La comunidad chino-canadiense en el área metropolitana de Toronto se estableció por primera vez alrededor de 1877, con una población inicial de dos propietarios de lavandería. Si bien la población chino-canadiense era inicialmente pequeña en tamaño, creció dramáticamente a partir de la década de 1960 debido a los cambios en la ley de inmigración y los problemas políticos en Hong Kong . La inmigración adicional del sudeste asiático después de la guerra de Vietnam y los conflictos relacionados y una ola de inmigración de Hong Kong de fines del siglo XX llevaron a un mayor desarrollo de enclaves étnicos chinos en el área metropolitana de Toronto.. Los chinos establecieron muchos grandes centros comerciales en áreas suburbanas que atienden a su grupo étnico. Según el censo de 2016, hay 631.050 chinos en el área metropolitana de Toronto, [1] solo superada por la ciudad de Nueva York en cuanto a la comunidad china más grande de América del Norte.
Historia
En 1877 se había registrado a las primeras personas chinas en el directorio de la ciudad de Toronto; Sam Ching y Wo Kee eran dueños de negocios de lavandería. Se abrieron más lavanderías chinas en los próximos años. [2] Los primeros inmigrantes chinos de Toronto se originaron en comunidades rurales del delta del río Pearl en Guangdong , como Taishan y Siyi , [3] ya menudo habían llegado a la costa oeste de Canadá antes de llegar a Toronto. Muchos de ellos trabajaron en pequeñas empresas, como comerciantes y en trabajos de clase trabajadora. [4]
En 1885, había 100 chinos viviendo en Toronto. [5] Los chinos inicialmente se establecieron en el área de York Street-Wellington Street cuando los judíos y otros grupos étnicos se estaban mudando de esa área. Varios periódicos de Toronto de principios del siglo XX expresaron su sentimiento anti-chino a través de sus editoriales. [6] En 1911, la población china en Toronto llegó a 1.000. [5] En 1910, la remodelación de York-Wellington obligó a muchos chinos a trasladarse a The Ward , la parte de Queen Street West entre Elizabeth Street y York Street. [7] Menos de diez años después, la remodelación nuevamente obligó a los chinos a moverse una vez más. Esta vez se instalaron en la antigua vivienda judía de Elizabeth Street, que se convirtió en el primer barrio chino organizado . La Ley de inmigración china de 1923 detuvo la afluencia de inmigrantes chinos a Toronto, lo que provocó una disminución de residentes y negocios en la comunidad. [8] La Gran Depresión aumentó el declive del Barrio Chino. [9]
En las décadas de 1950 y 1960, los chinos étnicos que podían hablar inglés con fluidez se mudaron a los suburbios, pero continuaron comprando en Chinatown. Muchos chinos étnicos comenzaron a estudiar en universidades de Toronto durante estas décadas. Además, los inmigrantes chinos comenzaron a establecerse en Toronto una vez más después de que el gobierno canadiense abrió sus puertas a los inmigrantes chinos mediante la adopción de un proceso de selección de inmigración por sistema de puntos en 1967. Muchos de estos inmigrantes hablaban inglés con fluidez, tenían trabajos calificados y / o estaban bien. educado. [10] Llegaron de Hong Kong después de los disturbios de izquierda en Hong Kong en 1967 . [11] Hasta la década de 1970, la comunidad panchina del área de Toronto "era pequeña", según el difunto profesor Bernard HK Luk, autor de " Las comunidades chinas de Toronto: sus idiomas y medios de comunicación ". [12]
Los chinos vietnamitas se encontraban entre las personas que huyeron de Vietnam después de la caída de Saigón en 1975. Muchos de ellos no hablaban vietnamita. [13] En general, la mayoría de los chinos originarios del sudeste asiático llegaron a Canadá como refugiados. [14]
Alrededor de 1980, la población étnica china de Toronto se convirtió en la más grande de Canadá con comunidades en los vecindarios de Old Chinatown y East Chinatown . Hasta entonces, Vancouver tenía la población étnica china más grande de Canadá. [15] Muchos hongkoneses emigraron a Toronto en las décadas de 1980 y 1990, en parte debido al inminente traspaso de Hong Kong a China continental en 1997. Canadá había reanudado el ingreso de inmigrantes independientes al país en 1985 después de una suspensión temporal que comenzó en 1982. La población china en el área de Toronto se duplicó entre 1986 y 1991. [16] Muchos de los recién llegados se establecieron en los suburbios del norte de North York y Scarborough en el entonces metropolitano de Toronto , así como en Markham y Richmond Hill en la región de York . [17] El número total estimado de habitantes de Hong Kong que inmigraron al área de Toronto desde la década de 1960 hasta la de 1990 fue de menos de 200.000. [11]
En 1989, la comunidad chino-canadiense, junto con la ciudad de Toronto, encargó un monumento para conmemorar a los trabajadores chinos que ayudaron a construir el ferrocarril transcontinental a través de Canadá a finales del siglo XIX. [18] Situado junto a Blue Jays Way y Navy Wharf Court, cuenta con una escultura y dos rocas en la base de la escultura. [18] Los cantos rodados se originan en las Montañas Rocosas , y los antiguos empleadores de los trabajadores chinos, Canadian Pacific Railroad , proporcionan los cantos rodados. [18]
La senadora jubilada Vivienne Poy escribió que había temores de los chinos étnicos expresados en los medios de comunicación del área de Toronto en 1990. [19] Había 240.000 chinos étnicos viviendo en el área de Toronto en 1991. [16]
Entre 1979 y 1999, un total de 360.000 inmigrantes de China, la mayoría de ellos originarios de Hong Kong, se establecieron en el GTA. [14] Toronto siguió teniendo la mayor población china en Canadá en 2000. [5]
A principios del siglo XXI, la inmigración procedente de Hong Kong se redujo significativamente. China continental se ha convertido en la mayor fuente de inmigrantes chinos desde 2000.
Distribución geográfica
Las comunidades chinas incluyen Chinatown, Toronto .
