Koxinga


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Coxinga )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Zheng Chenggong, Príncipe de Yanping (27 de agosto de 1624-23 de junio de 1662), más conocido internacionalmente como Koxinga (國姓爺; Kok-sèng-iâ ) o Cheng Ch'eng-kung , fue un leal a Ming que se resistió a la conquista Qing de China en el siglo XVII, combatiéndoles en la costa sureste de China.

En 1661, Koxinga derrotó a los puestos de avanzada holandeses en Taiwán [2] y estableció una dinastía, la Casa de Koxinga , que gobernó parte de la isla como el Reino de Tungning de 1661 a 1683.

Vida

Primeros años

Zheng Sen nació en 1624 en Hirado , provincia de Hizen , Japón , de Zheng Zhilong , [3] un comerciante chino [4] y una mujer japonesa, [5] registrada sólo por su apellido "Tagawa" [6] o probablemente Tagawa Matsu. . [7] Se crió allí hasta los siete años con el nombre japonés Fukumatsu (福松) [8] [9] y luego se mudó a la provincia de Fujian en China . [ cita requerida ]

En 1638, Zheng se convirtió en un candidato exitoso en el examen imperial y se convirtió en uno de los doce Linshansheng (廩 膳 生) de Nan'an. En 1641, Koxinga se casó con la sobrina de Dong Yangxian, un funcionario que era un Jinshi de Hui'an . En 1644, Koxinga estudió en la Universidad Imperial de Nanking , donde conoció al erudito Qian Qianyi y se convirtió en su alumno. [10] [11]

En 1644, Beijing cayó ante los rebeldes liderados por Li Zicheng y el emperador Chongzhen se ahorcó en un árbol en el actual Parque Jingshan en Beijing. Los ejércitos manchúes ayudados por las fuerzas de Wu Sangui derrotaron a los rebeldes y tomaron la ciudad. Las fuerzas remanentes de Ming se retiraron a Nanking, donde colocaron al Príncipe Fu en el trono como Emperador Hongguang en un intento de continuar la dinastía Ming en el sur . Al año siguiente, los ejércitos manchúes liderados por Dodo avanzaron hacia el sur y conquistaron Yangzhou y Nanking mientras el líder Ming defendía Yangzhou, Shi Kefa., fue asesinado. El emperador Hongguang fue capturado y ejecutado. [ cita requerida ]

Bajo el emperador Longwu

En 1645, el Príncipe Tang fue instalado en el trono de los Ming del Sur como Emperador de Longwu con el apoyo de Zheng Zhilong y su familia. [12] El emperador Longwu estableció su corte en Fuzhou , que estaba controlada por los Zhengs. En la última parte del año, otro Príncipe Ming Lu se proclamó a sí mismo como Regente (監 國) en Shaoxing y estableció su propia corte allí. Aunque los regímenes del Príncipe Lu y Longwu provenían de la misma dinastía, cada uno perseguía objetivos diferentes.

Debido a las defensas naturales de Fujian y los recursos militares de la familia Zheng, el emperador pudo permanecer a salvo durante algún tiempo. [13] El emperador Longwu le otorgó al hijo de Zheng Zhilong, Zheng Sen, un nuevo nombre de pila, Chenggong (成功; Chénggōng ; Sêng-kong ; 'éxito'), y el título de Koxinga ("Señor del apellido imperial"). [13] Uno de sus primos también lo tenía. [14]

En 1646, Koxinga lideró por primera vez a los ejércitos Ming para resistir a los invasores manchúes y ganó el favor del emperador Longwu. El reinado del emperador Longwu en Fuzhou fue breve, ya que Zheng Zhilong se negó a apoyar sus planes para una contraofensiva contra las fuerzas en rápida expansión de la dinastía Qing recién establecida por los manchúes. Zheng Zhilong ordenó al general defensor del Paso Xianxia (仙霞 關), Shi Fu (también conocido como Shi Tianfu, un pariente de Shi Lang ), que se retirara a Fuzhou.incluso cuando los ejércitos Qing se acercaron a Fujian. Por esta razón, el ejército Qing enfrentó poca resistencia cuando conquistó el norte del paso. En septiembre de 1646, los ejércitos Qing atravesaron los pasos montañosos inadecuadamente defendidos y entraron en Fujian. Zheng Zhilong se retiró a su fortaleza costera y el Emperador Longwu se enfrentó solo a los ejércitos Qing. Las fuerzas de Longwu fueron destruidas; fue capturado y ejecutado en octubre de 1646. [15]

La rendición de Zheng Zhilong y la muerte de Tagawa

Las fuerzas Qing enviaron enviados para reunirse en secreto con Zheng Zhilong y se ofrecieron a nombrarlo gobernador de las provincias de Fujian y Guangdong si se rendía a los Qing. Zheng Zhilong estuvo de acuerdo e ignoró las objeciones de su familia, entregándose a las fuerzas Qing en Fuzhou el 21 de noviembre de 1646. [16] Koxinga y sus tíos quedaron como sucesores del liderazgo de las fuerzas militares de Zheng Zhilong. Koxinga operaba fuera de Xiamen y reclutó a muchos para que se unieran a su causa en unos pocos meses. Utilizó la superioridad de sus fuerzas navales para lanzar incursiones anfibias en el territorio ocupado por los manchúes en Fujian y logró tomar Tong'an en Quanzhou.prefectura a principios de 1647. Sin embargo, las fuerzas de Koxinga carecían de la capacidad para defender el territorio recién ocupado. [17]

