls en 1838 que provocó el comienzo de la circulación masiva de historias de Robin. [66]

Las primeras revistas importantes o artículos de cuentos para niños mayores fueron Boy's Own Paper , publicado de 1879 a 1967 [67] y The Girl's Own Paper publicado desde 1880 hasta 1956. [68] Otros artículos de cuentos para niños mayores fueron The Hotspur (1933 a 1959). ) y The Rover , que comenzó en 1922 y fue absorbido por Adventure en 1961 y The Wizard en 1963, y finalmente se dobló en 1973. [69] Muchos autores prominentes contribuyeron al Boy's Own Paper : el jugador de cricket W.G. Grace escribió para varios números, junto con con los autores señorArthur Conan Doyle y RM Ballantyne , así como Robert Baden-Powell , fundador del Movimiento Scout . Los colaboradores de The Girl's Own Paper fueron Noel Streatfeild , Rosa Nouchette Carey , Sarah Doudney (1841-1926), Angela Brazil , Richmal Crompton , Fanny Fern y Baroness Orczy .

El águila fue un popular cómic británico para niños, lanzado en 1950 por Marcus Morris , un vicario anglicano de Lancashire. Revolucionario en su presentación y contenido, tuvo un enorme éxito; el primer número vendió alrededor de 900.000 copias. [70] [71] Destacada en color en la portada estaba su historia más reconocible, " Dan Dare , piloto del futuro", creada con una meticulosa atención al detalle. [72] [73] [74] Se publicó por primera vez de 1950 a 1969 y se relanzó de 1982 a 1994. [75] Su cómic hermano fue Girl , cuyos primeros números de 1951 incluían la tira "Kitty Hawke and her All-Girl Tripulación aérea". Publicado por primera vez porMartin Handford en 1987, más de 73 millones ¿Dónde está Wally? Los libros de rompecabezas con imágenes se habían vendido en todo el mundo en 2007. [76]

Estados Unidos

La historia de la humanidad (1921) de Hendrik van Loon ,ganador delprimer premio Newbery

La literatura infantil ha sido parte de la cultura estadounidense desde que los europeos se establecieron por primera vez en Estados Unidos. Los primeros libros se utilizaron como herramientas para inculcar el autocontrol en los niños y predicar una vida de moralidad en la sociedad puritana. La juventud estadounidense del siglo XVIII comenzó a alejarse de la educación social de su contraparte europea, provocando un cambio en la literatura infantil. Fue en esta época que TW escribió A Little Book for Little Children en 1712. Incluye lo que se cree que es la primera canción infantil y uno de los primeros ejemplos de un libro de texto que aborda la educación desde el punto de vista del niño, en lugar de los adultos. [77]

Las revistas para niños en los Estados Unidos comenzaron con la revista Young Misses 'Magazine (1806) de Brooklyn; Nueva York. [78]

Uno de los libros más famosos de la literatura infantil estadounidense es la novela de fantasía de L. Frank Baum El maravilloso mago de Oz , publicada en 1900. "Combinando la afición inglesa por los juegos de palabras con el apetito estadounidense por las aventuras al aire libre", Connie Epstein en International Companion Encyclopedia Of Children's Literature dice que Baum "desarrolló un estilo y una forma originales que se destacan por sí solos". [3] : 479 Baum escribió catorce novelas de Oz más, y otros escritores continuaron la serie de Oz en el siglo XXI.

La demanda siguió creciendo en América del Norte entre la Primera y la Segunda Guerra Mundial, ayudada por el crecimiento de las bibliotecas tanto en Canadá como en los Estados Unidos. Las salas de lectura para niños en las bibliotecas, atendidas por bibliotecarios especialmente capacitados, ayudaron a crear una demanda de libros juveniles clásicos. Las reseñas de lanzamientos para niños comenzaron a aparecer regularmente en Publishers Weekly y en la revista The Bookman comenzaron a publicar reseñas regulares de lanzamientos para niños. La primera Semana del Libro para Niños se lanzó en 1919. Ese mismo año, Louise Seaman Bechtel se convirtió en la primera persona en dirigir un departamento de publicación de libros para jóvenes en el país. Fue seguida por May Massee en 1922, y Alice Dalglieshen 1934. [3] : 479–480

La Asociación Estadounidense de Bibliotecas comenzó a otorgar la Medalla Newbery , el primer premio de libros para niños, en 1922. [79] La Medalla Caldecott para la ilustración siguió en 1938. [80] El primer libro de Laura Ingalls Wilder sobre su vida en la frontera estadounidense , Little House in the Big Woods apareció en 1932. [25] : 471 En 1937, el Dr. Seuss publicó su primer libro, titulado Y pensar que lo vi en Mulberry Street . El mercado del libro para adultos jóvenes se desarrolló durante este período, gracias a los libros deportivos del popular escritorJohn R. Tunis ', la novela Seventeenth Summer de Maureen Daly , y la serie de libros sobre enfermeras Sue Barton de Helen Dore Boylston . [81] : 11

El ya vigoroso crecimiento de los libros para niños se convirtió en un boom en la década de 1950, y las publicaciones para niños se convirtieron en un gran negocio. [3] : 481 En 1952, el periodista estadounidense EB White publicó Charlotte's Web , que fue descrito como "uno de los pocos libros para niños pequeños que enfrentan, de lleno, el tema de la muerte". [25] : 467 Maurice Sendak ilustró más de dos docenas de libros durante la década, lo que lo estableció como un innovador en la ilustración de libros. [3] : 481 La crisis del Sputnikque comenzó en 1957, proporcionó un mayor interés y dinero del gobierno para que las escuelas y bibliotecas compraran libros de ciencia y matemáticas y el mercado de libros de no ficción "pareció materializarse de la noche a la mañana". [3] : 482

La década de 1960 vio surgir una era de nuevo realismo en los libros para niños. Dada la atmósfera de revolución social en la década de 1960 en Estados Unidos, los autores e ilustradores comenzaron a romper tabúes previamente establecidos en la literatura infantil. Los temas controvertidos relacionados con el alcoholismo, la muerte, el divorcio y el abuso infantil se publican ahora en cuentos para niños. Where the Wild Things Are, de Maurice Sendak, en 1963, y Harriet the Spy, de Louise Fitzhugh , en 1964, a menudo se consideran las primeras historias publicadas en esta nueva era de realismo. [42]

Esther Forbes en Johnny Tremain (1943) y Mildred D. Taylor en Roll of Thunder, Hear My Cry (1976) continuaron la tradición de la aventura histórica en un escenario estadounidense. [57] novela de aventuras de los niños modernos a veces se ocupa de temas controvertidos como el terrorismo, como en Robert Cormier Es Después de la primera muerte en 1979, y la guerra en el Tercer Mundo , como en Peter Dickinson 's AK en 1990. [57]

En libros para un grupo de edad más joven, Chicka Chicka Boom Boom (1989) de Bill Martin y John Archambault presentó un nuevo giro en el libro del alfabeto . Laura Numeroff publicó If You Give a Mouse a Cookie en 1985 y pasó a crear una serie de libros con nombres similares que todavía es popular para que los niños y adultos los lean juntos.

Lloyd Alexander 's Las Crónicas de Prydain (1964-1968) se creó en una versión ficticia de Gran Bretaña medieval.

continente europeo

Johann David Wyss escribió la novela de aventuras La familia suiza Robinson (1812). El período comprendido entre 1890 y la Primera Guerra Mundial se considera la Edad de Oro de la literatura infantil en Escandinavia . Erik Werenskiold , Theodor Kittelsen y Dikken Zwilgmeyer fueron especialmente populares, escribiendo cuentos populares y de hadas, así como ficción realista. La traducción de 1859 al inglés de George Webbe Dasent ayudó a aumentar la influencia de las historias. [82] Uno de los libros infantiles escandinavos más influyentes y de mayor éxito internacional de este período es Selma Lagerlöfs The Wonderful Adventures of Nils.. Astrid Lindgren ( Pippi Calzaslargas ) y Jostein Gaarder ( El mundo de Sophie ) son dos de los escritores escandinavos más conocidos a nivel internacional. En Finlandia , algunos de los escritores de libros para niños más importantes son Tove Jansson ( Moomins ), Oiva Paloheimo ( Tirlittan ) y Elina Karjalainen ( Uppo-Nalle ).

El período de entreguerras vio una desaceleración en la producción similar a la de Gran Bretaña, aunque "uno de los primeros misterios escritos específicamente para niños", Emil and the Detectives por Erich Kästner , fue publicado en Alemania en 1930. [83] Los escritores alemanes Michael Ende ( The Neverending Story ) y Cornelia Funke ( Inkheart ) lograron el éxito internacional con sus libros de fantasía.

El período durante y después de la Segunda Guerra Mundial se convirtió en la Edad Clásica del libro ilustrado en Suiza, con obras de Alois Carigiet , Felix Hoffmann y Hans Fischer . [84] Mil novecientos sesenta y tres fue el primer año de la Feria del Libro Infantil de Bolonia en Italia, que fue descrita como "el evento internacional más importante dedicado a las publicaciones infantiles". [85] Durante cuatro días reúne a escritores, ilustradores, editores y compradores de libros de todo el mundo. [85]

La serie Rainbow Fish del autor suizo Marcus Pfister ha recibido elogios internacionales desde 1992.

Rusia y la Unión Soviética

Sello postal de Rusia celebrando los libros para niños.

Los cuentos populares rusos fueron recopilados por Aleksandr Afanasyev en sus tres volúmenes Narodnye russkie skazki , y una selección de ellos se publicó en Русские детские сказки (Cuentos infantiles rusos) en 1871. En la década de 1860, el realismo literario y la no ficción dominaban la literatura infantil. Se iniciaron más escuelas, utilizando libros de escritores como Konstantin Ushinsky y Leo Tolstoi , cuyo lector ruso incluía una variedad de cuentos, cuentos de hadas y fábulas. Los libros escritos específicamente para niñas se desarrollaron en las décadas de 1870 y 1880. Editora y periodista Evgenia Turescribió sobre las hijas de terratenientes acomodados, mientras que las historias de Alexandra Nikitichna Annenskaya hablaban de niñas de clase media que trabajaban para mantenerse a sí mismas. Vera Zhelikhovsky , Elizaveta Kondrashova y Nadezhda Lukhmanova también escribieron para niñas durante este período. [3] : 767

La no ficción infantil ganó gran importancia en Rusia a principios de siglo. Entre 1913 y 1914 se publicó una enciclopedia infantil de diez volúmenes. Vasily Avenarius escribió biografías ficticias de personajes importantes como Nikolai Gogol y Alexander Pushkin aproximadamente al mismo tiempo, y los científicos escribieron para libros y revistas para niños. Las revistas para niños florecieron, ya finales de siglo había 61. Lidia Charskaya y Klavdiya Lukashevich  [ ru ] continuaron la popularidad de la ficción para niñas. Realismodio un giro sombrío al mostrar con frecuencia el maltrato de niños de clases bajas. El material para niños más popular fue Sherlock Holmes e historias similares de revistas de detectives. [3] : 768

El estado tomó el control de la literatura infantil durante la Revolución de Octubre . Máximo Gorki editado de los primeros niños aurora boreal bajo Soviética regla. La gente suele etiquetar la década de 1920 como la Edad de Oro de la literatura infantil en Rusia. [3] : 769 Samuil Marshak lideró esa década literaria como el "fundador de la literatura infantil (soviética)". [86] : 193 Como jefe de la sección infantil de la State Publishing House y editor de varias revistas para niños, Marshak ejerció una enorme influencia al [86] : 192-193 reclutando a Boris Pasternak yOsip Mandelstam para escribir para niños.