Según The Path of Growth para las iglesias cristianas chinas en Canadá por Chadwin Mak, en 1994, había alrededor de 100.000 chinos étnicos en Scarborough , 65.000 en el centro de Toronto , 60.000 en la parte este de la antigua ciudad de Toronto , 40.000 en North York , y 10,000 en Etobicoke / Downsview . Además, había 35.000 en Thornhill / Markham , 30.000 en Oakville / Mississauga , 5.000 en Brampton , 2.000 en Oshawa y 1.500 en Pickering . El total de Metropolitan Toronto y las otras regiones combinadas fue 348,500. [20]
Para 2012, Markham y Richmond Hill habían absorbido a muchos inmigrantes chinos. [21]
Demografía
Los inmigrantes chinos incluyen a aquellos que inmigraron de Hong Kong, China continental y Taiwán. [14] Los chinos originarios del sudeste asiático en Toronto se originaron en Indonesia, Malasia, Filipinas y Vietnam. Otros inmigrantes étnicos chinos se originaron en el Caribe, Corea, Sudáfrica y América del Sur. [5]
En 2000, se estimaba que 50.000 chinos étnicos inmigraron de Vietnam y vivían en el área de Toronto, lo que representaba casi la mitad del número total de canadienses vietnamitas del área metropolitana . [11]
Idioma
Variedades de chino
Los diferentes subgrupos de chinos en Toronto hablan diferentes variedades de chino , y las diferencias en el idioma entre estos subgrupos los diferencia y los demarca. [22] Los inmigrantes chinos originales a Toronto que se originaron en el área de Siyi de la provincia de Guangdong hablaban los dialectos Siyi del chino Yue , [23] así como el dialecto taishanese de Yue; [24] en 2000, muchos hablantes de los dialectos Siyi, incluidos los inmigrantes y sus hijos, vivían en el barrio chino de Toronto . [23] En 2000, la variedad china con la mayor representación fue el cantonés metropolitano , debido a las dos grandes olas de inmigración de Hong Kong en el siglo XX que hicieron de los chinos de Hong Kong el subgrupo más grande de Toronto. [11] En la década de 1990 había hablantes de chino cantonés en el tradicional barrio chino de Toronto; y también en Agincourt , Willowdale y otras áreas del norte de Toronto, así como Markham y Richmond Hill . [25]
El chino mandarín ganó una presencia significativa debido a la inmigración de China continental y Taiwán; [11] En la década de 1990, algunos hablantes de mandarín del continente y / o hablantes de dialectos del norte de China vivían en el barrio chino de Toronto, Richmond Hill y Markham. Los hablantes de mandarín de China continental y Taiwán vivían en Willowdale y otras partes del norte de Toronto. [25] En la década de 1950, antes de que ocurriera la inmigración a gran escala de hablantes de mandarín, la comunidad china de Toronto usaba el mandarín de forma ocasional. [24]
Otras variedades de chino, incluidos Hakka , Hokkien y Min Nan, son habladas por chinos étnicos de varios países. [11] Willowdale y otras áreas del norte de Toronto tenían hablantes de Min Nan taiwanés, y hablantes de otras variedades chinas vivían en otras comunidades en el área de Toronto, incluyendo Downsview en Toronto y Mississauga . [25]
En 2006, según Statistics Canada , había 166.650 en el área metropolitana de Toronto que tenían el cantonés como lengua materna, mientras que había 62.850 personas que tenían el mandarín como lengua materna. En 2009, el mandarín se estaba convirtiendo en la variedad dominante de la comunidad china de Toronto. [26]
Uso y prevalencia del chino
Muchos chinos nacidos en Canadá que crecieron en Toronto antes de la década de 1970 son angloparlantes monolingües porque se desanimaron de aprender el idioma nativo de sus padres. [27] Sin embargo, a los chinos nacidos en Canadá que crecieron en épocas posteriores se les anima a aprender chino después de que la sociedad canadiense adoptó el multiculturalismo como un valor clave. [28]
El censo canadiense de 1996 indicó que el segundo grupo lingüístico más grande en el área de Toronto era la gente que hablaba chino. [22]
A partir del Directorio de consumidores chinos de Toronto de 1997, había 97 empresas de informática y software, 20 intérpretes y traductores, 19 fabricantes de letreros y ocho servicios de localización. Luk escribió que las cifras del directorio "indican la amplia gama de uso del idioma chino" en toda la comunidad china de Toronto, en la sociedad y en reuniones y transacciones privadas, aunque el directorio "no es exhaustivo". [12]
En 2000, Bernard Luk escribió: "En general, un hablante de cantonés que viva en Toronto no debería experimentar ninguna dificultad para satisfacer todas las necesidades esenciales en su propio idioma", y que los hablantes de otras variedades de chino también cuentan con servicios en sus variedades, aunque la declaración acerca de tener todas las necesidades satisfechas es "menos cierto" para las variedades no cantonesas. [12]
Educación
Educación china complementaria
Desde el año 2000, varias juntas escolares del área de Toronto tienen clases gratuitas de idioma chino heredado para estudiantes de nivel primario, la mayoría de las cuales son clases de cantonés y algunas de ellas son clases de mandarín y taiwanés Min Nan. Algunas escuelas tenían clases de chino de nivel primario durante el día escolar regular, mientras que la mayoría tenía clases de chino después de la escuela y los fines de semana. Algunas escuelas secundarias del área de Toronto ofrecieron cursos electivos los sábados en chino, la mayoría enseñando cantonés y algunas enseñando mandarín. [28]
Además, muchas empresas con fines de lucro, iglesias y organizaciones voluntarias operan sus propios programas suplementarios de idioma chino los sábados y utilizan libros de texto de Hong Kong y / o Taiwán. El Directorio de consumidores chinos de Toronto de 1997 declaró que el área tenía más de 100 escuelas de este tipo; Bernard Luk dijo que muchas escuelas sabatinas no estaban incluidas en este directorio ya que sus organizaciones de padres eran muy pequeñas y no usaban páginas amarillas , por lo que la lista "de ninguna manera [...] es exhaustiva". [29] Muchos de los estudiantes de estas escuelas asistieron anteriormente a la escuela en países asiáticos y sus padres perciben que las clases son más desafiantes que las ofrecidas por las escuelas públicas. [30] Hay clases de chino heredado organizadas por personas Hakka, y varios Hakka prefieren usar estas clases; la mayoría de ellos se originaron en el Caribe. [29]
En 1905, las iglesias presbiterianas de Toronto mantenían nueve escuelas chinas. [31]
educación universitaria
La Universidad de Toronto (U of T) tiene una Asociación de Estudiantes Chinos. Reza Hasmath, autor de Un estudio comparativo del desarrollo de las minorías en China y Canadá , declaró en 2010 que "la mayoría confesó que su red social inmediata estaba compuesta principalmente por personas de ascendencia china". [32] También tiene una serie de cursos y programas relacionados con los estudios chino y chino canadiense. Están disponibles en el Instituto Asiático , el Departamento de Estudios de Asia Oriental, el Departamento de Historia, el Colegio Universitario , etc.
La Biblioteca Richard Charles Lee Canadá-Hong Kong en el campus del centro de la U of T tiene la colección más grande de estudios de Hong Kong y estudios de Canadá-Hong Kong fuera de Hong Kong. Su colección y eventos están abiertos al público.
