La explanada del ala este de la oficina del gobierno central , o plaza cívica , es un espacio abierto frente al ala este del complejo del gobierno central , Hong Kong, que se encuentra en Tamar . Alguna vez fue un área donde los manifestantes participaron en protestas y manifestaciones. Fue cerrado en julio de 2014 y reabierto el 10 de septiembre de 2014. [1] Para muchos, representa la democracia y la libertad, y un lugar para expresar su descontento. Fue ocupado para una manifestación en contra de la propuesta de currículo escolar de educación moral y nacional en agosto de 2012, y durante las protestas de Hong Kong de 2014 (Revolución Paraguas) en septiembre de 2014. Desde entonces, la plaza está cerrada por el gobierno para evitar protestas.
Fuente del nombre
Se le ha llamado Plaza Civil, o Plaza Cívica, desde la Campaña de Educación Antinacional en septiembre de 2012. La 'Ceremonia de Inicio de Educación Cívica' se llevó a cabo en Tamar Park el 1 de septiembre de 2012. Posteriormente, la Alianza Civil Contra la Nacional Educación (民間 反對 國民 教育 科 大 聯盟) sugirió permanecer en la explanada del ala este de la oficina del gobierno central hasta que el gobierno respondiera. Mientras tanto, los voluntarios y la Alianza Civil decidieron llamar a la explanada 'La Plaza Civil', para expresar su voluntad sobre este tema. [2] El nombre ha sido generalmente aceptado y ha estado en uso desde entonces.
Eventos
Campaña de educación antinacional (agosto de 2012 - octubre de 2012)
El 8 de septiembre de 2012, la Oficina de Educación había planeado llevar a cabo la educación moral y nacional como asignatura obligatoria en el nuevo año escolar y ponerla en práctica durante tres años. [3] El director ejecutivo de Hong Kong, Leung Chun-ying, dijo que las escuelas podrían decidir cuándo implementarlo en los próximos tres años. El 8 de septiembre de 2012, Leung Chun-ying anunció la cancelación del período de tres años de educación moral y nacional . Las escuelas ahora pueden decidir si implementar el curso o no. [4]
La gente en el campo pro-Beijing cree que la medida fue una "práctica internacional" y fue necesaria para mejorar la comprensión de China. [5] La oposición argumenta que la implementación obligatoria de la educación moral y nacional destruye la autonomía de las escuelas. En otras palabras, que el curso fue una educación de "lavado de cerebro". [6] La erudición inició una serie de actividades, como Calle Estación, procesiones, firmantes, mítines y huelgas de hambre con el fin de exigir al Gobierno que retire la Moral y la educación nacional . La Alianza Civil Contra la Educación Nacional (民間 反對 國民 教育 科 大 聯盟) fue establecida en julio de 2012, para oponerse a la implementación del Gobierno de la Educación Moral y Nacional .
El 30 de agosto de 2012, algunos becarios y estudiantes ocuparon la rotonda de las Oficinas del Gobierno Central (Plaza Civil). Aquí fue donde tres miembros de Scholarism iniciaron una huelga de hambre. [7] El 3 de septiembre de 2012, Scholarism and Civil Alliance Against the National Education (民間 反對 國民 教育 科 大 聯盟) anunció oficialmente la ocupación indefinida de la rotonda de las Oficinas del Gobierno Central (Plaza Civil). Todos los días, más de 8.000 personas participaron en reuniones después de la escuela. El número de personas en las reuniones y reuniones aumentó drásticamente y alcanzó su punto máximo en la noche del 7 de septiembre de 2012. La Asamblea dijo que más de 12 millones de personas participaron en manifestaciones en Civil Square, Tamar Park , Tim Mei Avenue , [8] pero la policía estimó que había 30,006 participantes.
