Narrativas tradicionales de Chumash


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Las narrativas tradicionales de Chumash incluyen mitos, leyendas, cuentos e historias orales preservadas por la gente de Chumash de las cordilleras transversales del norte y oeste , la costa de Santa Bárbara - Ventura y las islas del Canal del Norte , en el actual sur de California .

Los primeros analistas esperaban que la literatura oral de Chumash se ajustara al patrón regional de las narrativas del sur de California. Sin embargo, había poca evidencia disponible antes de que los relatos de los artículos de John Peabody Harrington comenzaran a publicarse en la década de 1970. Las narrativas ahora parecen tener vínculos más fuertes con el centro de California que con los grupos Takic y Yuman del sur.

Investigación y grabación

A pesar de sus estrechos vínculos con los chumash, las fuentes españolas hicieron poco para recopilar información sobre la cultura oral nativa. Además, los Chumash se dividieron aproximadamente en 8 grupos lingüísticos separados. Obispeño, Purismeño, Inezeño, Barbareño, Ventureño, Island, Cuyama y Emigdiaño variaron en un grado en el que estaban más cerca de idiomas separados que dialectos similares. [1] Los Chumash no eran una soberanía cultural o lingüística en el sentido tradicional; eran un conglomerado de asentamientos autónomos. La mayoría de las grabaciones de las narrativas de Chumash se produjeron a través de estudios antropológicos, específicamente los artículos de Harrington.

Caracteristicas

Como otros universos nativos americanos, el universo mítico de Chumash está ordenado, pero sigue siendo muy incierto. Los hechos ocurren por el capricho de seres sobrenaturales capaces de bondad y malevolencia. Los seres sobrenaturales pueden ser a veces racionales e irracionales, como los humanos. [2] Las narraciones de Chumash varían en la trama, pero el "viaje del héroe" y la "historia del tramposo" aparecen con frecuencia en la cultura oral de Chumash. Los motivos que inspiran al protagonista, sin embargo, parecen dudosos para los estándares occidentales. Mientras que los héroes de ficción occidentales están llamados a la acción y toman decisiones basadas en un conjunto claro de elecciones, los protagonistas de Chumash actúan sobre la base de un imperativo o "deber" abstruso.

La magia y la muerte también aparecen comúnmente como recursos literarios. El conflicto a menudo surge entre seres con poderes mágicos innatos y aquellos que adquirieron sus poderes a través de objetos mágicos o ayudantes. La muerte, dondequiera que ocurriera en las historias nativas, siempre era reversible y generalmente se deshacía con la ayuda de los poderes mágicos antes mencionados o "medicinas" especiales que tienen poderes sobrenaturales similares. Otro recurso literario de uso común fue la inversión, donde ocurre lo contrario de lo que se espera, ej. Los seres sobrenaturales solo consumen materiales tóxicos, o los eventos que ocurren durante el día frente a la noche en el mundo humano se cambian cronológicamente en el inframundo.

El tiempo no es un tema fuertemente definido en el folclore de Chumash. Se ponen muy pocos detalles sobre la creación del universo y hay poco orden cronológico en las narrativas, lo que sugiere que la cultura Chumash valoraba la idea del progreso a lo largo del tiempo de una manera diferente a Occidente. [3] Se creía que el universo había cambiado sólo muy levemente en su historia; Uno de los pocos eventos transformadores fue el Diluvio. Se creía que el Diluvio había transformado a los llamados "Primeros Pueblos" en plantas y animales actuales. Los seres humanos modernos fueron creados por poderes sobrenaturales y se introdujo la muerte para hacer frente a la superpoblación. El Diluvio separó la mitología de Chumash en un pasado indeterminado y no especificado, y el mundo que vemos hoy. Las narrativas de Chumash se transformarían aún más con la llegada de los europeos.

Una vez más, de forma similar al folclore occidental, las narraciones de Chumash a menudo comenzaban y terminaban con frases idiomáticas. “Cuando Coyote era humano” o “Momoy era una viuda rica”, análogo a “Érase una vez” en la cultura occidental, fueron introducciones a historias sobre los dos personajes más comúnmente vistos en las narrativas de Chumash. Como lo había hecho Occidente, "y vivieron felices para siempre ...", así el Chumash tenía una expresión idiomática que se traduce aproximadamente como "He terminado, es el fin". La mayoría de las narraciones ocurrieron por la noche y algunas historias se contaron solo en invierno. Los narradores de Chumash eran muy valorados, y ciertas narraciones se daban a conocer solo a sujetos de cierto estatus social. Los narradores de Chumash integrarían historias de otros lugares en sus propias creencias, pero a pesar de esto, las narrativas de Chumash son significativamente distintas de las de las culturas vecinas.[4]

El universo y sus orígenes

El mundo medio y las primeras personas

Los Chumash creían que su universo estaba dividido en al menos 3 mundos y grupos de seres. El mundo medio está ocupado por humanos. El primer mundo de arriba pertenece a seres sobrenaturales como el Sol y el Águila Gigante. El primer mundo de abajo está habitado por monstruos que entran al mundo humano después del anochecer. Se creía que las personas podían viajar entre mundos, pero no sin dificultades.