La Universidad de York tiene el Centro de Investigación Asiática de York que ofrece programas y eventos relacionados con los estudios chinos.
Instituciones
Había 105 asociaciones y 25 agencias de servicios sociales que figuraban en el Directorio de consumidores chinos de Toronto de 1997 . [33] Bernard Luk escribió que es posible que algunas agencias no se hayan anunciado, por lo que el directorio "no es exhaustivo". [12] En Toronto, los chinos étnicos que inmigraron de Vietnam formaron organizaciones comunitarias separadas de las del pueblo Kinh . [13]
Organizaciones individuales
La Asociación de Benevolencia China (CBA) medió entre la comunidad china y el gobierno de la ciudad de Toronto y dentro de la comunidad china, y declaró que representaba a toda la comunidad china. La CBA, que tenía su sede en la intersección de Elizabeth Street y Hagerman Street, se creó originalmente en lo que respecta a los desarrollos políticos chinos durante la última dinastía Qing . [34] En gran parte de su historia estuvo aliado del Kuomintang . [35]
El Consejo Nacional Chino Canadiense (CCNC) es una organización de derechos chino canadiense que, en 1991, tenía 29 filiales y capítulos en todo Canadá. Se formó en 1979. [36]
En 1991, el Centro Cultural Chino del Gran Toronto (CCC) tenía 130 miembros y organiza actividades culturales como carreras de botes dragón , conciertos musicales y torneos de ping pong . El comité directivo de la CCC se estableció en el verano de 1988. [37]
La Asociación de Negocios de Hong Kong-Canadá (HKCBA) es una organización de comercio, inversión y contacto bilateral pro-Hong Kong-Canadá. Su sección de Toronto, en 1991, tenía alrededor de 600 miembros y tenía más de 2,900 miembros en otras diez ciudades canadienses. La organización publicó un boletín, The Hong Kong Monitor , distribuido en todo Canadá. Cada sección también tenía su propio boletín. La HKCBA se estableció en 1984. [36]
El Si Ho Tong fue una de las organizaciones de ayuda mutua basadas en apellidos activas en la década de 1930. [34]
La Asociación de Toronto para la Democracia en China (TADC) es una organización del movimiento de 1989 y una organización de derechos humanos. En 1991 tenía 200 miembros. Se estableció el 20 de mayo de 1989 como el Comité de Toronto de Canadienses Chino Preocupados que Apoyan el Movimiento por la Democracia en China, y en abril de 1990 se incorporó en Ontario como una organización sin fines de lucro . [36]
La Asociación de Negocios Chinos de Toronto, que representa a empresarios de etnia china en el área de Toronto, tenía alrededor de 1.100 miembros en 1991. Fue fundada en 1972. Esta organización es una asociación hermana de la Asociación de Restaurantes Chinos de Ontario. [37]
Política
La Asociación de Benevolencia China ganó el poder después de que varias facciones compitieran por el dominio político en la década de 1920: la consolidación política se completó en la década de 1930. [38] Muchas organizaciones de clanes y organizaciones de apellidos , o tong , [3] formaron la columna vertebral política de la comunidad china en las décadas de 1930 y 1940. El establecimiento político de Toronto se refirió a un "alcalde de Chinatown", una oficina informal que servía como enlace entre la estructura de poder de la ciudad y la jerarquía china. Las personas chinas que se comunicaban con la comunidad blanca estaban en la cima de la jerarquía social y política étnica china y se convirtieron en representantes de toda la comunidad china. [39] Los grupos geográficos y de apellidos tong y hui estaban bajo el control político de la CBA, y las cuotas pagadas a estas organizaciones paraguas ascendieron a la cima del liderazgo de la CBA. [38]
El final de la Guerra Civil China en 1949 y el gobierno del Partido Comunista de China en el continente causaron fisuras políticas en la comunidad china. [38] Las organizaciones que estaban a favor del PCCh abandonaron la estructura de poder orientada a la CBA. [24] La CBA perdió su dominio político en la década de 1960. [38]
Comercio
A partir de 2000, hay varias empresas que brindan servicios adaptados a los clientes chinos, incluidos bancos, restaurantes, centros comerciales y supermercados y tiendas de abarrotes. La mayoría de ellos ofrecían servicios en cantonés, mientras que algunos también tenían servicios en mandarín. [40]
La intersección de Dundas y Spadina en Toronto fue donde ocurrió la actividad comercial étnica china durante la década de 1980. Broadview y Gerrard se convirtieron más tarde en el punto principal de la actividad comercial de la etnia china. La actividad comercial étnica china en los distritos de Toronto de North York y Scarborough se hizo prominente en la década de 1990. A fines de la década de 1990, los suburbios de Markham y Richmond Hill en la región de York ganaron el comercio étnico chino. [21]
En Toronto, la actividad comercial china tuvo lugar en franjas comerciales dedicadas a la etnia china. Una vez que la actividad comercial comenzó a trasladarse a los municipios suburbanos, se construyeron centros comerciales interiores para albergar la actividad comercial china. [21] Estos centros comerciales también funcionaban como centros comunitarios para los chinos que vivían en áreas suburbanas. [41] Muchos de estos centros comerciales se establecieron en Agincourt y Willowdale en el área metropolitana de Toronto , y en Markham y Richmond Hill. [40] El Pacific Mall en Markham abrió sus puertas en 1997. En 2012, Dakshana Bascaramurty de The Globe and Mail escribió que la popularidad de los centros comerciales étnicos disminuyó y que muchos chinos étnicos prefieren ir a los minoristas convencionales. [21]
Restaurantes
A partir de 2000, la mayoría de los restaurantes chinos en el área de Toronto sirven cocina de Yue y así había sido históricamente. [16] Otros estilos de cocina disponibles incluyen Beijing , Chaozhou (Chiu Chow), Shanghai , Sichuan , [42] y "Nouvelle Cantonese". [43] Los restaurantes al estilo de Shanghai en el área de Toronto incluyen los que abrieron aquellos que inmigraron directamente de Shanghai a Toronto, así como los restaurantes de Shanghai al estilo de Hong Kong y Taiwán abiertos por personas que se originaron en Shanghai y fueron a Hong Kong. y / o Taiwán alrededor de 1949 antes de mudarse a Toronto más adelante en sus vidas. [44] También hay restaurantes de " comida occidental de Hong Kong " en el área de Toronto y, en general, muchos de los restaurantes, a partir de 2000, atienden a personas originarias de Hong Kong. [42] La Asociación de Restaurantes Chinos de Toronto ( chino :多倫多 華商 餐館 同 業 會; pinyin : Duōlúnduō Huáshāng Cānguǎn Tóngyè Huì ) sirve a los restaurantes chinos del área metropolitana. [dieciséis]
Los primeros colonos chinos en Toronto establecieron restaurantes porque no se necesitaba mucho capital para establecerlos. Muchos de los primeros restaurantes operados por chinos en Toronto eran económicos y estaban dirigidos a canadienses nativos; incluían restaurantes de hamburguesas y cafés, [45] y eran predominantemente de tamaño pequeño. [46] Había 32 restaurantes operados por chinos en Toronto en 1918, y esto aumentó a 202 en 1923. Muchos de estos restaurantes comenzaron a servir cocina china canadiense , incluidos chop suey y chow mein , y el número de restaurantes chinos canadienses aumentó a medida que el la comida se hizo cada vez más popular entre el público canadiense. [45] La primera asociación de propietarios de restaurantes de estilo occidental operada por chinos en Toronto se estableció en 1923. [47] A fines de la década de 1950, se habían abierto restaurantes más grandes y elegantes en el barrio chino de Toronto , y varios de ellos atendían a -Chino. [46] Fatima Lee, autora de "Food as an Ethnic Marker: Chinese Restaurant Food in Toronto", escribió que después de que un gran número de chinos capacitados y capacitados llegaran en el período posterior a 1967, la calidad de la comida en los restaurantes chinos de Toronto. notablemente mejorado ". [10] El primer restaurante al estilo de Hong Kong que abrió en la ciudad fue el "Restaurante chino internacional" ( chino :國際 大 酒樓; pinyin : Guójì Dà Jiǔlóu ; Jyutping : gwok3 zai3 daai6 zau2 lau4 [48] ) en la calle Dundas. [49]
En 1989, los directorios telefónicos de empresas chinas enumeraron 614 restaurantes chinos en el área de Toronto. El directorio de 1991 enumeró 785 restaurantes. Fatima Lee escribió que el número real de restaurantes puede ser mayor porque la lista del directorio es "de ninguna manera exhaustiva". [16] Durante finales del siglo XX, la afluencia de personas que anteriormente residían en Hong Kong, muchas de las cuales eran originalmente trasplantes de China continental, provocó un aumento en la variedad de la cocina china disponible en Toronto. [42] Algunos restaurantes chinos de Toronto atienden a los judíos ofreciendo menús amigables con los kosher . [4]
En 2000, algunos restaurantes indios operados por personas de etnia china abrieron en Toronto. [4]
Medios de comunicación
Periódicos
El Sing Wah Daily (醒 華 日報, P: Xǐng Huá Rìbào ) comenzó a publicarse en 1922. [50] Antes de 1967, [12] era el único periódico chino importante en Toronto. [12] [51] Ocho páginas estaban en cada edición publicada del Sing Wah Daily . [12]
Se establecieron nuevos periódicos importantes después de 1967 a medida que la comunidad china se expandía. [12]
El Chinese Express (快報, P: Kuàibào ), un diario, se publicó en Toronto. [23]
The Modern Times Weekly (時代 周報, P: Shídài Zhōubào [52] ), un periódico chino con resúmenes en inglés, se publicó en Toronto. [53]
En el año 2000, hay tres periódicos importantes en idioma chino publicados en el área de Toronto que brindan noticias relacionadas con la Gran China , Canadá y el mundo; tienen problemas con 80 páginas cada uno. [12] The World Journal , escrito en chino tradicional al estilo de Taiwán y leído por personas de Taiwán y partes del norte de China continental. El último número se publicó el 31 de diciembre de 2015. [54] The Ming Pao Daily News (división de Ming Pao ) y Sing Tao Daily , ambos escritos en chino tradicional al estilo de Hong Kong y leídos por personas de Hong Kong y el sur de China continental. [27] En 2000, la circulación de estos periódicos fue de 80.000. [12]
La gente de China continental también lee el People's Daily y el Yangcheng Daily , dos periódicos escritos en chino simplificado al estilo continental . [27] Según el Directorio de consumidores chinos de Toronto de 1997, había 18 periódicos y editoriales. [12]
Medios de difusión
Fairchild TV tiene programas de cable en cantonés disponibles. OMNI Television tiene noticias de la tarde de lunes a viernes disponibles en cantonés. A mediados de la década de 1990, esta transmisión tenía una duración de 30 minutos, que había aumentado a una hora en 2000. También hay películas de fin de semana. Las noticias en mandarín se agregaron después del año 2000.
En 2019, hay dos estaciones de radio chinas importantes en Toronto: A1 Chinese Radio y Fairchild Radio ( CHKT y CIRV-FM ). En 2000, el área de Toronto tenía una estación de radio china a tiempo completo y cuatro estaciones de radio chinas a tiempo parcial. [50] En 1997, había nueve empresas de televisión y radiodifusión en Toronto, según el Chinese Consumer Directory . [12]
Desfile de Miss Chinese Toronto
Desfile de Miss Chinese Toronto | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chino tradicional | 多倫多 華裔 小姐 競選 | |||||||
Chino simplificado | 多伦多 华裔 小姐 竞选 | |||||||
| ||||||||
Concurso chino del Gran Toronto | ||||||||
Chino tradicional | 大多 市 華裔 小姐 競選 | |||||||
Chino simplificado | 大多 市 华裔 小姐 竞选 | |||||||
|
Desde 1999, el Miss Chinese Toronto Pageant , también conocido como MCT o MCTP para abreviar, es un certamen anual de belleza organizado por Fairchild TV que selecciona a la representante de Toronto para el Miss Chinese International Pageant anual que se lleva a cabo en Hong Kong , organizado por TVB . [55] El ganador puede firmar con Fairchild TV como presentador, o con frecuencia otros concursantes populares pueden firmar con Fairchild TV, incluso sin un título. [56]
Anteriormente conocido como el Concurso Chino del Gran Toronto , tanto los concursos de Toronto renombrados como renombrados no están relacionados con el Concurso de Miss Chinese Scarborough, un concurso descontinuado de la misma región.
Descripción general
Los concursantes deben tener al menos ascendencia china parcial y haber residido en Canadá por un período continuo de 6 meses o un total de un año el día en que se firmó el formulario de solicitud. El requisito de edad es de 17 a 27 años (ampliado en 2011). Las concursantes nunca deben haber estado casadas o embarazadas o haber cometido un delito. [57]
Los maestros de ceremonias del certamen son Dominic Lam (1995-2012) y Leo Shiu (2013-presente)
MCT en el concurso internacional de Miss China
- Toronto participó en Miss Chinese International todos los años, excepto en 1989, 1994 y 1995. Las representantes que participaron antes de 1996 fueron todas ganadoras del Gran Concurso Chino de Toronto .