Tras la caída de Tong'an a Zheng, los manchúes lanzaron un contraataque en la primavera de 1647, durante el cual asaltaron la ciudad natal de la familia Zheng, Anping . La madre de Koxinga, Lady Tagawa, había venido de Japón en 1645 para reunirse con su familia en Fujian (el hermano menor de Koxinga, Tagawa Shichizaemon, permaneció en Japón). [18] No siguió a su marido para rendirse a la dinastía Qing. Fue capturada por las fuerzas manchúes en Anping y se suicidó tras negarse a someterse al enemigo, según relatos tradicionales. [19]

Resistencia a los Qing

Estatua de Zheng Chenggong en Xiamen, Fujian, China. La estatua de granito es15,7 m de altura y pesa1617 toneladas . [20]

En 1650, Koxinga era lo suficientemente fuerte como para establecerse como el jefe de la familia Zheng . [19] Prometió lealtad al único aspirante al trono de la dinastía Ming, el emperador Yongli . [21] El Emperador Yongli huía de Manchus con una corte abigarrada y un ejército reunido apresuradamente. A pesar de un intento infructuoso, Koxinga no pudo hacer nada para ayudar al último emperador Ming. [19] En cambio, decidió concentrarse en asegurar su propia posición en la costa sureste.

Koxinga disfrutó de una serie de éxitos militares en 1651 y 1652 que aumentaron la ansiedad del gobierno de Qing por la amenaza que representaba. [22] Zheng Zhilong escribió una carta a su hijo desde Beijing , presumiblemente a petición del emperador Shunzhi y el gobierno de Qing, instando a su hijo a negociar con los manchúes. La larga serie de negociaciones entre Koxinga y la dinastía Qing duró hasta noviembre de 1654. Las negociaciones finalmente fracasaron. Luego, el gobierno de Qing nombró al príncipe Jidu (hijo de Jirgalang ) para liderar un ataque en el territorio de Koxinga después de este fracaso. [23]

El 9 de mayo de 1656, los ejércitos de Jidu atacaron Kinmen (Quemoy), una isla cerca de Xiamen que Koxinga había estado usando para entrenar a sus tropas. En parte como resultado de una gran tormenta, los manchúes fueron derrotados y perdieron la mayor parte de su flota en la batalla. [24] Koxinga había enviado a uno de sus comandantes navales para capturar la isla de Zhoushan antes del ataque de Jidu, [25] y ahora que los manchúes estaban temporalmente sin una fuerza naval efectiva en el área de Fujian, Koxinga era libre de enviar un gran ejército a Zhoushan. , que tenía la intención de usar como base para capturar Nanking.

A pesar de capturar muchos condados en su ataque inicial debido a la sorpresa y tener la iniciativa, Koxinga anunció la batalla final en Nanking antes de tiempo, dando suficiente tiempo para que los Qing se prepararan porque quería un gran enfrentamiento decisivo y único como lo hizo su padre con éxito contra los holandeses en la batalla de Liaoluo Bay , desechando la sorpresa y la iniciativa que llevaron a su fracaso. El ataque de Koxinga a Qing retuvo a Nanking, lo que interrumpiría la ruta de suministro del Gran Canal, lo que provocaría una posible inanición en Beijing, causó tal temor que los manchúes consideraron regresar a Manchuria y abandonar China según un relato de 1671 de un misionero francés. [26]Los plebeyos y los funcionarios de Beijing y Nanking estaban esperando para apoyar al bando que ganara. Un funcionario de Qing Beijing envió cartas a la familia y a otro funcionario en Nanking, diciéndoles que todas las comunicaciones y noticias de Nanking a Beijing habían sido cortadas, que los Qing estaban considerando abandonar Beijing y trasladar su capital lejos a un lugar remoto por seguridad desde Se rumoreaba que las tropas de hierro de Koxinga eran invencibles. La carta decía que reflejaba la sombría situación que se sentía en Qing Beijing. El funcionario les dijo a sus hijos en Nanking que se prepararan para desertar a Koxinga, lo que él mismo se estaba preparando para hacer. Las fuerzas de Koxinga interceptaron estas cartas y, después de leerlas, es posible que Koxinga haya comenzado a lamentar sus retrasos deliberados al permitir que los Qing se preparen para una batalla masiva final en lugar de atacar rápidamente a Nanking.[27] Los leales a Ming de Koxinga lucharon contra un ejército mayoritario chino de estandartes Qing de Han cuando atacaron Nanking. El asedio duró casi tres semanas, comenzando el 24 de agosto. Las fuerzas de Koxinga no pudieron mantener un cerco completo, lo que permitió a la ciudad obtener suministros e incluso refuerzos, aunque los ataques de caballería de las fuerzas de la ciudad tuvieron éxito incluso antes de que llegaran los refuerzos. Las fuerzas de Koxinga fueron derrotadas y regresaron a los barcos que las habían traído. [28]

Koxinga, lo que es más importante, era mentalmente inestable, se sabía que tenía un temperamento vicioso y una tendencia a ordenar ejecuciones. Si bien esto podría explicarse por el trauma de que su familia fuera asesinada por el ejército Qing y el suicidio informado de su madre (para evitar la captura por parte de los Qing), también se especuló que padecía sífilis, una sospecha de un médico holandés. , Christian Beyer, quien lo trató. [29] Vittorio Riccio notó que Koxinga sostenía los ideales samuráis sobre la valentía, usaba "risa fingida y cordial" para mostrar enojo, y se adhirió al bushido debido a su entrenamiento samurái y su educación japonesa. [30]Un misionero español expresó su opinión personal de que su mal genio y su propensión a la violencia se debían a la herencia japonesa; sin embargo, el relato de este mismo misionero sobre el número de ejecuciones de Koxinga fue muy exagerado. [31]

Koxinga sufría de "locura depresiva" y enfermedad mental según el Dr. Li Yengyue. [32] [33]

En Taiwan

Imagen del templo de Koxinga en Tainan
Extensión del territorio en poder de Koxinga (rojo), esfera de influencia (rosa)

En 1661, Koxinga llevó a sus tropas a un desembarco en Lakjemuyse [34] para atacar a los colonos holandeses en la Formosa holandesa . [35] [36] Koxinga dijo a los holandeses: "Hasta ahora, esta isla siempre había pertenecido a China, y sin duda a los holandeses se les había permitido vivir allí, ya que los chinos no la requerían para sí mismos; pero requiriéndola ahora, era es justo que los forasteros holandeses, que vinieron de regiones lejanas, cedan el paso a los amos de la isla ". [37]

Las tribus aborígenes taiwanesas que anteriormente se aliaron con los holandeses contra los chinos durante la rebelión de Guo Huaiyi en 1652 se volvieron contra los holandeses durante el asedio de Fort Zeelandia y desertaron a las fuerzas chinas de Koxinga. [38] Los aborígenes (formosanos) de Sincan desertaron a Koxinga después de que les ofreció amnistía y procedieron a trabajar para los chinos, decapitando a los holandeses. Los aborígenes de la frontera en las montañas y llanuras también se rindieron y desertaron a los chinos el 17 de mayo de 1661, celebrando su liberación de la educación obligatoria bajo el dominio holandés cazando y decapitando a los holandeses, y destruyendo sus libros de texto escolares protestantes. [39] El 1 de febrero de 1662, elEl gobernador holandés de Formosa, Frederick Coyett , entregó Fort Zeelandia a Koxinga. Según el propio relato autojustificado de Frederick Coyett escrito después del asedio, la vida de Koxinga fue salvada al final del asedio por un tal Hans Jurgen Radis de Stockaert, un desertor holandés que le advirtió enérgicamente que no visitara las murallas del fuerte después de haberlo hecho. tomado, que Radis sabía que sería volado por las fuerzas holandesas en retirada. [40] Esta afirmación de un desertor holandés solo aparece en el relato de Coyett y los registros chinos no mencionan a ningún desertor. En el tratado de paz, Koxinga fue denominado "Lord Teibingh Tsiante Teysiancon Koxin" ( chino simplificado :大 明 招讨 大 将军 国 姓; chino tradicional:大 明 招討 大 將軍 國 姓; pinyin : Dàmíng Zhāotǎo Dàjiāngjūn Guóxìng ; Pe̍h-ōe-jī : Tāibêng Chiauthó Tāichiang-kun Kok-sìⁿ ; iluminado. ' Gran Comandante Ming en Jefe de la Expedición Punitiva (Señor) Apellido Imperial'). [41] Esto efectivamente puso fin a 38 años de dominio holandés en Taiwán. Koxinga luego se dedicó a transformar Taiwán en una base militar para los leales que querían restaurar la dinastía Ming.

Koxinga formuló un plan para dar bueyes y herramientas agrícolas y enseñar técnicas agrícolas a los aborígenes de Taiwán, dándoles togas y gorras Ming y regalando tabaco a los aborígenes que se reunían en multitudes para recibirlo y darle la bienvenida mientras visitaba sus aldeas después de derrotar a los aborígenes. Holandés. [42]

En Filipinas

En 1662, las fuerzas de Koxinga asaltaron varias ciudades de Filipinas . El consejero principal de Koxinga fue un fraile italiano llamado Vittorio Riccio, a quien envió a Manila para exigir tributo al gobierno colonial de las Indias Orientales españolas , amenazando con expulsar a los españoles si no se cumplían sus demandas. [43] Los españoles se negaron a pagar el tributo y reforzaron las guarniciones alrededor de Manila, pero el ataque planeado nunca tuvo lugar debido a la repentina muerte de Koxinga en ese año después de expulsar a los holandeses de Taiwán. [44]

La amenaza de Koxinga de invadir las islas y expulsar a los españoles fue un factor importante en el fracaso de los españoles para conquistar al pueblo musulmán Moro en Mindanao . La amenaza de invasión china obligó a los españoles a retirar sus fuerzas a Manila, dejando algunas tropas en Jolo y por el lago Lanao para entablar un conflicto prolongado con los moro, mientras que su fuerte en Zamboanga en Mindanao fue inmediatamente evacuado tras las amenazas de Koxinga. Los españoles también se vieron obligados a abandonar definitivamente su colonia en las Islas Maluku (Molucas) y retirar a sus soldados de allí a Manila.

Tonio Andrade juzgó que lo más probable es que Koxinga hubiera podido derrotar a los españoles si se hubiera producido la amenaza de invasión. [45]

Muerte

Koxinga murió de malaria en junio de 1662, solo unos meses después de derrotar a los holandeses en Taiwán, a la edad de 37 años. Se especuló que murió en un repentino ataque de locura cuando sus oficiales se negaron a cumplir sus órdenes de ejecutar a su hijo. Zheng Jing . Zheng Jing había tenido una aventura con su nodriza y concibió un hijo con ella. [46] Zheng Jing sucedió a su padre como rey de Tungning .

