De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La pandemia de COVID-19 ha tenido un impacto profundo en la economía irlandesa , llevándola a una recesión . Las medidas esenciales de salud pública anunciadas por el gobierno irlandés para contener la propagación del COVID-19 dieron como resultado el mayor aumento mensual del desempleo en la historia de la República de Irlanda durante marzo de 2020. [1] [2] Para el 24 de abril, había más más de un millón de personas que reciben intervenciones de apoyo al mercado laboral, incluidas las que reciben el Pago por Desempleo Pandémico COVID-19 y el Plan de Subsidio Salarial Temporal COVID-19 . [3] [4]Si bien hubo pérdidas de puestos de trabajo en todos los sectores, las personas que trabajan en el turismo, la hostelería, la alimentación y el comercio minorista experimentaron las mayores pérdidas de puestos de trabajo. [5] [6]

Agricultura [ editar ]

A fines de marzo, todos los mercados se cerraron como parte de las medidas introducidas para combatir la propagación del COVID-19. Sin embargo, el ministro de Agricultura, Alimentación y Marina, Michael Creed, dijo que el Departamento de Agricultura, Alimentación y Marina permitiría que los mercados de ganado reabrieran por razones limitadas si se pudiera respetar el distanciamiento social . Por lo tanto, otra novedad para Irlanda, un mercado virtual que ocurre en el condado de Meath , y provocado por las restricciones pandémicas en las reuniones sociales. La empresa irlandesa de software agrícola, Livestock-Live (con sede en Mullingar ), proporcionó la tecnología de transmisión en vivo para facilitar la licitación en línea de los agricultores, habiendo presentado primero sus cámaras a Carnaross.Mart en enero de 2018 y completó las pruebas el día antes de que cerraran los marts en 2020, lo que le dio al Meath Mart la ventaja sobre otros. [7]

A principios de abril, se habían cancelado al menos dos docenas de espectáculos agrícolas , entre ellos, eventos programados para Atenas , Athlone , Ballinrobe , Ballivor Horse Show, Ballyfoyle, Bandon , Bannow / Rathangan , Belgooly , Carnew , Charleville , Corrandulla, Dungarvan , Ennistymon , Gorey , Midleton , Newmarket-on-Fergus , Nobber , Oldcastle , Riverstown ,Scarriff , Tydavnet , Tullamore y Westport . [8] El 8 de mayo trajo la cancelación de los Campeonatos Nacionales de Arado de 2020 , que debían tener lugar en el condado de Carlow a mediados de septiembre. [9] [10]

El 12 de junio, el Gobierno de Irlanda aprobó un paquete de apoyo de 50 millones de euros para los productores de carne de vacuno que experimentaron dificultades significativas derivadas del impacto económico del COVID-19. [11] [12]

Finanzas, empresas y economía [ editar ]

El 16 de marzo, la ministra de Asuntos de Empleo y Protección Social, Regina Doherty, anunció el pago por desempleo pandémico COVID-19 , que estaría disponible durante seis semanas. [13]

El 18 de marzo, los bancos —junto con el Ministro de Finanzas Paschal Donohoe— anunciaron una serie de medidas, entre las que se incluyen la provisión de capital de trabajo, interrupciones en los pagos y procedimientos judiciales diferidos. [14]

El 19 de marzo, Regina Doherty anunció que todo el bienestar se distribuiría cada quince días en lugar del semanario tradicional, a fin de limitar el número de personas que se reunían en las oficinas de correos. [15]

El 24 de marzo, se anunció el Plan de subsidio salarial temporal COVID-19 para una ejecución de doce semanas a partir del 26 de marzo. [16] Esto permitió a los empleadores mantener la responsabilidad de pagar a los empleados durante la pandemia con la intención de mantener la relación empleador-empleado y garantizar que los empleados continúen registrados con sus empleadores, de modo que puedan volver a trabajar rápidamente después de la pandemia. [17] El Plan de subsidio salarial temporal COVID-19 reemplazó un Plan de reembolso al empleador COVID-19 anterior. [18] [19]

A principios de abril, la Oficina Central de Estadística (CSO) anunció que una cifra equivalente a más de una décima parte de la población del país estaba desempleada. [20] [21] Un portavoz de Goodbody Stockbrokers lo describió como "sin precedentes". [22] Para la semana siguiente, el número de personas que recibieron ayudas económicas había aumentado en un 40% con respecto al total de la semana anterior. [23]

Los Comisionados de Ingresos anunciaron que los exiliados fiscales , normalmente autorizados a pasar 183 días al año en Irlanda, podrían quedarse más tiempo en 2020, sin afectar los impuestos, si pudieran proporcionar evidencia de que el virus les impidió irse. [24]

El 15 de abril, el Banco Central de Irlanda publicó dos informes que destacaban una reducción significativa en el uso de efectivo y cajeros automáticos en el país. [25]

El 8 de mayo, las cifras de la Oficina Central de Estadística (CSO) mostraban una tasa de desempleo superior al 28%, la mayor en dos décadas. [26]

El 9 de mayo, la ministra de Comercio, Empresa e Innovación, Heather Humphreys, anunció un "Protocolo de regreso al trabajo de forma segura" que se publicó en línea para ayudar a los empleadores y a los trabajadores a implementar medidas que prevengan la propagación del COVID-19 en el lugar de trabajo, cuando la economía comienza a abrirse lentamente. [27] [28]

El 15 de mayo, la ministra de Empresa, Empresa e Innovación, Heather Humphreys, anunció los detalles de una nueva "Restart Grant" de 250 millones de euros que otorgaría una subvención directa de entre 2.000 y 10.000 euros a las pequeñas empresas para ayudarlas con los costes asociados con la reapertura y volver a emplear a los trabajadores después de los cierres de COVID-19. El plan se abriría a las solicitudes el 22 de mayo. [29] [30] [31]

El 22 de mayo, el Gobierno de Irlanda aprobó una financiación adicional de 6.800 millones de euros para el Departamento de Asuntos de Empleo y Protección Social , ya que debía alcanzar el límite de gasto de este año a principios del mes siguiente. [32]

El 28 de agosto, el Ministro de Finanzas Paschal Donohoe alentó a los empleadores a inscribirse en el Plan de subsidio salarial para el empleo, que reemplaza al Plan de subsidio salarial temporal COVID-19 a partir del 1 de septiembre de 2020. [33] El plan proporciona un subsidio a tanto alzado para los empleadores que reúnan los requisitos y cuyo volumen de negocios ha caído un 30% según el número de empleados elegibles en la nómina del empleador, incluido el personal de temporada y los nuevos empleados. [34] [35] El 1 de septiembre, más de 22.100 empleadores se inscribieron en el nuevo Plan de subsidios salariales laborales que reemplazó al Plan temporal de subsidios salariales COVID-19 . [36]

El 7 de septiembre, se anunció que Irlanda estaba ahora oficialmente en recesión después de que la economía se contrajera un 6,1% entre abril y junio, ya que el impacto de COVID-19 trajo la mayor caída trimestral registrada, luego de las nuevas cifras publicadas por la Oficina Central de Estadísticas . [37] [38]

El 19 de octubre, el Gobierno de Irlanda confirmó que el pago por desempleo pandémico COVID-19 se restablecería en 350 € para cualquier persona que ganara más de 400 € antes de perder su trabajo debido a las restricciones del COVID-19. [39] [40] [41]

El 9 de febrero de 2021, el Gobierno de Irlanda anunció la financiación de 160 millones de euros en ayudas adicionales para las empresas afectadas por COVID-19. [42] [43] [44]

Hospitalidad [ editar ]

A mediados de marzo, casi el 3% de la población, 140.000 personas (incluidos 70.000 empleados de restaurantes y 50.000 empleados de bares y pubs), habían perdido sus trabajos debido a las restricciones impuestas para retrasar la propagación del virus. [45] El número de personas en áreas de Dublín normalmente concurridas, como Grafton Street, se redujo en porcentajes en los años sesenta, setenta y ochenta. [46] [47]

Restaurantes, cafés y pubs gastronómicos [ editar ]

Los restaurantes decidieron cerrar sus puertas por iniciativa propia. El 22 de marzo, se anunció que todos los establecimientos McDonald's en Irlanda y el Reino Unido estarían cerrados a partir de las 19:00 horas del 23 de marzo. [48] [49] La Asociación de Agricultores Irlandeses (IFA) describió el impacto que esto tendría en los productores de carne de vacuno irlandeses, ya que McDonald's es su mayor cliente, trata con 18.000 granjas irlandesas y utiliza carne de vacuno irlandesa en una quinta parte de sus hamburguesas en Europa. [50] El día después del anuncio de McDonald's, la cadena de cafeterías Costa Coffee y la franquicia de restaurantes Subway anunciaron que cerrarían sus establecimientos irlandeses, al igual que la empresa de donas Krispy Kreme.hacer con respecto a su única salida irlandesa en Dublín. La cadena de restaurantes de comida rápida irlandesa Supermac's anunció el mismo día que los cierres de Costa y Subway que cerraría todos sus restaurantes en la noche del 26 de marzo; tenía la intención de que la demora permitiera que los servicios de emergencia usaran sus instalaciones para planificar dónde comerían, pero dijo que cerraría sus áreas de descanso esa noche. [51] Para agosto de 2020, McDonald's , [52] [53] Supermac's , [54] [55] Costa Coffee , [56] [57] Subway [58] y Krispy Kreme [59] [60] reabierto brindando solo servicios de comida para llevar, entrega o drive-thru.

