La campaña de Crécy fue una incursión a gran escala ( chevauchée ) realizada por un ejército inglés en todo el norte de Francia en 1346, que devastó la campiña francesa en un amplio frente y culminó en la Batalla de Crécy del mismo nombre . Fue parte de la Guerra de los Cien Años . La campaña comenzó el 12 de julio de 1346, con el desembarco de las tropas inglesas en Normandía , y terminó con la capitulación de Calais el 3 de agosto de 1347. El ejército inglés estaba dirigido por el rey Eduardo III y el francés por el rey Felipe VI .
Campaña crécy Chevauchée de Edward III en 1346 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte de la Guerra de los Cien Años | |||||||
El asalto Inglés en Caen, de Froissart 's Crónicas | |||||||
| |||||||
Beligerantes | |||||||
Reino de Inglaterra | Reino de Francia | ||||||
Comandantes y líderes | |||||||
Rey Eduardo III | Rey Felipe VI ( WIA ) | ||||||
Víctimas y pérdidas | |||||||
Desconocido, ligero | Desconocido, pesado |
Edward estaba bajo la presión del Parlamento inglés para que pusiera fin a la guerra mediante una negociación o con una victoria. Cuando sus fuerzas se reunieron, Edward vaciló en cuanto a dónde aterrizaría en Francia. Finalmente, decidió zarpar hacia Gascuña , para socorrer al duque de Lancaster , que se enfrentaba al ejército francés principal, mucho más numeroso. Obstaculizado por vientos contrarios, Edward en cambio hizo un aterrizaje sorpresa en la parte más cercana de Francia, el norte de la península de Cotentin .
Los ingleses devastaron gran parte de Normandía, asaltaron y saquearon Caen , masacrando a la población. Luego asaltaron los suburbios de Rouen antes de abrir una franja a lo largo de la orilla izquierda del Sena hasta Poissy , a 20 millas de París. Girando hacia el norte, los ingleses quedaron atrapados en un territorio que los franceses habían despojado de alimentos. Se escaparon luchando para abrirse camino a través de un vado en el río Somme contra una fuerza de bloqueo francesa. Dos días más tarde, por motivos de su elección, los ingleses infligieron una gran derrota a los franceses en la batalla de Crécy el 26 de agosto de 1346, antes de pasar a sitiar Calais. Después de un asedio de once meses, que estiró al límite los recursos financieros y militares de ambos países, la ciudad cayó.
Poco después, se acordó la tregua de Calais ; duró nueve meses hasta el 7 de julio de 1348, pero se extendió repetidamente a lo largo de los años hasta que se dejó de lado formalmente en 1355. La lucha continuó durante la tregua, pero no en la misma escala que durante la Chevauchée . Calais sirvió como un entrepôt inglés en el norte de Francia que se mantuvo durante más de doscientos años.
Fondo
Desde la conquista normanda de 1066, los monarcas ingleses habían tenido títulos y tierras dentro de Francia, cuya posesión los convertía en vasallos de los reyes de Francia. El estado de los feudos franceses del rey inglés fue una fuente importante de conflicto entre las dos monarquías a lo largo de la Edad Media . Los monarcas franceses buscaron sistemáticamente frenar el crecimiento del poder inglés, despojando tierras a medida que surgía la oportunidad. [1] A lo largo de los siglos, las posesiones inglesas en Francia habían variado en tamaño, pero en 1337 solo quedaban Gascuña en el suroeste de Francia y Ponthieu en el norte de Francia. [2] Los gascones preferían su relación con un lejano rey inglés que los dejaba solos a uno con un rey francés que interferiría en sus asuntos. [3] [4] Tras una serie de desacuerdos entre Felipe VI de Francia ( r . 1328-1350 ) y Eduardo III de Inglaterra ( r . 1327-1377 ), el 24 de mayo de 1337 el Gran Concilio de Felipe en París acordó que Gascuña y Ponthieu debería ser devuelto a las manos de Philip con el argumento de que Eduardo había incumplido sus obligaciones como vasallo. Esto marcó el comienzo de la Guerra de los Cien Años , que duraría 116 años. [5]
1345
Aunque Gascuña fue la causa de la guerra, Eduardo pudo ahorrar pocos recursos para ella, y cada vez que un ejército inglés hacía campaña en el continente, operaba en el norte de Francia. [6] Edward decidió a principios de 1345 atacar Francia en tres frentes: una pequeña fuerza navegaría hacia Bretaña , bajo el mando de William, conde de Northampton ; una fuerza un poco más grande procedería a Gascuña bajo el mando de Henry, conde de Derby ; y la fuerza principal acompañaría a Edward al norte de Francia o Flandes . [7] [8] A principios de 1345, los franceses decidieron ponerse a la defensiva en el suroeste. Su inteligencia había descubierto el plan inglés de ofensivas en los tres teatros, pero no tenían el dinero para reunir un ejército significativo en cada uno. Anticiparon, correctamente, que los ingleses planeaban hacer su principal esfuerzo en el norte de Francia. Por lo tanto, dirigieron los recursos que tenían allí, planeando reunir su ejército principal en Arras el 22 de julio. Se alentó al suroeste de Francia a depender de sus propios recursos. [9]
El ejército principal de Eduardo III zarpó el 29 de junio. Fondeó frente a Sluys en Flandes hasta el 22 de julio, mientras Edward se ocupaba de los asuntos diplomáticos. [10] Cuando los barcos zarparon, probablemente con la intención de desembarcar en Normandía, [11] fueron dispersados por una tormenta y encontraron su camino hacia los puertos ingleses durante la semana siguiente. Después de más de cinco semanas a bordo del barco, los hombres y los caballos tuvieron que ser desembarcados. Hubo un retraso de una semana más mientras el rey y su consejo debatían qué hacer, momento en el que resultó imposible emprender ninguna acción con el ejército inglés principal antes del invierno. [12] Consciente de esto, Felipe envió refuerzos a Bretaña y Gascuña. [13] Durante 1345 Derby había liderado una campaña relámpago a través de Gascuña a la cabeza de un ejército anglo - gascón . [14] Derrotó decisivamente a dos grandes ejércitos franceses en las batallas de Bergerac y Auberoche , capturó ciudades y fortificaciones francesas en gran parte de Périgord y la mayor parte de Agenais y dio a las posesiones inglesas en Gascuña profundidad estratégica. A finales de año capturó la ciudad de Aiguillon , importante desde el punto de vista estratégico y logístico , [15] "la llave de Gascuña". [16] En octubre, el conde de Northampton comenzó una campaña en el norte de Bretaña, pero fracasó en una serie de fracasos para capturar las ciudades bretonas controladas por los franceses [17] y Northampton, y la mayor parte de su fuerza fue retirada en la primavera. [18]
Preludio
Preparaciones francesas
Como siempre, el dinero escaseaba para los franceses en 1346. A pesar de pedir prestados más de 330.000 florines (£ 49.000.000 en términos de 2021 [nota 1] ) del Papa, se emitieron órdenes a los funcionarios locales para: "Amasar todo el dinero que puedas por el apoyo de nuestras guerras. Tómalo de todas y cada una de las personas que puedas ... " [19] Era una clara indicación del estado desesperado de las finanzas francesas. [19] Sin embargo, se formaron dos ejércitos, en Orleans y Toulouse . El duque Juan de Normandía , hijo y heredero de Felipe VI, fue puesto a cargo de todas las fuerzas francesas en el suroeste de Francia, como lo había estado el otoño anterior. [19] [20]