El tema ha despertado una gran preocupación en la sociedad de Hong Kong. El 8 de octubre de 2012, el Gobierno anunció que dejaría de lado las directrices curriculares. [9]
Protesta de Hong Kong de 2014 (septiembre de 2014 - presente)
La protesta de Hong Kong de 2014 es un movimiento democrático conocido como Movimiento Paraguas . El 22 de septiembre, la Federación de Estudiantes y Académicos de Hong Kong comenzó a protestar frente a la sede del gobierno. [10] Más tarde, el 28 de septiembre, el movimiento Occupy Central with Love and Peace anunció que comenzarían su campaña de desobediencia civil inmediatamente, que fue 'Occupy Central'. Los manifestantes bloquearon las rutas arteriales de este a oeste en el norte de la isla de Hong Kong cerca de Admiralty y ocuparon Causeway Bay y Mong Kok. Para detener la protesta, las tácticas policiales (incluido el uso de gas lacrimógeno) y los ataques a los manifestantes por parte de opositores que incluían miembros de la tríada, habían provocado que más ciudadanos se unieran a las protestas. [11] Para el gobierno, habían fijado una fecha límite para el 6 de octubre, que es la esperanza de que pueda pedir el fin de la protesta, pero fue ignorada por los manifestantes y el movimiento sigue funcionando. [12]
En este movimiento, la cinta amarilla es uno de los símbolos. Fue introducido a causa de 1 de septiembre frente de los derechos humanos civiles en respuesta a una fuerte insatisfacción pública con el NPCSC estimular la reforma política en Hong Kong 2016,2017 resolución, [13] inició un "poder al pueblo, la puesta en práctica del sufragio universal" Yellow Ribbon acción. Algunas personas se lanzarán en el lazo de cinta amarilla alrededor de la calle de barandillas en Hong Kong, hay muchos usuarios en Facebook y otros sitios a la cinta amarilla negra para responder a la imagen en movimiento. Otro símbolo es el paraguas para que los manifestantes sostengan el principio de "pacífico y no violento", el rostro de la acción policial para dispersarse, la policía no tiene un fuerte impacto en la defensa, pero con un paraguas para resistir el gas pimienta policial . Esto también explica las razones de la protesta denominada "revolución paraguas" o "campaña paraguas". [14] [15]
Para este movimiento, también aporta algo de influencia a las personas. En el aspecto minorista, Wheelock's Admiralty Gallery, desde el 28 de septiembre por la noche hasta la mañana del 29 de septiembre más que la entrada cerrada, causando confusión a los asalariados para trabajar, muchos viajeros unificaron la consulta al centro de seguridad. Sogo Causeway cerró la tienda temprano a las 18:00. La empresa de gestión de Hysan Place, Hennessy Road, estará cerrada con barandillas de hierro en la entrada principal. Más de 20 Nathan Road, Mong Kok tamaño de la sección de tiendas de joyería cerró, que las cadenas de tiendas minoristas de orfebrería para cerrar un tercio del territorio de Chow Tai Fook, Nathan Road, Mong Kok, sólo las tiendas afectadas ha llegado a 10. Y un número de La cadena de tiendas de electrónica cercana también se pospuso hasta el mediodía después de otra tienda, el negocio de farmacia se ha reducido casi a la mitad, hay una cadena de restaurantes y panaderías que también se refiere al volumen de negocio porque los negocios cierran y reducen el tiempo de inactividad. Sin embargo, hay vendedores de periódicos que refieren demostraciones pero para hacer que las ventas de periódicos aumenten, impulsar el negocio.
EDB también el 29 de septiembre, el 30 y el 2 de octubre, respectivamente, anunció que el distrito central y occidental, Wan Chai, todos los jardines de infancia, escuelas primarias y secundarias y escuelas especiales estarán cerrados. El 5 de octubre, la Junta de Educación del distrito anunció que todas las escuelas secundarias reabrieron el 6 de octubre, la escuela primaria también se reabrirá el 7 de octubre.