En 1932, escritores profesionales de la Unión Soviética formaron la Unión de Escritores de la URSS , que sirvió como organización de escritores del Partido Comunista . Con una rama infantil, la supervisión oficial de la organización profesional puso a los escritores infantiles bajo el control del estado y la policía. Los principios comunistas como el colectivismo y la solidaridad se convirtieron en temas importantes en la literatura infantil. Los autores escribieron biografías sobre revolucionarios como Lenin y Pavlik Morozov . Alexander Belyayev , quien escribió en las décadas de 1920 y 1930, se convirtió en la primera ciencia ficción de Rusia.escritor. [3] : 770 Según Ben Hellman en la International Companion Encyclopedia of Children's Literature , "la guerra iba a ocupar un lugar destacado en la lectura juvenil, compensando en parte la falta de historias de aventuras", durante el período soviético. [3] : 771 Más cambios políticos en Rusia después de la Segunda Guerra Mundial trajeron más cambios en la literatura infantil. Hoy, el campo está en un estado de cambio porque algunos autores más antiguos están siendo redescubiertos y otros están siendo abandonados. [3] : 772

porcelana

La Revolución China de 1911 y la Segunda Guerra Mundial trajeron cambios políticos y sociales que revolucionaron la literatura infantil en China. La ciencia, la tecnología y la literatura occidentales se pusieron de moda. La primera editorial moderna de China, Commercial Press , estableció varias revistas para niños, que incluían la revista Youth y Educational Pictures for Children . [3] : 832–833 El primer escritor para niños chinos fue Sun Yuxiu , un editor de Commercial Press, cuya historia El reino sin un gato fue escrita en el idioma de la época en lugar del estilo clásico usado anteriormente. Yuxiu animó al novelistaShen Dehong también para escribir para niños. Dehong pasó a reescribir 28 historias basadas en la literatura clásica china específicamente para niños. En 1932, Zhang Tianyi publicó Big Lin y Little Lin , la primera novela china de larga duración para niños. [3] : 833–834

La Revolución China de 1949 volvió a cambiar la literatura infantil. Muchos escritores infantiles fueron denunciados, pero Tianyi y Ye Shengtao continuaron escribiendo para niños y crearon obras alineadas con la ideología maoísta . La muerte de Mao Zedong en 1976 provocó más cambios que se extendieron por China. El trabajo de muchos escritores de la primera parte del siglo volvió a estar disponible. En 1990 apareció la Antología General de la Literatura Infantil Moderna de China , una antología de quince volúmenes de literatura infantil desde la década de 1920. [3] : 834–835

Brasil

En Brasil, Monteiro Lobato [87] escribió una serie de 23 libros para niños conocida como Sítio do Picapau Amarelo (El rancho del pájaro carpintero amarillo), entre 1920 y 1940. La serie se considera representativa de la literatura infantil brasileña y el equivalente brasileño a los clásicos infantiles. tales como CS Lewis , Las Crónicas de Narnia y L. Frank Baum 's El maravilloso mago de Oz serie. [ según quién? ] El concepto se introdujo en el cuento de 1920 de Monteiro Lobato "A Menina do Narizinho Arrebitado", y luego se volvió a publicar como el primer capítulo de "Reinações de Narizinho",que es la primera novela de la serie.[ cita requerida ] El escenario principal es el "Sítio do Picapau Amarelo", donde un niño (Pedrinho), una niña (Narizinho) y sus juguetes antropomórficos vivientes y pensantes disfrutan explorando aventuras en la fantasía, el descubrimiento y el aprendizaje. En varias ocasiones, abandonan el rancho para explorar otros mundos como Neverland , la mitológica Grecia Antigua , un mundo submarino conocido como "Reino das Águas Claras" (Clear Waters Kingdom), e incluso el espacio exterior. El "Sítio" suele estar simbolizado por el personaje de Emília , la creación más famosa de Lobato. [ cita requerida ]

India

La luna creciente de Rabindranath Tagore illus. por Nandalal Bose , Macmillan 1913

Los misioneros cristianos establecieron por primera vez la Sociedad de Libros Escolares de Calcuta en el siglo XIX, creando un género separado para la literatura infantil en el país. Pronto aparecieron revistas y libros para niños en idiomas nativos. [3] : 808 En la segunda mitad del siglo, Raja Shivprasad escribió varios libros conocidos en indostaní . [3] : 810 Varios escritores bengalíes respetados comenzaron a producir literatura bengalí para niños, incluido Ishwar Chandra Vidyasagar , quien tradujo algunas historias y escribió otras él mismo. Premio Nobel -ganadorRabindranath Tagore escribió obras de teatro, cuentos y poemas para niños, incluida una obra ilustrada por el pintor Nandalal Bose . Trabajaron desde finales del siglo XIX hasta principios del XX. El trabajo de Tagore se tradujo más tarde al inglés, con las imágenes de Bose. [3] : 811 Behari Lal Puri fue el primer escritor para niños en Punjabi . Sus historias eran de naturaleza didáctica . [3] : 815

El primer libro para niños de larga duración fue Khar Khar Mahadev de Narain Dixit , que se publicó por entregas en una de las revistas infantiles más populares en 1957. Otros escritores incluyen Premchand y el poeta Sohan Lal Dwivedi . [3] : 811 En 1919, Sukumar Ray escribió e ilustró rimas sin sentido en el idioma bengalí , y el escritor y artista infantil Abanindranath Tagore terminó Barngtarbratn . La literatura infantil bengalí floreció a finales del siglo XX. El educador Gijubhai Badheka publicó más de 200 libros en elLa literatura infantil en idioma gujarati , y muchos siguen siendo populares. [3] : 812 Otros autores populares de niños gujarati fueron Ramanlal Soni y Jivram Joshi . En 1957, el caricaturista político K. Shankar Pillai fundó la editorial Children's Book Trust . La firma se hizo conocida por sus libros infantiles de alta calidad, y muchos de ellos se publicaron en varios idiomas. Uno de los escritores más distinguidos es Pandit Krushna Chandra Kar en la literatura Oriya , quien escribió muchos buenos libros para niños, incluidos Pari Raija , Kuhuka Raija , Panchatantra.y Adi Jugara Galpa Mala . Escribió biografías de muchas personalidades históricas, como Kapila Deva . En 1978, la empresa organizó un concurso de escritores para fomentar la escritura infantil de calidad. Al año siguiente, Children's Book Trust inició un taller de escritura y organizó la Primera Feria Internacional del Libro Infantil en Nueva Delhi . [3] : 809 Las revistas para niños, disponibles en muchos idiomas, se difundieron por toda la India durante este siglo. [3] : 811–820 Ruskin Bond es también un famoso escritor angloindio para niños.

Iran

Uno de los escritores infantiles pioneros en persa fue Mehdi Azar-Yazdi . [88] Su trabajo galardonado, Good Stories for Good Children , es una colección de historias derivadas de las historias de la literatura clásica persa reescritas para niños. [89]

Nigeria

Originalmente, durante siglos, los africanos contaban historias en sus lenguas nativas, muchas de las cuales se contaban durante reuniones sociales. Las historias variaban entre narraciones míticas que tratan de la creación y proverbios básicos que muestran la sabiduría humana. Estas narrativas se transmitieron de generación en generación de forma oral. [90] Desde su independencia en 1960, Nigeria ha sido testigo de un aumento en la producción de literatura infantil por parte de su gente, [91] las últimas tres décadas son las que más han contribuido al género. La mayoría de los libros para niños representan la cultura y el estilo de vida africanos, y tienen sus raíces en cuentos, acertijos y proverbios tradicionales. Los autores que han producido tales obras incluyen a Chinua Achebe , Cyprian Ekwensi , Amos Tutuola ,Flora Nwapa y Buchi Emecheta . Las empresas editoriales también contribuyeron al desarrollo de la literatura infantil.

Clasificación

La literatura infantil se puede dividir en categorías, según el género o la edad prevista del lector.

Una ilustración de Tagore de un mito hindú

Por genero

Un género literario es una categoría de composiciones literarias. Los géneros pueden estar determinados por la técnica, el tono, el contenido o la duración. Según Anderson, [92] hay seis categorías de literatura infantil (con algunos subgéneros importantes):

  • Libros ilustrados , incluidos libros de conceptos que enseñan el alfabeto o contar, por ejemplo, libros de patrones y libros sin palabras
  • Literatura tradicional , incluidos los cuentos populares, que transmiten leyendas, costumbres, supersticiones y creencias de personas de civilizaciones anteriores. Este género se puede dividir en subgéneros: mitos , fábulas , leyendas y cuentos de hadas.
  • Ficción , incluida la fantasía , la ficción realista , el misterio , la ciencia ficción y la ficción histórica.
  • No ficción, que puede incluir no ficción narrativa, que es una historia real escrita en el estilo de una novela.
  • Biografia y autobiografia
  • Poesía y verso que puede incluir novelas escritas íntegramente en verso.

Por categoría de edad

Los criterios para estas divisiones son vagos y los libros que se encuentran cerca de un límite pueden clasificarse de cualquier manera. Los libros para niños más pequeños tienden a estar escritos en un lenguaje simple, usan letras grandes y tienen muchas ilustraciones. Los libros para niños mayores utilizan un lenguaje cada vez más complejo, letra normal y menos ilustraciones (si las hay). Las categorías con rango de edad son las siguientes:

  • Libros ilustrados , apropiados para prelectores o niños de 0 a 8 años
  • Libros para principiantes , apropiados para niños de 5 a 7 años. A menudo, estos están diseñados para ayudar a los niños a desarrollar sus habilidades de lectura y ayudarlos a hacer la transición para convertirse en lectores independientes.
  • Libros de capítulos , apropiados para niños de 7 a 12 años
    • Libros de capítulos cortos, apropiados para niños de 7 a 9 años
    • Libros de capítulos más largos, apropiados para niños de 9 a 12 años
  • Ficción para adultos jóvenes , apropiada para niños de 12 a 18 años

Ilustración

Una reimpresión de finales del siglo XVIII de Orbis Pictus de Comenius , el primer libro ilustrado para niños.

Las imágenes siempre han acompañado a los cuentos infantiles. [10] : 320 Un papiro del Egipto bizantino , muestra ilustraciones acompañadas de la historia de los trabajos de Hércules . [93] Los libros para niños modernos están ilustrados de una manera que rara vez se ve en la literatura para adultos, excepto en las novelas gráficas.. Por lo general, las obras de arte desempeñan un papel más importante en los libros destinados a lectores más jóvenes (especialmente a niños que no saben leer ni escribir). Los libros ilustrados para niños a menudo sirven como una fuente accesible de arte de alta calidad para los niños pequeños. Incluso después de que los niños aprenden a leer lo suficientemente bien como para disfrutar de una historia sin ilustraciones, ellos (como sus mayores) continúan apreciando los dibujos ocasionales que se encuentran en los libros de capítulos.

Según Joyce Whalley en The International Companion Encyclopedia of Children's Literature , "un libro ilustrado se diferencia de un libro con ilustraciones en que un buen libro ilustrado es aquel en el que las imágenes realzan o agregan profundidad al texto". [3] : 221 Usando esta definición, se considera que el primer libro infantil ilustrado es Orbis Pictus, que fue publicado en 1658 por el autor moravo Comenius . Actuando como una especie de enciclopedia, Orbis Pictus tenía una imagen en cada página, seguida del nombre del objeto en latín.y alemán. Fue traducido al inglés en 1659 y se utilizó en hogares y escuelas de Europa y Gran Bretaña durante muchos años. [3] : 220

Los primeros libros para niños, como Orbis Pictus , fueron ilustrados con xilografía , y muchas veces la misma imagen se repitió en varios libros sin importar cuán apropiada fuera la ilustración para la historia. [10] : 322 Los procesos más nuevos, incluido el grabado en cobre y acero, se utilizaron por primera vez en la década de 1830. Uno de los primeros usos de la cromolitografía (una forma de hacer impresiones multicolores) en un libro infantil se demostró en Struwwelpeter , publicado en Alemania en 1845. El ilustrador inglés Walter Crane refinó su uso en libros infantiles a finales del siglo XIX.

Walter Crane 's Chromolithograph ilustración para The Frog Prince , 1874.

Otro método para crear ilustraciones para libros infantiles fue el grabado , utilizado por George Cruikshank en la década de 1850. En la década de 1860, los mejores artistas ilustraban para niños, incluidos Crane, Randolph Caldecott , Kate Greenaway y John Tenniel . La mayoría de las imágenes seguían siendo en blanco y negro, y muchas imágenes en color estaban coloreadas a mano, a menudo por niños. [3] : 224–226 La guía esencial de libros para niños y sus creadores acredita a Caldecott con "El concepto de extender el significado del texto más allá de la visualización literal". [25] : 350

Artistas del siglo XX como Kay Nielson , Edmund Dulac y Arthur Rackham produjeron ilustraciones que todavía se reimprimen en la actualidad. [3] : 224–227 Los desarrollos en las capacidades de impresión se reflejaron en los libros para niños. Después de la Segunda Guerra Mundial, la litografía offset se volvió más refinada y las ilustraciones de estilo pintor, como las de Brian Wildsmith , eran comunes en la década de 1950. [3] : 233

Illustrators of Children's Books, 1744-1945 (Horn Book, 1947), una obra de cuatro volúmenes extensamente detallada de Louise Payson Latimer , Bertha E. Mahony y Beulah Folmsbee, cataloga ilustradores de libros para niños durante dos siglos.

Beca

Organizaciones profesionales, publicaciones especializadas, investigadores individuales y cursos universitarios realizan becas sobre literatura infantil. Las becas en literatura infantil se llevan a cabo principalmente en tres campos disciplinarios diferentes: estudios literarios / estudios culturales (departamentos de literatura e idiomas y humanidades), bibliotecas y ciencias de la información y educación. (Wolf, et al., 2011).

Por lo general, los estudiosos de literatura infantil de los departamentos de literatura de las universidades (departamentos de inglés, alemán, español, etc.), estudios culturales o humanidades realizan análisis literarios de libros. Esta crítica literaria puede centrarse en un autor, una inquietud temática o de actualidad, género, período o dispositivo literario y puede abordar cuestiones desde una variedad de posturas críticas (postestructural, poscolonial, nueva crítica, psicoanalítica, nuevo historicismo, etc.). Los resultados de este tipo de investigación generalmente se publican como libros o artículos en revistas académicas.

El campo de las bibliotecas y las ciencias de la información tiene una larga trayectoria en la realización de investigaciones relacionadas con la literatura infantil.

La mayoría de los investigadores educativos que estudian la literatura infantil exploran cuestiones relacionadas con el uso de la literatura infantil en el aula. También pueden estudiar temas como el uso en el hogar, la lectura de los niños fuera de la escuela o el uso de libros para niños por parte de los padres. Los maestros suelen utilizar la literatura infantil para mejorar la instrucción en el aula.

Crítica literaria

A menudo surgen controversias en torno al contenido y los personajes de los libros infantiles destacados. [94] [95] Los clásicos bien conocidos que siguen siendo populares a lo largo de décadas [96] comúnmente son criticados por críticos y lectores porque los valores de la cultura contemporánea cambian. [97] [98] [99] El análisis crítico de la literatura infantil es común a través de revistas literarias para niños, así como colecciones publicadas de ensayos con contribuciones de psicoanalistas, académicos y varios críticos literarios como Peter Hunt .

Estereotipos, racismo y prejuicios culturales

1900 edición de la controvertida La historia del pequeño sambo negro

Clásicos populares como El jardín secreto , Pippi Calzaslargas , Peter Pan , Las crónicas de Narnia y Charlie y la fábrica de chocolate han sido criticados por sus estereotipos raciales . [94] [100] [101] [102]

La revista académica Children's Literature Review ofrece un análisis crítico de muchos libros infantiles bien conocidos. En su volumen número 114, la revista propone una discusión sobre los estereotipos culturales en dibujante belga Hergé 's Tintín series en referencia a su representación de la gente de Congo. [103]

Después de la lucha por África que se produjo entre los años 1881 y 1914, hubo una gran producción de literatura infantil que intentó crear una ilusión de cómo era la vida de quienes vivían en el continente africano. Esta fue una técnica simple para engañar a quienes solo confiaban en historias y recursos secundarios. Dando como resultado una nueva era de libros que ponen un "brillo" al imperialismo y sus enseñanzas en ese momento. Alentando así la idea de que las colonias que formaban parte del continente africano eran percibidas como animales, salvajes e inhumanos. Por lo tanto, necesitan europeos cultos de clase alta para compartir sus conocimientos y recursos con los lugareños. También promoviendo la idea de que las personas dentro de estos lugares eran tan exóticas como los mismos lugares. Ejemplos de estos libros incluyen:

  • Lou lou chez les negres (1929) - Lou Lou entre los negros
  • Baba Diène et Morceau de sucre (1939)
  • Serie Barbar original que promueve la misión civilizadora francesa
  • TINTIN au Congo (1931) - Adonde va Tintín a dar lecciones en el Congo sobre su país, Bélgica

Los cinco hermanos chinos , escrito por Claire Huchet Bishop e ilustrado por Kurt Wiese, ha sido criticado por sus caricaturas estereotipadas del pueblo chino. [104] Helen Bannerman 's La historia del pequeño Negro Sambo y Florence Kate Upton ' s las aventuras de dos holandeses muñecas y una Golliwogg también han sido conocidos por su racista y representaciones polémicas. [105] El término sambo , un insulto racial del sur de Estados Unidos provocó una prohibición generalizada del libro de Bannerman. [106] Autor Julius Lester e ilustradorJerry Pinkney revisó la historia como Sam and the Tigers: A New Telling of Little Black Sambo , haciendo que su contenido sea más apropiado y empoderador para los niños de minorías étnicas. [107] Feminista teólogo Dr. Eske Wollrad reclamado Astrid Lindgren 's Pippi Calzaslargas novelas 'tienen estereotipos racistas coloniales', [100] instando a los padres a saltar pasajes ofensivos específicos al leer a sus hijos. Las críticas a la novela de 1911 El jardín secreto de la autora Frances Hodgson Burnett afirman que respaldan las actitudes racistas hacia los negros a través del diálogo del personaje principal Mary Lennox . [108] [109][110] Hugh Solevado 's La historia de Doctor Dolittle ha sido acusado de 'superioridad de la raza blanca', [111] al dar a entender a través de su mensaje subyacente de que una persona minoría étnica es menos que humano. [112]

El libro ilustrado The Snowy Day , escrito e ilustrado por Ezra Jack Keats, se publicó en 1962 y es conocido como el primer libro ilustrado que presenta a un niño afroamericano como protagonista. Los protagonistas de Oriente Medio y Centroamérica siguen estando infrarrepresentados en los libros ilustrados de América del Norte. [113] Según el Centro Cooperativo de Libros para Niños (CCBC) de la Universidad de Wisconsin Madison, que lleva estadísticas sobre libros para niños desde la década de 1980, en 2016, de los 3.400 libros para niños recibidos por el CCBC ese año, solo 278 eran aproximadamente Africanos o afroamericanos. Además, solo 92 de los libros fueron escritos por africanos o afroamericanos. [114] En su entrevista en el libroFormas de contar: conversaciones sobre el arte del libro ilustrado , Jerry Pinkney mencionó lo difícil que era encontrar libros para niños con niños negros como personajes. [115] En la revista literaria The Black Scholar , Bettye I. Latimer ha criticado los libros infantiles populares por sus interpretaciones de personas casi exclusivamente blancas, y señala que los libros del Dr. Seuss contienen pocas personas de minorías étnicas. [116] Los populares lectores de la escuela Fun with Dick and Jane, que se desarrolló desde la década de 1930 hasta la de 1970, son conocidos por sus interpretaciones blanqueadas de la familia nuclear norteamericana.así como sus estereotipos de género muy marcados. La primera familia negra no apareció en la serie hasta la década de 1960, treinta años después de su ejecución. [117] [118] [119]