Mientras descendía hacia la muerte, Koxinga cedió y aceptó dejar que su hijo Zheng Jing lo sucediera. Koxinga murió cuando pasó al delirio y la locura y expresó su pesar a su familia y padre. [47]

Familia

Un retrato de Zheng Chenggong pintado por Huang Zi 黃 梓

La corta pero agitada carrera de Zheng Chenggong se caracterizó por tensiones familiares y lealtades conflictivas. El título de Koxinga ("Señor del apellido imperial") fue uno que el mismo Zheng usó durante su vida para enfatizar su condición de hijo adoptivo de la casa imperial depuesta, por lo que también fue una declaración de apoyo continuo a la dinastía Ming. [48] A pesar de su autoidentificación deliberada como el vasallo noble y leal de un maestro vencido, la relación real de Koxinga con el emperador Longwu duró solo doce meses aproximadamente, comenzando en septiembre de 1645 y terminando con la muerte del emperador el año siguiente. [49]Aunque muchas fuentes secundarias afirman que los dos hombres compartían un "estrecho vínculo de afecto", hay una ausencia de evidencia contemporánea confiable sobre la relación de Koxinga con el Emperador Longwu. [50]

En contraste, el padre de Koxinga, Zheng Zhilong, dejó a su esposa japonesa poco después del nacimiento de su hijo; [51] Koxinga tenía siete años cuando finalmente se reunió con su padre en la costa de Fujian. [52] Parece que Zheng Zhilong reconoció el talento de su hijo y lo alentó en sus estudios y la búsqueda de una carrera como académico-oficial, lo que legitimaría el poder que la familia Zheng había adquirido, usando medios a veces cuestionables. [10]La deserción de Zheng Zhilong a los Qing debe haber parecido oportunista y en marcado contraste con la continua lealtad de Koxinga a los Ming. Pero es difícil negar que al negarse a someterse a los Qing, Koxinga estaba arriesgando la vida de su padre, y que la posterior muerte de Zheng Zhilong solo podía justificarse alegando lealtad a los Ming. [53] Incluso se ha sugerido que la furia de Koxinga por la relación incestuosa entre su hijo, Zheng Jing, y la nodriza de un hijo menor se debió al hecho de que la estricta moral confuciana había jugado un papel crucial en la justificación de su falta de comportamiento filial. . [50]

La única posible excepción a esto puede haber sido su relación con su madre, que generalmente se ha descrito como extremadamente afectuosa, particularmente en fuentes chinas y japonesas. [54] Sin embargo, su tiempo juntos fue aparentemente muy corto - a pesar de las frecuentes súplicas de Zheng Zhilong para que ella se uniera a él en China, [55] la madre de Koxinga solo se reunió con su hijo en algún momento de 1645, y un año después fue asesinado cuando los Qing tomaron Xiamen. [56]

Un retrato de Zheng estaba en manos de Yuchun, que era su descendiente en la octava generación. [57]

Los descendientes de Koxinga viven tanto en China continental como en Taiwán y los descendientes de su hermano Shichizaemon viven en Japón. Sus descendientes a través de su nieto Zheng Keshuang sirvieron como abanderados en Beijing hasta 1911 cuando estalló la revolución Xinhai y cayó la dinastía Qing, después de lo cual regresaron a Anhai y Nan'an en el sur de Fujian. Todavía viven allí hasta el día de hoy. [58] Sus descendientes a través de uno de sus hijos, Zheng Kuan, viven en Taiwán. [59]

Uno de los descendientes de Koxinga en China continental, Zheng Xiaoxuan 鄭曉嵐 el padre de Zheng Chouyu ((鄭愁予 [ zh ] )) luchó contra los invasores japoneses en la Segunda Guerra Sino-Japonesa . Zheng Chouyu nació en Shandong en China continental y se llamó a sí mismo un "hijo de la resistencia" contra Japón y se convirtió en un refugiado durante la guerra, moviéndose de un lugar a otro en China para evitar a los japoneses. Se mudó a Taiwán en 1949 y centra su trabajo en construir lazos más fuertes entre Taiwán y China continental. [60] Zheng Chouyu nació en China continental, se identificó como chino y se sintió alienado después de que se vio obligado a mudarse a Taiwán en 1949, que anteriormente estaba bajo el dominio japonés y se sentía extraño y ajeno a él.[61] Es el descendiente de la undécima generación de Koxinga y su nombre original es Zheng Wenji. [62]

"Koxinga: Crónicas de la familia Tei" fue escrito por RAB Posonby-Fane. [63]

Concubina

Durante el asedio de Fort Zeelandia , Koxinga ejecutó al misionero holandés Antonius Hambroek y tomó a su hija adolescente como concubina. [64] [65] Otras mujeres holandesas fueron vendidas a soldados chinos para convertirse en sus esposas. [66] En 1684, algunas de estas esposas holandesas todavía estaban cautivas de los chinos. [67]

Legado e influencias de la actualidad

Estatua de Koxinga en Fort Zeelandia , Anping, Tainan, Taiwán

Se debate si estaba bien afeitado o llevaba barba. [68]

El legado de Koxinga se trata de manera similar en cada lado del Estrecho de Taiwán . Koxinga es adorado como un dios en la costa de China [ aclaración necesaria ] , especialmente en Fujian , por los chinos de ultramar en el sudeste asiático y en Taiwán . [69] Hay un templo dedicado a Koxinga y su madre en la ciudad de Tainan , Taiwán. La Universidad Nacional Cheng Kung en Tainan, una de las universidades más prestigiosas de Taiwán, lleva su nombre.

El ejército de Koxinga también llevó a la hermandad fraterna Qinxi a Taiwán, de la cual algunos miembros de su ejército eran miembros de la organización. En la actualidad, el Qinxi existe actualmente en Taiwán. Los Hongmen están asociados con ellos. [70]

Tokugawa Japón importó libros de Qing China, incluidos trabajos sobre la familia Zheng. Los Qing construyeron un santuario para conmemorar a Koxinga para contrarrestar a los japoneses y franceses en Taiwán en el siglo XIX. [71] Los libros de Zheng Juzhong, Zheng Chenggong zhuan, se importaron a Japón y se reimprimieron en 1771. [72] [73]

La obra Las batallas de Coxinga fue escrita por Chikamatsu Monzaemon en Japón en el siglo XVIII, y se representó por primera vez en Kioto . [74] [68] Una película de 2001 titulada The Sino-Dutch War 1661 protagonizada por Vincent Zhao como Koxinga. [75] La película pasó a llamarse Kokusenya Kassen después de la obra antes mencionada y se estrenó en Japón en 2002.

Koxinga ha recibido una atención renovada desde que comenzaron a circular rumores de que la Armada del Ejército Popular de Liberación planeaba nombrar su portaaviones recién adquirido , el ex-soviético Varyag , "Shi Lang". El almirante Shi Lang derrotó a los descendientes de Koxinga en la batalla de Penghu de 1683 , colocando a Taiwán bajo el dominio Qing . Sin embargo, el gobierno chino negó todas las acusaciones de que la embarcación estaría dedicada al almirante condecorado de la dinastía Qing .

Koxinga es considerado un héroe en la República Popular de China , Taiwán y Japón , pero las narraciones históricas sobre Koxinga difieren con frecuencia en la explicación de sus motivos y afiliación. Japón lo trata como un hijo nativo y enfatizó su vínculo maternal con Japón en la propaganda durante la ocupación japonesa de Taiwán . [76] La República Popular de China considera a Koxinga un héroe nacional por expulsar a los imperialistas holandeses de Taiwán y establecer el dominio étnico chino sobre la isla. [76] En China continental , Koxinga es honrado como el "Conquistador de Taiwán, gran general reprimidor de rebeldes" [77] un héroe militar que trajo a Taiwán de regreso a laEsfera de influencia de los chinos Han a través de la expansión de los intercambios económicos, comerciales y culturales. En China, se honra a Koxinga sin los matices religiosos que se encuentran en Taiwán. [78] [ aclaración necesaria ]

La República de China , que se retiró a Taiwán después de perder la Guerra Civil China , considera a Koxinga como un patriota que también se retiró a Taiwán y lo utilizó como base para lanzar contraataques contra la dinastía Qing de China continental. En Taiwán, Koxinga es honrado como el santo más respetado de la isla por expulsar a los holandeses y visto como el antepasado original de un Taiwán libre, y es conocido como Kaishan Shengwang, o "el rey sabio que abrió Taiwán" [78] y como " The Yanping Prince ", [79] refiriéndose al Reino de Tungning , que estableció en la actual Tainan .

En Taiwán, Koxinga es recordado y venerado como un héroe nacional divino con cientos de templos, escuelas, educación terciaria y otros centros públicos nombrados en su honor. Koxinga está acreditada con la sustitución del dominio colonial holandés por un sistema político más moderno. Además, Koxinga transformó Taiwán en una sociedad agraria mediante la introducción de nuevos métodos agrícolas como la proliferación de herramientas de cultivo de hierro y nuevos métodos de cultivo con ganado. Por estas razones, Koxinga a menudo se asocia con "indicios de [una] conciencia de la independencia de Taiwán ". [77] Aunque el propio Koxinga quería que Taiwán se unificara con el resto de China. Se tuvo mucho cuidado para simbolizar el apoyo a la legitimidad Ming, un ejemplo es el uso del término guanen lugar de bu nombrar departamentos, ya que este último está reservado para el gobierno central, mientras que Taiwan iba a ser una oficina regional de la regla Ming legítimo de China, . [80]

Sin embargo, no todos los taiwaneses aceptan la interpretación popularizada del legado de Koxinga. Los partidarios de la independencia de Taiwán se muestran escépticos acerca de abrazar el legado de Koxinga. La herencia japonesa mixta de Koxinga (los japoneses fueron una fuerza de ocupación durante 50 años entre 1895 y 1945) y las connotaciones positivas en China continental han hecho que la aceptación por parte de los partidarios de la independencia de Taiwán sea problemática.

En China continental , Koxinga se considera una figura histórica positiva pero humana (no deificado como suele serlo en Taiwán). [se necesita aclaración ] La retirada de Koxinga a Taiwán se considera en gran parte como una historia inspiradora de nacionalistas chinos que buscan refugio contra fuerzas hostiles. Las aspiraciones de Koxinga de ver a Taiwán unida con el continente a menudo se acentúan. Además, Koxinga facilitó el asentamiento de un gran número de chinos Han en Taiwán, quienes trajeron consigo sus culturas, tradiciones e idiomas Han. Como resultado directo, los chinos han representan aproximadamente el 98% de la población taiwanesa en la actualidad.

