Cristóbal Talcapillán (nacido c. 1649), también conocido como Don Cristóbal, [1] fue un hombre chono que se hizo conocido por su papel en el inicio de las expediciones de Bartolomé Gallardo (1674-1675) y Antonio de Vea (1675-1676) en los archipiélagos de la Patagonia .
Cristóbal Talcapillán Don Cristóbal | |
---|---|
Nació | C. 1649 |
Fallecido | Posiblemente Isla San Lorenzo , Perú |
Conocido por | Declaraciones engañosas que marcaron el comienzo de la expedición Antonio de Vea |
Mapa y alegatos de Talcapillán
A principios de la década de 1670, el marinero inglés John Narborough exploró las costas del sur de la Patagonia. [2] Esto provocó una gran alarma entre las autoridades españolas que temían el establecimiento de una base inglesa en la Patagonia. [2] [3] Como consecuencia, se enviaron varias expediciones desde los asentamientos españoles de Chiloé hacia el sur. Jerónimo Díaz de Mendoza dirigió una expedición en 1674 que, al no encontrar europeos en la Patagonia, regresó a Chiloé con Cristóbal Talcapillán y otros indígenas chonos que encontraron. [3] En 1674 tenía unos 25 años según estimaciones de los españoles. [3] En Chacao Cristóbal Talcapillán aprendió rápidamente Veliche [3] que era la lengua principal de Chiloé -incluido el settlements- español en el momento. [4] Estando allí comenzó a dar indicios sobre la existencia de asentamientos europeos en los archipiélagos de la Patagonia. Las autoridades españolas se enteraron de esto y lo entrevistaron. Dibujó "mapas" precisos del territorio al sur de Chiloé dando credibilidad a sus acusaciones. [3] Las autoridades llegaron a enviar a Cristóbal Talcapillán a Lima, la capital del virreinato, para investigar sus afirmaciones. [3] Cristóbal Talcapillán fue enviado de regreso a Chiloé y luego se decidió enviar una gran expedición para verificar la presencia de ingleses u otros europeos. [3]
Guía y traductor en la expedición Antonio de Vea
Así, una expedición dirigida por Antonio de Vea partió de El Callao en septiembre de 1675. [5] Recogiendo a Cristóbal Talcapillán en Chiloé donde la expedición también fue equipada con nueve dalcas . [2] [6] Durante la navegación en los fiordos y canales, los españoles comenzaron a dudar de las indicaciones de Cristóbal Talcapillán. La ayuda de Cristóbal Talcapillán en la traducción de los interrogatorios de una mujer chono capturada sugirió que sus traducciones eran invenciones. Don Cristóbal se retractó de las indicaciones sobre dónde encontrar anclas de hierro y dijo que Bartolomé Gallardo y su padre Francisco Gallardo lo habían obligado a mentir . [7] Es posible que las invenciones de Cristóbal Talcapillán se hicieran para apaciguar a los españoles mientras aprendía sobre la cultura española y qué tipo de cosas eran de su interés. [3]
Al darse cuenta de que Cristóbal Talcapillán era muy poco confiable, la expedición regresó a Chiloé a fines de enero de 1676. [8] [3] La posibilidad de que los informes de Talcapillán fueran falsos ya era considerada cuando Antonio de Vea recibió sus instrucciones en Perú. [9] [10] En tal caso, Talcapillán debía quedar en Chiloé a disposición de las autoridades españolas. [9] [10]
Prisionero en Perú
Eventualmente Talcapillán fue sancionado por la falsa alarma. [11] Según el Virrey del Perú, Baltasar de la Cueva Talcapillán fue condenado a doscientos latigazos además de la pena perpetua de trabajos penales . Debía extraer piedra de cantera en la isla de San Lorenzo para usar en las paredes del presidio local . [11]
Referencias
- ↑ de Vea, 1886, pág. 574
- ↑ a b c Martinic B., Mateo ; Moore, David M. (1982). "Las exploraciones inglesas en el estrecho de Magallanes. El mapa manuscrito de John Narborough" (PDF) . Anales del Instituto de la Patagonia (en español). 13 : 7-20.
- ^ a b c d e f g h yo Urbina Carrasco, Ximena (2016). "Interacciones entre españoles de Chiloé y Chonos en los siglos XVII y XVIII: Pedro y Francisco Delco, Ignacio y Cristóbal Talcapillán y Martín Olleta" [Interacciones entre españoles de Chiloé y Chonos en los siglos XVII y XVII: Pedro y Francisco Delco, Ignacio y Cristóbal Talcapillán y Martín Olleta] (PDF) . Chungara (en español). 48 (1): 103-114 . Consultado el 21 de diciembre de 2019 .
- ^ Cárdenas A., Renato ; Montiel Vera, Dante; Grace Hall, Catherine (1991). Los chono y los veliche de Chiloé (PDF ). Santiago de Chile: Olimpho. pag. 277.
- ↑ de Vea, 1886, pág. 543
- ↑ de Vea, 1886, pág. 557
- ↑ de Vea, 1886, pág. 578
- ↑ de Vea, 1886, pág. 586
- ↑ a b de Vea, 1886, pág. 580
- ↑ a b de Vea, 1886, pág. 581
- ↑ a b Barros Arana 1884, p. 120
- Bibliografía
- de Vea, Antonio (1886). "Expedición de Antonio de Vea" . Anuario Hidrográfico de la Marina de Chile (en español). Valparaíso. págs. 539–596.
- Barros Arana, Diego (2000) [1884]. "Capítulo VI". Historia General de Chile (en español). V (2 ed.). Santiago de Chile: Editorial Universitaria . ISBN 956-11-1535-2.