La escritora Mary Renck Jalongo en Young Children and Picture Books analiza los estereotipos dañinos de los nativos americanos en la literatura infantil , afirmando que las representaciones repetidas de los indígenas que vivían en el siglo XIX con plumas y pintura facial hacen que los niños los confundan como ficticios y no como personas que todavía existen. hoy dia. [120] Las representaciones de nativos americanos personas en Laura Ingalls Wilder 's La casa de la pradera y JM Barrie ' s Peter Panson ampliamente discutidos entre los críticos. La novela de Wilder, basada en su infancia en el medio oeste de Estados Unidos a fines del siglo XIX, retrata a los nativos americanos como estereotipos racializados y ha sido prohibida en algunas aulas. [121] En su ensayo, Somewhere Outside the Forest: Ecological Ambivalence in Neverland from The Little White Bird to Hook , la escritora M. Lynn Byrd describe cómo los nativos de Neverland en Peter Pan son descritos como "incivilizados", valientes luchadores sin miedo a la muerte. y se les conoce como "pieles rojas", lo que ahora se considera un insulto racial. [122] [123]

El Imperio, imperialismo y colonialismo

La presencia tanto del imperio como de los temas pro-colonialistas e imperialistas en la literatura infantil se ha identificado en algunos de los clásicos infantiles más conocidos de finales del siglo XIX y principios del XX. [124] [125] [126]

En el libro ilustrado de 1931 del ilustrador francés Jean de Brunhoff Histoire de Babar, le petit elephant (La historia de Babar , El pequeño elefante) , se han señalado e identificado como propaganda temas destacados del imperialismo y el colonialismo . Alegoría del colonialismo francés, Babar se asimila fácilmente al estilo de vida burgués. Es un mundo donde los elefantes que se han adaptado dominan a los animales que aún no han sido asimilados a la nueva y poderosa civilización. [127] [128] [129] [130] HA Rey y Margret Rey 's George curiosopublicado por primera vez en 1941 ha sido criticado por sus flagrantes narrativas esclavistas y colonialistas. Los críticos afirman que el hombre del sombrero amarillo representa a un cazador furtivo colonialista de ascendencia europea que secuestra a George, un mono de África, y lo envía en un barco a América. Detalles como el hombre con uniforme colonialista y la falta de cola de Curious George son puntos en este argumento. En un artículo, The Wall Street Journal lo interpreta como una "narrativa de esclavos apenas disfrazada". [131] [132] [133] Rudyard Kipling , autor de Just So Stories y El libro de la selva también ha sido acusado de actitudes de prejuicio colonial. [134]El crítico literario Jean Webb, entre otros, ha señalado la presencia de ideas imperialistas británicas en El jardín secreto . [135] [136] La ideología colonialista ha sido identificada por los críticos como un elemento destacado en Peter Pan. [137] [138]

Roles de género y representación de las mujeres

Algunas de las historias de los primeros niños que contienen temas feministas son Louisa May Alcott 's Mujercitas y Frank L. Baum ' s El maravilloso mago de Oz . Con muchas mujeres de este período representadas en los libros para niños haciendo tareas domésticas, estos dos libros se desviaron de este patrón. Llamar la atención sobre la percepción del trabajo doméstico como opresivo es una de las primeras formas del movimiento feminista. Pequeña mujer, una historia sobre cuatro hermanas, se dice que muestra el poder de las mujeres en el hogar y es vista como conservadora y radical por naturaleza. Se observa que el personaje de Jo tiene una personalidad bastante contemporánea e incluso se ha visto como una representación del movimiento feminista. Se ha sugerido que los temas feministas en El maravilloso mago de Oz son el resultado de la influencia de la suegra de Baum, Matilda Gage , una figura importante en el movimiento sufragista . También se dice que el significativo comentario político de Baum sobre el capitalismo y la opresión racial es parte de la influencia de Gage. Ejemplos de estos temas es la protagonista principal, Dorothyque es castigado con que se le obligue a hacer las tareas del hogar. Otro ejemplo de representaciones positivas de las mujeres se encuentra en la serie Moomin de la autora finlandesa Tove Jansson , que presenta personajes femeninos fuertes e individualizados. [139] En los últimos años, ha habido un aumento en la producción y disponibilidad de literatura infantil feminista, así como un aumento en la neutralidad de género en la literatura infantil.

Además de perpetuar los estereotipos sobre el comportamiento y las ocupaciones adecuadas para mujeres y niñas, los libros para niños con frecuencia carecen por completo de personajes femeninos o los incluyen solo como personajes secundarios o sin importancia. [140] En el libro Boys and Girls Forever: Reflections on Children's Classics , la erudita Alison Lurie dice que la mayoría de las novelas de aventuras del siglo XX, con pocas excepciones, contienen protagonistas masculinos, mientras que los personajes femeninos en libros como los de Dr. Seuss , normalmente Asignar los roles específicos de género de recepcionistas y enfermeras. [141] Los personajes de Winnie-the-Pooh escritos por AA Milne, son principalmente hombres, con la excepción del personaje Kanga , que es madre de Roo . [142] Incluso los animales y los objetos inanimados generalmente se identifican como masculinos en los libros para niños. [140] La casi ausencia de personajes femeninos significativos es paradójica debido al papel de las mujeres en la creación de literatura infantil. [140] Según un artículo publicado en The Guardianen 2011, por Allison Flood, "Al observar casi 6.000 libros para niños publicados entre 1900 y 2000, el estudio, dirigido por Janice McCabe, profesora de sociología en la Universidad Estatal de Florida, encontró que los hombres son personajes centrales en el 57% de los libros para niños publicados cada año, con solo el 31% con personajes centrales femeninos. Los animales machos son personajes centrales en el 23% de los libros por año, encontró el estudio, mientras que las hembras protagonizan solo el 7,5% ". [143]

Por un lado, Crecer con Dick y Jane destaca la familia nuclear heterosexual y también señala los deberes específicos de género de la madre, el padre, el hermano y la hermana, [144] mientras que los niños pequeños y los libros ilustrados , por otro lado, anima a los lectores a evitar los libros con mujeres que son retratadas como inactivas y fracasadas, así como intelectualmente inferiores y subordinadas a sus compañeros personajes masculinos para evitar los libros para niños que tienen estereotipos represivos y sexistas para las mujeres. [113]

En su libro Children's Literature: From the fin de siècle to the new milenium , la profesora Kimberley Reynolds afirma que la división de género se mantuvo en un lugar destacado en los libros para niños hasta la década de 1990. También dice que el capitalismo fomenta la comercialización de libros y juguetes con un enfoque específico de género. [145] Por ejemplo, las historias de aventuras se han identificado como para niños y la ficción doméstica para niñas. [146] Los editores a menudo creen que los niños no leerán historias sobre niñas, pero que las niñas leerán historias sobre niños y niñas; por lo tanto, se espera que una historia que presente personajes masculinos se venda mejor. [140]El interés en atraer a los niños también se ve en los premios Caldecott, que tienden a entregarse a libros que se cree que atraen a los niños. [140] Reynolds también dice que tanto los niños como las niñas han sido presentados por representaciones limitadas del comportamiento apropiado, identidades y carreras a través de las ilustraciones y el texto de la literatura infantil. Ella argumenta que tradicionalmente se ha comercializado a las niñas como libros que las preparan para los trabajos domésticos y la maternidad. Por el contrario, los niños están preparados para los roles de liderazgo y la guerra. [147] Durante el siglo XX, se publicaron más de 5.000 libros ilustrados para niños en Estados Unidos; durante ese tiempo, los personajes masculinos superaron en número a los femeninos en más de 3 a 2, y los animales machos superaron en número a las hembras en 3 a 1. [148]Ningún libro ilustrado para niños que presentara a un protagonista con un género identificable contenía solo personajes femeninos. [148]

¡Me alegro de ser un niño! ¡Me alegro de ser una niña! (1970) de Whitney Darrow Jr. fue criticado por descripciones de carreras estrechas tanto para niños como para niñas. El libro informa al lector que los niños son médicos, policías, pilotos y presidentes, mientras que las niñas son enfermeras, camareras, azafatas y primeras damas. [149]

Nancy F. Cott, una vez dijo que "el género importa, es decir, importa que los seres humanos no aparezcan como individuos neutros, que existan como hombres o mujeres, aunque este binario siempre se filtra a través de la percepción humana. Debo agregar que cuando Digo género, hablo de significado. Hablo de algo en lo que la interpretación ya está involucrada ". [150]

En su libro La sua barba non è poi così blu ... Immaginario collettivo e violenza misogina nella fiaba di Perrault (2014, traducido al español Su barba no era tan azul y ganadora del primer premio internacional CIRSE 2015 [151] ), Angela Articoni analiza el cuento de hadas Barbazul deteniéndose en la frase pronunciada por la protagonista para convencerse a sí misma de aceptar el matrimonio, expresión que recita para repetir a las mujeres víctimas de violencia que esperan poder redimir a su príncipe azul. [152]

Debate sobre contenido controvertido

Un tema ampliamente discutido y debatido por críticos y editores de la industria del libro infantil es si el contenido desactualizado y ofensivo, específicamente los estereotipos raciales, debe cambiarse en las nuevas ediciones. Algunos cuestionan si ciertos libros deberían prohibirse, [98] mientras que otros creen que el contenido original debería permanecer, pero los editores deberían agregar información para guiar a los padres en las conversaciones con sus hijos sobre los elementos problemáticos de la historia en particular. [153] [154] Algunos ven los estereotipos racistas como artefactos culturales que deben preservarse. [155] En The Children's Culture Reader , el erudito Henry Jenkins hace referencia a Herbert Kohlel ensayo "¿Deberíamos quemar a Babar?" lo que plantea el debate sobre si los niños deben ser educados sobre cómo pensar críticamente hacia ideologías opresivas en lugar de ignorar los errores históricos. Jenkins sugiere que los padres y educadores deben confiar en que los niños emitan juicios responsables. [156]

Algunos libros se han modificado en ediciones más recientes y se pueden ver cambios significativos, como el libro El mejor libro de palabras del ilustrador Richard Scarry . [157] y el libro de Roald Dahl , Charlie y la fábrica de chocolate . [154] En otros casos, los clásicos han sido reescritos en versiones actualizadas por nuevos autores e ilustradores. Varias versiones de Little Black Sambo se han rehecho como más apropiadas y sin prejuicios. [106]