En marzo de 1346, los franceses, que contaban entre 15.000 y 20.000 e incluían un gran tren de asedio y cinco cañones , [21] enormemente superiores a cualquier fuerza que pudieran desplegar los anglo-gascones, [22] marcharon sobre Aiguillon y la sitiaron el 1 de abril. [21] El 2 de abril se anunció la arrière-ban , la llamada formal a las armas para todos los hombres sanos, para el sur de Francia. [21] [23] Los esfuerzos financieros, logísticos y de mano de obra franceses se centraron en esta ofensiva. [19] Derby, ahora conocido como Lancaster después de la muerte de su padre, [nota 2] envió un llamamiento urgente para pedir ayuda a Edward. [24] Edward no solo estaba moralmente obligado a socorrer a su vasallo, sino que también estaba obligado por contrato a hacerlo; su contrato con Lancaster decía que si Lancaster fuera atacado por un número abrumador, Edward "lo rescatará de una forma u otra". [25]
Preparaciones inglesas
En Inglaterra, el Parlamento había votado un gran subsidio de guerra en 1344. Se había gastado gran parte de esto, pero todavía se estaban recaudando algunas de las ganancias. [26] Se agotó la capacidad de recaudar más ingresos de los contribuyentes ingleses. [27] Tan escasos de dinero como los franceses, los ingleses exigieron 15.000 libras esterlinas en préstamos forzosos de los funcionarios de la iglesia; cantidades proporcionales de ciudades inglesas; y confiscó los ingresos de un año de todos los beneficios que tenían los extranjeros en Inglaterra. Se hicieron pedidos enormes de equipo militar y víveres, [nota 3] y mucho se compró obligatoriamente. Hacía mucho tiempo que todos los ingleses en edad militar podían ser llamados a las armas para defender el país de los invasores; a principios de 1346 esto se amplió a un requisito para servir también en el extranjero. [26] [28] Los ingleses estaban cansados de la guerra aparentemente inútil e infructuosa, y el Parlamento anterior, de junio de 1344, había exigido que Edward "pusiera fin a esta guerra, ya sea por la batalla o por una paz adecuada". [29] [30]
Los ingleses tenían la intención de reunir un ejército aún mayor en 1346 que en 1345, más de 20.000 hombres. [31] Se suponía que esto se reuniría alrededor de Portsmouth en febrero, pero la fecha se pospuso dos meses y luego otro mes. Los escoceses, incitados por Philip, habían sido percibidos como una amenaza por los ingleses durante algún tiempo; dos años antes, el canciller de Inglaterra le había dicho al Parlamento que los escoceses estaban "diciendo abiertamente que romperían la tregua tan pronto como nuestro adversario [Francia] lo desee y entrará en Inglaterra". [32] Edward eximió a los condados al norte del río Humber de enviar hombres para unirse a la fuerza de invasión, y se hicieron algunos compromisos económicos limitados con ellos. [33] [34] También se temía que con los recursos militares comprometidos con Francia, la costa sur de Inglaterra estaría expuesta a las depredaciones francesas, como lo había sido en 1338 y 1339 . Se tomaron amplias medidas para protegerse contra esto, incluida la colocación de todas las viviendas dentro de las 15 millas (24 kilómetros) del mar bajo el control de los comandantes locales. Ambas medidas redujeron la fuerza disponible para Edward, al igual que un grado de resistencia al nuevo régimen de reclutamiento . En un intento por compensar las cifras, se repitió el expediente del año anterior de permitir que los delincuentes condenados se inscribieran con la promesa de un indulto si cumplían sus funciones durante la campaña, y se reclutaron hasta mil. [35] [36] [37] En el caso de que reuniera quizás la mitad de su total esperado para fines de junio. [34] [38]
A pesar de los esfuerzos ingleses por ocultar sus preparativos, los franceses los conocían. Dada la extrema dificultad de desembarcar un ejército que no fuera un puerto, los ingleses ya no tenían acceso a un puerto en Flandes y la existencia de puertos amigos en Bretaña y Gascuña, asumieron que Edward navegaría por uno de estos últimos; probablemente Gascuña, para relevar a Aiguillon. [39] [40] Para protegerse contra la posibilidad de un desembarco inglés en el norte de Francia, Felipe confió en su poderosa armada. Consistía en embarcaciones mercantes requisados y galeras de guerra alquiladas. Los buques mercantes eran de engranajes , con un calado profundo y un casco redondo, propulsados por una sola gran vela colocada en un mástil en medio del barco. Fueron convertidos en buques de guerra mediante la adición de "castillos" de madera en la proa y la popa y la construcción de plataformas de combate nido de cuervos en el tope. Al menos 78 fueron incorporados al servicio real y equipados como buques de guerra en Baja Normandía, y más en Picardía y Alta Normandía. [41] Las galeras estaban propulsadas por remo y eran muy maniobrables, lo que las hacía efectivas para asaltos y combate de barco a barco, pero relativamente caras. Los franceses habían contratado una flota de al menos 32 de Génova , [42] y se contrató para llegar a Boulogne el 20 de mayo. En el evento, a principios de julio no había llegado más allá de la rada del Tajo , frente a Portugal. [43] Se ha sugerido que el progreso extremadamente lento de los genoveses puede haber sido el resultado del soborno inglés. [44]
Edward requisó la flota más grande reunida por los ingleses hasta esa fecha, [42] 747 barcos. [45] Estaba previsto que se reuniera el 1 de marzo; esto se pospuso primero al 1 de mayo y luego al 15 de mayo. Según el derecho consuetudinario inglés, el rey estaba obligado a compensar a los propietarios de los barcos que entraban en servicio, pero en la práctica pagaba poco y con retraso, lo que provocaba que los armadores se mostraran reacios a responder a las citaciones de armas. [46] [47] Edward mismo llegó a Porchester el 1 de junio. [48] Originalmente había planeado aterrizar en Bretaña, pero se sintió frustrado por el fracaso de Northampton a la hora de capturar un puerto. Luego se centró en Gascuña y decidió reforzar Lancaster y enfrentarse al duque Juan de Normandía en las afueras de Aiguillon. La flota se abasteció de suministros suficientes para el viaje a Burdeos y zarpó de Portsmouth el 28 de junio. No todos los barcos habían llegado al punto de reunión y Edward se detuvo frente a Yarmouth para que llegaran los recién llegados. Cuando lo hicieron, el viento era feroz y la flota permaneció en la esquina noreste de la Isla de Wight durante dos semanas. Esta fue la duración normal de todo el viaje, y los barcos se quedaron sin comida y agua. Después de la debacle del año anterior, Edward decidió no arriesgarse a desembarcar su ejército con la intención de reabastecerse y partir hacia Burdeos una vez más. Sabía que con los franceses concentrados en Aiguillon, el norte de Francia estaría efectivamente indefenso. [49] Entonces, el 11 de julio, con el viento aún impidiendo el movimiento por el Canal de la Mancha , cambió sus planes y navegó hacia el sur y tocó tierra en St. Vaast la Hogue , a 32 km de Cherburgo , el 12 de julio. . [42] [50] [51] [52] La flota de galeras genovesa todavía estaba bastante al sur del principal puerto francés de La Rochelle , en el golfo de Vizcaya . Los engranajes franceses convertidos en buques de guerra o en proceso de conversión aún no se habían ensamblado. [53]
Campaña en Francia
Devastando el Cotentin
Se estimó que el ejército inglés tenía entre 7.000 y 10.000 efectivos y estaba formado por soldados ingleses y galeses combinados con especialistas y oficiales. [48] Se considera que estaba excepcionalmente bien equipado para un ejército medieval e incluía mineros, herreros e intérpretes de galés a inglés. [54] [55] Incluía a varios barones normandos que estaban descontentos con el dominio francés, [56] incluido Geoffroy de Harcourt , vizconde de Saint-Sauveur . La región donde desembarcaron, la península de Cotentin , estaba prácticamente indefensa y los ingleses pudieron desembarcar en las largas playas de arena. Pasaron seis días descargando, organizándose, saqueando el campo y horneando pan. Esta pausa fue principalmente para descansar a los caballos, que habrían necesitado al menos este tiempo para recuperarse de estar encerrados a bordo del barco durante dos semanas. [57] El ejército incluía un importante tren de suministros que transportaba municiones, provisiones, armas de pólvora y alimentos; este último podría ser reemplazado por fuentes locales para mantener una reserva para cuando el ejército necesitara concentrarse y no pudiera alimentarse. [58] Más de 50 hombres fueron apodados caballeros, incluido el hijo mayor de Edward, en un acto de preparación ceremonial para la campaña. [59]