La novela histórica El señor de Formosa de la autora holandesa Joyce Bergvelt utiliza a Koxinga como personaje principal. [81]

Ver también

  • Sentimiento anti-Qing
  • Gran liquidación (1661-1669)
  • Historia de Taiwán
  • Reino de Tungning
  • Santuario ancestral de Koxinga

Referencias

Citas

  1. ^ Testamentos (1974) , p. 28 y Keene (1950) , pág. 46 ambos coinciden en que el apellido de la esposa de Zheng era "Dong" (). Clements (2004) , pág. 92 sin embargo, afirma que su nombre era "Deng Cuiying". Chang (1995) , pág. 740 la presenta como "Tung Ts'ui-ying", que sería "Dong Cuiying" en Hanyu Pinyin.
  2. The London Times (26 de noviembre de 1858). "Los piratas de los mares chinos" . The New York Times .
  3. ^ La revisión de China, o notas y consultas sobre el Lejano Oriente . Oficina de "Correo de China". 1884. págs. 346–.
  4. ^ El Oriente . Compañía Editorial de Oriente. 1950. p. 20.
  5. ^ Marius B. Jansen (1992). China en el mundo Tokugawa . Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 26. ISBN 978-0-674-11753-2.
  6. ^ Croizier (1977) , p. 11; Keene (1950) , pág. 45.
  7. ^ Andrade (2005) , párrafo 7.
  8. ^ "1. 鄭成功 の 足跡 と 鄭成功 が 結 ぶ 友好 国" (en japonés). Museo Conmemorativo Tei-Sei-Kou. Archivado desde el original el 29 de agosto de 2015 . Consultado el 24 de octubre de 2015 .
  9. ^ Ryōtarō Shiba (2007). El torbellino tártaro: una novela de Asia oriental del siglo XVII . Ediciones Floating World. pag. 426. ISBN 978-1-891640-46-9.
  10. ↑ a b Croizier (1977) , p. 12.
  11. ^ Carioti, "El poder marítimo de los Zhengs en el contexto internacional de los mares del Lejano Oriente del siglo XVII: el surgimiento de una 'organización pirata centralizada' y su desarrollo gradual hacia un 'estado' informal", p. 41, n. 29.
  12. ^ Mote y Twitchett (1988) , p. 658–660.
  13. ↑ a b Struve (1984) , págs. 87–88.
  14. ^ 近 松 門 左衛 門; Mark Van Doren (1951). Las batallas de Coxinga: la obra de títeres de Chikamatsu, su trasfondo e importancia . Prensa extranjera de Taylor. pag. 45.
  15. ^ Mote y Twitchett (1988) , p. 675-676.
  16. ^ Struve (1984) , p. 98.
  17. ^ Andrade (2005) , § 12.
  18. ^ Keene (1950) , pág. 46.
  19. ↑ a b c Struve (1984) , pág. 116.
  20. ^ "La estatua de Koxinga en Gulangyu recibe el premio al logro de la escultura" . Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2018 . Consultado el 24 de septiembre de 2018 .
  21. ^ Yan Xing.臺南 與 鄭成功[Tainan y Zheng Chenggong (Koxinga)]. Base de datos de investigación de literatura e historia de Tainan . Museo Nacional de Historia de Taiwán . Consultado el 12 de febrero de 2021 . 這時 成功 意志 堅决 , 便 單獨 倡導 拒 滿 復明 運動 , 以 金 , 厦 兩 島 爲 根據地 地 , 不斷 地 向 閩 , 浙 東南 一 進攻 , 奉 永明 王永 曆 正朔 [Entonces Chenggong (Koxinga) abogó de manera resuelta e independiente por el movimiento para resistir a los manchúes y restaurar Ming, con bases en Kinmen y Xiamen, atacó continuamente el sureste de Min (Fujian) y Zhejiang, se comprometió a servir al emperador Youngli de Ming].
  22. ^ Struve (1984) , p. 159.
  23. ^ Struve (1984) , p. 160-166.
  24. ^ Struve (1984) , p. 181.
  25. ^ Struve (1984) , p. 182.
  26. ^ Ho, Dahpon David (2011). Los señores del mar viven en vano: Fujian y la creación de una frontera marítima en la China del siglo XVII (tesis doctoral). UNIVERSIDAD DE CALIFORNIA, SAN DIEGO. págs. 149-150. Archivado desde el original el 4 de abril de 2019.
  27. ^ Yim, Lawrence CH (2009). El poeta-historiador Qian Qianyi . Routledge . pag. 109. ISBN 978-1134006069.
  28. ^ Frederic E. Wakeman, Jr. (1985). La gran empresa: la reconstrucción manchú del orden imperial en la China del siglo XVII . Prensa de la Universidad de California. págs. 1047–1048. ISBN 978-0-520-04804-1. Consultado el 2 de mayo de 2016 .
  29. ^ Andrade (2011) , págs. 298-303.
  30. ^ Xing Hang (2016) , págs.  74–75 .
  31. ^ Andrade (2011) , págs.  83– .
  32. ^ Matsuda Wataru (13 de septiembre de 2013). Japón y China: representaciones mutuas en la era moderna . Routledge. págs. 197–. ISBN 978-1-136-82109-7.
  33. ^ Estudios chino-japoneses: volúmenes 6–7 . Grupo de estudios chino-japoneses. 1993. p. 28.
  34. ^ "La puerta de Taiwán" . 18 de abril de 2013. Archivado desde el original el 7 de febrero de 2020 . Consultado el 7 de febrero de 2020 .
  35. ^ Frank N. Magill (13 de septiembre de 2013). Los siglos XVII y XVIII: Diccionario de biografía mundial . Routledge. págs. 298–. ISBN 978-1-135-92414-0.
  36. ^ The Manchester Guardian Weekly . John Russell Scott para el Manchester Guardian. Julio de 1950. p. 149.
  37. ^ Campbell (1903) , pág. 423 .
  38. ^ Covell, Ralph R. (1998). Pentecostés de las colinas en Taiwán: la fe cristiana entre los habitantes originales (edición ilustrada). Hope Publishing House. págs. 96–97. ISBN 978-0-932727-90-9. Archivado desde el original el 18 de mayo de 2016 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
  39. ^ Chiu, Hsin-Hui (2008). El 'proceso civilizador' colonial en la Formosa holandesa: 1624-1662 . Volumen 10 de las monografías de TANAP sobre la historia de la interacción asiático-europea (edición ilustrada). RODABALLO. pag. 222. ISBN 978-9004165076. Archivado desde el original el 10 de abril de 2016 . Consultado el 10 de diciembre de 2014 .
  40. ^ Campbell (1903) , pág. 452.
  41. ^ "Apéndice 1 - Tratado Koxinga-Dutch (1662)" . 1 de febrero de 1662. Archivado desde el original el 14 de julio de 2007 . Consultado el 5 de abril de 2018 .