Efecto sobre el desarrollo de la primera infancia

Bruno Bettelheim en The Uses of Enchantment , utiliza el psicoanálisis para examinar el impacto que tienen los cuentos de hadas en el niño en desarrollo. Bettelheim afirma que la mente inconsciente de un niño se ve afectada por las ideas detrás de una historia, que dan forma a su percepción y guían su desarrollo. [158] Del mismo modo, el autor e ilustrador Anthony Browne sostiene que la visualización temprana de una imagen en un libro de imágenes deja una impresión importante y duradera en un niño. [159]Según la investigación, las características individuales más cruciales de un niño se desarrollan en sus primeros cinco años. Su entorno y la interacción con las imágenes de los libros ilustrados tienen un impacto profundo en este desarrollo y están destinados a informar al niño sobre el mundo. [160]

El crítico de literatura infantil Peter Hunt sostiene que ningún libro es inocente de albergar una ideología de la cultura de la que proviene. [161] Los críticos discuten cómo la etnia, el género y la clase social de un autor informan su trabajo. [162] El académico Kimberley Reynolds sugiere que los libros nunca pueden ser neutrales, ya que su naturaleza pretende ser instructiva y, al usar su lenguaje, los niños están incrustados en los valores de esa sociedad. [163] Reclamando la infancia como un concepto construido culturalmente, [164] Reynolds afirma que es a través de la literatura infantil que un niño aprende a comportarse y actuar como debería hacerlo, de acuerdo con las expectativas de su cultura. Ella también atribuyeel capitalismo , en ciertas sociedades, como un medio destacado de instruir especialmente a los niños de clase media en cómo comportarse. [147] Se dice que la "imagen de la infancia" [165] es creada y perpetuada por los adultos para afectar a los niños "en su edad más susceptible". [166] Las ilustraciones de Kate Greenaway se utilizan como un ejemplo de imágenes destinadas a instruir a un niño sobre la forma correcta de verse y comportarse. [165] En Roberta Seelinger Trites libro 's Perturbar el Universo: la energía y la represión de Literatura Adolescente , que también sostiene la adolescencia es una construcción social establecido por las ideologías presentes en la literatura. [167] En el estudioLa primera R: cómo aprenden los niños sobre la raza y el racismo , la investigadora Debra Ausdale estudia a los niños en guarderías multiétnicas. Ausdale afirma que niños de hasta tres años ya han entrado y han comenzado a experimentar con las ideologías raciales del mundo de los adultos. Afirma que las actitudes racistas se asimilan [168] utilizando las interacciones que los niños tienen con los libros como un ejemplo de cómo los niños internalizan lo que encuentran en la vida real. [169]

Premios

Existen muchos premios destacados de literatura infantil en varios países, partes del mundo o para idiomas específicos:

  • África - En África, el Premio Golden Baobab organiza un concurso anual para escritores africanos de cuentos para niños. Es uno de los pocos premios literarios africanos que reconoce la escritura para niños y jóvenes. El concurso es el único concurso de escritura panafricano que reconoce a escritores africanos prometedores de literatura infantil. Cada año, el concurso invita a presentar historias inéditas de inspiración africana escritas para una audiencia de 8 a 11 años (Categoría A) o de 12 a 15 años (Categoría B). Los escritores que tengan 18 años o menos son elegibles para el premio Rising Writer.
  • Australia : en Australia, el Children's Book Council of Australia organiza una serie de premios anuales de libros de la CBCA . También están los premios literarios anuales del Primer Ministro, que desde 2010 incluyen categorías de literatura infantil y juvenil.
  • Canadá - En Canadá, se establece el Premio Literario del Gobernador General de Literatura e Ilustración Infantil , en inglés y francés. Varias juntas escolares y asociaciones de bibliotecas de las provincias también organizan premios populares de "elección de los niños" en los que los libros de los candidatos son leídos y promocionados por escuelas y aulas individuales. Estos incluyen Blue Spruce (grados K-2) Silver Birch Express (grados 3-4), Silver Birch (grados 5-6) Red Maple (grados 7-8) y White Pine (escuela secundaria) en Ontario. Los programas en otras provincias incluyen los premios Red Cedar y Stellar en BC, los premios Willow en Saskatchewan y los premios Manitoba Young Readers Choice Awards. IBBY Canadá ofrece una serie de premios anuales.
  • China - En China, el Premio Nacional de Literatura Infantil Sobresaliente es el premio más alto otorgado a la literatura infantil.
  • Japón : en Japón, hay muchos premios para libros infantiles. [170]
  • Filipinas- En Filipinas, el Premio Conmemorativo Carlos Palanca de Literatura para la literatura de cuentos en los idiomas inglés y filipino (Maikling Kathang Pambata) se estableció desde 1989. El Premio de Poesía Infantil en los idiomas inglés y filipino se estableció desde 2009. El Pilar El Medallón Pérez de Literatura para Jóvenes Adultos fue otorgado en 2001 y 2002. La Junta de Libros para Jóvenes de Filipinas otorga importantes premios, que incluyen el Premio de Escritores PBBY-Salanga por excelencia en escritura y el Premio de Ilustrador PBBY-Alcala por excelencia en ilustración. Otros premios son el Premio Ceres Alabado a la Contribución Destacada en Literatura Infantil; el Premio Gintong Aklat (Premio Libro de Oro); El Gawad Komisyon para sa Kuwentong Pambata (Premio de la Comisión de Literatura Infantil en Filipino) y elPremio Nacional del Libro (otorgado por el Círculo de Críticos de Manila) por producción sobresaliente en libros para niños y literatura para jóvenes adultos.
  • Reino Unido : en el Reino Unido y Commonwealth , la Medalla Carnegie por escritura y la Medalla Kate Greenaway por ilustración, el Premio Nestlé Smarties Book y el Premio Guardian son algunos de los premios notables.
  • Estados Unidos - En los Estados Unidos, la Asociación Estadounidense de Bibliotecas para el Servicio Bibliotecario para Niños otorga los principales premios. Incluyen la Medalla Newbery por escritura, el Premio Michael L. Printz por escritura para adolescentes, la Medalla Caldecott por ilustración, el Premio Golden Kite en varias categorías de la SCBWI , la Medalla Sibert por información, el Premio Theodor Seuss Geisel para lectores principiantes, la Medalla Laura Ingalls Wilder por impacto a lo largo del tiempo, Premio Batchelder a trabajos traducidos, Premio Coretta Scott Kingpor el trabajo de un escritor afroamericano y la Medalla Belpre por el trabajo de un escritor latino. Otros premios notables son el Premio Nacional del Libro de Literatura Juvenil y el Premio Orbis Pictus a la excelencia en la escritura de no ficción para niños.

Los premios internacionales también existen como formas de reconocimiento global. Estos incluyen el Premio Hans Christian Andersen , el Premio en Memoria de Astrid Lindgren , Ilustrarte Bienale por ilustración y el Premio BolognaRagazzi por trabajo de arte y diseño. [171] Además, los blogueros con experiencia en libros para niños y adultos jóvenes otorgan una serie importante de premios de libros en línea llamados The Cybils Awards , o Premios literarios de bloggers para niños y adultos jóvenes.

Ver también

  • Infancia en la literatura
  • Charla del libro
  • Crítica de literatura infantil
  • Poesía infantil
  • Discapacidad en la literatura infantil
  • Literatura infantil feminista
  • Biblioteca digital infantil internacional
  • Biblioteca para niños de Internet Archive
  • Nativos americanos en la literatura infantil
  • Ficción para adultos jóvenes

Liza

  • Lista de series de libros para niños
  • Lista de libros clásicos para niños
  • Lista de autores de literatura infantil
  • Lista de escritores de no ficción para niños
  • Lista de cuentos de hadas
  • Lista de ilustradores
  • Lista de editoriales de libros para niños
  • Lista de traductores de libros para niños

