Cihyraeth


El cyhyraeth ( pronunciación galesa:  [kəˈhəreθ] ) es un espíritu fantasmal en la mitología galesa , una voz gemida incorpórea que suena antes de la muerte de una persona.

Las leyendas asocian el cyhyraeth con el área alrededor del río Tywi en el este de Dyfed , así como con la costa de Glamorganshire . Se dice que el ruido es "triste y desagradable", como los gemidos y suspiros de alguien mortalmente enfermo, y que suena tres veces (cada vez más y más débil) como una triple advertencia antes de que la persona muera. A lo largo de la costa de Glamorganshire , se dice que el cyhyraeth se escucha antes de un naufragio, acompañado de una luz de cadáver .

Al igual que el banshee irlandés y el Cailleach escocés , con los que están estrechamente relacionados el cyhyraeth y el Gwrach y Rhibyn, el cyhyraeth también suena para los nativos galeses que mueren lejos de casa. [1]

La etimología del término no está clara. [2] El primer elemento podría ser del galés cyhyr "músculo", "tendón", "carne", pero esto es incierto. [3] Una posibilidad alternativa es que cyhyr es de cyoer , de oer "frío", siendo el último elemento el sustantivo aeth que significa "dolor", "ay", "pena", "miedo". [4] Alternativamente, el elemento final podría ser simplemente el sufijo nominal -aeth (más o menos equivalente al inglés -ness o -ity ). [5]

La leyenda de cyhyraeth a veces se combina con cuentos de Gwrach-y-Rhibyn [6] ( pronunciado  [ˈɡwrɑːx ə ˈr̩ibɨn] ) o Hag of the Mist , un monstruoso espíritu galés con la forma de una mujer horriblemente fea, un dicho galés. , para describir a una mujer sin buena apariencia, dice: "Y mae mor salw â Gwrach y Rhibyn" ( ella es tan fea como Gwrach y Rhibyn ) [7] - con apariencia de arpía : cabello despeinado y brazos marchitos y marchitos. con alas coriáceas, dientes largos y negros y rasgos pálidos como de cadáver. Se acerca a la ventana de la persona a punto de morir por la noche y lo llama por su nombre, [7]o viaja invisible junto a ellos y lanza su grito cuando se acercan a un arroyo o cruce de caminos, [4] [8] y, a veces, se la representa lavándose las manos allí. [9] La mayoría de las veces, Gwrach y Rhibyn gemirán y gritarán "¡Fy ngŵr, fy ngŵr!" ( ¡Mi esposo! ¡Mi esposo! ) o "¡Fy mhlentyn, fy mhlentyn bach!" ( ¡Mi niña! ¡Mi pequeña niña! ), aunque a veces asume la voz de un hombre y grita "¡Fy ngwraig! ¡Fy ngwraig!" ( ¡Mi esposa! ¡Mi esposa! ).

Si es la muerte lo que se avecina, se supone que el nombre de la condenada a morir debe escucharse en su "tenor estridente". A menudo invisible, a veces se la puede ver en un cruce de caminos o en un arroyo cuando se levanta la niebla. [4]