Respuesta de las partes interesadas
Respuesta del gobierno
El 22 de octubre de 2014, la secretaria en jefe Carrie Lam Cheng Yuet-ngor respondió sobre el tema de Civil Square. Reiteró que la explanada del ala este de las oficinas del gobierno central es una propiedad del gobierno que no es un lugar público ni un espacio público abierto, y el público no tiene un derecho absoluto de libre acceso. Afirmó que la explanada se utilizaba como acceso vehicular a las Oficinas del Gobierno Central y se abría al público los días de semana principalmente como un pasillo. En otras palabras, las acciones de los manifestantes que ocuparon la explanada el 26 de septiembre fueron ilegales. [dieciséis]
Campamento pandemocracia
El 3 de noviembre, Felix Chung , el nuevo cacique del Partido Liberal, dijo que espera que el gobierno pueda abrir la plaza civil de forma gratuita al público. Ha mencionado que algunos estudiantes de las zonas de ocupación se le acercaron y mostraron su disposición a dejar de ocupar si el gobierno puede abrir la plaza. [17]
Medios de comunicación
Los medios de comunicación presentaron una solicitud para que el tribunal de revisión judicial impugnara al Director administrativo de la decisión de "drop gate". Pensaron que la plaza cívica pertenece al público y que el derecho de uso debe ser del público pero no del gobierno. El gobierno no tiene derecho a cerrar la plaza. Pensaron que la causa de la ocupación de la plaza cívica es la decisión del gobierno. [18]
HKFS
La Federación de Estudiantes de Hong Kong dijo que estaba dispuesta a "cambiar" la Plaza Cívica por otras carreteras principales del Almirantazgo. Coincidieron en que el objetivo principal de la ocupación no es oponerse al gobierno, sino luchar por lo que merecemos poseer y luchar por nuestros propios derechos. [19]
Cambios
El acceso a Civic Square ahora está restringido con cercas y puertas que cierran el sitio al público.
Referencias
- ^ "Reapertura de la explanada del ala este de la oficina del gobierno central" . Gobierno de Hong Kong. 7 de septiembre de 2012 . Consultado el 8 de septiembre de 2012 .
- ^ "La Muerte de la Plaza Civil" . El diario de Apple . 18 de julio de 2014 . Consultado el 18 de julio de 2014 .
- ^ "Educación Moral y Nacional - Oficina de Educación" . Oficina de Educación.
- ^ "Educación Moral y Nacional - Oficina de Educación" . Oficina de Educación.
- ^ "¿La educación nacional es una práctica internacional?" . Noticias de Sina. Archivado desde el original el 2 de noviembre de 2014 . Consultado el 2 de agosto de 2012 .
- ^ "La gente de Hong Kong se preocupa de que la educación nacional se convierta en una herramienta de lavado de cerebro comunista" . 19 de mayo de 2011 . Noticias de Duowei. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2014 . Consultado el 2 de noviembre de 2014 .
- ^ "Educación cívica vs educación nacional" . Preocupación de los padres.
- ^ "Educación cívica vs educación nacional" . Preocupación de los padres.
- ^ "Educación Moral y Nacional - Oficina de Educación" . Oficina de Educación.
- ^ "Miles de estudiantes de Hong Kong comienzan un boicot de una semana" . BBC News . Consultado el 22 de septiembre de 2014 .
- ^ "Los manifestantes de la democracia de Hong Kong entran en el complejo del gobierno" . BBC News . Consultado el 27 de septiembre de 2014 .
- ^ "La policía de Hong Kong aclara a los manifestantes a favor de la democracia" . BBC News . Consultado el 27 de septiembre de 2014 .
- ^ "Texto completo de la decisión de la APN sobre el sufragio universal para la selección del jefe de la RAEHK" . Agencia de Noticias Xinhua. 31 de agosto de 2014 . Consultado el 31 de agosto de 2014 .
- ^ . RTHK http://rthk.hk/rthk/news/expressnews/20141004/news_20141004_55_1042748.htm . Consultado el 4 de octubre de 2014 . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ . RTHK http://rthk.hk/rthk/news/expressnews/news.htm?expressnews&20141005&55&1043148 . Consultado el 5 de octubre de 2014 . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ "La explanada de CGO no es un área pública" . Gobierno de Hong Kong. 22 de octubre de 2014 . Consultado el 22 de octubre de 2014 .
- ^ "自由 黨 冀 政府 考慮 開放 公民 廣場" . Yahoo! Noticias . Consultado el 3 de noviembre de 2014 .
- ^ "記者 入稟 促 重 開 公民 廣場" . Apple Daily . Consultado el 18 de octubre de 2014 .
- ^ "學聯 批 政府 拒 對話 公民 廣場 可 換 開 金鐘 道" . Revista económica de Hong Kong . Consultado el 10 de octubre de 2014 .
Coordenadas :22 ° 16′49 ″ N 114 ° 09′58 ″ E / 22.2804 ° N 114.1662 ° E / 22.2804; 114.1662