El Código de Rajah Kalantiaw era un supuesto código legal en la épica historia de Maragtas que se dice que fue escrito en 1433 por Datu Kalantiaw , un jefe de la isla de Negros en Filipinas . Muchos historiadores creen ahora que el código fue un engaño y que en realidad fue escrito en 1913 por José E. Marco como parte de su ficción histórica Las antiguas leyendas de la Isla de Negros (Inglés: The Ancient Legends of the Isla de Negros ), que atribuyó a un sacerdote llamado José Marco .
En 1990, el historiador filipino Teodoro Agoncillo describió el código como "un documento en disputa". [1] A pesar de las dudas sobre su autenticidad, algunos textos de historia continúan presentándolo como un hecho histórico. [2]
Disputa de historia y autenticidad
En 1917, el historiador José Marco escribió sobre el Código de Kalantiaw en su libro Historia Prehispana de Filipinas ("Historia prehispánica de Filipinas") donde trasladó la ubicación del origen del Código de Negros a la provincia de Panay de Aklan porque sospechaba que puede estar relacionado con el festival Ati-atihan . Otros autores a lo largo del siglo XX dieron crédito a la historia y al código.
En 1965, el entonces candidato a doctorado de la Universidad de Santo Tomás , William Henry Scott, comenzó un examen de las fuentes prehispánicas para el estudio de la historia de Filipinas. Scott finalmente demostró que el código era una falsificación cometida por Marco. Cuando Scott presentó estas conclusiones en su tesis doctoral, defendida el 16 de junio de 1968 ante un panel de eminentes historiadores filipinos que incluía a Teodoro Agoncillo , Horacio de la Costa , Marcelino Foronda , Mercedes Grau Santamaria , Nicolas Zafra y Gregorio Zaide , no se planteó ni una sola pregunta. planteado sobre el capítulo que había llamado Las contribuciones de José E. Marco a la historiografía filipina . Sin embargo, en 1971 se creó una condecoración que se conocería como la Orden de Kalantiao , para ser otorgada a cualquier ciudadano de Filipinas por servicios excepcionales y meritorios a la República en la administración de justicia y en el campo del derecho. [3]
Scott publicó más tarde sus hallazgos desacreditando el código en su libro Prehispanic Source Materials for the Study of Philippine History . [4] Los historiadores filipinos posteriormente eliminaron el código de la literatura futura sobre la historia de Filipinas. [5] Cuando Antonio M. Molina publicó una versión en español de su The Philippines Through the Centuries como Historia de Filipinas (Madrid, 1984), [6] reemplazó el Código con una frase: La tesis doctoral del historador Scott desbarata la existencia misma de dicho Código. ("La tesis doctoral del historiador Scott derriba la existencia misma del Código"). [7]
La autenticidad del código había sido cuestionada previamente por otros académicos, [9] Sin embargo, a pesar de esto y a pesar de los hallazgos de Scott, los cambios en los libros de texto y en el currículo académico no se produjeron hasta casi treinta años después del lanzamiento de la publicación de Scott en 1969. Mientras tanto, se siguió enseñando el Código de Kalantiaw como parte de la historia de la antigua Filipinas. [10]
En 2004, la Resolución No. 12 del Instituto Histórico Nacional (NHI) "[d] aclarando que el Código de Kalantiao / Kalantiaw no tiene una base histórica válida" pidió: (1) la afirmación oficial de que el Código de Kalantiaw es una obra fraudulenta del siglo XX por José Marco, (2) el presidente de Filipinas deje de honrar a los jueces supremos que se jubilan y otros dignatarios internacionales con la 'Orden de Kalantiaw', y (3) la revocación de la Orden Ejecutiva 234, que reconocía a Datu Bondahara Kalantiaw como "La Primera Legislador de Filipinas "y declaró un Salón de la Fama y una Biblioteca que se construiría en su honor en Batan, Aklan como santuario nacional. [11] Esta resolución del NHI fue aprobada por la Oficina del Presidente en 2005. [12]
Leyes del Código Kalantiaw
En su libro Lucha por la libertad (2008), Cecilio Duka ofrece una reproducción completa del código para que el lector "examine críticamente ... para decidir sobre su veracidad y exactitud". [13]
Articulo I
No mataréis, ni robaréis ni heriréis al anciano, no sea que corrais el peligro de muerte. Todos los que infrinjan esta orden serán atados a una piedra y ahogados en un río o en agua hirviendo.
Articulo II
Cumplirá puntualmente con su deuda con su jefe. El que no cumpla, por primera vez será azotado cien veces, y si la obligación es grande, su mano se mojará tres veces en agua hirviendo. Al ser declarado culpable, será azotado hasta la muerte.
Articulo III
Obedece: nadie tendrá esposas demasiado jóvenes, ni serán más de lo que él puede cuidar, ni gastar mucho lujo. El que no cumpla, no obedezca, será condenado a nadar tres horas y, por segunda vez, será azotado con espinas hasta la muerte.
Articulo IV
Observen y obedezcan: No se perturbe la paz de los sepulcros; se les debe tener el debido respeto al pasar por las cuevas y árboles donde se encuentren. El que no observe morirá por picaduras de hormigas o será azotado con espinas hasta la muerte.
Articulo V
Obedece: El intercambio de alimentos debe realizarse fielmente. El que no cumpla será azotado durante una hora. El que repita el acto, por un día estará expuesto a las hormigas.
Articulo VI
Reverenciaréis los lugares respetables, los árboles de valor conocido y otros lugares. Pagará el trabajo de un mes, en oro o en dinero, al que no lo haga; y si lo cometen dos veces, será declarado esclavo.
