Copia: Fundamentos del Estilo Abundante


Copia: Fundamentos del estilo abundante ( en latín : De Utraque Verborum ac Rerum Copia ) es untexto de retórica [1] escrito por el humanista holandés Desiderius Erasmus y publicado por primera vez en 1512. Fue un éxito de ventas ampliamente utilizado para enseñar a reescribir textos preexistentes, y cómo incorporarlos en una nueva composición. [1] Erasmo instruyó sistemáticamente sobre cómo embellecer, ampliar y dar variedad al habla y la escritura.

La primera edición oficial de De Copia , titulada De duplici copia rerum ac verborum commentarii duo , fue publicada por Josse Bade en París en 1512 y ayudó a establecer a Erasmo como un importante erudito humanista. [2] Erasmo comenzó a conceptualizar el trabajo mucho antes, en la década de 1490, durante una época en la que crear manuales de estilo para escolares se consideraba una vocación noble. [3] Se cree ampliamente que Erasmo dejó una copia de trabajo del manuscrito después de un viaje a Italia (1506-1509) y, al enterarse de que iba a llegar una versión no autorizada, produjo rápidamente una versión para frustrar el esfuerzo. [4]Aunque se mostró reacio a publicar el trabajo a toda prisa, Erasmo esperaba evitar ser asociado con lo que llamó "un texto completamente malo" y, en última instancia, produjo "el mal menor de los dos". [5] El primer borrador del texto que quedó en Italia está escrito como un diálogo entre dos estudiantes y se titula Brevis de Copia Praeceptio ; finalmente se imprimió en 1519 como un apéndice de las Fórmulas . [6]

Erasmo no sintió que su trabajo estuviera completamente completo con la edición de 1512 de De Copia , y continuó actualizando el trabajo a lo largo de su vida. El concepto general y la estructura de la obra se mantuvieron iguales a lo largo del tiempo, incluso cuando Erasmo modificó y amplió el texto. [7] Ediciones autorizadas posteriores de De Copia se publicaron en diciembre de 1514 (en un volumen que también incluía las Parábolas ), abril de 1517, mayo de 1526 y agosto de 1534. [8]

El libro 1 de De Copia contiene los pensamientos de Erasmo sobre la abundancia de expresión y está dividido en 206 capítulos o secciones breves. Los capítulos iniciales se ocupan de comentarios generales sobre la copia, sus ventajas y su importancia. Los capítulos 11 a 32 luego detallan veinte métodos/variedades de expresión, mientras que los capítulos restantes brindan más ejemplos de variedad de expresión. El Libro 2 trata de una gran cantidad de temas que, según Erasmo, “involucra el ensamblaje, la explicación y la amplificación de argumentos mediante el uso de ejemplos, comparaciones, similitudes, diferencias, opuestos y otros procedimientos similares que trataré en detalle en el momento apropiado”. lugar". [9]

Capítulos 13 - 33 Un análisis de los principales tropos en la literatura clásica: sinécdoque , equivalencia , alegoría , etc. El capítulo 33 es una famosa demostración de variedad, donde Erasmo ilustra 195 variaciones de la oración "Tu carta me deleitó mucho". ( Latín : Tuae litterae me magnopere delectarunt. )

Los capítulos 94 a 206 funcionan como un diccionario de sinónimos, aunque la organización es desordenada, no alfabética.