El comandante francés local, Robert Bertrand , dirigió a 300 milicianos en un ataque ineficaz contra el desembarco. [60] [61] Hasta unos días antes del desembarco también había tenido 500 mercenarios profesionales bajo su mando, pero habían desertado varios días antes porque su pago estaba atrasado. [62] Los ingleses lograron una sorpresa estratégica completa y marcharon hacia el sur, [63] organizados en tres divisiones o " batallas ". [35] El objetivo de Edward era realizar una chevauchée , una incursión a gran escala, a través del territorio francés para reducir la moral y la riqueza de su oponente. [51] [64] Varios historiadores han argumentado que Eduardo deseaba llevar a los franceses a la batalla y que su chevauchée tenía la intención de provocar que Felipe aceptara una. [65] [66]
Mientras deseaba apoderarse de las riquezas móviles de las áreas que cruzaba, Edward dio instrucciones estrictas de que no se saquearían propiedades eclesiásticas, no se dañaría a civiles y no se quemaron edificios; estableció un mecanismo de ejecución claro. Sin embargo, el ejército inglés y las tripulaciones de los barcos estaban fuera del control de él y de sus nobles desde el momento en que aterrizaron. Antes incluso de que el ejército partiera de St. Vaast la Hogue, la abadía de Notre-Dame-du-Vœu, cerca de Cherburgo, la fundación de Matilde , hija de Enrique I de Inglaterra , fue incendiada por los ingleses por tercera vez en 50 años. ; la misma Hogue también fue incendiada. [67] [68] Una vez en la marcha, los soldados ingleses prendieron fuego a todos los pueblos a su paso, saquearon todo lo que pudieron de la población y de establecimientos privados y eclesiásticos y con frecuencia violaron a las mujeres. Las ciudades de Cherburgo, Carentan , Saint-Lô y Torteval fueron quemadas a medida que pasaba el ejército, junto con muchos lugares más pequeños. Las poblaciones de algunos pueblos fueron masacradas sistemáticamente, en otros el derramamiento de sangre fue más casual. La mayoría de los no combatientes franceses en el camino de los ingleses huyeron al sur, y las ciudades de Normandía se llenaron de refugiados miserables. La flota inglesa siguió la ruta del ejército, devastando el país hasta 5 millas (8 km) tierra adentro y tomando grandes cantidades de botín; muchos barcos desertaron, sus tripulaciones habían llenado sus bodegas. [69] [70] [71] También capturaron o quemaron más de 100 barcos; 61 de estos se habían convertido en buques militares. [63] La destrucción de estos barcos disminuyó mucho, al menos temporalmente, las incursiones francesas contra las zonas costeras inglesas y los ataques a la navegación mercante inglesa. [72]
Bertrand rompió los puentes frente al ejército inglés en un intento de retrasarlo, [53] pero fueron rápidamente reparados por el equipo de 40 carpinteros que acompañaban al ejército inglés. [73] La resistencia a los ingleses fue más débil de lo que podría haber sido, ya que una gran proporción de los combatientes de Normandía estaban con el duque Juan frente a Aiguillon. [74] Raoul, conde de Eu , que era el Gran Condestable de Francia , el puesto más alto en la jerarquía militar francesa, había sido trasladado apresuradamente al norte desde Aiguillon. [74] Decidió resistir a los ingleses en Caen , el centro cultural, político, religioso y financiero del noroeste de Normandía, más grande que cualquier ciudad de Inglaterra excepto Londres. [75] Todos los hombres disponibles fueron enviados allí, y se enviaron grandes existencias de alimentos. [53]
Cuando llegaron los ingleses la mañana del 26 de julio, fue defendida por 1.500 soldados, fuertemente reforzados por la milicia de la ciudad. Los ingleses asaltaron y capturaron inmediatamente la ciudad , saqueándola posteriormente durante cinco días. 5.000 soldados y civiles franceses murieron cuando los ingleses arrasaron la ciudad. Un pequeño número escapó, huyendo hacia los bosques cercanos, perseguido por la caballería. Las pérdidas inglesas fueron leves. Entre el puñado de prisioneros tomados estaba Raoul de Eu. [76] Los ingleses descubrieron una proclama de Felipe que ordenaba a los grupos de asalto normandos que saquearan la costa sur de Inglaterra, que el arzobispo de Canterbury publicó como prueba de que Eduardo estaba protegiendo el Reino; [77] También fue utilizado por los grupos de reclutamiento ingleses durante varios años para despertar el sentimiento anti-francés. [78]
El 29 de julio, Edward envió su flota de regreso a Inglaterra, con una carta en la que ordenaba que se recogieran, embarcaran y cargaran refuerzos, suministros y dinero respectivamente, y que se enviaran a reunirse con su ejército en Crotoy , en la orilla norte de la desembocadura del río Somme. . [79] [80] El dinero en particular era escaso, algunas unidades no habían recibido su salario de abril, ninguna había recibido su salario del trimestre de junio. [80] La dirección de viaje de Edward era clara, algunos historiadores modernos argumentan que su objetivo final ya era Calais. [81] [82] Los ingleses marcharon hacia el Sena el 1 de agosto. [83] Se dejaron guarniciones en varios lugares, incluidos Caen y Carenten, pero fueron rápidamente superados por los franceses una vez que la principal fuerza inglesa se había movido. [84]
Marcha en París
La posición militar francesa era difícil. Su ejército principal estaba comprometido con el asedio intratable de Aiguillon . Después de su aterrizaje sorpresa en Normandía, Edward estaba devastando algunas de las tierras más ricas de Francia y haciendo alarde de su capacidad para marchar a voluntad. El 2 de agosto, una pequeña fuerza inglesa comandada por Hugh Hastings y apoyada por muchos flamencos invadió Francia desde Flandes; Las defensas francesas aquí eran completamente inadecuadas. [85] El tesoro estaba casi vacío. Felipe inmediatamente llamó a su ejército principal, al mando del duque Juan, de Gascuña. Después de una furiosa discusión con sus asesores, y según algunos relatos del mensajero de su padre, el duque Juan se negó a moverse hasta que cayera Aiguillon y su honor fuera satisfecho; el principal ejército francés permaneció atado en el suroeste. [86] [87]
El 29 de julio, Felipe proclamó la prohibición de arrière para el norte de Francia, y ordenó a todos los hombres sanos que se reunieran en Rouen , a donde llegó Felipe el día 31. [88] Inmediatamente se trasladó al oeste contra Edward con un ejército mal organizado y mal equipado. [89] Cinco días después regresó a Rouen y rompió el puente sobre el Sena detrás de él. El 7 de agosto, los ingleses llegaron al Sena, a 20 km al sur de Rouen, y atacaron sus suburbios. [90] Felipe, bajo la presión de dos cardenales enviados por el Papa Clemente , envió enviados ofreciendo la paz respaldados por una alianza matrimonial; Edward respondió que no estaba preparado para perder tiempo de marcha en discusiones inútiles y los despidió. [91] Para el 12 de agosto, el ejército de Edward estaba acampado en Poissy , a 20 millas de París, después de haber dejado una franja de destrucción de 40 millas de ancho (64 km) en la orilla izquierda del Sena, quemando pueblos a menos de 2 millas (3 km) de París. [92] [93] La población estaba alborotada, hinchada de refugiados y haciendo preparativos para defender la capital calle por calle. [94] Los carpinteros ingleses lanzaron un puente sobre el Sena después de que un destacamento asegurara la orilla opuesta contra una fuerte oposición. [95] [96]
Felipe volvió a enviar órdenes al duque Juan de Normandía insistiendo en que abandonara el sitio de Aiguillon y marchara con su ejército hacia el norte. El 14 de agosto, el duque Juan solicitó la suspensión formal del sitio. Lancaster, muy consciente de la situación en el norte y en los campos franceses alrededor de Aiguillon, se negó. El 20 de agosto, después de más de cinco meses, los franceses abandonaron el sitio y se marcharon con considerable prisa y desorden. [97] Hubo confusión en el consejo de Felipe sobre por qué no dirigió al ejército francés para intentar repeler a los invasores. [98] [99] En cambio, Felipe envió un desafío el 14 de agosto sugiriendo que los dos ejércitos luchen en un lugar y hora mutuamente acordados en el área. Edward indicó que se encontraría con Philip al sur del Sena, sin comprometerse realmente. El 16 de agosto, los franceses tomaron posiciones; Edward rápidamente quemó Poissy, destruyó el puente y marchó hacia el norte. [100] [101]
Marcha al norte
Anticipándose a tal movimiento, los franceses se habían llevado todas las reservas de alimentos de la región a la que avanzaban los ingleses, lo que los obligó a extenderse por una amplia área para buscar alimento, lo que los ralentizó enormemente. Bandas de campesinos franceses atacaron a algunos de los grupos más pequeños de recolectores. Philip llegó al río Somme un día de marcha antes que Edward. Se basó en Amiens y envió grandes destacamentos para sostener todos los puentes y cruzar el Sena entre Amiens y el mar. Los ingleses estaban ahora atrapados en un área que había sido despojada de alimentos. Los franceses salieron de Amiens y avanzaron hacia el oeste hacia los ingleses. Ahora estaban dispuestos a dar batalla, sabiendo que tendrían la ventaja de poder mantenerse a la defensiva mientras los ingleses se veían obligados a intentar abrirse paso entre ellos. [102] [103]
Edward necesitaba romper el bloqueo francés del Somme y probó en varios puntos, atacando en vano a Hangest y Pont-Remy antes de moverse hacia el oeste a lo largo del río. [102] En la tarde del 24 de agosto, los ingleses acamparon al norte de Acheux, mientras que los franceses estaban a 10 km de distancia en Abbeville . Durante la noche, los ingleses marcharon sobre un vado de marea llamado Blanchetaque. La otra orilla estaba defendida por una fuerza de 3.500 franceses. Los arqueros ingleses y los hombres de armas montados se adentraron en el río de la marea y, después de una lucha corta y dura, derrotaron a los franceses. El principal ejército francés había seguido a los ingleses y sus exploradores capturaron a algunos rezagados y varios carros, pero Edward se había liberado de la persecución inmediata. Los franceses habían tenido tanta confianza en que los ingleses no podrían traspasar la línea del Somme que no habían despojado el área, y el campo era rico en comida y botín. Entonces los ingleses pudieron reabastecerse, Noyelles-sur-Mer y Crotoy en particular produciendo grandes almacenes de alimentos, que fueron saqueados y luego quemados los pueblos. [104] [105] [106] [107]
Mientras tanto, los flamencos, habiendo sido impedidos de cruzar el puente de Estaires por los franceses, sitiaron Bethune el 14 de agosto. Después de varios contratiempos se pelearon entre ellos, quemaron su equipo de asedio y abandonaron su expedición el 24 de agosto. [108] Edward recibió la noticia de que los flamencos no lo reforzarían poco después de cruzar el Somme. Tampoco esperaba su flota con refuerzos en la desembocadura del Somme. [79] [109] Decidió enfrentarse al ejército de Felipe con la fuerza que tenía. Tras sacudirse temporalmente la persecución francesa, utilizó el respiro para preparar una posición defensiva en Crécy-en-Ponthieu . [105] [107] Los franceses regresaron a Abbeville y se pusieron en marcha obstinadamente tras los ingleses de nuevo. [110]
Batalla de Crécy
Habiendo decidido ofrecer batalla a Philip, Edward eligió una posición defensiva entre Crécy y Wadicourt , cada una de las cuales protegía con cuidado uno de sus flancos. [111] [112] Mientras esperaban que los franceses los alcanzaran, los ingleses fortificaron su campamento de equipajes, cavaron pozos frente a sus posiciones y colocaron varias armas de pólvora primitivas. [113] Alrededor del mediodía del 26 de agosto, la furgoneta francesa apareció a la vista de los ingleses. En un consejo de guerra, los altos funcionarios franceses, que estaban completamente seguros de la victoria, aconsejaron un ataque, pero no hasta el día siguiente. En el evento, los franceses atacaron más tarde esa misma tarde; No está claro a partir de las fuentes contemporáneas si esta fue una elección deliberada de Felipe, o porque muchos de los numerosos caballeros franceses siguieron avanzando y la batalla comenzó en contra de los deseos de Felipe. [114]
Los números franceses se informan de manera inconsistente, pero está claro que su ejército era muy grande para el período y varias veces más grande que la fuerza inglesa. [115] Los franceses desplegaron su estandarte de batalla sagrado, el oriflamme , lo que indica que no se tomarían prisioneros. [116] Una gran fuerza de ballesteros italianos avanzó para enfrentarse a los arqueros ingleses en un duelo de tiro con arco. [117] Los arqueros largos superaron a sus oponentes [118] y tenían una cadencia de tiro más de tres veces mayor. [119] Los ballesteros también estaban sin sus pavis protectores , que todavía estaban con el equipaje francés. [120] Los italianos fueron rápidamente derrotados y huyeron. [121]
Luego, los franceses lanzaron cargas de caballería con sus caballeros montados contra los hombres de armas ingleses, que habían desmontado para la batalla. Estas cargas estaban desordenadas debido a su carácter improvisado, al tener que abrirse paso a la fuerza entre los italianos que huían, por el terreno fangoso, por tener que cargar cuesta arriba y por los pozos cavados por los ingleses. [112] Los ataques se vieron interrumpidos aún más por el fuego pesado y eficaz de los arqueros ingleses, que causó numerosas bajas. [122] Cuando las cargas francesas llegaron a la infantería inglesa, habían perdido gran parte de su ímpetu. [123] Un contemporáneo describió el combate cuerpo a cuerpo que siguió como "asesino, sin piedad, cruel y muy horrible". [124] Las cargas francesas continuaron durante la noche, todas con el mismo resultado: feroces combates seguidos de un rechazo francés. El mismo Felipe se vio envuelto en la pelea, hizo matar dos caballos debajo de él y recibió una flecha en la mandíbula. [118] El oriflamme fue capturado después de que mataran a su portador . Los franceses rompieron y huyeron; los ingleses, exhaustos, dormían donde habían luchado. [124]
A la mañana siguiente, fuerzas francesas sustanciales aún estaban llegando al campo de batalla, para ser cargadas por los hombres de armas ingleses, ahora montados, derrotados y perseguidos por millas. [125] [126] Las pérdidas francesas fueron muy importantes y se registraron en ese momento como 1.200 caballeros muertos y más de 15.000 más. [127] La estimación contemporánea más alta de muertes en Inglaterra fue de 300. [128]
