El alif daga o alif superíndice ( árabe : ألف خنجرية alif khanjarīyah ) se escribe como un trazo vertical corto en la parte superior de una letra árabe . Indica un sonido / aː / largo donde normalmente no se escribe alif , por ejemplo, هَٰذَا hādhā o رَحْمَٰن raḥmān . La daga alif aparece en sólo unas pocas palabras modernas, pero estas incluyen algunas comunes; sin embargo, rara vez se escribe, incluso en textos completamente vocalizados, excepto en el Corán . [1] [2] Como Wrightnotes "[alif] al principio se marcaba más raramente que las otras vocales largas, y de ahí que, en un período posterior, después de la invención de los puntos vocales, se indicara en algunas palabras muy comunes simplemente por una fatḥa [ es decir, la daga alif.] " [3] La mayoría de los teclados no tienen daga alif. La palabra ﷲ ( Allāh ) generalmente se produce automáticamente ingresando " alif lām lām hāʾ ". La palabra consiste en alif + ligadura de lām duplicado con una shadda y una daga alif encima de lām .
Con fatḥah
Hay dos formas posibles de representar la daga alif en las ediciones modernas del Corán. En las ediciones impresas en el Medio Oriente, la daga alif está escrita con fatḥah : الرَّحْمَٰنِ (a) r-raḥmān . En las ediciones impresas en el sur de Asia (Pakistán, India y Bangladesh), la daga alif está escrita sin fatḥah : الرَّحْمٰنِ (a) r-raḥmāni .
Ver también
Referencias
- ^ Alhawary, Mohammad T. (2011). Gramática árabe estándar moderna: una guía para el alumno . Wiley-Blackwell. págs. 17-18. ISBN 978-1-4051-5501-4.
- ^ Ryding, Karin C. (2005). Una gramática de referencia del árabe estándar moderno . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 28.
- ^ Caspari, Carl Paul (1896). Wright, William ; Smith, William Robertson ; de Goeje, Michael Jan (eds.). Una gramática de la lengua árabe . 1 (3ª ed.). págs. 9-10. CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )