Clori, Tirsi, e Fileno, Cantata a tre (HWV 96), subtitulado Cor fedele in vano speri ("Un corazón fiel espera en vano"), es una cantata cómica de 1707de George Frideric Handel . El sujeto es una linda pastora que ama a dos jóvenes, pero pierde a ambos cuando descubren su inconstancia. Considerada perdida durante muchos años, la partitura es la fuente de arias en algunas de las óperas posteriores y más celebradas de Handel.
Historia
En 1706 Handel se fue de Hamburgo a Italia, y en mayo de 1707 comenzó a vivir como compositor en residencia con el marqués Francesco Maria Ruspoli, viajando entre el Palacio Bonelli en Roma y la finca Ruspoli. Clori, Tirsi, e Fileno se escribió en algún momento antes de octubre de ese año; la factura de un copista por la obra está fechada el 14 de octubre de 1707. No hay un registro seguro de ninguna interpretación, pero puede haber sido entregado en privado antes de que Handel se fuera a Florencia más tarde. ese año para dirigir el estreno de Rodrigo , su primera ópera italiana, que comparte aria con la cantata.
La cantata nunca se revivió, y durante siglos se conoció solo a partir de una partitura manuscrita fragmentaria conservada en la Biblioteca Británica . Chrysander publicó una versión de este fragmento en 1889. Sin embargo, en 1960 el musicólogo Rudolf Ewerhart anunció el descubrimiento de una partitura completa en la Colección Santini de Münster , la única que existe.
La comparación de la partitura completa con el fragmento anterior en la Biblioteca Británica revela revisiones hechas tarde en la composición: Handel originalmente había cerrado la cantata con un dúo cínico para los dos amantes engañados, "Senza occhi" ("Sin ojos") en el que apilan desprecian a las mujeres y renuncian para siempre al amor. Lo reemplazó por un trío más alegre en el que se unen la joven y sus amantes decepcionados, "Vivere e non amar" ("Vivir y no amar").
En agosto de 2012 el trabajo se realizó como pieza inmersiva en el Gladstone Hotel en Toronto, Canadá. Se presentó en un entorno moderno con libreto en inglés (traducido por la dramaturga Deborah Pearson ) bajo el título A Synonym for Love . Contó con las sopranos Tracy Smith Bessette y Emily Atkinson como Clori y Tirsi (Theresa), respectivamente, y el contratenor Scott Belluz como Fileno (Phil). La producción fue presentada por Volcano Theatre con sede en Toronto y contó con el acompañamiento de Classical Music Consort en instrumentos de época, dirigido por Ashiq Aziz.
Conexiones musicales
Handel reutilizó el aria "Un sospiretto" dos veces, ese mismo año en Rodrigo , y en 1732 en la versión ampliada italiano-inglés de Acis y Galatea . "Come la rondinella" también se incluyó en la revisión de Acis y Galatea .
La música de "Amo Tirsi" se utilizó dos veces más, aunque con diferentes textos. Se adaptó primero como "Se vuoi pace" en Agrippina (1709), y nuevamente como "Como cuando la paloma" en la versión original en inglés de Acis y Galatea (1718).
Dos de los dúos se reutilizaron en Rinaldo (1711). [ cita requerida ]
La obertura, en una reducción de teclado, se convirtió en el movimiento de apertura de la suite en sol menor en el primer volumen de suites para clavecín de Handel, publicado en 1720. Y en 1734 se volvió a escuchar con orquesta completa, adjunta a la ópera pastiche Oreste .
Referencias
- Adaptado del ensayo "Handel: Clori, Tirsi, e Fileno", de Anthony Hicks.