La Dirección General de Traducción ( DGT ), con sede en Bruselas y Luxemburgo , proporciona la traducción de textos escritos dentro y fuera de los veinticuatro idiomas oficiales de la Unión Europea . Con una producción anual de aproximadamente 1,5 millones de páginas, es el servicio de traducción más grande del mundo y emplea a unos 1.750 lingüistas.
DGT mantiene su propia bifurcación del software OmegaT llamado DGT-OmegaT. [1]
Referencias
- ^ "Software gratuito de código abierto - Herramientas CAT: OmegaT en DGT, su asistente, Tagwipe y TeamBase (Parte 1)" (PDF) . Comisión Europea . 2017.
enlaces externos
- ec.europa.eu/info/departments/translation - página de inicio de la DGT