Los Da Ke Ding ( chino :大克鼎; pinyin : Dà Kè dǐng ) es un antiguo bronce china circulares ding buque de la Zhou del Oeste dinastía (1046-771 aC). Desenterrado en la ciudad de Famen, condado de Fufeng , Shaanxi en 1890, se exhibe en el Museo de Shanghai . [1]
Da Ke ding | |
---|---|
大 克 鼎 | |
Material | Bronce |
Altura | 93,1 centímetros (36,7 pulgadas) |
Ancho | 75,6 centímetros (29,8 pulgadas) (diámetro interior) 74,9 centímetros (29,5 pulgadas) (diámetro interior) |
Peso | 201,5 kilogramos (444 libras) |
Creado | Western Zhou (1046–771 a. C.) |
Descubierto | 1890 Famen Town, condado de Fufeng , Shaanxi |
Ubicación actual | Museo de Shanghai |
El Da Ke ding , el Da Yu ding en el Museo Nacional de China y el Mao Gong ding en el Museo del Palacio Nacional en Taipei han sido llamados los "Tres Tesoros de China" (海内 三宝;海內 三寶). [2] [3]
Descripción
El trípode es redondo, con tres patas y dos orejas, una forma común durante la dinastía Zhou occidental (1046–771 a. C.). Mide 93,1 centímetros (36,7 pulgadas) de alto y pesa 201,5 kilogramos (444 libras). Su diámetro interior es de 74,9 centímetros (29,5 pulgadas) con un diámetro interior de 75,6 centímetros (29,8 pulgadas). Su boca estaba grabada con patrones de Taotie y su abdomen estaba grabado con patrones de ondas , y sus orejas estaban grabadas con patrones de dragones chinos .
Inscripción
El trípode tiene 290 caracteres chinos en 28 líneas dentro del trípode. Las inscripciones registran que el monarca de la dinastía Zhou Occidental otorgó esclavos y tierras al noble Ke (克). Ke lo echó para conmemorar a sus antepasados y la gloria otorgada por el rey, y el proceso de adjudicación se describe en detalle en la inscripción en la pared interior. Estas inscripciones nos dan la oportunidad de comprender la etiqueta y el sistema territorial de la dinastía Zhou hace tres mil años.
Historia
En 1890, es decir, el año 16 del período Guangxu (1875-1908) en la dinastía Qing (1644-1911), el trípode fue excavado en un sótano en Famen Town, condado de Fufeng , Shaanxi , con más de 1200 artículos de bronce, incluidos siete Xiao Ke ding (小 克 鼎) y un conjunto de Bianzhong . Después de escuchar la noticia, Ke Shaotai (柯劭 态;柯劭 態), un coleccionista de Tianjin, lo compró de inmediato.
Pan Zuyin (1830-1890), político y coleccionista, gastó una enorme cantidad de dinero en el trípode. Antes de comprar Da Ke ding , ya tenía el Da Yu ding , la vajilla de bronce más grande de la dinastía Zhou Occidental. Por lo tanto, Pan se convirtió en el principal coleccionista nacional y extranjero de artículos de bronce. Es conocido en el mundo que tres tesoros en el mundo, estos dos trípodes le dieron un gran crédito a la familia Pan. Pan construyó especialmente un pabellón exquisito en su casa, al que llamó "Pabellón Pangu" (攀 古楼;攀 古樓) para preservar los dos trípodes. Pan no pudo conseguir que un hijo heredara la propiedad de su familia. Después de su muerte, su hermano menor Pan Zunian (潘祖 年; 1870-1925) heredó la propiedad familiar. Antes de que Pan Zunian muriera, su nieta se arrodilló frente a él y le prometió proteger el trípode a menos que ella muriera. Luego asintió con la cabeza y murió. En ese momento, todos los hombres de la familia Pan murieron. Pan Dayu (潘达;潘達 于; 1906-2007), de 19 años, asumió la responsabilidad de proteger los trípodes y otras reliquias culturales. [4] [5]
En 1937, estalló la Segunda Guerra Sino-Japonesa . Pan Dayu arriesgó a sus familiares para volver a la casa en Suzhou . Le pidieron a un carpintero que hiciera una gran caja de madera. Por la noche, estaba oscuro en todas partes de Suzhou. A la luz de las velas, levantaron los ladrillos debajo de la mesa larga y cavaron un gran agujero. La caja grande se metió en el agujero con los dos trípodes cruzados adentro. Cerraron la caja, la conectaron a tierra y volvieron a colocar los ladrillos. Poco después, Suzhou fue ocupada por el ejército japonés . Matsui (松井), el comandante japonés, escuchó que había dos trípodes en la casa de Pan. Fue exactamente él quien envió una división japonesa a la casa de Pan para saquear los dos trípodes. Un día, un camión completamente cargado con soldados japoneses se detuvo frente a una casa en South Gravel Street. Los soldados japoneses descargaron el agua pesada del camión y bombearon el agua en el estanque de lotos por completo. Luego saltaron al estanque fangoso y cavaron todos los rincones del estanque con palas . Cavaron hasta que se puso el sol pero no consiguieron nada. Desde entonces, se apresuraron a entrar en la casa de Pan todos los días para buscar algo. Pan Dayu mantuvo los dos trípodes con su familia durante décadas. Eventualmente sobrevivieron a los tiempos difíciles. [4] [5]