El historiador moderno Andrew Ayton describe la magnitud de la victoria inglesa como "sin precedentes" y como "una devastadora humillación militar". [129] Jonathan Sumption lo considera "una catástrofe política para la Corona francesa". [119] La batalla se informó al Parlamento inglés el 13 de septiembre en términos entusiastas como una señal del favor divino y como una justificación del enorme costo de la guerra hasta la fecha. [130]
Asedio de Calais
Después de descansar durante dos días y enterrar a los muertos, los ingleses, que necesitaban suministros y refuerzos, marcharon hacia el norte. Continuaron devastando la tierra e incendiaron varias ciudades, incluido Wissant , el puerto normal de desembarco de los barcos ingleses hacia el noroeste de Francia. [119] Fuera de la ciudad en llamas, Edward celebró un consejo que decidió capturar Calais; un entrepôt ideal desde el punto de vista inglés, ya que está fuertemente defendido, posee un puerto seguro e instalaciones portuarias establecidas, y está en la parte de Francia más cercana a los puertos del sureste de Inglaterra . También estaba cerca de la frontera de Flandes y los aliados flamencos de Edward. [131] [132] Los ingleses llegaron a las afueras de la ciudad el 4 de septiembre y la sitiaron. [133]
Calais estaba fuertemente fortificada; estar rodeado de extensos pantanos, algunos de ellos mareomotrices, lo que dificultaba encontrar plataformas estables para trabuquetes y otra artillería capaz de romper sus muros. [134] Calais estaba adecuadamente guarnecida y aprovisionada, y podía ser reforzada y abastecida por mar. [135] [136] El día después de que comenzara el asedio, los barcos ingleses que se esperaban en Crotoy llegaron a la costa y reabastecieron, reequiparon y reforzaron al ejército inglés. [79] [137] Los ingleses se establecieron para una estadía prolongada, estableciendo un campamento próspero al oeste, Nouville, o "Ciudad Nueva", con dos días de mercado a la semana. [138] Una importante operación de avituallamiento se basó en fuentes a lo largo de Inglaterra y Gales para abastecer a los sitiadores, así como por tierra desde la cercana Flandes. El Parlamento accedió a regañadientes a financiar el asedio. Edward declaró que era una cuestión de honor y declaró su intención de quedarse hasta que la ciudad cayera. Los dos cardenales que representaban al Papa viajaban entre los ejércitos, pero ninguno de los reyes les hablaba. [139]
Desorden francés
Felipe vaciló: el día en que comenzó el asedio de Calais, disolvió la mayor parte de su ejército para ahorrar dinero y se convenció de que Eduardo había terminado su chevauchée y se dirigiría a Flandes y enviaría su ejército a casa. El 7 de septiembre o poco después , el duque Juan se puso en contacto con Felipe, habiendo disuelto poco antes su propio ejército. El 9 de septiembre, Felipe anunció que el ejército se reuniría en Compiègne el 1 de octubre, un intervalo increíblemente corto, y luego marcharía hacia el alivio de Calais. [140] Entre otras consecuencias, este equívoco permitió a Lancaster, en el suroeste, lanzar ofensivas contra Quercy y los Bazadais ; y él mismo condujo una chevauchée 160 millas (260 km) al norte a través de Saintonge , Aunis y Poitou , capturando numerosas ciudades, castillos y lugares fortificados más pequeños y asaltando la rica ciudad de Poitiers . Estas ofensivas interrumpieron por completo las defensas francesas y cambiaron el foco de la lucha desde el corazón de Gascuña a 60 millas (97 km) o más más allá de sus fronteras. [141] [142] [143] Pocas tropas francesas habían llegado a Compiègne el 1 de octubre y mientras Felipe y su corte esperaban a que aumentara el número, llegaron noticias de las conquistas de Lancaster. Creyendo que Lancaster se dirigía a París, los franceses cambiaron el punto de reunión para todos los hombres que aún no se habían comprometido con Compiègne a Orleans, y los reforzó con algunos de los ya reunidos, para bloquear esto. Después de que Lancaster girara hacia el sur para regresar a Gascuña, los franceses que ya estaban en Orleans o que se dirigían a ella fueron redirigidos a Compiègne; La planificación francesa se derrumbó en el caos. [144]
Philip había estado pidiendo a los escoceses que cumplieran con su obligación bajo los términos de la Alianza Auld e invadieran Inglaterra desde junio. El rey escocés, David II , convencido de que la fuerza inglesa estaba centrada íntegramente en Francia, accedió el 7 de octubre. [145] [146] Fue llevado a la batalla en Neville's Cross el 17 de octubre por una fuerza inglesa más pequeña levantada exclusivamente de los condados del norte de Inglaterra. La batalla terminó con la derrota de los escoceses, la captura de su rey y la muerte o captura de la mayoría de sus líderes. [147] Estratégicamente, esto liberó importantes recursos ingleses para la guerra contra Francia, y los condados fronterizos ingleses pudieron protegerse contra la amenaza escocesa restante con sus propios recursos. [148] [149]
A pesar de que solo se habían reunido 3.000 hombres de armas en Compiègne, el tesorero francés no pudo pagarles. Felipe canceló todos los arreglos ofensivos el 27 de octubre y dispersó a su ejército. [150] Las recriminaciones abundaban: los funcionarios de todos los niveles de la Chambre des Comptes (el tesoro francés) fueron destituidos y todos los asuntos financieros se pusieron en manos de un comité de tres abades superiores. El consejo del rey centró sus esfuerzos en culparse mutuamente de las desgracias del reino. El heredero de Felipe, el duque Juan, se peleó con su padre y se negó a asistir a la corte durante varios meses. Juana II, reina de Navarra , hija de un anterior rey de Francia ( Luis X ) y anteriormente partidaria de Felipe, se declaró neutral y firmó una tregua privada con Lancaster. [151]
Operaciones militares
Entre mediados de noviembre y finales de febrero, Edward hizo varios intentos de abrir una brecha en las murallas con trabuquetes o cañones y tomar la ciudad por asalto, ya sea desde tierra o desde el lado del mar; todos fracasaron. [152] Durante el invierno, los franceses hicieron grandes esfuerzos para fortalecer sus recursos navales. Esto incluía galeras francesas y mercenarias italianas y barcos mercantes franceses, muchos adaptados para uso militar. Durante marzo y abril, más de 1.000 toneladas largas (1.000 t ) de suministros llegaron a Calais sin oposición. [153] Felipe intentó salir al campo a fines de abril, pero la capacidad francesa para reunir su ejército de manera oportuna no había mejorado desde el otoño y en julio todavía no se había reunido por completo. [154] Los impuestos resultaron cada vez más difíciles de recaudar. [155] Varios nobles franceses sondearon la idea de cambiar su lealtad a Edward. [156] Los combates no concluyentes ocurrieron en abril y mayo: los franceses intentaron y no pudieron cortar la ruta de suministro inglesa a Flandes, los ingleses intentaron sin éxito capturar Saint-Omer y Lille . [157] En junio, los franceses intentaron asegurar su flanco lanzando una gran ofensiva contra los flamencos; esto fue derrotado en Cassel . [158]