Referencias

  1. ^ ... sigue siendo el libro italiano más traducido y, después de la Biblia, el más leído ... por Francelia Butler, Children's Literature , Yale University Press, 1972.
  2. ^ Lerer, Seth, 1955-. Literatura infantil: la historia de un lector, desde Esopo hasta Harry Potter . Chicago. ISBN 978-0-226-47300-0. OCLC  176980408 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an Hunt, Peter, ed. (1996). Enciclopedia complementaria internacional de literatura infantil . Taylor y Francis . ISBN 978-0-203-16812-7.
  4. ^ Biblioteca del Congreso. "Literatura infantil" (PDF) . Declaración de política de colecciones de la Biblioteca del Congreso . Biblioteca del Congreso . Consultado el 1 de junio de 2013 .
  5. ^ Chevalier, Tracy (1989). Escritores infantiles del siglo XX . Chicago : St. James Press . ISBN 978-0-912289-95-3.
  6. ^ Anderson , 2006 , p. 2
  7. ^ Hatfield, C. "Resumen": "Arte cómico, literatura infantil y los nuevos estudios del cómic". El león y el unicornio , vol. 30 no. 3, 2006, págs. 360–382. Proyecto MUSE, doi: 10.1353 / uni.2006.0031 [1]
  8. ^ Smith, Dinitia (24 de junio de 2000). "The Times planea una lista de los más vendidos para niños" . The New York Times . Consultado el 24 de julio de 2012 .
  9. ↑ a b c d e f g h i Arbuthnot, May Hill (1964). Niños y libros . Estados Unidos: Scott, Foresman .
  10. ↑ a b c d Lerer, Seth (2008). Literatura infantil: la historia de un lector, desde Esopo hasta Harry Potter . Universidad de Chicago.
  11. ^ a b "Para instruir y deleitar una historia de la literatura infantil" . Historia aleatoria. Archivado desde el original el 15 de julio de 2012 . Consultado el 16 de julio de 2012 .
  12. ^ Nikolajeva, María , ed. (1995). Aspectos y problemáticas de la historia de la literatura infantil . Greenwood. ISBN 978-0-313-29614-7.
  13. ^ • Lyons, Martyn. 2011. Libros: una historia viva. Los Ángeles: Museo J. Paul Getty.
  14. ↑ a b Shavit, Zohar (2009). Poética de la literatura infantil . Prensa de la Universidad de Georgia . ISBN 978-0-8203-3481-3.
  15. ^ McMunn, Meradith Tilbury; William Robert McMunn (1972). "Literatura infantil en la Edad Media". Literatura infantil . 1 : 21-29. doi : 10.1353 / chl.0.0064 .
  16. ↑ a b Bradley, Johanna (2007). De los libros de capítulos al pastel de ciruela: la historia de la literatura infantil . ISBN 978-0-549-34070-6.
  17. ^ Wilye, Andrea Schwenke, ed. (2008). Considerando la literatura infantil: un lector . Vista amplia. pag. 46.
  18. ↑ a b Kline, Daniel T. (2003). Literatura medieval para niños . Prensa de psicología . ISBN 978-0-8153-3312-8.
  19. ↑ a b c Reynolds, Kimberley (2011). Literatura infantil: una introducción muy breve . Prensa de la Universidad de Oxford .
  20. ^ a b c Lyons, Martyn. 2011. Libros: una historia viva. Los Ángeles: Museo J. Paul Getty.
  21. ↑ Por ejemplo, The New Amplified Pilgrim's Progress (tanto libro como audio dramatizado), según lo cuenta James Pappas. Publicado por Orion's Gate (1999) y The Evergreen Wood: una adaptación del "Progreso del peregrino" para niños escrito por Linda Perry, ilustrado por Alan Perry. Publicado por Hunt & Thorpe, 1997. The Pilgrim's Progress # Retellings .
  22. ^ La enciclopedia de Columbia: literatura infantil . Prensa de la Universidad de Columbia . 2009. Archivado desde el original el 22 de abril de 2012 . Consultado el 25 de agosto de 2017 .[ Falta el ISBN ]
  23. ^ Tracy & Bliss, impresor (1822). La cartilla de Nueva Inglaterra, mejorada; : para obtener más fácilmente la verdadera lectura del inglés. : A lo que se suma el Catecismo de la Asamblea de los Teólogos . Impreso por Tracy & Bliss. OCLC 191256117 . 
  24. ^ Opie, Iona ; Peter Opie (1974). Los cuentos de hadas clásicos . Oxford y Nueva York: Oxford University Press . pag. 20 . ISBN 978-0-19-211559-1{{citas inconsistentes}}CS1 maint: posdata ( enlace )
  25. ^ a b c d e Silvey, Anita, ed. (2002). La guía esencial de libros para niños y sus creadores . Nueva York: Houghton Mifflin . ISBN 978-0-618-19082-9.
  26. Upton, Emily (19 de julio de 2013). "Cómo el premio Newbery obtuvo su nombre" . Hoy me enteré .
  27. ↑ a b Grenby, MO (15 de mayo de 2014). "Los orígenes de la literatura infantil" . Biblioteca Británica . Consultado el 18 de enero de 2020 .
  28. ^ "Literatura infantil temprana: de historias moralistas a narrativas de la vida cotidiana" .
  29. ^ Marcas, Diana F. (2006). Manual de premios de libros para niños . Westport, Connecticut: Bibliotecas ilimitadas . pag. 201.
  30. ^ Townsend, John Rowe. Escrito para niños . (1990). Nueva York: HarperCollins. ISBN 0-06-446125-4 , págs. 15-16. 
  31. ^ Lundin, Anne H. (1994). "Horizontes victorianos: la recepción de libros para niños en Inglaterra y Estados Unidos, 1880-1900". The Library Quarterly . 64 : 30–59. doi : 10.1086 / 602651 . S2CID 143693178 . 
  32. ^ Susina, Jan (junio de 1993). "Nota del editor: Kiddie Lit (e): El embrutecimiento de la literatura infantil". El León y el Unicornio . 17 (1): v – vi. doi : 10.1353 / uni.0.0256 . S2CID 144833564 . 
  33. ^ Rose 1984 , p. 218
  34. ^ Rose 1984 , p. 219
  35. ^ Líder, Zachary (2015). Leyendo las canciones de Blake . Routledge. pag. 3. ISBN 9781317381235.
  36. ^ Elias Bredsdorff, Hans Christian Andersen: la historia de su vida y obra 1805–75 , Phaidon (1975) ISBN 0-7148-1636-1 
  37. ^ Hoffmann, ETA; Sendak (ilustrador), Maurice (1984). Cascanueces . Nueva York, NY, EE.UU .: Crown Publishers. ISBN 978-0-385-34864-5.
  38. ^ Ewers, Hans-Heino, ed. (1987). Kinder-Märchen von CW Contessa, F. de la Motte Fouqué, ETA Hoffmann . Stuttgart, Alemania: Philipp Reclam Jr. págs. 347 (epílogo). ISBN 978-3-15-028377-6.
  39. ↑ a b Knowles, Murray (1996). Lenguaje y control en la literatura infantil . Prensa de psicología . ISBN 978-0-203-41975-5.
  40. JulJulBulak, Historia de Inglaterra en el siglo XV [ se necesita cita completa ]
  41. ^ Lawson Lucas, A. (1995) "Las aventuras arquetípicas de Emilio Salgari: un panorama de su universo y una nueva comparación de conexiones culturales", una revista de estudios literarios generales y comparativos , otoño número 20
  42. ↑ a b Tunnell, Michael O .; Jacobs, James S. (1 de octubre de 2013). "Los orígenes y la historia de la literatura infantil estadounidense". El profesor de lectura . 67 (2): 80–86. doi : 10.1002 / TRTR.1201 . ISSN 1936-2714 . 
  43. Tatar, Maria (2002). Los cuentos de hadas clásicos anotados . WW Norton & Company. págs. 206–211. ISBN 978-0-393-05163-6.
  44. ^ Hunt, Peter (editor) (1996). Enciclopedia complementaria internacional de literatura infantil . Taylor y Francis. ISBN 978-0-203-16812-7 , págs. 682–683. 
  45. ^ Hunt, Peter (editor) (1996). Enciclopedia complementaria internacional de literatura infantil , págs. 475–476.
  46. ^ Ray, Sheila G. (1982), El fenómeno de Blyton . Andre Deutsch, ISBN 978-0-233-97441-5 
  47. (Carnegie Winner 1967) Archivado el 6 de enero de 2013 en la Wayback Machine . Living Archive: Celebrando a los ganadores de Carnegie y Greenaway. CILIP . Consultado el 11 de julio de 2012.
  48. Érase una vez un hombre al que le gustaba inventar historias ... The Independent (domingo 12 de diciembre de 2010)
  49. ^ "Chocolate Wars, la inspiración para Charlie y la fábrica de chocolate" . Pizarra . Consultado el 27 de julio de 2021 . Durante la infancia de Dahl, las dos mayores empresas británicas de dulces, Cadbury y Rowntree , enviaron tantos topos a trabajar en las fábricas de la competencia que su espionaje se volvió legendario.
  50. ^ "Preguntas frecuentes" . Philip Pullman . Consultado el 14 de mayo de 2019 .[ enlace muerto permanente ]
  51. ^ Ezard, John (12 de julio de 2002). " ' Pied Piper' trae una recompensa literaria tardía" . The Guardian . Londres . Consultado el 8 de noviembre de 2019 .
  52. ^ "La autora infantil Cressida Cowell obtiene el premio de los filósofos por luchar contra la estupidez" . The Guardian . Consultado el 15 de junio de 2017.
  53. ^ "Rowling 'gana £ 5 cada segundo ' " . British Broadcasting Corporation. 3 de octubre de 2008 . Consultado el 17 de octubre de 2008 .
  54. ^ Dammann, Guy (18 de junio de 2008). "Harry Potter supera los 400 m en ventas" . Londres: Guardian News and Media Limited . Consultado el 17 de octubre de 2008 .
  55. ^ KMaul (2005). "Guinness World Records: L. Ronald Hubbard es el autor más traducido" . El libro estándar. Archivado desde el original el 8 de marzo de 2008 . Consultado el 19 de julio de 2007 .
  56. ^ Caza, Peter . (Editor). Literatura infantil: una historia ilustrada . Oxford University Press, 1995. ISBN 0-19-212320-3 (págs. 98-100) 
  57. ^ a b c d e f Butts, Dennis, "Libros de aventuras" en Zipes, Jack , The Oxford Encyclopedia of Children's Literature . Volumen uno. Oxford, Oxford University Press, 2006. ISBN 978-0-19-514656-1 (págs. 12-16). 
  58. ^ Hugh Brogan, La vida de Arthur Ransome . Jonathan Cape, 1984
  59. ^ [email protected]. "Boys Own Paper con el trabajo del Capitán WE Johns" . www.boysown.info . Consultado el 7 de junio de 2017 .
  60. ^ [email protected]. "Girls Own Paper con el trabajo del Capitán WE Johns" . www.girlsown.info . Consultado el 7 de junio de 2017 .
  61. ^ Hunt, 1995, (p. 208-209)
  62. ^ BBC News, 16 de agosto de 2012
  63. ^ The Telegraph , 27 de julio de 2015
  64. ^ John Sringhall (julio de 1994). "Cómics de terror: Los desagradables de la década de 1950" . Historia hoy . 44 (7). Archivado desde el original el 4 de mayo de 2012 . Consultado el 23 de octubre de 2010 .
  65. ^ "Penny dreadfuls: el equivalente victoriano de los videojuegos" . The Guardian . Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2018 . Consultado el 3 de septiembre de 2019 .
  66. ^ Espadachines de la pantalla: de Douglas Fairbanks a Michael York . Routledge. 2014. p. 191.
  67. ^ Central Galáctica
  68. ^ Central Galáctica
  69. ^ Cómics británicos
  70. ^ Roger Sabin, Cómics para adultos: una introducción (edición ilustrada), Londres: Taylor & Francis, 1993, p. 25.
  71. ^ Dan Dare and the Birth of Hi-Tech Britain , sciencemuseum.org.uk, archivado desde el original el 21 de julio de 2010 , consultado el 19 de junio de 2010
  72. ^ Varah, Chad (2004). "Hampson, Frank (1918-1985)" . Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 31192 . Consultado el 16 de junio de 2010 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
  73. A Tribute to Frank Hampson 1918-1985 , tameside.gov.uk, 12 de septiembre de 2007 , consultado el 24 de junio de 2010
  74. ^ Crompton, Alastair (25 de octubre de 1985), "Donde se atrevió Eagle" , The Times (62278), p. 12
  75. ^ Mike Conroy, 500 grandes héroes de acción de cómics (edición ilustrada), Londres: Collins & Brown, 2002, págs. 362–363.
  76. ^ "¿Dónde está el fundador de Wally rastrea una fortuna" . The Guardian . Consultado el 6 de agosto de 2021 .
  77. ^ Bingham; Scholt (1980). Quince siglos de literatura infantil . Greenwood Press. pp.  99, 107 . ISBN 978-0-313-22164-4.
  78. ^ Tedder, Henry Richard (1911). "Publicaciones periódicas"  . En Chisholm, Hugh (ed.). Encyclopædia Britannica . 21 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 155.
  79. ^ "Premios Newbery" . 1999-11-30 . Consultado el 5 de mayo de 2012 .
  80. ^ "Premios de la medalla Caldecott" . 1999-11-30 . Consultado el 5 de mayo de 2012 .
  81. ^ Carro, Michael (2010). Literatura juvenil: del romance al realismo . Ediciones ALA . ISBN 978-0-8389-1045-0.
  82. ^ Peter Hunt, editor (1996). Enciclopedia complementaria internacional de literatura infantil . Taylor y Francis, pág. 705.
  83. ^ Anita Silvey, (redactora) (2002). La guía esencial de libros para niños y sus creadores . Nueva York: Houghton Mifflin, pág. 315
  84. ^ Peter Hunt, (editor) (1996). Enciclopedia complementaria internacional de literatura infantil . Taylor y Francis. págs. 683–685, 399, 692, 697 y 750.
  85. ^ a b "Italia | Feria del libro infantil de Bolonia" . Cultura360 . Consultado el 3 de agosto de 2012 .
  86. ↑ a b Shrayer, Maxim, ed. (2007). Antología de la literatura judeo-rusa: 1801-1953 . ME Sharpe . ISBN 978-0-7656-0521-4.
  87. ^ MONTEIRO LOBATO
  88. ^ به یاد مردی که قصههای خوب را برای بچههای خوب نوشت
  89. ^ Imagen de la UNESCO
  90. ^ Shafii, Zainab. "Estética de la literatura infantil en Nigeria: un estudio de libros seleccionados" (PDF) . Zainab Shafii. Archivado desde el original (PDF) el 5 de agosto de 2017 . Consultado el 5 de agosto de 2017 .
  91. ^ Umer, Marie Linton (1997). "Literatura infantil en las omisiones revolucionarias de Nigeria". Matatu . 17-18: 191-206. doi : 10.1163 / 18757421-90000224 .
  92. ^ Anderson 2006
