Checo alexandrine


El checo alejandrino (en checo český alexandrín ) es una forma de verso que se encuentra en la poesía checa del siglo XX. [1] Es un metro basado en el alejandrino francés . [2] [3] Las características más importantes del patrón son el número de sílabas (doce o trece) y una cesura después de la sexta sílaba. Es una métrica inusual, que exhibe características tanto silábicas como silabotónicas ( acentual-silábicas ). Por lo tanto, ocupa una posición de transición entre los patrones silábicos y acentuales de la versificación europea. Se destaca del trasfondo de la versificación checa moderna, que se basa principalmente en la práctica alemana.

El alejandrino checo también es métricamente ambiguo debido a su acentuación, que puede reflejar los ritmos del hexámetro yámbico, el tetrámetro dactílico y combinaciones de los mismos. [4] Comparado con el hexámetro yámbico y el tetrámetro dactílico, el alejandrino checo conserva todas las constantes entre los dos y permite que emerjan los ritmos de cualquiera :

El checo alejandrino permite que estos dos ritmos corran paralelos entre sí; [5] a veces el primero es más fuerte, otras veces el segundo.

En checo, la primera sílaba de cada palabra léxica o frase preposicional siempre está acentuada, por lo que las unidades rítmicas son: s, S, Ss, Sss, Ssss. Una gran ventaja del alejandrino checo es que se puede construir con cualquier palabra (o frase). Una media línea puede estar compuesta por palabras de 1 sílaba (acentuadas o no acentuadas), palabras de 2 sílabas, palabras de 3 sílabas y palabras de 4 sílabas. Las posibles combinaciones en la primera mitad de línea (con |palabras de separación) incluyen: s | Ss | Ss | S, s | Ss | Sss, Sss | Ss | S, Sss | Sss - para la segunda mitad de línea: s | Ss | Ss | S, s | Ss | Sss, Sss | Ss | S, Sss | Sss, s | Ss | Ss | Ss, Sss | SsSs, s | Ss | Ssss, Sss | Ssss. Los poetas checos suelen utilizar líneas alejandrinas tanto masculinas como femeninas, pero a veces optan por aplicar solo una clase.

El primer poeta que utilizó el alejandrino checo (en su poema de 1836 " Máj ") fue Karel Hynek Mácha , considerado el mayor poeta checo. Aunque la métrica discutida era teóricamente completamente yámbica, insertó muchas palabras trisilábicas en sus líneas:

" Hrál kdosi na hoboj " ("Alguien tocó el oboe") de Karel Hlaváček es un poema corto en alejandrino checo: