Las piedras de Hedeby son cuatro piedras rúnicas del siglo X encontradas en la ciudad de Hedeby en el norte de Alemania . Esta área fue parte de Dinamarca durante la época vikinga .
Piedra de Eric
La Piedra de Eric (catalogada como Hedeby 1 o DR 1 bajo el sistema Rundata ) fue encontrada en 1796 en Danevirke y trasladada a un parque en Schleswig . Al igual que la Piedra Skarthi, se cree que se levantó alrededor del 995, el año en que Hedeby fue atacado por el rey sueco Eric el Victorioso, quien aprovechó el hecho de que Sweyn Forkbeard estaba haciendo campaña en Inglaterra .
Piedras rúnicas de Sigtrygg
La gran Piedra Sigtrygg (Hedeby 2 o DR 2) se encontró en 1797 en Hedeby, y la pequeña Piedra Sigtrygg (Hedeby 4 o DR 4) se encontró en 1887. Las Piedras Sigtrygg se levantaron alrededor del año 938.
Piedra Skarthi
La piedra Skarthi (en danés : Skardesten ), también conocida como Hedeby 3 o DR 3 por su número de catálogo Rundata , se encontró en 1857 en Danevirke . Fue levantado alrededor de 982. Esta piedra rúnica de granito se exhibe actualmente en el Museo Vikingo de Hedeby .
Se cree que la referencia en la inscripción al rey Sveinn se refiere a Sweyn Forkbeard ( antiguo nórdico Sveinn Tjúguskegg ), y "el oeste" a una campaña en Inglaterra. [1] El rey encargó la piedra en honor a Skarði, que tenía el título heimþega o heimþegi (pl. Heimþegar ), que significa "receptor de casa" (es decir, alguien a quien otro le da una casa). [2] Un total de seis piedras rúnicas en Dinamarca se refieren a una persona con este título, las otras son DR 1 , DR 154 , DR 155, DR 296 y DR 297 . El uso del término en las inscripciones sugiere una fuerte similitud entre heimþegar y el término nórdico antiguo húskarl (literalmente, "hombre de la casa"), o housecarl . Como los sirvientes, los heimþegar están al servicio de un rey o señor, de quien reciben regalos (aquí, hogares) por su servicio. [2] Algunos, como Johannes Brøndsted , han interpretado que heimþegi no es más que una variante local danesa de húskarl . [3]
Inscripción rúnica
Transliteración a caracteres latinos
- A : suin: kunukʀ: sati: ¶ stin: uftiʀ: skarþa ¶ sin: himþiga: ias: uas: ¶: farin: uestr: ion: nu:
- B : uarþ: tauþr: en: hiþa: bu [4]
Transcripción al nórdico antiguo
- A Sveinn konungr setti stein eptir Skarða, sinn heimþega, er var farinn vestr, en nú
- B varð dauðr en Heiðabý. [4]
Traducción en inglés
- Un rey Sveinn colocó la piedra en memoria de Skarði, su criado, que viajó hacia el oeste, pero que luego
- B murió en Hedeby. [4]
Referencias
- ^ Sprague, Martina (2007). Guerra nórdica: las estrategias de batalla poco convencionales de los antiguos vikingos . Nueva York: Hippocrene Books. págs. 54 . ISBN 978-0-7818-1176-7.
- ^ a b Jesch, Judith (2001). Barcos y hombres en la era vikinga tardía: el vocabulario de las inscripciones rúnicas y el verso skaldic . Woodbridge: Prensa de Boydell. págs. 235–37. ISBN 0-85115-826-9.
- ^ Brøndsted, Johannes (1960). Los vikingos . Harmondsworth: pingüino.
- ^ a b c Proyecto Samnordisk Runtextdatabas Svensk - Entrada de Rundata para DR 3.