Cuando la tercera fase de la hoja de ruta del gobierno se puso en marcha el 29 de junio, todos los restaurantes y cafés reabrieron sirviendo comida en las instalaciones y se establecieron estrictas medidas de distanciamiento social y limpieza. [61] Los pubs y bares reabrieron solo si servían comidas "sustanciales" de al menos 9 €, según el Gobierno de Irlanda y Fáilte Ireland . [62]

El 4 de agosto, Tánaiste Leo Varadkar anunció que los restaurantes y pubs que sirven comida ahora tendrán que cerrar a las 11 pm, pero la comida para llevar y las entregas pueden permanecer abiertas después de esa hora. [63]

El 13 de septiembre, gardaí recibió poderes legales para cerrar restaurantes y pubs que no cumplan con las restricciones de COVID-19 después de que el presidente Michael D. Higgins promulgara el proyecto de ley COVID-19 sobre poderes de aplicación de la justicia penal. [64]

El 4 de diciembre, miles de restaurantes, cafés y gastropubs reabrieron después de seis semanas de cierre. [65] [66] [67]

El 12 de diciembre, una panadería en Drogheda , condado de Louth, cerró temporalmente después de que unos 15 empleados dieron positivo por COVID-19. [68]

El 24 de diciembre ( Nochebuena ), todos los restaurantes, cafés y pubs gastronómicos cerraron nuevamente a las 3 p.m. luego de la reimposición de las restricciones de bloqueo de Nivel 5 (sujetas a una serie de ajustes) hasta el 12 de enero de 2021 como mínimo, después de una tercera ola de COVID-19 llegó a Irlanda. [69] [70] [71] Debido a la repetida extensión de las restricciones del Nivel 5, todos los restaurantes, cafés y pubs gastronómicos permanecieron cerrados.

Pubs [ editar ]

Dos pintas de la famosa cerveza negra Guinness irlandesa recién preparada en un pub. El servicio de entrega de pintas fue una innovación novedosa de la pandemia en Irlanda. Una Garda Síochána, tras recibir asesoramiento legal, confirmó que no existía ninguna ley contra el servicio. [72] [73]

Inicialmente, se permitió que los pubs y bares permanecieran abiertos si respetaban las medidas de distanciamiento social introducidas el 12 de marzo. Sin embargo, las dificultades para mantener esto se hicieron evidentes durante el fin de semana anterior al día de San Patricio . El 14 de marzo, el ministro de Salud, Simon Harris, lanzó videos "insultantes" en las redes sociales que mostraban pubs llenos y despedidas de soltero / a en Temple Bar, Dublín . [74] Harris actuó con rapidez y, a la mañana siguiente, la Federación de viticultores de Irlanda, la Asociación de viticultores autorizados y el gobierno irlandés emitieron un llamamiento conjunto para que todos los bares y pubs cerraran desde la medianoche hasta el 29 de marzo como muy pronto. [75] Taoiseach Leo Varadkaranunció que su intención es buscar poderes de ejecución del Dáil o Seanad si es necesario. [76] [77] Sin embargo, los pubs continuaron abriendo. El TD del condado de Limerick, Niall Collins, declaró que los pubs en Limerick estaban abriendo después de que el cierre oficial entrara en vigencia. [78] Los pubs de Rogue continuaron funcionando hasta abril en lugares como Dublín ( 7 y 11 ) y Cork (incluso para una fiesta de cumpleaños número 40). [79]

En julio de 2020, los pubs y bares reabrieron solo si servían comidas "sustanciales" de al menos 9 €, según el Gobierno de Irlanda y Fáilte Ireland . [62] El 15 de julio, el Gobierno de Irlanda pospuso la reapertura de pubs, bares y bares de hoteles que no sirven comida, debido a que reabrirán el 20 de julio al 10 de agosto. [80] El 4 de agosto, Taoiseach Micheál Martin anunció que los pubs, bares y bares de hoteles que no sirvan comida permanecerán cerrados. [81]

El 28 de agosto, el Gobierno de Irlanda anunció tres nuevos poderes de aplicación de la gardaí para cerrar inmediatamente los pubs que no sirven comida o mantienen el distanciamiento social en los locales. [82] [83] [84]

  • El primer poder de aplicación permitirá a gardaí emitir un aviso de cumplimiento al propietario de un pub, que le pedirá que aborde cualquier problema allí.
  • Si se incumple la normativa, gardaí tendrá la opción de utilizar una Orden de Cierre Inmediato que cerraría el pub por un día O se le impondrá una multa de hasta 2.500 € o una pena de prisión de seis meses.
  • El tercer poder de ejecución permitirá a gardaí solicitar al Tribunal de Distrito una Orden de Cierre de Emergencia, que podría cerrar un pub hasta por 30 días.

El 8 de septiembre, el Gobierno de Irlanda anunció que los pubs que no sirven comida en Irlanda pueden reabrir el 21 de septiembre con regulaciones estrictas. [85] [86] [87]

Hoteles [ editar ]

El 29 de marzo, Health Service Executive (HSE) dio a conocer nuevas instalaciones en el hotel Citywest de Dublín ; esto tenía un doble propósito, para el autoaislamiento de las personas cuando fuera necesario y como una instalación de reducción de desbordamiento para los pacientes de los hospitales que aún no podían regresar a casa. [88] Los primeros pacientes comenzaron a llegar el 1 de abril. [89]

El 29 de abril, el gerente de la instalación informó un aumento en las referencias durante los diez días anteriores y que 114 personas estaban bajo su cuidado en esa fecha, de un total de ingresos y egresos de más de 200 personas en ese momento. [90]

El 19 de junio, el Ejecutivo del Servicio de Salud anunció que el costo de alquilar el hotel para el uso de COVID-19 probablemente alcanzaría los 21 millones de euros. El HSE estaba considerando si terminar el contrato de arrendamiento. [91]

El 9 de octubre, tras una encuesta publicada por la Federación Irlandesa de Hoteles (IHF), se perdieron más de 3,3 millones de reservas de noches de alojamiento tras la escalada del Gobierno al nivel 3 de restricciones COVID-19. [92]

Tras la reimposición de las restricciones de bloqueo de nivel 5 desde el 24 de diciembre ( Nochebuena ) hasta el 12 de enero de 2021 como muy pronto, los hoteles podrían permanecer abiertos para los servicios de comida y bar para los huéspedes solo después de las 3 p.m.en Nochebuena, y solo podrían abrir para los huéspedes con fines esenciales después del 26 de diciembre (día de San Esteban ). [93] [94] [95]

Estímulo laboral de julio [ editar ]

El 23 de julio, el Gobierno de Irlanda lanzó un paquete de estímulo para el empleo de julio de 7.400 millones de euros de 50 medidas para impulsar la recuperación económica y hacer que la gente vuelva a trabajar. [96] Las medidas incluyen la prórroga del Pago por desempleo pandémico COVID-19 hasta abril de 2021 y la sustitución del Plan de subsidio salarial temporal COVID-19 por el Plan de subsidio salarial de empleo a partir de septiembre de 2020 y se extenderá hasta abril de 2021. [97] ] El gasto incluye principalmente 115 millones de euros para viajes activos, transporte público y renovación de la infraestructura de transporte, 75 millones de euros para escuelas primarias y secundarias.para llevar a cabo las obras de reconfiguración necesarias para apoyar la reapertura de las escuelas a finales de agosto y septiembre de 2020 y 112 millones de euros en servicios y apoyos de empleo para ofrecer 47.500 plazas de formación y aprendizaje y un paquete de ayudas empresariales de 450 millones de euros que incluye una subvención de reinicio de 250 millones de euros para Proporcionar subvenciones directas a empresas con hasta 250 empleados para ayudarlas con los costos asociados con la reapertura y reempleo de trabajadores. [98] [99] [100] [101]