Año representado en MCI | Número y nombre del delegado | Edad 1 | Colocación (si corresponde) | Premios especiales ganados (si corresponde) | Notas |
---|---|---|---|---|---|
2019 | 18. Summer Yang 楊 昳 譞 | 26 | |||
2018 | 15. Tiffany Choi 蔡 菀 庭 | 23 | Top 5 finalista | Actriz de TVB | |
2017 | 15. Gloria Li 李珮 儀 | 24 | Top 10 | Miss Finesse (Premio al Mejor Actuación de Talento) | |
2016 | 13. Sissi Ke 柯思懿 | 23 | |||
2015 | 16. Valerie Fong 方 詩 揚 | 26 | Top 10 | ||
2014 | 15. Mandy Liang 梁 淼 | 26 | Top 10 | ||
2013 | 15. Jessica Song 宋 沁 禕 | 23 | Top 5 finalista | Premio Estrella del Mañana | |
2012 | 17. Ashton Hong 洪美珊 | 19 | Señorita amistad | Debido a que el concurso internacional de Miss China no se llevó a cabo en 2011, los ganadores del MCT de 2010 y 2011 fueron invitados a competir en el concurso de 2012. | |
16 Hilary Tam 譚曉 榆 | 24 | ||||
2010 | 18. Candy Chang張慧雯 | 20 | 2 º finalista | Actriz de TVB | |
2009 | 24. Christine Kuo苟 芸 慧 | 25 | Ganador | Embajador Internacional Charm | Actriz de TVB |
2008 | 18. Liang Wang 王 靚 | 18 | |||
2007 | 4. Sherry Chen陳 爽 | 23 | 2 º finalista | Actriz de TVB , modelo de Hong Kong | |
2006 | 12. Elva Ni 倪晨曦 | 18 | Top 5 finalista | Hong Kong Model, la hermana de Ni compitió en Miss Chinese Toronto 2007 y recibió el premio Charming Communicator. | |
2005 | 12. Lena Ma馬 艶 冰 | 17 | Posteriormente Miss Mundo Canadá 2009, cuarta finalista en Miss Mundo 2009 . Modelo | ||
2004 | 16. Sarina Lee 李 翹 欣 | 20 | |||
2003 | 10. Diana Wu 吳丹 | 18 | 2 º finalista | ||
2002 | 5. Christie Bartram 白 穎 茵 | 18 | Primera finalista | Señorita esbelta belleza | Compitió en Miss Universo Canadá 2003. No llegó al top 10. |
2001 | 5. Cissy Wang汪 詩 詩 | 19 | Esposa del actor Donnie Yen | ||
2000 | 12. Ava Chan 陳 仙仙 | 19 | Chan quedó en primer lugar en Miss Chinese Toronto 1999, pero fue seleccionada para competir en MCI. | ||
1999 | 8. Audrey Li 李 酈 | Top 5 finalista | |||
1998 | 8. Julia Fong 房 翠 麗 | ||||
1997 | 5. Monica Lo盧淑儀 | 18 | Ganador | Actriz | |
1996 | 5. Patsy Poon 潘美 詩 | Top 10 semifinalista | |||
1993 | 20. Wong Man Ching 王文靜 | ||||
1992 | 8. Rosemary Chan 陳曼莉 | 23 | Ganador | Premio favorito de los medios, Miss Oriental Charm | |
1991 | 3. Jenny Hon 韓 宗 妮 | 22 | |||
1988 | 1. Yuen Mei Mak 麥宛 美 | 20 |
1 Edad en el momento del certamen de Miss China Internacional
Otros medios
Otros medios impresos que sirven a la comunidad china de Toronto incluyen publicaciones de grupos comunitarios, revistas y boletines informativos. Según el Chinese Consumer Directory de 1997 , había 59 librerías, 57 imprentas, 27 empresas de alquiler de karaoke y cintas de vídeo, 13 empresas de composición tipográfica , 10 empresas de alquiler de discos láser y dos teatros y cines chinos. [12] En 2000, el 90% de los medios electrónicos orientados a China en Toronto utilizaban el cantonés. [58]
Religión
A partir de 1999, hay más de 23 templos y asociaciones budistas en el GTA establecidos por los chinos. [14] Las organizaciones budistas y taoístas del área de Toronto fueron establecidas por diferentes subgrupos, incluidos los habitantes de Hong Kong, el sudeste asiático y los taiwaneses. [40] El templo budista vietnamita tiene adoradores de origen chino vietnamita y kinh . [59]
cristiandad
En 1994, el área de Toronto tenía 97 iglesias protestantes chinas y tres iglesias católicas chinas. [60] Ese año la mayoría de las denominaciones protestantes tenían cada una de dos a cinco iglesias chinas, mientras que los bautistas tenían 25 y los metodistas 11. [20] A partir del año 1994, las comunidades metropolitanas de Toronto de Scarborough y Willowdale , así como Markham y Thornhill , tenía concentraciones de iglesias chinas. [20] A partir de 2000, la mayoría de las iglesias chinas en el área de Toronto celebran servicios en cantonés, y hay algunas iglesias que celebran servicios en mandarín y taiwanés Min Nan. [40]
La Asociación Cristiana de Hombres Jóvenes estableció una misión china en Toronto en el siglo XIX, y la Iglesia Presbiteriana de Cooke abrió su propia misión china en 1894 junto con la Christian Endeavor Society. La iglesia presbiteriana se asoció con 25 chinos, aproximadamente la mitad de la población total de Toronto en ese momento. [61] El primer misionero a tiempo parcial que trabajó con los chinos fue Thomas Humphreys, quien comenzó su trabajo en 1902, y el primer misionero cristiano chino a tiempo completo en la ciudad fue Ng Mon Hing, quien se mudó de Vancouver a Toronto en 1908. En 1909 se estableció la Asociación Cristiana China. [31] El reverendo TK Wo Ma, el primer ministro presbiteriano chino en la provincia de Ontario, y su esposa Anna Ma establecieron conjuntamente la primera iglesia presbiteriana china de Toronto en una casa de tres pisos en 187 Church Street. La iglesia incluía una escuela china y viviendas y entre 20 y 30 hombres componían su congregación inicial. [62]
Especialmente antes de la década de 1950, los misioneros de las principales iglesias canadienses establecieron muchas de las iglesias protestantes chinas. Los ministros inmigrantes chinos étnicos, los misioneros originarios de Hong Kong y, en algunos casos, los departamentos misioneros de las iglesias con sede en Hong Kong crearon congregaciones protestantes chinas adicionales. [20] En 1967, la primera iglesia católica china abrió en una antigua sinagoga en Cecil Street en Dundas-Spadina Chinatown, y la iglesia se trasladó a una antigua misión portuguesa en 1970. En octubre de 1987, la segunda iglesia católica en el área de Toronto, ubicada en Scarborough , abierto. La Arquidiócesis de Toronto dio permiso para la apertura de la tercera iglesia china del área en Richmond Hill en 1992. [63] En la década de 1990, muchas iglesias protestantes chinas se mudaron intencionalmente a áreas suburbanas donde se habían formado nuevos enclaves étnicos chinos. [20]
Recreación
El año nuevo chino se celebra en Toronto. A partir de 2015, el evento del Año Nuevo chino más grande de Canadá es "Dragon Ball", que se lleva a cabo en el Beanfield Center . Las celebraciones se llevan a cabo en el barrio chino de Toronto , y el Centro Cultural Chino del Gran Toronto celebra su banquete anual en ese momento. A partir de 2015, se llevan a cabo otras celebraciones en el sistema de la Biblioteca Pública de Toronto , en el Zoológico de Toronto , durante el Carnaval del Año Nuevo Chino en China, y en el Centro Cívico Markham y Market Village en Markham . [64] Los empleados de origen étnico chino de Maple Leaf Foods, con sede en Mississauga, desarrollaron salchichas orientadas al chino para la venta durante el Año Nuevo chino. [sesenta y cinco]
El Festival de Linternas Chinas de Toronto se lleva a cabo en la ciudad.