  42. ^ Xing Hang (2016) , págs.  139– .
  43. ^ Davidson (1903) , pág. 51 .
  44. ^ Borao, José Eugenio (2010). La experiencia española en Taiwán, 1626-1642: el final barroco de un esfuerzo renacentista . Prensa de la Universidad de Hong Kong. pag. 199. ISBN 978-962-209-083-5. JSTOR  j.ctt1xcrpk .
  45. ^ "Cómo Taiwán se convirtió en chino: conclusión" . www.gutenberg-e.org . Archivado desde el original el 2 de abril de 2018 . Consultado el 5 de abril de 2018 .
  46. ^ Lian, Heng (1920). 臺灣 通史[ La historia general de Taiwán ] (en chino). OCLC  123362609 .
  47. ^ Xing Hang (2016) , págs.  143– .
  48. ^ Testamentos, John E. Jr (1994). Montaña de la fama: retratos en la historia de China . Princeton: Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 225 . ISBN 978-0-691-05542-8.
  49. ^ Croizier (1977) , p. 20.
  50. ↑ a b Croizier (1977) .
  51. ^ Croizier (1977) , p. 11.
  52. ^ Testamentos (1994) , p. 222.
  53. ^ Croizier (1977) , p. 47.
  54. ^ Croizier (1977) , p. 48.
  55. ^ Posonby Fane, RAB (1937). "Koxinga: Crónicas de la familia Tei, leales servidores de los Ming". Transacciones de la Sociedad Japonesa de Londres . 34 : 79.
  56. ^ Croizier (1977) , p. 13.
  57. ^ Struve (1993) , p. 180.
  58. ^ Xing Hang (2016) , págs.  239– .
  59. ^ Xing Hang (2016) , págs.  233– .
  60. ^ "詩人 鄭愁予 : 我 是 個 抗戰 兒童" .中國 新聞 網. 16 de julio de 2015. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2018.
  61. ^ Chung-To Au (2008). Estética modernista en la poesía taiwanesa desde la década de 1950 . RODABALLO. págs. 154–. ISBN 978-90-04-16707-0.
  62. ^ "八 旬 诗人 郑愁予 鼓浪屿 聊 诗歌" .北京 晚报. 25 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2018.
  63. ^ Young-tsu Wong (5 de agosto de 2017). La conquista china de Taiwán en el siglo XVII: victoria en luna llena . Springer Singapur. págs. 222–. ISBN 978-981-10-2248-7.
  64. ^ Samuel H. Moffett (1998). Una historia del cristianismo en Asia: 1500-1900. Volumen II . Volumen 36 de la serie American Society of Missiology (segunda edición ilustrada). Libros Orbis. pag. 222. ISBN 978-1-57075-450-0. Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
  65. ^ Revisión gratuita de China, volumen 11 . WY Tsao. 1961. p. 54 . Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
  66. ^ Jonathan Manthorpe (2008). Nación Prohibida: Una Historia de Taiwán (ed. Ilustrada). Macmillan. pag. 77. ISBN 978-0-230-61424-6. Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
  67. ^ Ralph Covell (1998). Pentecostés de las colinas en Taiwán: la fe cristiana entre los habitantes originales (edición ilustrada). Hope Publishing House. pag. 96. ISBN 978-0-932727-90-9. Consultado el 20 de diciembre de 2011 .
  68. ↑ a b James Albert Michener; Día de Arthur Grove (2016). Bribones en el paraíso . Marcar Pulse. págs. 108-109. ISBN 978-0-8129-8686-0.
  69. ^ "Tainan para construir una réplica de la basura de navegación de la era de Koxinga" . Taipei Times . 12 de septiembre de 2007. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 16 de marzo de 2013 . Hay varios templos en Anping y Tainan dedicados a Koxinga y su madre.
  70. ^ Kennedy, Brian; Guo, Elizabeth (2008). Manuales de entrenamiento de artes marciales chinas: un estudio histórico (segunda edición ilustrada). Berkeley, CA: Serpiente azul. pag. 152. ISBN 978-1-58394-194-2. OCLC  182663920 . El Qinxi Tong es un ejemplo de organización fraternal no criminal. El grupo Qinxi original en Taiwán estaba formado por hombres que habían sido parte de las fuerzas de Koxinga ... afiliación con ... los Hung Men ... La organización fraternal taiwanesa Qinxi todavía está activa, enseñando artes marciales y participando en otras actividades.
  71. ^ Xing Hang (2016) , p. 5 .
  72. ^ Matsuda Wataru (13 de septiembre de 2013). Japón y China: representaciones mutuas en la era moderna . Taylor y Francis. págs. 115–. ISBN 978-1-136-82116-5.
  73. ^ Estudios chino-japoneses: volúmenes 7-8 . Grupo de estudios chino-japoneses. 1994. p. 24.
  74. ^ Arendie Herwig; Henk Herwig (2004). Heroes of the Kabuki Stage: Introducción al Kabuki, con recuentos de obras famosas ilustradas con grabados en madera . Pub Hotei. pag. 109. ISBN 978-90-74822-61-9.
  75. ^ Mark Pollard (2001). "Guerra chino-holandesa de 1661 (2001)" . HK Flix.com . Archivado desde el original el 8 de mayo de 2002.
  76. ^ a b "Cómo recordar Koxinga: legado impugnado" . The Economist . 27 de julio de 2012. Archivado desde el original el 28 de julio de 2012 . Consultado el 28 de julio de 2012 .
  77. ↑ a b Andrade, Tonio (25 de mayo de 2012). "Extranjeros bajo fuego" . El diplomático . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2014 . Consultado el 26 de mayo de 2012 .
  78. ↑ a b Wong Kwok Wah (14 de marzo de 2002). "Un héroe, dos interpretaciones" . Asia Times Online . Archivado desde el original el 26 de julio de 2014 . Consultado el 10 de septiembre de 2012 .CS1 maint: URL no apta ( enlace )
  79. ^ Andrade (2011) , Dramatis Personae.
  80. ^ Testamentos, John E., Jr. (2006). "La transformación del siglo XVII: Taiwán bajo el régimen holandés y Cheng". En Rubinstein, Murray A. (ed.). Taiwán: una nueva historia . ME Sharpe. págs. 84-106. ISBN 9780765614957.
  81. ^ Winterton, Bradley (3 de mayo de 2018). "Reseña de libro: Imaginando las hazañas de Koxinga" . Taipei Times . pag. 14 (página web 1/2). Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2018 . Consultado el 24 de noviembre de 2018 .