El 3 de septiembre, como parte del estímulo laboral de julio , Taoiseach Micheál Martin , ministro de Finanzas Paschal Donohoe y ministro de Turismo, Cultura, Artes, Gaeltacht, Deporte y Medios de Comunicación, Catherine Martin, lanzó el plan Stay and Spend para ayudar a impulsar las ventas en el sector hotelero. sector durante la temporada baja que se ha visto afectado negativamente como resultado de COVID-19, que se extenderá desde el 1 de octubre de 2020 hasta el 30 de abril de 2021. [102] [103]

El 7 de septiembre, como parte del estímulo para el empleo de julio , Tánaiste y el ministro de Empresa, Comercio y Empleo Leo Varadkar , el ministro de Finanzas Paschal Donohoe , el ministro de Gasto Público y Reforma Michael McGrath y el ministro de Agricultura, Alimentación y Marina Charlie McConalogue inauguraron el nuevo Plan de Garantía de Crédito COVID-19 de € 2 mil millones para brindar a las empresas irlandesas, incluidas las de los sectores agrícola y pesquero, acceso a préstamos de bajo costo a medida que responden a los impactos del COVID-19 . [104] [105]

Ensayos de peatonalización [ editar ]

El 29 de junio, el Ayuntamiento de Cork anunció la peatonalización de varias calles de Cork para dar a los restaurantes locales la oportunidad de ampliar su capacidad al aire libre. [106] [107] [108] Los juicios de peatonalización se llevaron a cabo en Tuckey Street, Plunkett Street, Pembroke Street y Princes 'Street, y permanecerán temporalmente cerrados hasta el 31 de agosto. [109] [110]

El 25 de julio, se llevaron a cabo pruebas de peatonalización en la zona de Grafton Street de Dublín para apoyar la recuperación económica de la ciudad proporcionando más espacio para los peatones durante los fines de semana para animar a las personas a regresar para hacer compras y hacer uso de los cafés y restaurantes de la zona. zona. [111] [112] Los juicios se llevaron a cabo en Anne Street South, Duke Street, South William Street, Drury Street y Dame Court, y se llevarán a cabo durante cuatro fines de semana consecutivos. [113]

El 14 de agosto, el Ayuntamiento de Dublín amplió sus pruebas de peatonalización en la zona de Grafton Street de Dublín hasta finales de mes. [114] El consejo también anunció que se otorgarán permisos de 7 días para mesas y sillas al aire libre en varios lugares en un esfuerzo por apoyar la recuperación económica de la ciudad. [115]

Comercio minorista y servicios [ editar ]

Supermercado: sistema unidireccional, instrucciones sobre distanciamiento social, guantes desechables, útiles de limpieza de carritos.

Se produjo el pánico por la compra de desinfectantes de manos y mascarillas faciales a medida que se extendía el miedo a la pandemia. [116] Los supermercados introdujeron medidas de distanciamiento social y limpieza y desinfección adicionales dentro de las tiendas. [117] SuperValu anunció que Plexiglass se distribuiría en sus puntos de venta en todo el país; incluso las pequeñas tiendas tenían plexiglás pantallas protectoras colocadas frente a sus escritorios cajero. [118] Los supermercados tuvieron su período más activo en la historia, batiendo el récord de Navidad anterior debido a que los clientes almacenaban alimentos antes de que el gobierno ordenara quedarse en casa . [119] Kantar informó que las ventas de jabón para manos aumentaron un 300% yLos tejidos faciales aumentaron en un 140% en las cuatro semanas cercanas al 22 de marzo. [120] Las cifras de Kantar informadas el 5 de mayo indicaron que la gente gastaba 118 euros más en promedio cada mes, con Super Valu vendiendo más que Dunnes Stores en abril, y que los tres meses anteriores tuvieron un aumento del 17,2% en el gasto de los supermercados en el mismo período en 2019, con una caída de las ventas de platos preparados y un aumento de las ventas de harina y azúcar de un 52% y un 43%, respectivamente. [121]

Los grandes almacenes cerraron, incluido McElhinney's, el domingo 13 de marzo, [122] mientras que Brown Thomas y Arnotts cerraron la noche del 18 de marzo. [123] El minorista de ropa Penneys (que comercializa internacionalmente como Primark ) hizo lo mismo esa misma noche. [124] [125]

Gente haciendo cola en un supermercado irlandés; tiras de cinta negra en el suelo para demarcar espacios de 2 metros.

El pastelero italiano Ferrero SpA justificó su decisión de continuar fabricando Tic Tacs en la ciudad sureña de Cork durante el cierre nacional al publicar un comunicado que decía: "Alimentos ... según las directrices publicadas por el Gobierno irlandés, se incluyen en los sectores críticos que debe mantenerse durante la crisis actual ". Mick Barry , el TD local , disputó esto y lo describió como "una broma decir que están involucrados en la producción de alimentos esenciales. Nadie se va a morir de hambre si hay escasez de Tic Tacs durante un par de semanas". [126]

Las restricciones nacionales del gobierno irlandés acabaron con la impresión, distribución, venta minorista y entrega de periódicos, lo que obligó a Metro Éireann , el único periódico multicultural de Irlanda, a dejar de publicar [ contradictorio ] en abril de 2020. [ cita requerida ]

Letreros de piso de distanciamiento social en un supermercado irlandés en agosto de 2020.

El 7 de abril, las cifras del índice IHS Markit Dublin Purchasing Managers confirmaron que el crecimiento empresarial en Dublín se estancó en el primer trimestre de 2020, lo que significa que finalizó el crecimiento continuo de la producción que Dublín había experimentado durante siete años consecutivos. [127]

El 9 de abril, Debenhams anunció que liquidaría sus tiendas irlandesas . [128] A mediados de abril, el Tribunal Superior nombró liquidadores provisionales para las sucursales irlandesas de las cadenas minoristas británicas Oasis y Warehouse . [129] El Tribunal Superior hizo lo mismo con los cinco medios de Laura Ashley . [130] El 11 de mayo, el Tribunal Superior ordenó que las sucursales irlandesas de Oasis y Warehouse fueran insolventes y pudieran liquidarse . [131]

Protección sustitutiva para los empleados desplegados en una tienda de comestibles durante la pandemia.

La aparición de hierba entre los adoquines de Grafton Street en Dublín se atribuyó a la ausencia de peatones. En las redes sociales circularon imágenes de una película de un zorro que recorría las puertas de las tiendas de Brown Thomas antes de cruzar la calle para mirar en el (cerrado, pero anunciado como "abierto") Foodhall del minorista británico Marks & Spencer . [132] Un zoólogo del Trinity College calculó que el zorro (llamado Sam, cuyo sexo no se sabe) tendría aproximadamente 11 meses de edad, cuyos padres lo habían expulsado de una guarida en Merrion Square , mientras que un University College Dublin(UCD) el zoólogo calculó que el zorro estaba completamente desarrollado y sano y que la presencia de zorros a la luz del día podría atribuirse a las restricciones vigentes en ese momento; Sam, que tenía la cola sarnosa , también fue visto deambulando por otras partes del centro de la ciudad de Dublín, incluido Temple Bar , así como en Leinster House durante las conversaciones de formación del gobierno . [133] [134]

Las principales tiendas minoristas, incluidas las tiendas departamentales y de ropa, reabrieron a partir del 8 de junio, siguiendo la hoja de ruta del gobierno de aliviar las restricciones de COVID-19. [135] A principios de junio, Penneys, [136] [137] McElhinney's, [138] [139] Brown Thomas [140] [141] y Arnotts [142] reabrieron mientras que los puntos de venta en los centros comerciales no pudieron reabrir y permaneció cerrado hasta el 15 de junio. [143]

Puerta de la tienda con medidas de distanciamiento social .

Las librerías también modificaron su forma de hacer negocios y, a menudo, con enfoques contrastantes; Hodges Figgis en Dublín eliminó las mesas, mientras que la librería de Charlie Byrne en Galway usó sus grandes mesas como "separadores naturales". [144]

El 15 de julio, Taoiseach Micheál Martin anunció que a partir del 20 de julio se deben usar cubiertas faciales en todas las tiendas y centros comerciales. [145] [146] El 10 de agosto, Martin hizo obligatorio el uso de cubiertas faciales en todas las tiendas, centros comerciales, bibliotecas, cines, museos, salones de uñas, peluquerías, tintorerías, casas de apuestas, tatuadores y agentes de viajes, con multas de hasta 2.500 € o una pena de prisión de seis meses para las personas que no cumplan. [147] [148] [149]

Señal de distanciamiento físico del piso en una tienda irlandesa, en medio de mercadería navideña, en octubre de 2020.

El 9 de octubre, un grupo empresarial de 2.500 empresas en el centro de la ciudad de Dublín instó a los consumidores a comenzar temprano sus compras navideñas para evitar grandes colas en diciembre. [150] [151]

Todos los negocios y servicios no esenciales cerraron y todas las reuniones públicas y privadas de cualquier número de personas fueron prohibidas nuevamente el 21 de octubre luego del anuncio del gobierno de mover todo el país a restricciones de bloqueo de Nivel 5 durante seis semanas hasta el 1 de diciembre. [152] [153] [154]

El 23 de octubre, se anunció que se había pospuesto una expansión planificada de The Square (un centro comercial en Tallaght ), y la gerencia Sigma Retail Partners culpaba a la pandemia. [155]

El 27 de noviembre, el Gobierno de Irlanda acordó el enfoque para aliviar las restricciones, incluido un paso gradual a las restricciones de Nivel 3 a nivel nacional a partir de la medianoche del martes 1 de diciembre, con una serie de excepciones vigentes para el período navideño a partir del 18 de diciembre. [156] [157] [158]

El 1 de diciembre, todas las tiendas minoristas no esenciales, proveedores de peluquería y belleza, gimnasios y centros de ocio, cines, museos y galerías reabrieron después de seis semanas de cierre. [159]

Una tercera ola de COVID-19 llegó a Irlanda después de que las restricciones disminuyeron a partir del 1 de diciembre. [160] [161] [162] El Gobierno de Irlanda retrasó la introducción de restricciones y fue solo después de que hubo una mezcla significativa en gastropubs y restaurantes que el 24 de diciembre ( Nochebuena ), las restricciones de bloqueo de Nivel 5 se volvieron a imponer en todo el país con un número de ajustes, incluido el mantenimiento de todas las tiendas minoristas no esenciales abiertas, pero el aplazamiento de todos los eventos de venta de enero. [163] Sin embargo, todos los servicios, incluidos los de peluquería y belleza, tuvieron que cerrar nuevamente. [164]

Si bien todos los minoristas no esenciales se vieron obligados a cerrar una vez más el 31 de diciembre ( víspera de Año Nuevo ), tras la decisión del gobierno de volver a imponer las restricciones de bloqueo de nivel 5 en todo el país en un intento por desacelerar el rápido aumento de las infecciones por COVID-19 A partir del 6 de enero de 2021, ya no se permitió el uso de los servicios de clic y recogida para minoristas no esenciales. [165] [166] [167]

El 26 de enero, el Gobierno de Irlanda hizo obligatorio el uso de protección facial en todos los bancos, cooperativas de crédito y oficinas de correos. [168] [169] [170]

Transporte y viajes [ editar ]

Aviación [ editar ]

El 10 de marzo, tras la decisión del gobierno irlandés de bloquear el país en un intento por desacelerar la rápida propagación del virus después de su llegada a la isla, Ryanair anunció que suspendería todos los vuelos hacia, desde y dentro de Irlanda [ cita requerida ] hasta 8 de abril, mientras que Aer Lingus hizo lo mismo, pero con el 3 de abril como fecha de finalización prevista. [171]

Aer Lingus eximió las tarifas de cambio en los vuelos reservados para marzo, abril y mayo, mientras que Ryanair eximió las tarifas de cambio en los vuelos reservados hasta finales de marzo. [172] En abril, el aeropuerto de Dublín solo operaba vuelos de repatriación , o aquellos con suministros vitales (una reducción de más del 95% con respecto a la misma semana de 2019); El aeropuerto de Cork se redujo a tres vuelos de ida y vuelta cada día, todos los cuales iban y venían de Londres, el primero de los cuales salía a las 4 pm y el último regresaba a las 7:30 pm; El aeropuerto de Irlanda Oeste no tenía vuelos comerciales y ambos vuelos diarios desde y hacia el aeropuerto de Kerry iban a Dublín. [173]

El Tribunal Superior nombró a un examinador interino para CityJet a mediados de abril. [174]

A principios de abril, y a diferencia de los aeropuertos del este de Asia, los pasajeros de los pocos vuelos que aún llegaban a Irlanda no estaban controlando la temperatura en busca de síntomas del virus. [175]

El ministro de Sanidad, Simon Harris, dijo al Dáil el 23 de abril que las llegadas a un aeropuerto estarían obligadas a cumplimentar un formulario indicando su lugar de residencia durante el transcurso de su estancia en el país. [176]

El 12 de mayo, se reveló que Gardaí tendría el poder de controlar a los pasajeros que llegaran a Irlanda desde el extranjero bajo las nuevas restricciones COVID-19 que está considerando el Gobierno. Se le permitiría a Gardaí llamar a las direcciones de los pasajeros para garantizar su adhesión al autoaislamiento durante dos semanas a su llegada a Irlanda. [177]

El 20 de diciembre, el Gobierno de Irlanda acordó imponer una suspensión de 48 horas a los vuelos desde el Reino Unido a partir de la medianoche debido a los temores sobre la propagación de una nueva cepa de COVID-19, mientras que los transbordadores se limitarán a los viajes de carga. [178] [179] [180]

El 22 de diciembre, el Departamento de Relaciones Exteriores , junto con el Departamento de Transporte , anunció que las restricciones de viaje desde el Reino Unido permanecerían vigentes hasta el 31 de diciembre, debido a los temores sobre la propagación de una nueva cepa de COVID-19. [181]

El 6 de enero de 2021, el Gobierno de Irlanda anunció que las restricciones de viaje desde el Reino Unido permanecerían vigentes hasta el 9 de enero, cuando el requisito para todos los pasajeros del Reino Unido y Sudáfrica de tener una prueba de PCR negativa que adquirieron dentro de las 72 horas posteriores al viaje. estar en su lugar. [182] [165] [183]

El 12 de enero, el Gobierno de Irlanda acordó que todos los pasajeros que llegaran a Irlanda necesitarían una prueba PCR COVID-19 negativa realizada 72 horas antes de la salida del sábado 16 de enero. [184] [185] [186]

El 1 de febrero, Europol advirtió a los viajeros que tuvieran cuidado con las bandas del crimen organizado que venden certificados COVID-19 negativos falsos en los aeropuertos. [187] [188] [189] El mismo día, las últimas cifras mostraban que en los últimos 4 días de enero, Gardaí multó a 280 personas en el aeropuerto de Dublín por salir del país por viajes no esenciales. [190]

El 10 de febrero, Taoiseach Micheál Martin anunció que las multas por viajes no esenciales al extranjero se aumentarían de 500 a 2.000 euros, después de que se solicitara al ministro de Salud, Stephen Donnelly, que aprobara el aumento. [191] [192] [193]

Esfuerzos de repatriación [ editar ]

El virus provocó la "mayor repatriación jamás realizada en la historia del Estado", según Tánaiste y el ministro de Relaciones Exteriores y Comercio, Simon Coveney , que implicó el rescate de ciudadanos varados en tierras extranjeras como Australia, Nueva Zelanda, India, Sudáfrica y Vietnam. [194]

El 22 de marzo, Coveney anunció la repatriación prevista, en vuelo chárter , de ciudadanos irlandeses desde Perú . [195] El 30 de marzo, el vuelo de repatriación aterrizó en el aeropuerto de Dublín. [196]

Un hombre repatriado desde Canadá a través de Londres el 23 de marzo viajó desde el aeropuerto de Dublín a su casa en el condado de Leitrim en el remolque de ganado de su padre como medida de precaución; La noticia del viaje se extendió internacionalmente a ambos hemisferios . [197]

El 15 de mayo, se informó que la iniciativa Llamada de Irlanda, que se había establecido para repatriar a los trabajadores sanitarios irlandeses varados en tierras extranjeras, cesaría después de que 21 enfermeras fueran repatriadas desde Filipinas el miércoles siguiente. [198] Además de entregar EPP y albergar a 43 trabajadores de primera línea, la iniciativa de voluntarios recaudó más de 90.000 euros y repatrió a 67 trabajadores de la salud de 19 países, financiando 154 vuelos. [199]

Formulario de localización de pasajeros [ editar ]

El 22 de mayo, el ministro de Salud, Simon Harris, anunció que a partir del 28 de mayo, todos los pasajeros que lleguen al país estarán obligados legalmente a completar un formulario de localización de pasajeros. El reglamento está siendo firmado por Harris y permanecerá en vigor hasta el 18 de junio. También anunció que sería un delito no cumplimentar un formulario de ubicación de pasajeros, con multas de hasta 2.500 euros o una posible pena de prisión. [200] [201] [202]