A finales de abril, los ingleses establecieron una fortificación en el extremo de la lengua de arena al norte de Calais, lo que les permitió dominar la entrada al puerto. [159] En mayo, junio y julio, los franceses intentaron forzar el paso de los convoyes, sin éxito. [160] El 25 de junio, el comandante de la guarnición de Calais le escribió a Felipe diciéndole que su comida estaba agotada y sugiriendo que tal vez tuvieran que recurrir al canibalismo. [161] A pesar de las crecientes dificultades financieras, los ingleses reforzaron constantemente su ejército hasta 1347, alcanzando una fuerza máxima de 32.000. [nota 4] Más de 20.000 flamencos se reunieron a menos de un día de marcha de Calais. [162] 24.000 marineros, en un total de 853 barcos apoyaron esta fuerza. [45] [nota 5] El 17 de julio, Felipe dirigió al ejército francés hacia el norte. Avisado de esto, Edward llamó a los Flemings a Calais. El 27 de julio, los franceses estuvieron a la vista de la ciudad, a 10 km de distancia. Su ejército tenía entre 15.000 y 20.000 efectivos; un tercio del tamaño de los ingleses, que habían preparado terraplenes y empalizadas en todos los accesos. Como la posición inglesa era claramente inexpugnable, Felipe finalmente admitió a los cardenales del Papa en una audiencia. Ellos, a su vez, organizaron conversaciones, pero después de cuatro días de disputas, estas no llegaron a nada. El 1 de agosto, la guarnición de Calais, habiendo observado durante una semana al ejército francés que parecía estar al alcance de la mano, señaló que estaban a punto de rendirse. Esa noche el ejército francés se retiró. [163] [164]
El 3 de agosto de 1347 Calais se rindió. Toda la población francesa fue expulsada. Se encontró una gran cantidad de botín dentro de la ciudad. Edward repobló la ciudad con ingleses y algunos flamencos. [165] Calais fue vital para el esfuerzo de Inglaterra contra los franceses durante el resto de la guerra, ya que se consideraba casi imposible desembarcar una fuerza significativa que no fuera un puerto amigo. También permitió la acumulación de suministros y material antes de una campaña. Rápidamente se construyó un anillo de fortificaciones sustanciales que defendían los accesos a Calais, marcando el límite de un área conocida como el Pale of Calais . La ciudad tenía una guarnición de 1.400 hombres, prácticamente un pequeño ejército, bajo el mando general del Capitán de Calais . [166] [167] Edward otorgó a Calais numerosas concesiones y privilegios comerciales y se convirtió en el principal puerto de entrada de las exportaciones inglesas al continente, una posición que aún mantiene. [168] El período de la chevauchée , desde el desembarco en Normandía hasta la caída de Calais, se conoció como annus mirabilis (año de las maravillas) de Eduardo III . [45]
Secuelas
Tan pronto como Calais capituló, Edward pagó a una gran parte de su ejército y liberó a sus aliados flamencos. Se otorgaron varios miles de indultos a los delincuentes al completar su servicio militar. [37] Felipe, a su vez, retiró al ejército francés. Edward lanzó rápidamente fuertes incursiones hasta 30 millas (48 km) en territorio francés. [169] Felipe intentó llamar a su ejército, fijando la fecha del 1 de septiembre, pero experimentó serias dificultades. Su tesoro estaba agotado y los impuestos de la guerra tuvieron que ser recaudados en muchos lugares a punta de espada. A pesar de estas exigencias, no se disponía de dinero en efectivo. [170] El ejército francés tenía poco estómago para nuevos conflictos, y Felipe se vio reducido a amenazar con confiscar las propiedades de los nobles que se negaban a reunirse. [170] Atrasó la fecha para que su ejército se reuniera en un mes. [170] Edward también tuvo dificultades para recaudar dinero, en parte debido al momento inesperado de la necesidad; empleó medidas draconianas, que eran extremadamente impopulares. [171] Los ingleses también sufrieron dos reveses militares: una gran incursión fue derrotada por la guarnición francesa de Saint-Omer; y un convoy de suministros en ruta a Calais fue capturado por asaltantes franceses de Boulogne. [170] Los cardenales que actuaban como emisarios papales encontraron oyentes dispuestos en septiembre y para el 28 se había acordado una tregua, conocida como la tregua de Calais . [172]
Se considera que la tregua favoreció más a los ingleses. Durante su duración, los ingleses fueron confirmados en posesión de sus extensas conquistas territoriales en Francia y Escocia; los flamencos fueron confirmados en su independencia de facto ; y Felipe no pudo castigar a los nobles franceses que habían conspirado, o incluso luchado, contra él. [172] Eduardo era tan apreciado en toda Europa a la luz de su chevauchée que un grupo de electores le ofreció la corona del Sacro Imperio Romano Germánico ; Edward se negó. [173]
Duró nueve meses hasta el 7 de julio de 1348, pero se extendió repetidamente a lo largo de los años hasta que se anuló formalmente en 1355. [174] La tregua no detuvo los enfrentamientos navales en curso entre los dos países ni los combates en Gascuña y Bretaña. Después de que la guerra a gran escala se reanudara en 1355, continuó hasta 1360, cuando terminó con el Tratado de Brétigny . [175] El historiador moderno Clifford Rogers describe esto como cuando:
la estrategia inglesa seguida fielmente desde que la campaña de Crécy dio todos sus frutos y Edward ganó territorios que comprendían un tercio completo de Francia, que se mantendría en plena soberanía, junto con un enorme rescate por el cautivo rey Juan [nota 6] : sus objetivos de guerra originales y mucho más. [175]
Calais finalmente fue perdida por el monarca inglés María I , tras el asedio de Calais en 1558 . La caída de Calais marcó la pérdida de la última posesión de Inglaterra en Francia continental. [176]
Notas, citas y fuentes
Notas
- ^ Las cifras de inflación del índice de precios minoristas del Reino Unidose basan en datos de Clark, Gregory (2017). "El RPI anual y las ganancias promedio para Gran Bretaña, 1209 al presente (nueva serie)" . Medir el valor . Consultado el 2 de febrero de 2020 .
- ↑ Durante la campaña de 1345 fue conocido como el Conde de Derby, pero su padre murió en septiembre de 1345 y se convirtió en Conde de Lancaster. Sumption 1990 , pág. 476
- ↑ Entre 1341 y 1346 se ordenaron más de un millón de flechas de arco largo. Livingstone y Witzel 2005 , pág. 87
- ^ El ejército inglés más grande que viajó al extranjero antes de 1600. Sumption 1990 , p. 578, Ormrod 1990 , pág. 17
- ↑ Esto es independiente de los 747 buques involucrados en el envío del ejército a Normandía en julio de 1346. Lambert 2011 , p. 247 n. 11
- ↑ Duque Juan, que se convirtió en rey a la muerte de Felipe VI en 1350 y fue capturado en 1356 en la batalla de Poitiers . Sumption 1999 , pág. 245
Notas al pie
- ^ Prestwich 2007 , p. 394.
- ^ Harris 1994 , p. 8.
- ^ Crowcroft y Cannon , 2015 , p. 389.
- ^ Lacey , 2008 , p. 122.
- ^ Sumption 1990 , p. 184.
- ^ Rogers 2004 , p. 95.
- ^ Sumption 1990 , p. 453.
- ^ Prestwich 2007 , p. 314.
- ^ Sumption 1990 , págs. 455–457.
- ^ Lucas 1929 , págs. 519–524.
- ^ Ayton 2007b , p. 54.
- ^ Prestwich 2007 , p. 315.
- ^ Sumption 1990 , págs. 461–463.
- ↑ Gribit , 2016 , p. 1.
- ^ Fowler 1961 , p. 215.
- ^ Fowler 1961 , p. 232.
- ^ Sumption 1990 , págs. 472–473.
- ^ Ayton 2007b , p. 56.
- ↑ a b c d Sumption 1990 , p. 484.
- ^ Gribit 2016b .
- ↑ a b c Wagner , 2006a , p. 3.
- ^ Sumption 1990 , págs. 485–486.
- ^ Sumption 1990 , p. 485.
- ^ Harari 1999 , p. 384.
- ^ Sumption 1990 , p. 493.
- ↑ a b Sumption 1990 , págs. 489–491.
- ^ Rogers 1994 , p. 95.
- ^ Ormrod 1990 , págs. 20-21.
- ^ Ormrod 1990 , p. 208, Tabla 5.
- ^ Rogers 2000 , p. 221.
- ^ Sumption 1990 , p. 491.
- ^ Sumption 1990 , p. 499.
- ^ Burne 1999 , p. 218.
- ↑ a b Ayton , 2007 , p. 15.
- ↑ a b Ayton 2007b , p. 69.
- ↑ Gribit , 2016 , p. 59.
- ↑ a b Ayton 2007c , p. 195.
- ^ Sumption 1990 , págs. 490, 484–485.
- ^ Fowler 1961 , p. 234.
- ^ Fowler , 1969 , págs. 66–67.
- ^ Sumption 1990 , p. 494.
- ↑ a b c Rodger , 2004 , p. 102.
- ^ Sumption 1990 , págs. 492–493.
- ^ Livingstone y Witzel , 2005 , p. 84.
- ↑ a b c Lambert , 2011 , p. 247.
- ^ Neillands 2001 , págs. 82–83.
- ↑ Williamson , 1944 , pág. 115.
- ↑ a b Sumption 1990 , p. 497.
- ^ Harari 1999 , p. 394.