Articulo VII
Morirán los que maten árboles de venerable aspecto; que de noche disparan con flechas a los ancianos ya las mujeres; el que entra en la casa del cacique sin permiso; el que mata un pez o un tiburón o un cocodrilo rayado.
Articulo VIII
Serán esclavos por un tiempo los que se apoderan de las mujeres de los caciques; el que posee perros que muerden a los caciques; el que quema el campo sembrado de otro.
Articulo IX.
Serán esclavos por un tiempo determinado, que cantan en sus diligencias nocturnas, matan pájaros manuales, rasgan documentos de los caciques; que son mentirosos malvados; que juegan con los muertos.
Articulo X
Será obligación de toda madre mostrar a su hija en secreto las cosas lascivas y prepararlas para la femineidad; los hombres no serán crueles con sus esposas, ni las castigarán cuando las descubran en el acto de adulterio. El que desobedezca será despedazado y arrojado a los caimanes.
ARTICULO XI
Serán quemados los que por la fuerza o la astucia se hayan burlado y eludido el castigo, o los que hayan matado a dos muchachos, o intentarán robar las mujeres de los ancianos (agurangs).
Articulo XII
Serán ahogados, todos los esclavos que asalten a sus superiores oa sus señores y amos; todos los que abusan de su lujo; los que matan sus anitos rompiéndolos o tirándolos.
ARTICULO XIII
Estarán expuestos a las hormigas durante medio día, que matan un gato negro durante la luna nueva o roban cosas que pertenecen a los caciques.
ARTICULO XIV.
Serán esclavos de por vida, los que teniendo hermosas hijas se las negarán a los hijos del jefe, o las esconderán de mala fe.
Articulo XV.
En cuanto a sus creencias y supersticiones: serán azotados los que comen carne mala de insectos respetados o hierbas supuestamente buenas; que hieren o matan al joven pájaro manual y al mono blanco.
Articulo XVI
Serán cortados los dedos de los que rompen ídolos de madera o barro en sus olangangs y lugares de oblación; el que rompe los puñales de Tagalan por matar cerdos, o rompe vasos para beber.
ARTICULO XVII
Serán muertos los que profanen los lugares donde se entierren los objetos sagrados de sus diwatas o caciques . El que ceda a la llamada de la naturaleza en tales lugares será quemado.
Articulo XVIII.
Aquellos que no hagan observar estas reglas, si son caciques, serán apedreados y aplastados hasta la muerte, y si son ancianos, serán arrojados a ríos para ser devorados por tiburones y cocodrilos.
Ver también
Notas
- ^ Agoncillo 1990 , p. 26.
- ^ Zulueta y Nebres 2003 , págs. 28–33.
- ^ "Orden Ejecutiva No. 294 s.1971 | Creación de una decoración que se conocerá como la Orden de Kalantiao" . Gaceta Oficial . Gobierno de las Filipinas. 1 de marzo de 1971.
- ^ Scott 1992 , págs. 159-170
- ^ Scott 1984 , págs. 132-133
- ^ Molina, Antonio M. (1984). Historia de Filipinas (en español). Madrid: Ediciones Cultura Hispánica del Instituto de Cooperación Iberoamericana. ISBN 8472323226.
- ^ Scott 1992 , p. 168
- ^ Justiniano 2011 , págs. 20-21.
- ↑ Por ejemplo, en la década de 1950 y en 1968 por Mauro García, bibliógrafo y destacado estudioso filipino sobre la historia de la antigua Filipinas, y por otros. [8]
- ^ Justiniano 2011 , p. 21.
- ^ "Orden ejecutiva No. 234 s.1957" (PDF) . Gaceta Oficial . Gobierno de las Filipinas. 28 de febrero de 1957.
- ^ Justiniano 2011 , p. 26.
- ^ Duka , 2008 , págs. 25-27 , citando a Agoncillo 1990 .
Referencias
- Agoncillo, Teodoro C. (1990) [1960], Historia del pueblo filipino (8ª ed.), Quezon City: Garotech Publishing, ISBN 971-8711-06-6.
- Duka, C. (2008), Lucha por la libertad , Rex Bookstore, Inc., ISBN 978-971-23-5045-0.
- Justiniano, Maureen Cristin S. (2011). "Código Kalantiaw de José E. Marco: implicaciones para la historiografía filipina y la conciencia histórica de los filipinos". Exploraciones . Universidad de Wisconsin-Madison. 11 (1). hdl : 10125/20312 .
- Scott, William Henry (1992), "Kalantiaw: El código que nunca existió", Buscando al filipino prehispánico y otros ensayos en la historia de Filipinas: y otros ensayos en la historia de Filipinas , New Day Publishers, ISBN 978-971-10-0524-5
- Scott, William Henry (1984) [publicado por primera vez en 1968], Prehispanic Source Materials for the Study of Philippine History (ed. Revisada), New Day Publishers, ISBN 971-10-0226-4
- Zulueta, Francisco M .; Nebres, Abriel M. (2003), Historia y gobierno de Filipinas a través de los años , Librería Nacional, ISBN 971-08-6344-4.
enlaces externos
- Kalantiaw, the Hoax - un artículo escrito por Paul Morrow que documenta la historia del código en la historiografía filipina
- Justiniano, Maureen Cristin S. (2011). "Código Kalantiaw de José E. Marco: implicaciones para la historiografía filipina y la conciencia histórica de los filipinos" . Exploraciones . 11 (1) - a través de Academia.edu.