El 22 de agosto, el ministro de Salud, Stephen Donnelly, confirmó que el formulario de localización de pasajeros pasaría a un proceso en línea el miércoles 26 de agosto. [203] [204]

Lista verde [ editar ]

El Gobierno de Irlanda debía publicar una lista verde para viajes seguros el 20 de julio, pero se pospuso debido a las negociaciones en curso en Bruselas , donde Taoiseach Micheál Martin asistía a una cumbre de la UE . [205] [206]

El 21 de julio, tras una reunión de gabinete en el Castillo de Dublín , el Gobierno de Irlanda acordó agregar 15 países a la lista verde desde los cuales las personas podrían viajar sin tener que restringir sus movimientos durante 14 días al llegar a Irlanda, para ser revisados ​​en un base quincenal. [207] Los países eran: Malta , Finlandia , Noruega , Italia , Hungría , Estonia , Letonia , Lituania , Chipre , Eslovaquia , Grecia , Groenlandia ,Gibraltar , Mónaco y San Marino . [208]

El 4 de agosto, tras el aplazamiento de la cuarta fase de flexibilización de las restricciones del COVID-19, que debía haber tenido lugar el 10 de agosto, Taoiseach Micheál Martin anunció la eliminación de cinco países de la lista verde. [209] Los países eliminados fueron: Chipre , Malta , Gibraltar , Mónaco y San Marino . [210]

El 17 de septiembre, el Departamento de Relaciones Exteriores agregó a Alemania y Polonia a la lista verde de viajes del gobierno , mientras que siete países fueron eliminados. [211] [212] [213] Los países eliminados fueron: Italia , Grecia , Hungría , Noruega , Eslovaquia , Groenlandia y Estonia . [214]

El 24 de septiembre, el Departamento de Relaciones Exteriores actualizó la lista verde de viajes del gobierno , que entrará en vigor a partir del 28 de septiembre, agregando a Liechtenstein y eliminando cuatro países de la lista. [215] [216] [217] Los países eliminados fueron: Alemania , Polonia , Islandia y Lituania . [218]

El 8 de octubre, tras una revisión basada en datos del Centro Europeo para la Prevención y el Control de Enfermedades (ECDC), el Departamento de Asuntos Exteriores confirmó que a partir del 12 de octubre no habrá países en la Lista Verde de viajes del Gobierno . [219] [220] [221]

La lista verde del gobierno para viajes seguros fue abolida el 8 de noviembre después de ser reemplazada por el sistema de semáforos de la UE para viajes aéreos que entró en funcionamiento en Irlanda a partir de la medianoche. [222]

Sistema de semáforos de la UE para viajes internacionales [ editar ]

El 22 de octubre, el Gobierno de Irlanda acordó alinear Irlanda con el nuevo sistema europeo de 'semáforos' para coordinar las restricciones de viaje internacionales COVID-19 que entrarán en vigor el domingo 8 de noviembre. [223]

El 8 de noviembre, el sistema de semáforos de la UE para los viajes aéreos entró en funcionamiento en Irlanda a partir de la medianoche, y el Centro Europeo para la Prevención y el Control de Enfermedades publicó un mapa del sistema de color de tres etapas cada semana para indicar el nivel de riesgo en cada área del UE. [224]

El 19 de noviembre, el Centro Europeo para la Prevención y el Control de Enfermedades trasladó a Irlanda de 'rojo' a 'naranja' en el mapa de semáforos de la UE para viajes internacionales después de que mejoraran las cifras de COVID-19. [225] Sin embargo, después de que una tercera ola de COVID-19 llegara al país a fines de diciembre de 2020, el 29 de enero de 2021, el ECDC trasladó a Irlanda de 'naranja' a 'rojo oscuro' en el mapa de semáforos de la UE para viajes internacionales. [226]

Lista de países de "alto riesgo" para viajes internacionales [ editar ]

El 26 de enero de 2021, el Gobierno de Irlanda publicó una lista de países de "alto riesgo" para los viajes internacionales , que incluía a Brasil y Sudáfrica . [227] Todas las personas que viajen a Irlanda desde los países de la lista deberán permanecer en cuarentena durante un período de 14 días. [228] [229] [230]

El 12 de febrero, el Departamento de Salud agregó otros 18 países a la lista gubernamental de COVID-19 de "alto riesgo" para viajes internacionales. [231] [232] [233] Los países añadidos fueron: Angola , Austria , Botswana , Burundi , Cabo Verde , República Democrática del Congo , Lesotho , Malawi , Eswatini , Mauricio , Mozambique , Namibia , Ruanda , Seychelles , Tanzania., Emiratos Árabes Unidos , Zambia y Zimbabwe . [234] [235] [236]

El 26 de febrero, el Departamento de Salud agregó otros 13 países a la lista del Gobierno de COVID-19 de "alto riesgo" para viajes internacionales, lo que elevó el número total de países a 33. [237] [238] [239 ] Los países agregados fueron: Argentina , Bolivia , Chile , Colombia , Ecuador , Guayana Francesa , Guyana , Panamá , Paraguay , Perú , Surinam , Uruguay y Venezuela . [240] [241][242]

Cuarentena obligatoria del hotel [ editar ]

El 7 de marzo, el presidente Michael D. Higgins promulgó la legislación para establecer la cuarentena obligatoria en los hoteles para ciertos pasajeros que ingresan al país desde países de alto riesgo. [243] [244] [245]

El 23 de marzo, se abrió el portal de reservas para la cuarentena hotelera obligatoria en Irlanda para quienes lleguen al país a partir del viernes 26 de marzo, con una estadía de 12 noches para los pasajeros que lleguen de países de alto riesgo a un costo de 1.875 € cada uno. [246] [247] [248] El 26 de marzo a las 4 am, entró en vigor el sistema de cuarentena hotelera obligatoria de Irlanda para todos los pasajeros que lleguen al país desde países de alto riesgo. [249] [250] [251]

El 27 de marzo, un día después de que comenzara la cuarentena obligatoria en un hotel en Irlanda, Gardaí inició una investigación después de que tres personas se fuguen de una instalación de cuarentena obligatoria en un hotel cerca del aeropuerto de Dublín mientras estaban en una pausa para fumar afuera bajo supervisión, con una persona localizada. [252] [253] [254]

Transporte público [ editar ]

Señales de distanciamiento social Bus Éireann en un autobús en octubre de 2020.
Señal de distanciamiento social de Iarnród Éireann en un tren en julio de 2020.

El 27 de marzo, la Autoridad Nacional de Transporte anunció que los operadores de servicios de transporte público pasarán a un nuevo horario de servicios por etapas a partir del 30 de marzo. Los horarios revisados ​​para Iarnród Éireann entraron en vigor el 30 de marzo, mientras que los de Dublin Bus , Go-Ahead Ireland y Bus Éireann entraron en vigor el 1 de abril. Según los horarios revisados, los servicios funcionaron aproximadamente al 80% de los niveles actuales. [255] Muchos horarios de transporte público volvieron a la normalidad el 29 de junio, pero los requisitos de distanciamiento social significaron que la capacidad total de pasajeros permaneció restringida. [256]

El 10 de julio, el ministro de Sanidad, Stephen Donnelly, firmó un reglamento para hacer obligatorio el uso de cubiertas faciales en el transporte público [257], que entró en vigor el 13 de julio. [258] Aquellos que se nieguen a cumplir con las regulaciones pueden enfrentar multas de hasta 2.500 euros y una posible pena de prisión de seis meses. [259] [260] Las cifras de la Autoridad Nacional de Transporte mostraron niveles de cumplimiento de entre el 70% y el 95% en autobuses, trenes y tranvías. [261] Bus Éireann informó una tasa de cumplimiento del 95% en sus servicios, Iarnród Éireann dijo que era del 90%, Dublin Businformó una tasa de alrededor del 80% y Luas dijo que estaba entre el 75% y el 80%. [262]

El 21 de julio, el Departamento de Salud anunció que se aceptarían máscaras faciales como alternativa a las cubiertas faciales en el transporte público. [263]

El 14 de enero de 2021, la Autoridad Nacional de Transporte anunció que los horarios reducidos para los operadores de autobuses en Dublín, incluidos Dublin Bus y Go-Ahead Ireland, se reiniciarían a partir del lunes 18 de enero y funcionarían al 80% de su capacidad. [264] [265] [266]