- ^ Sumption 1990 , págs. 497–498.
- ↑ a b Omán , 1998 , p. 131.
- ^ Hardy 2010 , p. 64.
- ↑ a b c Sumption 1990 , p. 500.
- ^ Prestwich 2003 , p. 175.
- ^ Ayton 2007c , págs. 172-173, 187.
- ^ Allmand , 1989 , p. 15.
- ^ Hyland 1994 , págs.146, 148.
- ^ Ayton 2007b , págs. 66–67.
- ^ Ayton 2007 , págs. 4-5.
- ^ Rogers 2000 , págs. 238–242.
- ^ Sumption 1990 , págs. 498, 500–501.
- ^ Ayton 2007 , p. 1.
- ↑ a b Rodger , 2004 , p. 103.
- ^ Rogers 1994 , p. 92.
- ^ Rogers 1994 , págs. 89-91.
- ^ Ayton 2007b , págs. 36-37, 58.
- ^ Sumption 1990 , págs. 501–502.
- ^ Ayton 2007b , p. 64.
- ^ Rogers 2000 , págs. 245–247.
- ^ Omán 1998 , p. 132.
- ^ Sumption 1990 , págs. 502, 506–507.
- ^ Livingstone y Witzel , 2005 , p. 166.
- ^ Ayton 2007b , págs. 38–39.
- ↑ a b Piel , 2007 , p. 258.
- ^ Ayton 2007b , p. 49.
- ^ Sumption 1990 , págs. 507–510.
- ^ Ayton 2007b , págs. 57–58.
- ^ Sumption 1990 , págs. 509–511.
- ↑ a b c Harari , 1999 , p. 387.
- ↑ a b Ayton 2007b , p. 75.
- ^ Rogers 2000 , págs. 247-250.
- ^ Harari 1999 , págs. 389-390.
- ^ Sumption 1990 , p. 512.
- ^ Sumption 1990 , p. 533.
- ^ Livingstone y Witzel , 2005 , p. 143.
- ^ Sumption 1990 , págs. 496, 506–507, 512–513.
- ^ Livingstone y Witzel 2005 , págs. 73–74.
- ^ Sumption 1990 , págs. 512-513.
- ^ Rogers 2000 , p. 253.
- ^ Burne 1999 , p. 150.
- ^ Sumption 1990 , p. 514.
- ^ Ayton 2007b , p. 71.
- ^ Rogers 2000 , págs. 252, 257.
- ^ Sumption 1990 , págs. 515-517.
- ^ Rogers 2000 , p. 258.
- ^ Ayton 2007b , p. 39.
- ^ Rogers 2010 .
- ^ Rogers 1994 , p. 98.
- ^ Livingstone y Witzel , 2005 , págs. 219-220.
- ^ Sumption 1990 , págs. 518-519, 520.
- ^ Harari 1999 , p. 385.
- ↑ a b Omán , 1998 , p. 133.
- ^ Sumption 1990 , págs. 520-521, 522.
- ^ Rogers 2000 , p. 263.
- ↑ a b Curry , 2002 , págs. 31–39.
- ^ Hardy 2010 , págs. 64-65.
- ↑ a b Burne , 1999 , págs. 156–160.
- ^ Sumption 1990 , págs.512, 524.
- ^ Ayton 2007b , págs. 77, 97–98.
- ^ Sumption 1990 , págs. 524-525.
- ^ DeVries 1998 , p. 160.
- ↑ a b Bennett , 1999 , p. 7.
- ^ DeVries 1998 , págs.161, 163, 164.
- ^ DeVries 1998 , págs. 166-167.
- ^ DeVries 1998 , p. 164.
- ^ DeVries 1998 , p. 166.
- ^ DeVries 1998 , p. 167.
- ↑ a b Rogers , 1998 , p. 238.
- ↑ a b c Sumption 1990 , p. 532.
- ^ Bennett 1999 , p. 10.
- ^ DeVries 1998 , págs. 168-169.
- ^ Rogers 1998 , p. 240.
- ^ DeVries 1998 , págs. 170-171.
- ↑ a b DeVries , 1998 , p. 171.
- ^ DeVries 1998 , p. 173.
- ^ Omán 1998 , p. 145.
- ^ DeVries 1998 , págs. 173-174.
- ^ Ayton 2007 , p. 191.
- ^ Ayton 2007 , págs.7, 20.
- ^ Ayton 2007 , p. 33.
- ^ Omán 1998 , p. 148.
- ^ Sumption 1990 , págs. 532, 534.
- ^ Burne 1999 , p. 207.
- ^ Burne 1999 , p. 208.
- ^ Sumption 1990 , págs.535, 557.
- ^ Rogers 2000 , p. 249.
- ^ Sumption 1990 , p. 537.
- ^ Burne 1999 , p. 210.
- ^ Sumption 1990 , págs. 537–538, 557.
- ^ Sumption 1990 , p. 539.
- ^ Harari 1999 , págs. 385–386.
- ^ Fowler , 1969 , págs. 67-71.
- ^ Sumption 1990 , págs. 541–550.
- ^ Sumption 1990 , p. 554.
- ^ Penman 2004 , págs. 157-180.
- ^ Nicholson 1974 , p. 111.
- ^ Wagner , 2006c , págs. 228-229.
- ^ Sumption 1999 , págs. 145-148.
- ^ Ormrod 1990 , p. 17.
- ^ Sumption 1990 , págs. 554–555.
- ^ Sumption 1990 , págs. 555–556.
- ^ Sumption 1990 , p. 558.
- ^ Sumption 1990 , págs. 559–560.
- ^ Sumption 1990 , p. 560.
- ^ Sumption 1990 , págs. 560–561.
- ^ Sumption 1990 , p. 562.
- ^ Sumption 1990 , págs. 565, 567.
- ^ Sumption 1990 , págs. 570–571.
- ^ Sumption 1990 , p. 568.
- ^ Sumption 1990 , págs. 576–577.
- ^ Sumption 1990 , p. 577.
- ^ Sumption 1990 , p. 578.
- ^ Sumption 1990 , págs. 578–580.
- ^ Omán 1998 , págs. 153-154.
- ^ Sumption 1990 , págs. 580–583.
- ^ Sumption 1999 , págs. 19-21, 23.
- ^ Burne 1999 , p. 221.
- ^ Corfis y Wolfe 1999 , p. 55.
- ^ Sumption 1990 , p. 583.
- ↑ a b c d Sumption 1990 , p. 584.
- ^ Ormrod 1990 , págs.21, 189.
- ↑ a b Sumption 1990 , p. 585.
- ^ Ayton 2007 , p. 20.
- ^ Wagner , 2006b , págs. 74–75.
- ↑ a b Rogers , 1994 , p. 102.
- ^ Jaques 2007 , p. 184.
Referencias
- Allmand, Christopher (1989). La Guerra de los Cien Años: Inglaterra y Francia en Guerra, c.1300-c.1450 . Libros de texto medievales de Cambridge. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0521319232.
- Ayton, Andrew (2007) [2005]. "La batalla de Crécy: contexto y significado" (PDF) . En Ayton, Andrew & Preston, Philip (eds.). La batalla de Crécy, 1346 . Woodbridge, Suffolk: Boydell Press. págs. 1-34. ISBN 978-1843831150.
- Ayton, Andrew (2007b) [2005]. "La Campaña Crécy". En Ayton, Andrew & Preston, Philip (eds.). La batalla de Crécy, 1346 . Woodbridge, Suffolk: Boydell Press. págs. 35-108. ISBN 978-1843831150.
- Ayton, Andrew (2007c) [2005]. "El ejército inglés en Crécy". En Ayton, Andrew & Preston, Philip (eds.). La batalla de Crécy, 1346 . Woodbridge, Suffolk: Boydell Press. págs. 159-251. ISBN 978-1843831150.
