Critici sacri fue una compilación de comentarios bíblicos latinos publicados en Londres desde 1660, editado por John Pearson . El editor fue Cornelius Bee. La obra apareció en nueve volúmenes y reunió a numerosos autores, tanto protestantes como católicos, deltrabajo crítico moderno temprano sobre la Biblia. [1] Tenía la intención de complementarla Biblia políglota de Brian Walton y de poner en marcha una serie de publicaciones relacionadas posteriores. [2]
El trabajo original, aunque influyente (particularmente en hacer que las notas de Grocio estén ampliamente disponibles), [3] no era un comentario bíblico conectado, y se encontró que era extenso, así como escaso en otras partes. Publicaciones posteriores intentaron abordar estas deficiencias. [4]
Critici sacri (1660)
El título completo original era Critici Sacri, sive Doctissimorum Virorum en SS. Biblia Annotationes et Tractatus , y apareció en nueve volúmenes a partir de 1660. El proyecto de comentario fue lanzado por Cornelius Bee, siendo el editor principal John Pearson , apoyado por Anthony Scattergood y Francis Gouldman , así como el hermano de Pearson, Richard. [5] Bee era un librero en Little Britain, Londres . Sufrió pérdidas importantes en el Gran Incendio de 1666 . [6]
Sinopsis criticorum (desde 1669)
La Sinopsis criticorum fue una obra de Matthew Poole , en cinco volúmenes, que condensa el Critici sacri y agrega otros autores. Hubo una edición de 1684 de Johann Leusden ; [7] también ediciones de JH Maius (1679) y JG Pritz (Pritius) (1712). [8]
Ya había habido un comentario pionero de la Biblia completa en inglés, las Anotaciones sobre todos los libros del Antiguo y Nuevo Testamento patrocinadas por la Asamblea de Westminster . [9] Impulsado por William Lloyd , Poole comenzó su compilación en 1666. El prospecto de la obra de Poole llevaba los nombres de ocho obispos (encabezados por Morley y Hacket) y cinco eruditos continentales, además de otros teólogos. Simon Patrick , John Tillotson y Edward Stillingfleet , con cuatro laicos, actuaron como fideicomisarios del dinero de la suscripción. Se obtuvo una patente para la obra el 14 de octubre de 1667. [10]
Poole contó con la ayuda de John Lightfoot y Matthew Robinson . [11] [12]
El primer volumen estaba listo para la prensa, cuando Cornelius Bee planteó dificultades, quien acusó a Poole de invadir su propia patente. Después de que se escribieron los panfletos y se tomaron las opiniones legales, el asunto se remitió a Henry Pierrepont, primer marqués de Dorchester , ya Arthur Annesley, primer conde de Anglesey , quienes decidieron a favor de Poole; El nombre de Bee aparece (1669) entre los editores de la Sinopsis . El estilo era de notas nítidas, incluidas fuentes rabínicas y comentaristas católicos romanos. [10] [13]
La Synopsis criticorum de Matthew Poole está siendo traducida actualmente por Matthew Poole Project, y gran parte del trabajo está disponible en línea. [14]
Critici sacri (desde 1698)
Una edición ampliada fue producida en Amsterdam desde 1698 por un grupo editorial holandés, acreditado como: Hendrick Boom, la viuda de Dirk Boom, Johannes Janssonius van Waesberge, Gillis Janssonius van Waesberge, Gerardus Borstius, [15] Abraham van Someren, Joannes Wolters, y Willem van de Water. [dieciséis]
Adam Clarke enumera selectivamente los autores incluidos en esta colección : [17] [18]
- Comentario del Antiguo Testamento (autores principales): Sebastian Munster , Paul Fagius , Francis Vatablus , Claudius Badwellus (Claude Badwell), Sebastian Castalio , Isidore Clarius , Lucas Brugensis , Andrew Masius , John Drusius , Sextinus Amama (Sixtinus), Simeon de Muis , Philip Codurcus (Philippe Codurc o Codur), Rodolph Baynus , Francis Forrerius ( Francisco Foreiro ), Edward Lively , David Hœschelius , Hugo Grotius , Christopher Cartwright y John Price (Pricaeus).
- Disertaciones del Antiguo Testamento: Joseph Scaliger , Lewis Capellus , Martin Helvicus , Alberic Gentilis , Moses bar Cepha , Christopher Helvicus , John Buteo (Johannes Buteo), Matthew Hostus , Francis Moncæus , Peter Pithœus , George Rittershusius , Michael Rothardus , Leo Allatius , Gasper Verrerius , William Schickardus , Augustin Justinianus , Benedict Arias Montanus , Bonaventura Cornelius Bertramus , Peter Cunæus , Caspar Waser y Edward Brerewood .
- Comentario del Nuevo Testamento: Munster, Laurentius Valla , James Revius , Erasmo, Vatablus, Castalio, Clarius, Masius, Nicolas Zegerus (Nikolaas Zegers), [19] Brugensis, Henry Stephens , Drusius, Scaliger, Isaac Casaubon , John Camera , James Capellus , Lewis Capellus, Otho Gualtperius , Abraham Schultetus , Grocio y Pricaeus.
- Disertaciones del Nuevo Testamento: Lewis Capellus, Nicolas Faber , William Klebilius , Marquard Freherus , James Ussher , Hostus, IA Vander-Linden, Claudius Salmasius bajo el nombre de Johannes Simplicius, James Gothofridus (Jacques Godefroy), Codurcus, Schultetus, William Ader ( Guillaume Ader ), Drusius, Jac. Lopez Stunica ( Diego López de Zúñiga ), Erasmo, Angelus Caninius , Pithœus, Nicephorus, Patriarca de Constantinople , Adriani Isagoge con notas de Hœschelius, Bertramus, Antonius Nebrissensis , Nicholas Fuller , Samuel Petit , John Gregory , Cartwright, John Cloppenburg y Peter Daniel Huet .
Thesaurus theologico-philologicus
Bajo el título completo Thesaurus theologico-philologicus sive sylloge dissertationum elegantiorum ad selectiora et illustriora Veteris et Novi Testamenti se publicaron dos volúmenes suplementarios más en Amsterdam en 1701. Estos fueron seguidos en 1732 por dos volúmenes más del Thesaurus novus theologico-philologicus ; [9] estos fueron editados por Theodor Hase y Conrad Iken. [20]
Referencias
- ^ Keene, Nicolás. "Poole, Matthew". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 22518 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Nueva Enciclopedia Schaff-Herzog de Conocimientos Religiosos , III: Chamier - Draendorf, Biblioteca Etérea de Clásicos Cristianos , consultado el 15 de junio de 2011.
- ^ Saebo, Magne (2008). Biblia hebrea / Antiguo Testamento: la historia de su interpretación: desde el Renacimiento hasta la Ilustración . Vandenhoeck y Ruprecht. págs. 876–. ISBN 978-3-525-53982-8. Consultado el 15 de junio de 2011 .
- ^ Bloomfield, Samuel Thomas (1837). Hē kainē diathēkē: el testamento griego con notas en inglés, críticas, filológicas y exegéticas, parcialmente seleccionadas y ordenadas de los mejores comentaristas, antiguos y modernos, pero principalmente originales; Todo ello especialmente adaptado al uso de estudiantes académicos, candidatos al sagrado oficio y ministros . Perkins y Marvin. págs. 9 -.
- ^ . Diccionario de Biografía Nacional . Londres: Smith, Elder & Co. 1885–1900.
- ^ Diccionario de libreros e impresores que trabajaban en Inglaterra, Escocia e Irlanda , archivo , consultado el 15 de junio de 2011.
- ^ Sociedad para la difusión del conocimiento útil (1839). Penny cyclopaedia de la Sociedad para la Difusión del Conocimiento Útil . Gran Bretaña: C. Knight. págs. 452– . Consultado el 15 de junio de 2011 .
- ^ Watson, George; Willison, Ian Roy (1971). La nueva bibliografía de Cambridge de la literatura inglesa . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 5–. ISBN 978-0-521-20004-2. Consultado el 15 de junio de 2011 .
- ↑ a b Horne , 1836 , págs. 1– .
- ^ a b . Diccionario de Biografía Nacional . Londres: Smith, Elder & Co. 1885–1900.
- ^ Key, Newton E. "Lightfoot, John". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 16648 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ Hopper, Andrew J. "Robinson, Matthew". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 23859 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).
- ^ "Synopsis criticorum aliorumque Sacrae Scripturae" , Babel Babel , HathiTrust Digital Library, 2 , consultado el 15 de junio de 2011.
- ^ https://www.fromreformationtoreformation.com/poole-project
- ^ van Rooden, Peter (1999), "The Amsterdam Traducción de la Mishná", en Horbury, William (ed.), Estudio hebreo de Esdras a Ben-Yehuda (PDF) , T & T Clark, págs. 257-67, archivada desde el original (PDF) el 26 de julio de 2011 , consultado el 15 de junio de 2011.
- ^ Trove - Critici sacri, sive, Annotata doctissimorum virorum in Vetus ac Novum Testamentum: quibus accedunt tractatus varii theologico-philologici (en latín), AU : NLA , consultado el 15 de junio de 2011.
- ^ "AT" , Holy Bible , Archive , consultado el 15 de junio de 2011.
- ^ Clarke, Adam, ed. (1825). La Santa Biblia que contiene el Antiguo y el Nuevo Testamento: el texto impreso a partir de las copias más correctas de la traducción autorizada actual, incluidas las lecturas marginales y los textos paralelos con un comentario y notas críticas diseñadas como una ayuda para una mejor comprensión de los escritos sagrados . N. Bangs y J. Emory. págs. 13– . Consultado el 15 de junio de 2011 .
- ^ "Franaut-U" , Users , NL : Bart , consultado el 15 de junio de 2011.
- ^ Ike, Conrad (19 de enero de 2011), Thesaurus , CERL , consultado el 15 de junio de 2011.
Bibliografía
- Horne, Thomas Hartwell (1836), Introducción al estudio crítico y al conocimiento de las Sagradas Escrituras , Desilver, Thomas , consultado el 15 de junio de 2011