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Declaración del Ministro Doherty sobre las cifras de desempleo mensual de marzo de 2020" . gov.ie . Departamento de Protección Social . 9 de abril de 2020 . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
  2. ^ "Covid-19 tasa de desempleo mensual ajustada se eleva al 16,5% en marzo" . RTÉ Noticias y actualidad . 9 de abril de 2020 . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
  3. ^ Power, Jack (20 de abril de 2020). "Coronavirus: más de un millón de personas reciben ayuda estatal a los ingresos" . The Irish Times . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
  4. ^ "Más de un millón ahora dependen de la ayuda estatal a la renta" . RTÉ Noticias y actualidad . 20 de abril de 2020 . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
  5. ^ "Los impactos iniciales de la pandemia de COVID-19 en el mercado laboral de Irlanda" (PDF) . gov.ie . Departamento de Protección Social . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
  6. ^ "El impacto inicial de COVID-19 en el mercado laboral" (PDF) . centralbank.ie . Banco Central de Irlanda . Mayo de 2020 . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
  7. ^ Roche, Barry (6 de abril de 2020). "El primer mercado de ganado virtual de Irlanda se lleva a cabo en medio de restricciones por coronavirus" . The Irish Times . Consultado el 6 de abril de 2020 .
  8. ^ Cadogan, Stephen (6 de abril de 2020). "Charleville y Tullamore las cancelaciones de espectáculos agrícolas de más alto perfil" . Examinador irlandés . Consultado el 6 de abril de 2020 .
  9. ^ "Covid-19 ve la cancelación de campeonatos de arado" . RTÉ Noticias y actualidad . 8 de mayo de 2020 . Consultado el 8 de mayo de 2020 .
  10. ^ McCormack, Cian (28 de agosto de 2020). "Se cancelaron los concursos nacionales de arado del próximo mes" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 30 de agosto de 2020 .
  11. ^ McNulty, Fran (12 de junio de 2020). "El gobierno anuncia un paquete de apoyo de 50 millones de euros para los productores de carne de vacuno" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 12 de junio de 2020 .
  12. ^ Burke-Kennedy, Eoin (12 de junio de 2020). "El gobierno aprueba un plan de 50 millones de euros para los ganaderos afectados por la pandemia" . The Irish Times . Consultado el 12 de junio de 2020 .
  13. ^ Burke, Ceimin (16 de marzo de 2020). "Pago de desempleo pandémico creado para ayudar a las personas sin trabajo debido a cierres de coronavirus" . TheJournal.ie . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
  14. ^ Finn, Brian (18 de marzo de 2020). "Los bancos anuncian medidas para el impacto de Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
  15. ^ "Pagos de bienestar social a pagar quincenalmente, dice Doherty" . The Irish Times . 19 de marzo de 2020 . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  16. ^ "Plan de subsidio salarial COVID-19" . información ciudadana, es decir . Información ciudadana . Consultado el 24 de abril de 2020 .
  17. ^ "Plan de subsidio salarial temporal COVID-19" . gov.ie . Oficina de Comisionados de Ingresos . Consultado el 24 de abril de 2020 .
  18. ^ "Plan de reembolso del empleador COVID-19" . gov.ie . Departamento de Protección Social . Consultado el 24 de abril de 2020 . Este pago ha sido reemplazado por el Subsidio Salarial COVID-19.
  19. ^ Morahan, George (30 de marzo de 2020). "283.000 aprobados para el pago por desempleo pandémico COVID-19" . Extra.ie . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
  20. ^ Keirans, John Patrick (2 de abril de 2020). "Coronavirus Irlanda: Casi 300.000 personas reclaman el pago de la pandemia de COVID-19 como más de medio millón de personas sin trabajo" . Dublin Live . Consultado el 2 de abril de 2020 .
  21. ^ Daly, Adam (2 de abril de 2020). "Más de 500.000 personas sin trabajo o recibiendo pagos por pandemia, muestran nuevas estadísticas" . TheJournal.ie . Consultado el 2 de abril de 2020 .
  22. ^ "Salto del 14% en números que reclaman prestaciones por desempleo en Clare en medio de la pandemia de coronavirus" . Clare FM . 2 de abril de 2020 . Consultado el 2 de abril de 2020 .
  23. ^ Miley, Ingrid (6 de abril de 2020). "Más de 700.000 reciben ayudas económicas" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 6 de abril de 2020 .
  24. ^ Coyle, Colin (5 de abril de 2020). "Los ingresos relajan la regla de 183 días sobre los exiliados fiscales obligados a quedarse por el bloqueo" . The Times . Consultado el 5 de abril de 2020 .
  25. ^ "Hemos estado usando tarjetas bancarias mucho menos (y efectivo incluso menos que eso) durante la crisis de Covid-19" . TheJournal.ie . 15 de abril de 2020 . Consultado el 15 de abril de 2020 .
  26. ^ Sunderland, Ciarán (8 de mayo de 2020). "Números en el trabajo 'en su nivel más bajo en 20 años': la tasa de desempleo alcanza el 28%" . BreakingNews.ie . Consultado el 8 de mayo de 2020 .
  27. ^ "Protocolo de regreso al trabajo de forma segura - DBEI" . dbei.gov.ie . Departamento de Empresa, Empresa e Innovación . 9 de mayo de 2020 . Consultado el 10 de mayo de 2020 .
  28. ^ "Protocolo de regreso al trabajo de forma segura" (PDF) . Departamento de Empresa, Empresa e Innovación y Departamento de Salud . 9 de mayo de 2020 . Consultado el 10 de mayo de 2020 .
  29. ^ Goodbody, Will (15 de mayo de 2020). "El gabinete aprueba el fondo de subvención de reinicio de 250 millones de euros" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 15 de mayo de 2020 .
  30. ^ "El gobierno aprueba los detalles de la subvención de reinicio para pequeñas empresas" . merrionstreet.ie . Merrion Street . 15 de mayo de 2020 . Consultado el 15 de mayo de 2020 .
  31. ^ "Gov.ie - Gobierno describe medidas adicionales para apoyar a las empresas afectadas por COVID-19" . gov.ie . Gobierno de Irlanda . 2 de mayo de 2020 . Consultado el 15 de mayo de 2020 .
  32. ^ Hurley, Sandra (22 de mayo de 2020). "El gobierno aprueba una financiación adicional de 6.800 millones de euros para la protección social a medida que se acerca el límite de gasto" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
  33. ^ "El ministro Donohoe anima a los empleadores a aprovechar el nuevo plan de subsidio al salario de empleo" . Departamento de Finanzas . 28 de agosto de 2020 . Consultado el 29 de agosto de 2020 .
  34. ^ "Plan de subsidio de salario de empleo (EWSS)" . Ingresos . Consultado el 29 de agosto de 2020 .
  35. ^ "Plan de subsidio de salario de empleo" . información ciudadana, es decir . Consultado el 29 de agosto de 2020 .
  36. ^ Miley, Ingrid (1 de septiembre de 2020). "Los ingresos confirman 22.000 empleadores registrados para el régimen de subsidio al salario de empleo" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 1 de septiembre de 2020 .
  37. ^ "Irlanda ahora oficialmente en recesión después de la caída más grande del PIB trimestral" . Asociación de Prensa TheJournal.ie . 7 de septiembre de 2020 . Consultado el 7 de septiembre de 2020 .
  38. ^ "Economía contraída por récord de 6,1% en el segundo trimestre - CSO" . RTÉ Noticias y actualidad . 7 de septiembre de 2020 . Consultado el 7 de septiembre de 2020 .
  39. ^ Lehane, Mícheál; Miley, Ingrid (19 de octubre de 2020). "El gabinete se compromete a restablecer la tasa máxima de PUP a 350 € a la semana" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
  40. ^ Ryan, Philip (19 de octubre de 2020). "La tasa máxima de pago por desempleo pandémico volverá a 350 € a medida que el país se prepara para las restricciones del Nivel 5" . Independiente de Irlanda . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
  41. ^ "Pago por desempleo pandémico que se restablecerá a 350 € a la semana" . BreakingNews.ie. 19 de octubre de 2020 . Consultado el 19 de octubre de 2020 .
  42. ^ Murphy, David (9 de febrero de 2021). "El gobierno anuncia 160 millones de euros adicionales en apoyo a las firmas de éxito de Covid" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 9 de febrero de 2021 .
  43. ^ Thomas, Cónal (9 de febrero de 2021). "El gobierno anuncia 160 millones de euros adicionales en apoyo a las empresas afectadas por Covid" . TheJournal.ie . Consultado el 9 de febrero de 2021 .