A partir de 2000, había clubes de música china en Toronto que ofrecían actuaciones públicas de canto y ópera. [50]
A partir de la década de 1950, la mayoría de las películas en chino consumidas en la comunidad china de Toronto se originaron en Hong Kong y Taiwán. [24]
Residentes notables
Ver también la lista de canadienses chinos
Política y servicio público
- Arnold Chan (陳家 諾), difunto diputado de Scarborough — Agincourt , liberal
- Michael Chan (陳 國 治), ex ministro del gabinete de Ontario, MPP de Markham — Unionville , Liberal
- Shaun Chen (陈圣源), diputado por Scarborough North , liberal
- Gordon Chong (张 金 仪), ex concejal de la ciudad y ex vicepresidente de la Comisión de Tránsito de Toronto
- Michael Chong (莊文浩), ex ministro del gabinete federal, diputado por Wellington — Halton Hills , conservador
- Olivia Chow (鄒至蕙), diputada de Trinity — Spadina de 2006 a 2014, nueva demócrata
- Adrienne Clarkson (伍 冰 枝), gobernadora general de Canadá de 1999 a 2005, ex periodista, novelista, editora, ganadora del premio Gemini : Mejor presentador en un programa de información ligero
- Han Dong (董 晗 鵬), diputado de Don Valley North , liberal
- Ying Hope (刘光英), ex concejal de Metro Toronto
- Chungsen Leung (梁 中心), diputado de Willowdale y secretario parlamentario de multiculturalismo, conservador
- Jean Lumb , activista comunitaria y primer chino-canadiense en recibir la Orden de Canadá
- Denzil Minnan-Wong (黄 旻南), primer teniente de alcalde chino, Toronto
- Mary Ng (伍鳳儀), Ministra federal de Promoción de Exportaciones y Pequeñas Empresas y diputada de Markham — Thornhill , Liberal
- Victor Oh , senador canadiense de Ontario nacido en Singapur pero de ascendencia china, conservador
- Vivienne Poy (利德 蕙), primera senadora de ascendencia china, cuñada de Adrienne Clarkson , Liberal
- Geng Tan (谭 耕), ex diputado de Don Valley North , Liberal
- Bob Wong (黃景培), ex ministro del gabinete de Ontario y MPP de Fort York , Liberal
- Soo Wong (黃素梅), MPP de Ontario por Scarborough — Agincourt , Liberal
- Tony C. Wong (黃志華), ex MPP de Ontario para Markham , ex consejero de la región de York , Liberal
- Kristyn Wong-Tam (黃慧文), activista LGBTQ y concejala de Toronto para el distrito electoral de Rosedale
- Jean Yip (葉嘉麗), diputado de Scarborough — Agincourt , liberal
Derecho y poder judicial
- Susan Eng (伍 素 屏), ex presidenta de la Junta de Servicios de Policía de Metro Toronto
- Avvy Go (吳瑤瑤), destacado abogado de justicia social y miembro de la Orden de Ontario
Negocio
- G. Raymond Chang , cofundador y ex director ejecutivo de CI Financial , filántropo y tercer rector de la Universidad de Ryerson
- Ben Chiu (邱澤 堃), fundador de KillerApp.com
- Sunny Fong , diseñadora de moda
- Kwok Yuen Ho (何国源), cofundador y ex director ejecutivo de ATI Technologies
- Andrea Jung (鍾彬嫻), directora ejecutiva de Avon Products
- Susur Lee , chef y restauradora internacional con sede en Toronto
- Michael Lee-Chin , inversor; CEO de AIC Canadá
- Dan Liu , diseñador de moda
- Adrienne Wu , diseñadora de moda
Otro
- Jennifer Pan - Asesina, de ascendencia Viet Hoa (chino étnico en Vietnam) [66]
Referencias
- Lee, Fatima ( Universidad de Toronto ). "Iglesias cristianas chinas en el área metropolitana de Toronto". Actualización de Canadá y Hong Kong (加 港 研究 通訊 P: Jiā Gǎng Yánjiū Tōngxùn ) 11 (invierno de 1994) . pag. 9-10 (documento PDF: p. 187-188 / 224). Versión PDF ( Archivo ), archivo txt ( Archivo ).
- Lee, Fátima. "La comida como marcador étnico: comida de restaurante chino en Toronto". En: Los chinos en Ontario [ enlace muerto permanente ] . Polifonía: Boletín de la Sociedad de Historia Multicultural de Ontario. Volumen 15, 2000. Inicio p. 57 [ enlace muerto permanente ] .
- Levine, Paul. "El poder en la comunidad china de Toronto en la década de 1950: grupos internos y marginados". En: Los chinos en Ontario . Inicio p. 18 [ enlace muerto permanente ] .
- Luk, Bernard HK "Las comunidades chinas de Toronto: sus idiomas y medios de comunicación". En: Los chinos en Ontario . Inicio p. 46 [ enlace muerto permanente ] .
- McLellan, Janet ( Universidad de Toronto ). "Budistas chinos en Toronto" (Capítulo 6). En: McLellan, Janet. Muchos pétalos de loto: cinco comunidades budistas asiáticas en Toronto . University of Toronto Press , 1999. ISBN 0802082254 , 9780802082251. Inicio p. 159 .