En 1951, dos años después de la creación del Estado Comunista , el Comité de Gestión de las Reliquias Culturales de Shanghai comenzó a organizar el Museo de Shanghai . Después de recibir la noticia, Pan Dayu escribió una breve carta con la intención de donar los dos trípodes al Museo de Shanghai. Unos meses después, Liu Ruli (刘 汝 醴;劉 汝 醴) y Shen Gengmei (沈 羹 梅) fueron a Suzhou acompañados de Pan Jiahua (潘家华;潘家華), hija de Pan Dayu, para llevarse los trípodes. Mao Dun (1896–1981), el ministro de Cultura , le inscribió personalmente una credencial honoraria. El Da Ke ding siempre se ha mantenido allí desde entonces. En 1959, el Da Yu ding fue trasladado a Beijing y se convirtió en uno de los tesoros más valiosos del Museo Nacional de China . En marzo de 2004, con el fin de celebrar el 100 cumpleaños de Pan Dayu, el Da Yu ding fue trasladado al Museo de Shanghai para una exhibición especial y breve. Es su reencuentro durante medio siglo. [4] [3] [5] [6] [7] [8]
El 21 de enero de 2018, el Da Ke ding apareció en el programa de televisión chino National Treasure . [9] Jackson Yee , Xu Yongxiang y Pan Yuyi, presentaron los antecedentes históricos de Da Ke Ding. [10] [11]
Ver también
- Lista de reliquias culturales chinas cuya exhibición está prohibida en el extranjero
Referencias
- ↑ Li Song (2015) , p. 50.
- ^ 海内 三宝 大 盂 鼎 大 克 鼎 流传 记[Registros de Da Yu ding y Da Ke ding ]. huaxia.com (en chino). 2010-03-09.
- ^ a b 西周 重 器 大 盂 鼎[Tesoro nacional del Zhou occidental, el Da Yu ding ]. iFeng (en chino). 2015-02-27.
- ^ a b c 大 盂 鼎 的 故事 , 国 之 重 器 的 传承[Historia del Da Yu ding ]. hao123.com (en chino). 2017-11-20.
- ^ a b c 大 盂 鼎 和 大 克 鼎 几经 流转 被 深埋 小巷 躲 日军 劫掠 (全文). 163.com (en chino). 2010-03-09.
- ^ 潘祖荫 与 大 盂 鼎 (图)[Pan Zuyin y el Da Yu ding ]. 163.com (en chino). 2009-08-05.
- ^ 大 克 鼎 和 大 盂 鼎 : 半 世纪 后再 聚首[Da Yu ding y Da Ke ding : reunidos después de medio siglo]. sina (en chino). 2004-03-02.
- ^ 国宝 级 文物 大 盂 鼎 大 克 鼎 五 十年 后 上海 相聚[Los tesoros nacionales Da Yu ding y Da Ke ding se reúnen medio siglo después en Shanghai]. Tencent (en chino). 2004-02-09.
- ^ 国宝 大 克 鼎 捐献 者 日本 侵略者 前后 七次 对其 搜 家. 163.com (en chino). 2018-02-14.
- ^ 易 烊 千 玺 化身 国宝 守护 人 谦虚 有礼 誓言 守护 历史. sina (en chino). 2018-01-22.
- ^ 上 博 珍宝 21 日 亮相 《国家 宝藏》 易 烊 千 玺 化身 大 克 鼎 守护 人. 163.com (en chino). 2018-01-18.
enlaces externos
- Qiu Xigui (2000). Escritura china . Early China Special Monograph Series No. 4. Traducido por Gilbert Mattos; Jerry Norman . Berkeley: Sociedad para el Estudio de la China Antigua y el Instituto de Estudios de Asia Oriental, Universidad de California, Berkeley. ISBN 1-55729-071-7.
- Li Song (2015). Artículos de bronce chinos: un espejo de la cultura . Pekín: China Intercontinental Press. ISBN 9787508533766.
- Christian Deydier (2016). 《读懂 中国 青铜器 : 文化 、 形式 、 功能 与 图案》[ Comprensión de los bronces chinos antiguos: su importancia en la cultura china, sus formas, funciones y motivos ] (en inglés y chino). Pekín: Yilin Press. ISBN 9787544752114.
- 《中国 青铜器 全集 : 西周》[ Obras completas de artículos de bronce chinos: dinastía Zhou occidental ] (en chino). Beijing: Editorial de Reliquias Culturales. 2005. ISBN 9787501008971.
- Jin Weinuo (2010). 《中国 美术 全集 : 青铜器》[ Obras completas de arte chino: artículos de bronce ] (en chino). Anhui: Editorial Huangshan. ISBN 9787546113722.
- Liu Wei; Duan Guoqiang; Peng Shifan (2016).《中国 艺术 史 图典 · 青铜器 卷》[ Historia del arte chino: artículos de bronce ] (en chino). Shanghai: Editorial Lexicográfica de Shanghai. ISBN 9787532647958.