  93. ^ Cribiore, Raffaella, Gimnasia de la mente , p. 139 Universidad de Princeton , 2001, citado en Lerer, Seth, Children's Literature , p. 22, Universidad de Chicago , 2008.
  94. ^ a b Arteaga, Juan; Campeón, John (19/12/2011). "Los 6 libros infantiles clásicos más secretamente racistas" . AGRIETADO . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  95. ^ Jalongo, Mary Renk (2004). Niños pequeños y libros ilustrados . Washington, DC: Asociación Nacional para la Educación de Niños Pequeños. págs. 17-20. ISBN 978-1-928896-15-9.
  96. ^ Ciabattari, Jane. "Los 11 mejores libros para niños" . Cultura de la BBC . BBC . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  97. ^ Lurie, Alson (2003). Niños y niñas para siempre: reflexiones sobre los clásicos infantiles . Londres: Chatto y Windus. pag. 38.
  98. ↑ a b Sharon (10 de abril de 2012). "¿Deberíamos prohibir la" casita "para el racismo?" . Adiós Barbie . Adiós Barbie . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  99. ^ Finan, Victoria (3 de abril de 2015). "La BBC elige los mejores libros para niños de todos los tiempos, ¿estás de acuerdo?" . The Guardian . Consultado el 27 de octubre de 2019 .
  100. ↑ a b Flood, Alison (9 de noviembre de 2011). "Libros de Pippi Calzaslargas acusados ​​de racismo" . The Guardian . Consultado el 27 de octubre de 2019 .
  101. ^ Byrd, M. Lynn (11 de mayo de 2004). Wild Things: Cultura infantil y ecocrítica: En algún lugar fuera del bosque: Ambivalencia ecológica en Neverland de The Little White Bird to Hook . Detroit: Estado de Wayne UP. pag. 65. ISBN 978-0-8143-3028-9.
  102. ^ Richard, Olga; McCann; Donnarae (1973). Los primeros libros del niño . Nueva York: HW Wilson Company. pag. 19 . ISBN 978-0-8242-0501-0.
  103. ^ Burns, Tom (2006). "Tintín". Revista de literatura infantil . 114 : 3.
  104. ^ Cai, Mingshui (2002). Literatura multicultural para niños y jóvenes . Westport: Prensa de Greenwood. pag. 67 y 75.
  105. ^ McCorquodale, Duncan (29 de diciembre de 2009). Libros infantiles ilustrados . Londres: Black Dog Publishing. pag. 22.
  106. ↑ a b Jalongo, Mary Renck (2004). Niños pequeños y libros ilustrados . Washington, DC: Asociación Nacional para la Educación de Niños Pequeños. pag. 17.
  107. ^ Marcus, Leonard S (2002). Maneras de contar: Conversaciones sobre el arte del libro ilustrado . Nueva York, NY: Dutton Children's. pag. 164 .
  108. ^ Burns, Tom (2007). "El jardín secreto". Revista de literatura infantil . 122 : 22-103.
  109. ^ Arteaga, Juan; Campeón, John (19/12/2011). "Los 6 libros infantiles clásicos más secretamente racistas" . Agrietado . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  110. Sprat, Jack (27 de junio de 2011). "Explorando los clásicos: el jardín secreto" . TreasuryIslands . Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2015 . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  111. ^ Egoff, Sheila A. (1981). El niño del jueves: tendencias y patrones en la literatura infantil contemporánea . Chicago, Ill .: Asociación Estadounidense de Bibliotecas. pag. 248.
  112. ^ Nodelman, Perry (2008). El adulto oculto: definiendo la literatura infantil . Baltimore: Johns Hopkins UP. pag. 71 .
  113. ↑ a b Jalongo, Mary Renck (2004). Niños pequeños y libros ilustrados . Washington, DC: Asociación Nacional para la Educación de Niños Pequeños. pag. 37.
  114. ^ "Publicación de estadísticas sobre libros infantiles sobre personas de color y primeras naciones nativas y por autores e ilustradores de personas de color y primeras naciones nativas" . Centro cooperativo de libros para niños . Escuela de Educación, Universidad de Wisconsin-Madison. 8 de octubre de 2019. Archivado desde el original el 24 de octubre de 2019 . Consultado el 27 de octubre de 2019 .
  115. ^ Marcus, Leonard S (2002). Maneras de contar: Conversaciones sobre el arte del libro ilustrado . Nueva York, NY: Dutton Children's. pag. 157 .
  116. ^ Latimer, Bettye I. (1973). "Libros infantiles y racismo". El erudito negro . 4.8 (9): 21. doi : 10.1080 / 00064246.1973.11431316 .
  117. ^ Kismaric, Carole; Vaquilla, Marvin (1996). Crecer con Dick y Jane: aprender y vivir el sueño americano . San Francisco: Collins San Francisco. pag. 98.
  118. ^ Shabazz, Rika. "Dick y Jane y yuxtaposición de cartilla en" El ojo más azul " " . KALEIDO [SCOPES]: DIASPORA REIMAGINADA . Williams College, Africana. Archivado desde el original el 10 de diciembre de 2015 . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  119. ^ Wards, Jervette R. (1 de abril de 2012). "En busca de la diversidad: Dick y Jane y sus compañeros de juego negros" . Hacer conexiones . 13 (2).
  120. ^ Jalongo, Mary Renck (2004). Niños pequeños y libros ilustrados . Washington, DC: Asociación Nacional para la Educación de Niños Pequeños. pag. 39.
  121. ^ Burns, Tom (2006). "Laura Ingalls Wilder 1867-1957". Revista de literatura infantil . 111 : 164.
  122. ^ Dobrin, Sidney I (2004). Cosas salvajes: cultura infantil y ecocrítica . Detroit: Estado de Wayne UP. pag. 57.
  123. ^ Nodelman, Perry (2008). El adulto oculto: definiendo la literatura infantil . Baltimore, Maryland: Johns Hopkins UP. pag. 272 .
  124. ^ Reynolds, Kimberley (2012). Literatura infantil desde Fin de Siecle hasta el nuevo milenio . Tavistock, Devon, Reino Unido: Northcote House. pag. 24.
  125. ^ Thacker, Deborah Cogan; Webb, Jean (2002). Introducción a la literatura infantil: del romanticismo al posmodernismo. Londres: Routledge . Londres: Routledge. pag. 91.
  126. ^ Nodelman, Perry (2008). El adulto oculto: definiendo la literatura infantil . Baltimore: Johns Hopkins United Press. pag. 272 .
  127. ^ Burns, Tom (2006). "Babar". Revista de literatura infantil . 116 : 31.
  128. McCorquodale, Duncan (2009). Libros infantiles ilustrados . Londres: Black Dog Publishing. pag. 43.
  129. ^ Wieland, Raoul (9 de febrero de 2018). "Babar el elefante - racismo, sexismo y privilegio en las historias de los niños" . El Proyecto Good Men .
  130. ^ Gopnik, Adam. "Liberando a los elefantes: lo que trajo Babar" . The New Yorker . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  131. ^ Miller, John J. "El viaje de Jorge el curioso al Big Scree" . El Wall Street Journal . El Wall Street Journal . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  132. ^ Munson, Kyle. "¿El cuento de los monos habla de esclavitud?" . El registro de Des Moines . El registro de Des Moines . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .[ enlace muerto ]
  133. ^ Pavo real, escocés; Marion, Allison (2004). "Margret y HA Rey". Revista de literatura infantil . 93 : 77–99.
  134. McCorquodale, Duncan (2009). Libros infantiles ilustrados . Londres: Black Dog Publishing. pag. 66.
  135. ^ Webb, Jean; Thacker, Deborah Cogan (2002). Introducción a la literatura infantil: del romanticismo al posmodernismo . Londres: Routledge. pag. 91.
  136. ^ Burns, Tom (2007). "El jardín secreto". Revista de literatura infantil . 122 : 33.
  137. ^ Dobrin, Sydney I (2004). Cosas salvajes: cultura infantil y ecocrítica . Detroit: Estado de Wayne UP. pag. sesenta y cinco.
  138. ^ Stoddard Holms, Martha (2009). Peter Pan y las posibilidades de la literatura infantil . Nuevo Brunswick: Rutgers University Press. pag. 138 y 144.
  139. ^ Lurie, Alison (2003). Niños y niñas para siempre: reflexiones sobre los clásicos infantiles . Londres: Chatto y Windus. págs. 18-20, 25-45 y 82.
  140. ↑ a b c d e Yabroff, Jennie (8 de enero de 2016). "¿Por qué hay tan pocas niñas en los libros para niños?" . The Washington Post . ISSN 0190-8286 . Consultado el 9 de enero de 2016 . 
  141. ^ Lurie, Alison (2003). Niños y niñas para siempre: reflexiones sobre los clásicos infantiles . Londres: Chatto y Windus. págs. 43 y 98.
  142. ^ Lurie, Alison (2003). Niños y niñas para siempre: reflexiones sobre los clásicos infantiles . Londres: Chatto y Windus. pag. 82.
  143. Flood, Alison (6 de mayo de 2011). "Un estudio encuentra un enorme desequilibrio de género en la literatura infantil" . The Guardian . ISSN 0261-3077 . Consultado el 14 de mayo de 2019 . 
  144. ^ Kismaric, Carole; Vaquilla, Marvin (1996). Crecer con Dick y Jane: aprender y vivir el sueño americano . San Francisco: Collins San Francisco.
  145. ^ Reynolds, Kimberley (2012). Literatura infantil desde Fin de Siècle hasta el nuevo milenio . Tavistock, Devon, Reino Unido: Northcote House. pag. 6.
  146. ^ Thacker, Deborah Cogan; Webb, Jean (2002). Introducción a la literatura infantil: del romanticismo al posmodernismo. Londres: Routledge . Londres: Routledge. pag. 53.
  147. ↑ a b Reynolds, Kimberley (2012). Literatura infantil desde Fin de Siècle hasta el nuevo milenio . Tavistock, Devon, Reino Unido: Northcote House. pag. 5.
  148. ^ a b McCabe, Janice; Fairchild, Emily; Grauerholz, Liz; Pescosolido, Bernice A .; Tope, Daniel (31 de marzo de 2011). "Género en libros infantiles del siglo XX: patrones de disparidad en títulos y personajes centrales". Género y sociedad . 25 (2): 197–226. doi : 10.1177 / 0891243211398358 . ISSN 0891-2432 . S2CID 15089732 . Resumen de laicos - ¿Por qué hay tan pocas niñas en los libros para niños? (8 de enero de 2016).  
  149. ^ Popova, María. "¡Me alegro de ser un niño! ¡Me alegro de ser una niña!" Los niños arreglan las cosas. Las niñas necesitan que las cosas se arreglen " " . selecciones cerebrales . selecciones cerebrales . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  150. ^ "Historia de Estados Unidos AP: ¿Qué es la historia de género? | AP Central - The College Board" . AP Central . 2006-07-10 . Consultado el 14 de mayo de 2019 .
  151. ^ https://www.unifg.it/notizie/premio-cirse-la-dottoranda-unifg-angela-articoni-tra-le-vincitrici
  152. ^ https://mag.unifg.it/index.php/it/lunifg-ricorda-angela-articoni-stimata-studiosa-di-letteratura-linfanzia
  153. ^ Rao, Kavitha. "¿Algunos clásicos infantiles no son adecuados para niños?" . The Guardian . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  154. ^ a b Marche, Stephen. "Cómo leer un libro racista a sus hijos" . Revista del New York Times . Revista del New York Times . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  155. ^ McCorquodale, Duncan (29 de diciembre de 2009). Libros infantiles ilustrados . Londres: Black Dog Publishing. pag. 78.
  156. ^ Jenkins, Henry (1998). El lector cultural infantil . Nueva York y Londres: New York University Press. págs. 31–32.
  157. ^ Ja, Thu-Huong. "Encuentra la diferencia: esta actualización de un libro infantil clásico reinventa los roles de género" . Cuarzo . Cuarzo . Consultado el 8 de diciembre de 2015 .
  158. ^ Bettelheim, Bruno (2010). Los usos del encantamiento: el significado y la importancia de los cuentos de hadas . Estados Unidos: Vintage Books. pag. 6.
  159. ^ McCorquodale, Duncan (29 de diciembre de 2009). Libros infantiles ilustrados . Londres: Black Dog Publishing. pag. 6.
  160. ^ MacCann, Donnarae; Richard, Olga (1973). Los primeros libros del niño; un estudio crítico de imágenes y textos . Nueva York: Wilson. pag. 1 y 107.
  161. ^ Hunt, Peter (2003). Literatura infantil Crítica contemporánea . Londres: Routledge. pag. 18.
  162. ^ Nodelman, Perry (2008). El adulto oculto: definiendo la literatura infantil . Baltimore: Johns Hopkins United Press. pag. 100 .
  163. ^ Reynolds, Kimberley (2012). Literatura infantil del Fin de Siècle al Nuevo Milenio . Tavistock, Devon, Reino Unido: Northcote House. pag. ix.
  164. ^ Reynolds, Kimberley (2012). Literatura infantil del Fin de Siècle al Nuevo Milenio . Tavistock, Devon, Reino Unido: Northcote House. pag. 4.
  165. ↑ a b Reynolds, Kimberley (2012). Literatura infantil desde Fin de Siècle hasta el nuevo milenio . Tavistock, Devon, Reino Unido: Northcote House. pag. 23.
  166. ^ Egoff, Sheila A. (1981). El niño del jueves: tendencias y patrones en la literatura infantil contemporánea . Chicago, Ill: Asociación Estadounidense de Bibliotecas. pag. 247.
  167. Trites, Roberta Seelinger (2000). Perturbar el poder universal y la represión en la literatura adolescente . Ciudad de Iowa: U de Iowa. pag. xi-xii.
  168. ^ Ausdale, Debra; Feagin, Joe R. (2001). La primera R: cómo aprenden los niños la raza y el racismo . Lanham, Maryland: Rowman y Littlefield.
  169. ^ Ausdale, Debra; Feagin, Joe R. (2001). La primera R: cómo aprenden los niños la raza y el racismo . Lanham, Maryland: Rowman y Littlefield. págs.  150-151 .
  170. ^ "Principales premios de literatura infantil en Japón" . Biblioteca Internacional de Literatura Infantil, Biblioteca Nacional de Dieta . Consultado el 16 de febrero de 2021 .
  171. ^ "Ganadores 2012: Ficción" . Feria del Libro Infantil de Bolonia . BolognaFiere SpA Archivado desde el original el 28 de junio de 2012 . Consultado el 23 de julio de 2012 .