Bibliografía

  • Andrade, Tonio (2005). "Capítulo 10: El principio del fin" . Cómo Taiwán se convirtió en chino: colonización holandesa, española y Han en el siglo XVII . Prensa de la Universidad de Columbia.
  • Andrade, Tonio (2011). Colonia perdida: la historia no contada de la primera gran victoria de China sobre Occidente . Princeton, Nueva Jersey: Princeton University Press. ISBN 978-0-691-14455-9.
  • Campbell, William (1903). Formosa bajo los holandeses: descrita a partir de registros contemporáneos, con notas explicativas y una bibliografía de la isla . Londres: Kegan Paul. LCCN  04007338 .
  • Chang, Hsiu-Jung (1995). La fábrica inglesa en Taiwán, 1670–1685 . Taipei, Taiwán: Universidad Nacional de Taiwán. ISBN 9789579019873.
  • Clements, Jonathan (2004). Coxinga y la caída de la dinastía Ming . Stroud, Gloucestershire: Sutton. ISBN 978-0-7509-3269-1.
  • Croizier, Ralph C. (1977). Koxinga y el nacionalismo chino Historia, mito y héroe . Cambridge: Prensa de la Universidad de Harvard. ISBN 978-0-674-50566-7.
  • Davidson, James W. (1903). "Capítulo IV: El Reino de Koxinga: 1662-1683" . La isla de Formosa, pasado y presente: historia, gente, recursos y perspectivas comerciales: té, alcanfor, azúcar, oro, carbón, azufre, plantas económicas y otras producciones . Londres y Nueva York: Macmillan. OCLC  1887893 . OL  6931635M .
  • Keene, Donald (1950). Las batallas de Coxinga: la obra de títeres de Chikamatsu, su trasfondo e importancia . Londres: Prensa extranjera de Taylor.
  • Meij, Philip. Daghregister van Philip Meij: Het naervolgende sijnde 't geene per memorie onthouden van' t gepasseerde in 't geweldigh overvallen des Chinesen mandorijns Cocxinja op Formosa en geduijrende ons gevanckenis, comenzando el 30 de abril de 1661 en eijndigende 4 de febrero de 1662 . Archivo Nacional Holandés, VOC 1238: 848–914.
  • Paske-Smith, M. Western Barbarians in Japan and Formosa in Tokugawa Days, 1603–1868 . Nueva York: Paragon Book Reprint Corp., 1968.
  • Wang Chong (2008). Interpretación de Zheng Chenggong: la política de dramatizar una figura histórica en Japón, China y Taiwán (1700-1963) (en alemán). VDM Verlag Dr. Müller . ISBN 978-3-639-09266-0.
  • Struve, Lynn A. (1984). El sur de Ming 1644-1662 . New Haven: Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 978-0-300-03057-0.
  • Struve, Lynn A. (1993). Voces del cataclismo Ming-Qing: China en Tiger's Jaws . New Haven: Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 978-0-300-07553-3.
  • Tsai, Shih-shan Henry (2009). "Capítulo 2: gobernantes del siglo XVII de Taiwán: los holandeses, los españoles y Koxinga". Taiwán marítimo: Encuentros históricos con Oriente y Occidente . ME Sharpe. págs. 19–45. ISBN 978-0-7656-2328-7.
  • Mote, Frederick W .; Twitchett, Denis C., eds. (1988). The Cambridge History of China: Volume 7, The Ming Dynasty 1368-1644 . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0-521-24332-2. OCLC  461974161 .
  • Testamentos, John E. Jr. (1974). Pepper, Guns, and Parleys: The Dutch East India Company y China, 1622-1681 . Cambridge: Prensa de la Universidad de Harvard. OCLC  122361616 .
  • Xing Hang (5 de enero de 2016). Conflicto y comercio en el este de Asia marítimo: la familia Zheng y la configuración del mundo moderno, c.1620-1720 . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-1-316-45384-1.
  • Hummel, Arthur W. Sr. , ed. (1943). "Chêng Ch'êng-kung"  . Chino eminente del período Ch'ing . Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos .

enlaces externos

Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Koxinga&oldid=1046871336 "