Antes del Diluvio, el Primer Pueblo habitaba en el Mundo Medio. Se pensaba que estas personas eran en gran parte humanoides con algunas características florales o faunísticas relacionadas con las plantas o animales en los que se convertirían después del Diluvio. A diferencia de otros grupos nativos, los chumash excluyeron gran parte del reino animal de su folclore. La mayoría de los animales mencionados son aves. Las plantas, reptiles, mamíferos e insectos se mencionan ocasionalmente, y los peces solo tienen un representante entre las Primeras Personas. Osos, serpientes de cascabel, alces, ballenas y otros animales aparentemente impresionantes no aparecen como personajes en el folclore de Chumash. [5]

Entre las Primeras Personas, Coyote aparece más en las narraciones de Chumash como el arquetipo del héroe / embaucador. Se puede pensar en el coyote como una analogía del hombre; tiene virtudes y vicios en conflicto. A menudo retratado como un anciano, Coyote es poderoso y conocedor, pero no nació en el alto estrato social de los seres sobrenaturales como el Gran Águila. Entre las Primeras Personas también figuraba de forma destacada Momoy. Momoy, representada como una anciana, convertida en Datura meteloides(una planta narcótica) después del Diluvio. Era una viuda adinerada que vivía en un lugar lejano sola o con una hija. Ella misma no tiene poder dentro del universo, pero puede vislumbrar brevemente el futuro e informar a las personas solo los resultados probables de sus acciones. Quien bebe el agua que Momoy usa para lavarse las manos caerá en coma y recibirá visiones relacionadas con su futuro o destino.

Según las leyendas, el mundo medio estaba sostenido por encima del mundo de abajo por dos serpientes gigantes, cuyos movimientos provocarían terremotos. El mundo de arriba fue mantenido en su lugar por el Águila Gigante. Se creía que el mundo medio era plano y circular con varias islas flotando en un océano. Los Chumash viven en la isla más grande y central. En Occidente existe la tierra de los muertos, llena de almas que esperan renacer. La tierra de los muertos contiene 3 áreas similares al purgatorio, el cielo y el infierno: wit, ʔayaya y Šimilaqša. [6]

El más allá

En la creencia de Chumash, el alma es una entidad separada del cuerpo, pero uno solo experimenta que su alma se separa de su cuerpo al menos 3 días después de la muerte, o como un presagio de la muerte. En el caso de que una persona viva viera su propia alma, era posible evitar la muerte ingiriendo Momoy o toloache. Inmediatamente después de la muerte, el alma supervisa la destrucción de su propiedad y vuelve a visitar los lugares frecuentados en vida antes de dirigirse hacia el oeste a la tierra de los muertos en una bola de luz.

El alma se encuentra primero con dos viudas que viven simplemente oliendo comida y agua y se bañan en un manantial. Luego, el alma viaja a un barranco, donde debe pasar dos rocas mortales y dos cuervos gigantes que intentan picotear los ojos del alma, reemplazándolos con amapolas. Entonces, el alma debe pasar a una mujer alta con cola de escorpión. Llama la atención aplaudiendo y pica a cualquiera que se acerque demasiado. Finalmente, el alma llega al océano atravesado por un solo puente o poste. Debajo del puente que constantemente sube y baja, existen almas malvadas petrificadas del cuello para abajo. Dos monstruos intentan asustar al alma viajero que, si no tiene los conocimientos o el poder necesarios, caerá al mar y se transformará en pez o anfibio. Las almas que pasan esta prueba final disfrutan de Šimilaqša, una tierra gobernada por un jefe en una casa de cristal, el Sol.Aquí, uno comerá, dormirá y jugará por la eternidad, o hasta que reencarnen.

La discusión sobre quién ingresa a Šimilaqša varía entre los grupos de Chumash. El Ventureño, por ejemplo, cree que los espíritus de los niños y los que se ahogan no entran en Šimilaqša, sino que se reencarnarán después de 12 años.

El Primer Mundo de arriba y los seres sobrenaturales

El mundo de arriba estaba habitado por seres sobrenaturales como el Sol, los Dos Truenos y el ʔelyeʔwun, o Águila Gigante. Por lo general, existen en forma humana, pero tienen poderes sobrenaturales y, por lo general, solo intervienen en los asuntos humanos en una medida mínima. Pueden ser malévolos si así lo desean y tienen más control sobre el universo que cualquier otro ser.

The Sun fue retratado como un viudo extremadamente anciano que vivía con dos hijas en una casa de cristal. Él y sus hijas subsisten de carne y huesos humanos. No usa nada más que una diadema de plumas en la que mete los cuerpos de los niños pequeños. Lleva una antorcha hecha de corteza que usa para iluminar el mundo debajo de él. Sus hijas usan delantales hechos de serpientes de cascabel vivas. Todos los días, el Sol recorre un camino alrededor del mundo y regresa a sus hijas con cadáveres para comer. Todos los días, el Sol juega al peón con la Gran Águila contra el Coyote del Cielo y la Estrella de la Mañana. En el solsticio de invierno, la Luna decide quién ha ganado el juego durante el año. Si gana el Sol, habrá un año lluvioso y cosechas abundantes. Si el sol pierde, más personas sufrirán y morirán. Algunas familias chumash aparentemente se quedaron en casa todo el día durante el solsticio de invierno.[7]

El Gran Águila fue visto como un líder de no intervención del orden social del primer pueblo. El Gran Águila pasaba la mayor parte de su tiempo en el primer mundo meditando, perdido en sus pensamientos. Sus parientes, halcón y dos halcones desempeñan un papel de liderazgo más activo. Los roles de todos los demás de las primeras personas no siguen una jerarquía distinta y reflejan los roles y posiciones sociales de los mismos Chumash.

El Coyote del Cielo parece ser uno de los pocos poderes sobrenaturales en los que confía el Chumash. Se creía que el Coyote of the Sky apoyaba el bienestar de las primeras personas y humanos de abajo. El Inezeño lo ve como una figura paterna y le reza específicamente.

Sin embargo, se pensaba que los monstruos del mundo de abajo eran seres sobrenaturales intrínsecamente malévolos que siempre representan una amenaza para los humanos. A menudo se los describía como grotescos, nocturnos y deformes.

Ver también

Fuentes de narrativas de Chumash

  • Applegate, Richard B. 1975. "Folklore narrativo de Chumash como datos sociolingüísticos". Revista de antropología de California 2: 188-197. (Análisis de patrones de habla en un mito).
  • Blackburn, Thomas C. 1974. Tradiciones orales de Chumash: un análisis cultural . Ph.D. inédito disertación, Departamento de Antropología, Universidad de California, Los Ángeles. (Revisado y publicado en 1975.)
  • Blackburn, Thomas C. 1975. Niño de diciembre: Un libro de narrativas orales de Chumash . Prensa de la Universidad de California, Berkeley. (Versión revisada de la disertación de 1974 de Blackburn; 111 narrativas de Chumash de varios tipos, incluido Orpheus, recopiladas por John P. Harrington entre 1912 y 1928, con una discusión detallada de Blackburn).
  • Dougan, Marcia. 1965. "Por qué el colibrí se convirtió en águila". La llave maestra 39: 77-78. (Un breve mito de Santa Rosa.)
  • Heizer, Robert F. 1955. "Two Chumash Legends". Journal of American Folklore 68:34, 56, 72. (Recopilado por Lorenzo G. Yates en 1887.)
  • Luthin, Herbert W. 2002. Sobrevivir a través de los días: un lector indio de California . Prensa de la Universidad de California, Berkeley. (Un cuento de Ineseño, "La niña perro", registrado en 1913 por Maria Solares por John P. Harrington, págs. 382–395.)

Referencias

  1. ^ Blackburn, Child de diciembre: un libro de narrativas orales de Chumash, p. 8
  2. ^ Blackburn, Child de diciembre: un libro de narrativas orales de Chumash, p. 31
  3. Blackburn, December's Child: A Book of Chumash Oral Narratives, págs. 31-32
  4. ^ Blackburn, Child de diciembre: un libro de narrativas orales de Chumash, p. 28
  5. Blackburn, December's Child: A Book of Chumash Oral Narratives, págs. 34–35
  6. ^ Blackburn, Child de diciembre: un libro de narrativas orales de Chumash, p. 30
  7. ^ Blackburn, Child de diciembre: un libro de narrativas orales de Chumash, p. 34