" Clustering Round Young Bingo " es una historia corta de PG Wodehouse , y presenta al joven caballero Bertie Wooster y su ayuda de cámara Jeeves . La historia se publicó en el Saturday Evening Post en los Estados Unidos en febrero de 1925 y en The Strand Magazine en el Reino Unido en abril de 1925. La historia también se incluyó en la colección de 1925 Carry On, Jeeves . [1]
"Agrupación redonda de bingo joven" | |
---|---|
Autor | PG Wodehouse |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Serie | Jeeves |
Género (s) | Comedia |
Editor | Saturday Evening Post (EE. UU.) The Strand Magazine (Reino Unido) |
Tipo de medio | Imprimir (Revista) |
Fecha de publicación | Febrero de 1925 (EE. UU.) Abril de 1925 (Reino Unido) |
Precedido por | "Se lo arregló para Freddie " |
Seguido por | " Bertie cambia de opinión " |
En la historia, la esposa del amigo de Bertie, Bingo Little, quiere una nueva criada, la tía Dahlia de Bertie quiere una nueva cocinera, y Bingo está preocupada por un artículo vergonzoso que su esposa está escribiendo sobre él para la revista de la tía Dahlia.
Gráfico
Bertie escribe un artículo titulado "Lo que lleva el hombre bien vestido" para la revista de su tía Dahlia, Milady's Boudoir . Jeeves aprueba el artículo, excepto que no está de acuerdo con la afirmación de Bertie de que las camisas de seda se usan con vestidos de noche. Bertie, sin embargo, ha encargado una docena de camisas de seda, a pesar de Jeeves. Cambiando de tema, Bertie menciona que sus amigos Bingo Little y la esposa de Bingo, Rosie, están buscando una mejor criada. Bertie luego va a entregar su artículo a las oficinas de Milady's Boudoir y ve a la Sra. Little allí. Ella le pide a Bertie que cene con ella y Bingo, junto con la tía y el tío de Bertie. Bertie acepta con entusiasmo, porque los Little tienen un cocinero francés excepcional, Anatole . A continuación, Bertie ve a su genial tía, Dahlia Travers. Ella le ha pedido a Jeeves que le busque un mejor cocinero para su esposo Tom Travers , para que él financie su periódico.
"Oh, está bien", dijo. —Supongo que es un caso del bisturí del cirujano. Está bien, Jeeves, puedes continuar. Sí, continúa, Jeeves. Sí, sí, Jeeves, continúa.
- Bingo acepta renunciar a Anatole [2]
En la pequeña casa la noche siguiente, la comida es sublime y el tío de Bertie la disfruta. Cuando Bertie regresa a su piso, Jeeves dice que el tío de Bertie, George Travers, planea ir a Harrogate para recuperar su salud y quiere que Bertie lo acompañe, pero Bertie se niega. Bingo aparece a la mañana siguiente y les dice a Bertie y Jeeves que Rosie está escribiendo un artículo vergonzoso sobre su vida matrimonial, "Cómo mantengo el amor de mi esposo-bebé", para Milady's Boudoir . Jeeves propone que convenza a Anatole para que trabaje para la señora Travers; La Sra. Little nunca perdonará a la Sra. Travers por robarle a su cocinero, y se negará a contribuir con el artículo vergonzoso a su periódico. Aunque reacio a renunciar a Anatole, Bingo consiente.
Jeeves informa que Anatole se niega a irse porque está enamorado de la camarera de la Sra. Little. Como plan sustituto, Bingo persuade a Bertie para que se cuele y robe el cilindro de la máquina de dictar de Rosie . Más tarde, Bertie entra furtivamente a la casa de Bingo, pero, sorprendida por un perro pequinés , hace mucho ruido. Se encuentra con un policía y una camarera afuera, pero logra huir.
Jeeves aconseja a Bertie que se una a su tío George en Harrogate, para evitar más planes de Bingo. En Harrogate, Bertie se encuentra con la tía Dahlia y el tío Tom. La tía Dahlia dice que Rosie ya no escribirá para ella, pero está feliz porque tiene a Anatole. Bertie, confundido, regresa a Londres y le pregunta a Jeeves sobre esto. Jeeves se había enterado de que Anatole había jugado una vez con los sentimientos de la criada de la tía Dahlia. Sabiendo esto, Jeeves hizo arreglos para que esta criada trabajara para la Sra. Little, y Anatole se fue para evitar a la criada. Jeeves ha sido bien recompensado: recibió veinte libras de Bingo, veinticinco de la tía Dahlia, diez de Rosie, veinticinco del tío Tom y diez del tío George. Bertie le da a Jeeves cinco libras más, y Jeeves le agradece. Cuando Jeeves dice que envió las nuevas camisas de seda, Bertie no se opone.