- Tong, Irene. "Asociaciones chino-canadienses en Toronto". Actualización de Canadá y Hong Kong (加 港 研究 通訊 P: Jiā Gǎng Yánjiū Tōngxùn ) 4 (primavera de 1991) . pag. 12-13 (documento PDF: p. 62-63 / 224). Versión PDF ( Archivo ), archivo txt ( Archivo ).
- Watson, Jeff. "Una historia temprana de los chinos en Toronto: 1877-1930". En: Los chinos en Ontario . Inicio p. 13 [ enlace muerto permanente ] .
Notas
- ^ https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/dp-pd/prof/details/page.cfm?Lang=E&Geo1=CMACA&Code1=535&Geo2=PR&Code2=35&Data=Count&SearchText=Caledon%20East&SearchType=Begins = 01 & B1 = Todos
- ^ Watson, pág. 13 ( Archivo ).
- ↑ a b Levine, pág. 19 [ enlace muerto permanente ] ( Archivo ).
- ↑ a b c Levine, pág. 18 ( Archivo ).
- ^ a b c d Burney, Shehla (1995). Llegando a Gum San: la historia de los canadienses chinos . Toronto: Sociedad de Historia Multicultural de Ontario. ISBN 0-669-95470-5.- Citado: p. 31 ( Archivo ).
- ^ Watson, pág. 14 ( Archivo ).
- ^ Watson, pág. 15 ( Archivo ).
- ^ Watson, pág. 16 ( Archivo ).
- ^ Watson, pág. 17 ( Archivo ).
- ^ a b Lee, Fatima, "La comida como un marcador étnico", p. 60 ( Archivo ).
- ↑ a b c d e f Luk, Bernard HK, pág. 48 ( Archivo ).
- ^ a b c d e f g h i j k l m Luk, Bernard HK, pág. 54 ( Archivo ).
- ^ a b McLellan, Janet ( Universidad de Toronto ). "Budistas vietnamitas en Toronto" (Capítulo 4). En: McLellan, Janet. Muchos pétalos de loto: cinco comunidades budistas asiáticas en Toronto . Prensa de la Universidad de Toronto , 1999. ISBN 0802082254 , 9780802082251. Inicio p. 101 . Citado: p. 105 - 106 .
- ^ a b c d McLellan, "Budistas chinos en Toronto", p. 159 .
- ^ Ng, Wing Chung. Los chinos en Vancouver, 1945-80: La búsqueda de la identidad y el poder (Serie de estudios chinos contemporáneos). UBC Press , 1 de noviembre de 2011. ISBN 0774841583 , 9780774841580. p. 7 .
- ^ a b c d e Lee, Fátima, "La comida como un marcador étnico", p. 61 ( Archivo ). Vista de página completa ( archivo )
- ^ Lee, Fatima, "La comida como un marcador étnico", p. 63 ( Archivo ).
- ^ a b c Periera, Diana (18 de mayo de 2016). "¿Qué es eso?: Monumento rinde homenaje a los trabajadores ferroviarios chinos anónimos" . CityNews . Consultado el 21 de noviembre de 2019 .
- ^ Poy, Vivienne . Pasaje a la tierra prometida: Voces de mujeres inmigrantes chinas a Canadá . Prensa de McGill-Queen (MQUP), 1 de abril de 2013. ISBN 077358840X , 9780773588400. Google Books, pág. PT22 (página sin especificar).
- ^ a b c d e Lee, Fátima, "Iglesias cristianas chinas en el área metropolitana de Toronto", p. 9.
- ^ a b c d Bascaramurty, Daksha. " El auge y la caída del centro comercial étnico ". El globo y el correo . Viernes, 15 de junio de 2012. Recuperado el 29 de octubre de 2014.
- ↑ a b Luk, Bernard HK, p. 46 ( Archivo ).
- ↑ a b c Luk, Bernard HK, pág. 47 ( Archivo ). Dirección del expreso chino : "530 Dundas St. W. Suite 203, Toronto, Ont. Canada M5T 1H3"
- ↑ a b c d Levine, pág. 22 [ enlace inactivo permanente ] ( Archivo [ enlace inactivo permanente ] ).
- ↑ a b c Luk, Bernard HK, pág. 49 ( Archivo ).
- ^ "Las lenguas se mueven por el ascenso del mandarín " ( Archivo ). Toronto Star . Jueves 22 de octubre de 2009. Recuperado el 15 de marzo de 2015.
- ↑ a b c Luk, Bernard HK, pág. 50 ( Archivo ).
- ↑ a b Luk, Bernard HK, p. 51 ( Archivo ).
- ↑ a b Luk, Bernard HK, p. 52 ( Archivo ).
- ^ Luk, Bernard HK, p. 51 ( Archivo ) - 52 ( Archivo ).
- ^ a b Wang, Jiwu. "Su dominio" y el "peligro amarillo": misiones protestantes a inmigrantes chinos en Canadá, 1859-1967 (Volumen 31 de Ediciones en el estudio de la religión). Universidad Wilfrid Laurier Press , 8 de mayo de 2006. ISBN 0889204853 , 9780889204850. p. 63 .
- ^ Hasmath, Reza. Un estudio comparativo del desarrollo de las minorías en China y Canadá . Palgrave Macmillan , 8 de junio de 2010. ISBN 023010777X , 9780230107779. pág. 79 .
- ^ Luk, Bernard HK, p. 53 ( Archivo ) - 54 ( Archivo ).
- ↑ a b Levine, pág. 20 ( Archivo ).
- ^ Levine, pág. 23 ( Archivo ).
- ^ a b c Tong, Irene, pág. 13. Dirección de HKCBA: "347 Bay Street, Suite 1100 Toronto, Ontario M5H 2R7" Dirección de CCNC: "386 Bathurst St., 2nd Floor, Toronto, Ontario M5T 2S6" Dirección de TADC: "Suite 407, 253 College Street, Toronto , Ontario M5T 1R5 "
- ↑ a b Tong, Irene, p. 12. Dirección de CCC: "900 Don Mills Road, Unit 3 Toronto, Ontario M3C 1V8" Dirección de TCBA: "PO Box 100, Station B [Continúa en la p. 13] Toronto, Ontario M5T 2C3"
- ↑ a b c d Levine, pág. 21 ( Archivo ).
- ^ Levine, pág. 19 ( Archivo ) - 20 ( Archivo ).
- ↑ a b c d Luk, Bernard HK, pág. 53 ( Archivo ).
- ^ Lee, Fatima, "La comida como un marcador étnico", p. 64 ( Archivo ).