Otras lecturas

  • Anderson, Nancy (2006). Literatura infantil elemental . Boston: Educación de Pearson. ISBN 978-0-205-45229-3.
  • Bowler, Peter J. (2009), Science for All: The Popularization of Science in Early Twentieth-Century Gran Bretaña (edición ilustrada), Chicago: University of Chicago Press, ISBN 978-0-226-06863-3
  • Chapleau, Sebastien (2004). Nuevas voces en la crítica de la literatura infantil . Lichfield: Pied Piper Publishing. ISBN 978-0-9546384-4-3.
  • Hahn, Daniel (2015). El compañero de Oxford para la literatura infantil . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-969514-0.
  • Huck, Charlotte (2001). Literatura infantil en la escuela primaria, 7ª ed . Nueva York: McGraw-Hill. ISBN 978-0-07-232228-6.
  • Caza, Peter (1991). Crítica, teoría y literatura infantil . Oxford: Blackwell. ISBN 978-0-631-16231-5.
  • Lesnik-Oberstein, Karin (1996). "Definición de la literatura infantil y la infancia" . En Hunt, Peter (ed.). Enciclopedia complementaria internacional de literatura infantil . Londres: Routledge. págs.  17–31 . ISBN 978-0-415-08856-5.
  • Lesnik-Oberstein, Karin (1994). Literatura infantil: la crítica y el niño ficticio . Oxford: Clarendon Press. ISBN 978-0-19-811998-2.
  • Lesnik-Oberstein, Karin (2004). Literatura infantil: nuevos enfoques . Basingstoke: Palgrave. ISBN 978-1-4039-1738-6.
  • May, James E., Estudios recientes (1985–2016) de literatura infantil, libros de capítulos y obras relacionadas por forma o audiencia e impresas 1660–1840 - a través de la Sociedad Bibliográfica de América. 2003–. (Bibliografía)
  • Reynolds, Kimberley (2011). Literatura infantil: una introducción muy breve . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-956024-0.
  • Rose, Jacqueline (1984). El caso de Peter Pan o la imposibilidad de la ficción infantil (ed. 1993) . Filadelfia: Prensa de la Universidad de Pensilvania. ISBN 978-0-8122-1435-2.
  • Sharma, Prem Lata (2006), "La psicología de la enseñanza y el aprendizaje" , serie de enseñanza y aprendizaje de Sarup , Delhi: Sarup & Sons, 17 , ISBN 978-81-7625-642-1
  • Wolf, Shelby (2010). Manual de investigación en literatura infantil y juvenil . Cambridge: Routledge. ISBN 978-0-415-96506-4.
  • Zipes, Jack, ed. (2006). La enciclopedia de Oxford de literatura infantil . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-514656-1.

enlaces externos

  • Junta Internacional de Libros para Jóvenes
  • Sitio web nacional de alfabetización infantil , sitio de recursos de alfabetización con sede en EE. UU.
  • Centro Nixon Arne para el Estudio de la literatura infantil en la Universidad Estatal de California en Fresno
  • La Sociedad de Escritores e Ilustradores de Libros para Niños
  • Literatura infantil en la Biblioteca Británica
  • Libros para niños , guías de investigación, EE. UU .: Newberry Library
  • Centro de Alfabetización Temprana (CELL)
  • Planet Picture Book (libros ilustrados de todo el mundo)
  • Colección Betsy Beinecke Shirley de literatura infantil estadounidense . Colección general, Biblioteca de libros raros y manuscritos de Beinecke, Universidad de Yale.
  • Base de datos de literatura infantil premiada

Bibliotecas digitales

  • Biblioteca digital infantil internacional Repositorio de 2.827 libros para niños en 48 idiomas que se pueden ver en Internet
  • Literatura infantil digitalizada en la Biblioteca del Congreso
  • Bibliotecas de la Universidad del Sur de Florida: Colección de literatura infantil La colección digital de la USF alberga actualmente 25.000 títulos de ficción estadounidense desde 1870 hasta el presente. Esta es una colección en crecimiento y se agregarán más títulos con el tiempo.
  • Biblioteca digital Baldwin de literatura infantil
  • Textos electrónicos para niños en el Proyecto Gutenberg ( más )
  • Colección histórica de libros para niños en Ball State University , Indiana: acceso en línea a libros para niños de los siglos XX y XIX
  • Colección Osborne de libros para niños tempranos en la Biblioteca Pública de Toronto
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Children%27s_literature&oldid=1042717068 "