Estilo
Bertie frecuentemente usa dos o tres palabras alternativas juntas para describir lo mismo, como en "Clustering Round Young Bingo", cuando usa tres términos equivalentes cuando describe la torpeza de una criada: "El que ahora está en el cargo aparentemente pasa por los objets d ' arte como un tifón, simún o siroco ". [3]
"Clustering Round Young Bingo" es una de las historias en las que Jeeves mantiene en secreto algunas de sus acciones y motivos para Bertie, según Kristin Thompson . Al final de la historia, Jeeves le cuenta a Bertie cómo resolvió los diversos problemas de los sirvientes y sobre el dinero con el que fue recompensado por los jefes de familia involucrados. También menciona haber obtenido dinero del tío George de Bertie, a quien Jeeves había persuadido a Bertie para que se uniera a Harrogate:
¡No me digas que el tío George también te dio algo! ¿Para qué diablos?
—Bueno, de verdad, señor, yo mismo no me entiendo del todo. Pero recibí un cheque de él por diez libras. Parecía tener la impresión de que yo había sido de alguna manera responsable de que se reuniera con él en Harrogate, señor. [4]
Jeeves fue de hecho responsable de que Bertie fuera a Harrogate, aunque evita decirlo directamente. El lector puede inferir que el tío George le ofreció a Jeeves diez libras para persuadir a Bertie de que se uniera a él, o que Jeeves al menos anticipó con fuerza una recompensa debido a algo que George había dicho. Sin embargo, Jeeves no puede decirle esto a Bertie, por lo que hace un comentario ambiguo sobre la recompensa del tío George que Bertie no puede interpretar, pero el lector sí. [5]
Historial de publicaciones
La historia fue ilustrada por HJ Mowat en el Saturday Evening Post y por A. Wallis Mills en el Strand . [6]
La edición estadounidense de la colección de 1939 The Week-End Wodehouse y la colección de 1958 Selected Stories de PG Wodehouse incluyeron esta historia. [7]
Adaptaciones
Un episodio de The World of Wooster adaptó la historia. El episodio, titulado "Jeeves y la agrupación alrededor del bingo joven", fue el sexto episodio de la segunda temporada. Se emitió originalmente en el Reino Unido el 8 de febrero de 1966. [8]
Esta historia no fue adaptada para ningún episodio de Jeeves y Wooster .
Referencias
- Notas
- ^ Cawthorne (2013), p. 68.
- ^ Wodehouse (2008) [1925], capítulo 9, p. 236.
- ^ Thompson (1992), p. 321.
- ^ Thompson (1992), págs. 153-154.
- ^ Thompson (1992), p. 154.
- ^ McIlvaine (1990), p. 157, D59.66 y pág. 184, D133.115.
- ^ McIlvaine (1990), págs. 116-117, B6a y p. 120, B11a.
- ^ Taves, Brian (2006). PG Wodehouse y Hollywood: guión, sátiras y adaptaciones . McFarland & Company . pag. 178. ISBN 978-0786422883.
- Fuentes
- Cawthorne, Nigel (2013). Una breve guía de Jeeves y Wooster . Londres: Constable & Robinson . ISBN 978-1-78033-824-8.
- McIlvaine, Eileen; Sherby, Louise S .; Heineman, James H. (1990). PG Wodehouse: una bibliografía y una lista de verificación completas . Nueva York: James H. Heineman Inc. ISBN 978-0-87008-125-5.
- Thompson, Kristin (1992). Wooster propone, Jeeves Disposes o Le Mot Juste . Nueva York: James H. Heineman, Inc. ISBN 0-87008-139-X.
- Wodehouse, PG (2008) [1925]. Continúe, Jeeves (Ed. Reimpreso). Londres: Arrow Books . ISBN 978-0099513698.
enlaces externos
- Sociedad rusa de Wodehouse : información sobre Carry On, Jeeves y las historias que contiene