- ^ a b c Lee, Fátima, "La comida como un marcador étnico", p. 62 ( Archivo ).
- ^ Lee, Fatima, "La comida como un marcador étnico", p. 61 ( Archivo ) - 62 ( Archivo ).
- ^ Lee, Fatima, "La comida como un marcador étnico", p. 65 ( Archivo ).
- ^ a b Lee, Fatima, "La comida como un marcador étnico", p. 57 ( Archivo ).
- ^ a b Lee, Fatima, "La comida como un marcador étnico", p. 59 ( Archivo ).
- ^ Ng, Winnie. "La organización de trabajadores de restaurantes chinos". En: Los chinos en Ontario . Polifonía: Boletín de la Sociedad de Historia Multicultural de Ontario. Volumen 15, 2000. Inicio: p. 41 . Citado: p. 41 ( Archivo ).
- ^ Ng, Winnie. "La organización de trabajadores de restaurantes chinos". En: Los chinos en Ontario . Polifonía: Boletín de la Sociedad de Historia Multicultural de Ontario. Volumen 15, 2000. Inicio: p. 41 . Citado: p. 44 ( Archivo
- ^ Ng, Winnie. "La organización de trabajadores de restaurantes chinos". En: Los chinos en Ontario . Polifonía: Boletín de la Sociedad de Historia Multicultural de Ontario. Volumen 15, 2000. Inicio: p. 41 . Citado: p. 42 ( Archivo ).
- ↑ a b c Luk, Bernard HK, pág. 55 ( Archivo ) - Vista de cerca ( Archivo ). Dirección de Sing Wah Daily : "12 Hagerman Street, Toronto, Ontario, Canadá M5G 1A7"
- ^ Lee, Fatima, "La comida como un marcador étnico", p. 58 ( Archivo ).
- ^ " Este artículo es parte de Modern Times Weekly, 4 de febrero de 1986 ". Canadá multicultural . Consultado el 20 de marzo de 2015.
- ^ " Modern Times Weekly [periódico] ". Canadá multicultural . Consultado el 20 de marzo de 2015.
- ^ Pao, Ming. "世界 日報 撤出 加 國 一月 停刊 傳 因 應 蘋果 日報 強勢 進軍 美國" . www.mingpaocanada.com . Consultado el 26 de diciembre de 2019 .
- ^ "Artículo" . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 26 de noviembre de 2018 .
- ^ "Artículo" . Archivado desde el original el 19 de mayo de 2015 . Consultado el 26 de noviembre de 2018 .
- ^ "Sitio oficial (chino)" . Archivado desde el original el 26 de enero de 2012 . Consultado el 30 de enero de 2012 .
- ^ Luk, Bernard HK, p. 48 ( Archivo ) - 49 ( Archivo ).
- ^ McLellan, Janet ( Universidad de Toronto ). "Budistas vietnamitas en Toronto" (Capítulo 4). En: McLellan, Janet. Muchos pétalos de loto: cinco comunidades budistas asiáticas en Toronto . Prensa de la Universidad de Toronto , 1999. ISBN 0802082254 , 9780802082251. Inicio p. 101 . Citado: p. 106 .
- ^ Luk, Bernard HK, p. 56 ( Archivo ).
- ^ Wang, Jiwu. "Su dominio" y el "peligro amarillo": misiones protestantes a inmigrantes chinos en Canadá, 1859-1967 (Volumen 31 de Ediciones en el estudio de la religión). Universidad Wilfrid Laurier Press , 8 de mayo de 2006. ISBN 0889204853 , 9780889204850. p. 62 .
- ^ Nipp, Dora. "Familia, trabajo y supervivencia: mujeres chinas en Ontario". En: Los chinos en Ontario [ enlace muerto permanente ] . Polifonía: Boletín de la Sociedad de Historia Multicultural de Ontario. Volumen 15, 2000. Inicio: p. 36 [ enlace muerto permanente ] . Citado: p. 37 (.
- ^ Lee, Fatima, "Iglesias cristianas chinas en el área metropolitana de Toronto", p. 10.
- ^ Himmelsbach, Vawn. " Dónde celebrar el Año Nuevo chino en el GTA " ( Archivo ). Toronto Star . 19 de febrero de 2015. Recuperado el 5 de abril de 2015.
- ^ Infantería, Ashante. " El Año Nuevo chino forja nuevos vínculos " ( Archivo ). Toronto Star . 15 de febrero de 2015. Recuperado el 5 de abril de 2015.
- ^ Lau, Joyce (9 de noviembre de 2016). "Un asesinato en Toronto y el lado oscuro del sueño del inmigrante asiático" . Poste de la mañana del sur de China . Consultado el 18 de septiembre de 2018 .
Otras lecturas
- Chan, Arlene . Los chinos en Toronto desde 1878: del exterior al interior del círculo . Prensa de Dundurn , 2011. ISBN 1554889790 , 9781554889792. Consulte la vista previa en Google Books .
- Chan, Arlene. La comunidad china en Toronto: antes y ahora . Dundurn Press , 18 de mayo de 2013. ISBN 1459707710 , 9781459707719. Consulte la vista previa en Google Books .
- Goossen, Tam. "Activismo político y comunitario en Toronto: 1970-2000". En: Los chinos en Ontario [ enlace muerto permanente ] . Polifonía: Boletín de la Sociedad de Historia Multicultural de Ontario. Volumen 15, 2000. Inicio p. 24 [ enlace muerto permanente ] .
- Verde, Eva. Los chinos en Toronto: un análisis de su historia migratoria, antecedentes y adaptación a Canadá . Ver perfil en Google Books .
- Lum, Janet. "El reconocimiento y la comunidad china de Toronto" en Adversarios reacios: Canadá y la República Popular de China, 1949-1970. Editado por Paul M. Evans y B. Michael Frolic, 217-239. Toronto, ON: University of Toronto Press, 1991. - Sobre los puntos de vista del reconocimiento canadiense de la República Popular China por parte de los chinos en Toronto.
- Consejo Nacional Canadiense Chino. "Jin Guo Voices of Chinese Canadian Women" , 1992, Women's Press ISBN 0-88961-147-5
enlaces externos
- Centro Cultural Chino del Gran Toronto (CCCGT; 大 多倫多 中華 文化 中心)
- Asociación de Profesionales Chinos de Canadá (CPAC; 加拿大 中国 专业 人士 协会)
- Asociación China del Caribe (西印度群島 華人 誼 社)
- Confederación de la Asociación de Empresas Chinas del Gran Toronto (CGTCBA)
- Asociación de Empresas Chinas de Toronto (多倫多 華商 會)
- Clínica Jurídica de China y del Sudeste Asiático Metro Toronto