- Bennett, Matthew (1999). "El desarrollo de tácticas de batalla en la Guerra de los Cien Años" . En Curry, Anne ; Hughes, Michael (eds.). Armas, ejércitos y fortificaciones en la Guerra de los Cien Años . Woodbridge, Suffolk: Boydell & Brewer Ltd. págs. 69–82. ISBN 978-0851157559.
- Burne, Alfred (1999) [1955]. La guerra de Crécy . Ware, Hertfordshire: Ediciones Wordsworth. ISBN 978-1840222104.
- Corfis, Ivy; Wolfe, Michael (1999). La ciudad medieval sitiada . Woodbridge, Suffolk; Rochester, Nueva York: Boydell Press. ISBN 978-0851157566.
- Crowcroft, Robert; Cannon, John (2015). "Gascuña" . El compañero de Oxford para la historia británica . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 389. ISBN 978-0199677832.
- Curry, Anne (2002). La Guerra de los Cien Años 1337-1453 . Historias esenciales. Oxford: Editorial Osprey. ISBN 978-1841762692.
- DeVries, Kelly (1998) [1996]. Guerra de infantería a principios del siglo XIV: disciplina, tácticas y tecnología . Woodbridge, Suffolk; Rochester, Nueva York: Boydell Press. ISBN 978-0851155715.
- Fowler, Kenneth (1961). Enrique de Grosmont, primer duque de Lancaster, 1310-1361 (PDF) (tesis doctoral). Leeds: Universidad de Leeds.
- Fowler, Kenneth Alan (1969). El teniente del rey: Enrique de Grosmont, primer duque de Lancaster, 1310-1361 . Nueva York: Barnes & Noble. OCLC 164491035 .
- Gribit, Nicholas (2016). Expedición de Enrique de Lancaster a Aquitania 1345–46 . Woodbridge, Suffolk: Boydell Press. ISBN 978-1783271177.
- Gribit, Nicholas (2016b). "Asedio y conquista por espada: la segunda campaña, 1346" . Expedición de Enrique de Lancaster a Aquitania 1345–46 . Prensa de la Universidad de Cambridge . Consultado el 8 de noviembre de 2018 .
- Harari, Yuval Noah (1999). "Cooperación inter-frontal en el siglo XIV y campaña de 1346 de Eduardo III". Guerra en la historia . 6 (4 (noviembre de 1999)): 379–395. JSTOR 26013966 .
- Hardy, Robert (2010). Arco largo: una historia social y militar (PDF) . Yeovil, Somerset: Haynes Publishing. ISBN 978-185260-620-6.
- Harris, Robin (1994). Valois Guyenne . Estudios de la Real Sociedad Histórica en Historia. 71 . Londres: Boydell Press. ISBN 978-0861932269.
- Hyland, Ann (1994). El caballo de guerra medieval: de Bizancio a las Cruzadas . Dover: Alan Sutton Publishing. ISBN 978-0862999834.
- Jaques, Tony (2007). Diccionario de batallas y asedios . Westport, Connecticut: Greenwood Publishing Group. ISBN 978-0313335372.
- Lacey, Robert (2008). Grandes cuentos de la historia inglesa . Londres: Folio Society. OCLC 261939337 .
- Lambert, Craig (2011). "Asedio de Calais de Eduardo III: una reevaluación". Revista de Historia Medieval . 37 (3): 245-256. doi : 10.1016 / j.jmedhist.2011.05.002 . ISSN 0304-4181 .
- Livingstone, Marilyn; Witzel, Morgen (2005). El camino a Crécy: La invasión inglesa de Francia, 1346 . Harlow: Educación de Pearson. ISBN 978-0582784208.
- Lucas, Henry S. (1929). Los Países Bajos y la Guerra de los Cien Años: 1326-1347 . Ann Arbor: Prensa de la Universidad de Michigan. OCLC 960872598 .
- Neillands, Robin (2001). La Guerra de los Cien Años (Ed. Revisada). Londres; Nueva York: Routledge . ISBN 978-0415261319.
- Nicholson, Ranald (1974). Escocia: la Baja Edad Media . Universidad de Edimburgo Historia de Escocia. Edimburgo: Oliver y Boyd. ISBN 978-0050020388.
- Omán, Charles (1998) [1924]. Una historia del arte de la guerra en la Edad Media: 1278–1485 d . C. Londres: Greenhill Books. ISBN 978-1853673320.
- Ormrod, W. Mark (1990). Eduardo III . New Haven: Prensa de la Universidad de Yale. ISBN 978-0300055061.
- Penman, Michael (2004). David II . East Linton, East Lothian: Tuckwell Press. ISBN 978-1862322028.
- Piel, Christophe (2007) [2005]. "La nobleza de Normandía y la campaña inglesa de 1346". En Ayton, Andrew & Preston, Philip (eds.). La batalla de Crécy, 1346 . Woodbridge, Suffolk: Boydell Press. págs. 253-264. ISBN 978-1843831150.
- Prestwich, M. (2003). The Three Edwards: War and State in England, 1272-1377 (2ª ed.). Londres: Routledge . ISBN 978-0415303095.
- Prestwich, M. (13 de septiembre de 2007). JM Roberts (ed.). Plantagenet England 1225-1360 . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0199226870.
- Rodger, NAM (2004). La salvaguardia del mar . Londres: Penguin. ISBN 978-0140297249.
- Rogers, Clifford J (1994). "Eduardo III y la dialéctica de la estrategia, 1327-1360". Transacciones de la Royal Historical Society, vol. 4 . Transacciones de la Royal Historical Society . 4 . Cambridge: Cambridge University Press en nombre de la Royal Historical Society. págs. 83-102. doi : 10.2307 / 3679216 . JSTOR 3679216 . OCLC 931311378 .
- Rogers, Clifford J. (1998). "La eficacia del arco largo medieval: una respuesta a Kelly DeVries" (PDF) . Guerra en la historia . 5 (2): 233–42. doi : 10.1177 / 096834459800500205 .
- Rogers, Clifford J. (2000). Guerra cruel y aguda: estrategia inglesa bajo Eduardo III, 1327-1360 . Woodbridge, Suffolk: Boydell & Brewer. OCLC 804338875 .
- Rogers, Clifford (2004). Bachrach, Bernard S ; DeVries, Kelly ; Rogers, Clifford J (eds.). La Campaña de Bergerac (1345) y la Generalidad de Enrique de Lancaster . Revista de Historia Militar Medieval . II . Woodbridge: Prensa de Boydell. ISBN 978-1843830405. ISSN 0961-7582 .
- Rogers, Clifford J (2010). "Aiguillon, asedio de" . En Rogers, Clifford J (ed.). The Oxford Encyclopedia of Medieval Warfare and Military Technology, Volumen 1 . Nueva York: Oxford University Press. pag. 12. ISBN 978-0195334036.
- Sumption, Jonathan (1990). Prueba por batalla . La Guerra de los Cien Años. Yo . Londres: Faber y Faber. ISBN 978-0571200955.
- Sumption, Jonathan (1999). Prueba de fuego . La Guerra de los Cien Años. II . Londres: Faber y Faber. ISBN 978-0571138968.
- Wagner, John A. (2006a). "Auberoche, Batalla de (1345)". Enciclopedia de la Guerra de los Cien Años . Woodbridge, Suffolk: Greenwood. pag. 3. ISBN 978-0313327360.
- Wagner, John A. (2006b). "Calais, tregua de (1347)". Enciclopedia de la Guerra de los Cien Años . Woodbridge, Suffolk: Greenwood. págs. 74–75. ISBN 978-0313327360.
- Wagner, John A. (2006c). "Cruz de Neville, batalla de (1346)". Enciclopedia de la Guerra de los Cien Años . Woodbridge, Suffolk: Greenwood. págs. 228-229. ISBN 978-0313327360.
- Williamson, James Alexander (1944) [1931]. La evolución de Inglaterra: un comentario sobre los hechos . Oxford: Clarendon Press . OCLC 984703073 .