  44. ^ "Varadkar anuncia 160 millones de euros adicionales para subvenciones comerciales de Covid" . BreakingNews.ie. 9 de febrero de 2021 . Consultado el 9 de febrero de 2021 .
  45. ^ O'Connor, Rachael (16 de marzo de 2020). "140.000 personas en Irlanda pierden sus trabajos debido a la crisis del coronavirus que obliga a cerrar las empresas" . The Irish Post . Consultado el 16 de marzo de 2020 .
  46. ^ Murray, Sean (23 de marzo de 2020). "La pisada de Grafton Street cae en picado en un 75% ya que la gente se mantiene alejada del centro de la ciudad de Dublín" . TheJournal.ie . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  47. ^ "La pisada de la ciudad de Dublín se desploma en un 66% debido a Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . 23 de marzo de 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  48. ^ "McDonald's para cerrar restaurantes irlandeses" . RTÉ Noticias y actualidad . 22 de marzo de 2020 . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
  49. ^ "McDonald's para cerrar restaurantes en Reino Unido e Irlanda el lunes" . The Guardian . 22 de marzo de 2020 . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
  50. ^ Dwyer, Orla (23 de marzo de 2020). "El cierre de McDonald's es un 'gran golpe' para el sector de la carne de vacuno irlandesa, dice IFA" . TheJournal.ie . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  51. ^ "Supermacs último en anunciar el cierre de puntos de venta" . RTÉ Noticias y actualidad . 23 de marzo de 2020 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  52. ^ "Todos los drive-thrus de McDonald's reabrirán antes del 4 de junio" . RTÉ Noticias y actualidad . 27 de mayo de 2020 . Consultado el 27 de mayo de 2020 .
  53. ^ "Actualización de COVID-19: McDonalds.ie" . mcdonalds.ie . 12 de mayo de 2020 . Consultado el 12 de mayo de 2020 .
  54. ^ McNulty, Fran (22 de abril de 2020). "Supermac's reabrirá por servicios de comida limitados" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 22 de abril de 2020 .
  55. ^ "Declaración de Supermac - prestación de servicios limitada" . Supermac's . 22 de abril de 2020 . Consultado el 26 de abril de 2020 .
  56. ^ "Costa Coffee Irlanda no se ve afectada por el anuncio de recortes de empleo en el Reino Unido" . Examinador irlandés . 3 de septiembre de 2020 . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
  57. ^ Costa Coffee [@CostaCoffee] (9 de julio de 2020). "Tenemos otras 467 tiendas que reabrieron hoy para comida para llevar, lo que nos lleva a más de 1.800 tiendas abiertas ahora. Todas las tiendas abiertas se mostrarán en el localizador de tiendas de nuestro sitio web. También probaremos 'comer en' dentro de 44 de nuestros tiendas hoy ☕ " (Tweet) . Consultado el 29 de octubre de 2020 , a través de Twitter .
  58. ^ "Metro para reabrir el 25% de las tiendas por etapas" . Examinador irlandés . 12 de mayo de 2020 . Consultado el 29 de octubre de 2020 .
  59. ^ "Krispy Kreme anuncia la reapertura de Dublín" . RTÉ Noticias y actualidad . 19 de mayo de 2020 . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
  60. ^ Dunne, Alex (19 de mayo de 2020). "Krispy Kreme anuncia la reapertura de la tienda Blanchardstown con servicio de conducción para los trabajadores de primera línea" . Dublin Live . Consultado el 19 de mayo de 2020 .
  61. ^ Harrison, Shane (29 de junio de 2020). "Bloqueo de coronavirus: pubs, restaurantes y barberos reabren en Irlanda" . BBC News . Consultado el 29 de junio de 2020 .
  62. ^ a b "Los pubs solo pueden reabrir si una comida 'sustancial' cuesta al menos 9 €" . RTÉ Noticias y actualidad . 16 de junio de 2020 . Consultado el 29 de junio de 2020 .
  63. ^ "De un vistazo: ¿Qué cambiarán las restricciones a partir del próximo lunes?" . RTÉ Noticias y actualidad . 4 de agosto de 2020 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
  64. ^ McHugh, Michael (12 de septiembre de 2020). "Gardaí entregó poderes para cerrar pubs y restaurantes incumpliendo las restricciones de Covid-19" . Examinador irlandés . Consultado el 13 de septiembre de 2020 .
  65. ^ Goodbody, Will (4 de diciembre de 2020). "Reapertura de restaurantes, cafeterías y pubs" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 4 de diciembre de 2020 .
  66. ^ Dwyer, Orla (4 de diciembre de 2020). "Los restaurantes y pubs gastronómicos vuelven a abrir hoy. Aquí encontrará todo lo que necesita saber" . TheJournal.ie . Consultado el 4 de diciembre de 2020 .
  67. ^ Ward, James; McCurry, Cate (4 de diciembre de 2020). "Miles de restaurantes, cafés y pubs gastronómicos reabren debido a que las restricciones pandémicas disminuyeron antes de Navidad" . Espejo irlandés . Consultado el 4 de diciembre de 2020 .
  68. ^ "La panadería Drogheda cierra temporalmente por infecciones de Covid entre el personal" . RTÉ Noticias y actualidad . 12 de diciembre de 2020 . Consultado el 12 de diciembre de 2020 .
  69. ^ Ryan, Philip (22 de diciembre de 2020). "Restricciones de Covid: Gabinete acuerda cerrar restaurantes y peluquerías en Nochebuena" . Independiente de Irlanda . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  70. ^ Finn, Christina; Hennessy, Michelle (22 de diciembre de 2020). "Los restaurantes y pubs cerrarán en Nochebuena y la prohibición de visitas domiciliarias a partir del 1 de enero, confirma Taoiseach" . TheJournal.ie . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  71. ^ Moore, Aoife; Murphy, Greg (22 de diciembre de 2020). "Taoiseach confirma las restricciones domésticas a partir del 27 de diciembre y la prohibición total el 1 de enero" . Examinador irlandés . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  72. ^ Lally, Conor (23 de mayo de 2020). "Los pubs pueden volver a entregar pintas a sus clientes siguiendo un consejo legal" . The Irish Times . Consultado el 23 de mayo de 2020 .
  73. ^ " 'La gente realmente lo ha disfrutado': el publicano de Dublín se une al popular servicio de entrega" . Examinador irlandés . 23 de mayo de 2020 . Consultado el 23 de mayo de 2020 .
  74. ^ O'Brien, Mark (14 de marzo de 2020). "Coronavirus: Simon Harris critica videos 'insultantes' de pubs llenos en Temple Bar" . Dublin Live . Consultado el 14 de marzo de 2020 .
  75. ^ "Se aconseja cerrar todos los pubs hasta el 29 de marzo" . gov.ie . Departamento del Taoiseach . 15 de marzo de 2020 . Consultado el 15 de agosto de 2020 .
  76. ^ Carswell, Simon; Bray, Jennifer (15 de marzo de 2020). "Coronavirus: Gobierno pide a todos los pubs y bares que cierren a partir de esta noche" . The Irish Times . Consultado el 15 de marzo de 2020 .
  77. ^ McGrath, Dominic (15 de marzo de 2020). "El ministro de Salud dice que todos los pubs deberían cerrar a partir de esta noche" . TheJournal.ie . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
  78. ^ " ' Muestre algo de respeto': TD critica los pubs de Limerick que permanecen abiertos a pesar de los consejos del gobierno" . BreakingNews.ie . 19 de marzo de 2020 . Consultado el 24 de marzo de 2020 .
  79. ^ MacNamee, Garreth (16 de abril de 2020). "Los bares clandestinos de Dublín cierran cuando entran en vigor nuevos poderes de la garda" . TheJournal.ie . Consultado el 16 de abril de 2020 .
  80. ^ Regan, Mary (15 de julio de 2020). "Reapertura de pubs y discotecas aplazada hasta el 10 de agosto" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 15 de julio de 2020 .
  81. ^ McGee, Harry (4 de agosto de 2020). "Los pubs permanecerán cerrados y las restricciones permanecerán en todas las reuniones, decide el Gabinete" . The Irish Times . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
  82. ^ Finn, Christina (28 de agosto de 2020). "Se permitirá que Gardaí cierre los pubs que incumplan las normas de salud pública" . TheJournal.ie . Consultado el 28 de agosto de 2020 .
  83. ^ Lehane, Mícheál (28 de agosto de 2020). "El gabinete acuerda una legislación para dar a gardaí poderes más fuertes para cerrar bares" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 28 de agosto de 2020 .
  84. ^ O'Brien, Mark; Mangan, Ian (28 de agosto de 2020). "Pubs de Irlanda Coronavirus: Gardai dio poder adicional para cerrar bares y cerrar fiestas en casa" . Espejo irlandés . Consultado el 28 de agosto de 2020 .
  85. ^ Lehane, Mícheál (8 de septiembre de 2020). "Cautelosa bienvenida de los publicanos en la fecha de reapertura" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
  86. ^ Thomas, Cónal (8 de septiembre de 2020). "Pubs da luz verde para reabrir a partir del 21 de septiembre" . TheJournal.ie . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
  87. ^ McGee, Harry (8 de septiembre de 2020). "El gabinete decide que todos los pubs pueden abrir a partir del 21 de septiembre" . The Irish Times . Consultado el 8 de septiembre de 2020 .
  88. ^ O'Neill, Kevin (29 de marzo de 2020). "HSE prepara instalaciones de aislamiento y reducción en Citywest" . Examinador irlandés . Consultado el 29 de marzo de 2020 .
  89. ^ Ryan, Órla (1 de abril de 2020). "Los primeros pacientes llegan al centro de autoaislamiento de Citywest, ya que Harris advierte de una 'presión muy significativa' sobre los hospitales" . TheJournal.ie . Consultado el 1 de abril de 2020 .
  90. ^ Bowers, Fergal (29 de abril de 2020). "Disminuye el número de camas generales vacantes en los hospitales de agudos" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 29 de abril de 2020 .
  91. ^ Murphy, Paul (19 de junio de 2020). "La factura de HSE por el uso de las instalaciones del Citywest Hotel podría alcanzar los 21 millones de euros" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 19 de junio de 2020 .
  92. ^ Glennon, Nicole (9 de octubre de 2020). "Más de tres millones de reservas perdidas tras la escalada de nivel 3" . Examinador irlandés . Consultado el 9 de octubre de 2020 .
  93. ^ "Irlanda colocada en las restricciones de nivel 5 del plan para vivir con COVID-19 - con una serie de ajustes específicos" . gov.ie . Departamento del Taoiseach . 22 de diciembre de 2020 . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  94. ^ "De un vistazo: ¿Qué hay en las nuevas restricciones?" . RTÉ Noticias y actualidad . 22 de diciembre de 2020 . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  95. ^ McQuinn, Cormac (22 de diciembre de 2020). "Explicación de las restricciones de nivel 5: todo lo que necesita saber, desde visitas domiciliarias hasta peluquerías y deportes" . Independiente de Irlanda . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  96. ^ "El gobierno lanza un estímulo laboral por valor de 7.400 millones de euros para ayudar a las empresas a reabrir, hacer que las personas vuelvan a trabajar y promover la confianza" . gov.ie . Departamento del Taoiseach . 23 de julio de 2020 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  97. ^ Miley, Ingrid (23 de julio de 2020). "El gobierno anuncia un paquete de 5.000 millones de euros para reiniciar la economía" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  98. ^ Maguire, Adam (23 de julio de 2020). "Estímulo de julio: ¿Qué gano yo con esto?" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  99. ^ "Plan de estímulo de empleos de julio" . gov.ie . Departamento de Acción Climática y Transporte . 23 de julio de 2020 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  100. ^ "Financiamiento de capital adicional para todas las escuelas" . gov.ie . Departamento de Educación . 23 de julio de 2020 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  101. ^ "El ministro Humphreys anuncia gasto de 2.300 millones de euros en ayudas a la renta y al empleo como parte del paquete de estímulo de julio" . gov.ie . Departamento de Protección Social . 23 de julio de 2020 . Consultado el 23 de julio de 2020 .
  102. ^ "Programa Stay and Spend lanzado para impulsar el sector de la hostelería" . RTÉ Noticias y actualidad . 3 de septiembre de 2020 . Consultado el 3 de septiembre de 2020 .
  103. ^ "Gobierno lanza el plan Stay and Spend para apoyar al sector hotelero" . gov.ie . Departamento de Finanzas , Departamento del Taoiseach , Departamento de Medios, Turismo, Arte, Cultura, Deporte y Gaeltacht . 3 de septiembre de 2020 . Consultado el 3 de septiembre de 2020 .
  104. ^ "Programa de garantía de crédito COVID-19 de € 2 mil millones abierto" . gov.ie . Departamento de Empresa, Comercio y Empleo , Departamento de Reforma y Gasto Público , Departamento de Finanzas , Departamento de Agricultura, Alimentación y Marina . 7 de septiembre de 2020 . Consultado el 7 de septiembre de 2020 .
  105. ^ "Programa de garantía de crédito COVID-19 de € 2 mil millones abierto" . gov.ie . Departamento de Empresa, Comercio y Empleo . 7 de septiembre de 2020 . Consultado el 7 de septiembre de 2020 .
  106. ^ Cole, Michael (13 de junio de 2020). "La peatonalización temporal se introducirá en las calles de 2 ciudades de Cork" . Cork Beo . Consultado el 25 de julio de 2020 .
  107. ^ "Recuperación de Covid 19: cierre de carretera propuesto y reasignación de espacio vial en Princes Street, Cork City" . consultar.corkcity.ie . Ayuntamiento de Cork . Consultado el 25 de julio de 2020 .
  108. ^ O'Shea, Joe (20 de julio de 2020). "El trabajo comienza en la nueva zona de asientos junto al río de la ciudad de Cork para cafés y pubs" . Cork Beo . Consultado el 25 de julio de 2020 .
  109. ^ Kennedy, John (3 de julio de 2020). "Victoria de comer en la calle para Prince's Street de Cork" . thinkbusiness.ie . Consultado el 25 de julio de 2020 .
  110. ^ Ní Aodha, Gráinne (4 de julio de 2020). " ' Ha sido un gran éxito': Sin costo alguno, Princes 'Street lidera el resurgimiento posterior a Covid en la ciudad de Cork" . TheJournal.ie . Consultado el 25 de julio de 2020 .
  111. ^ "Prueba de peatonalización del centro de la ciudad de Dublín en curso" . RTÉ Noticias y actualidad . 25 de julio de 2020 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
  112. ^ "Áreas en el centro de la ciudad de Dublín para probar la peatonalización como personas animadas a 'redescubrir' la capital" . Examinador irlandés . 24 de julio de 2020 . Consultado el 25 de julio de 2020 .
  113. ^ Halpin, Hayley (25 de julio de 2020). "El área alrededor de Grafton Street de Dublín será peatonal este fin de semana en una prueba" . TheJournal.ie . Consultado el 25 de julio de 2020 .
  114. ^ Daly, Adam (14 de agosto de 2020). "Las pruebas de peatonalización en el centro de la ciudad de Dublín se extendieron hasta finales de agosto" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de agosto de 2020 .
  115. ^ "Ensayo de peatonalización de las calles de Dublín extendido hasta fin de mes" . RTÉ Noticias y actualidad . 14 de agosto de 2020 . Consultado el 14 de agosto de 2020 .
  116. ^ Papa, Conor (5 de marzo de 2020). "Coronavirus: Foco de abastecimiento de alimentos de encuentro con sector de abarrotes" . The Irish Times . Consultado el 5 de marzo de 2020 .
  117. ^ Papa, Conor (18 de marzo de 2020). "Supermercados para limitar el número de clientes para frenar la propagación del coronavirus" . The Irish Times . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
  118. ^ Flynn, Patrick (19 de marzo de 2020). "La tienda coloca pantallas protectoras para proteger a los cajeros y clientes de los virus" . BreakingNews.ie . Consultado el 19 de marzo de 2020 .
  119. ^ McCashin, Christian (7 de abril de 2020). "Un derroche récord de 2.800 millones de euros en tiendas, ya que los supermercados tienen el período de ventas más activo" . Extra.ie . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  120. ^ Daly, Adam (6 de abril de 2020). "Marzo fue el mes más grande registrado en ventas de comestibles" . TheJournal.ie . Consultado el 6 de abril de 2020 .
  121. ^ Duffy, Rónán (5 de mayo de 2020). “Continúa la bendición para los supermercados, ya que los compradores gastan una media de 118 € más al mes” . TheJournal.ie . Consultado el 5 de mayo de 2020 .
  122. ^ "Cierres por coronavirus: 'Tienes que mirar más allá de tu propio negocio ' " . Pañuelos . 17 de marzo de 2020 . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
  123. ^ Papa, Conor (18 de marzo de 2020). "Coronavirus: Brown Thomas, Arnotts y Penneys cerrando hasta nuevo aviso" . The Irish Times . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
  124. ^ Miley, Ingrid (19 de marzo de 2020). "Penneys se une a Brown Thomas y Arnotts en el cierre de tiendas" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
  125. ^ Murray, Sean (18 de marzo de 2020). Penneys cerrará todas sus tiendas irlandesas hasta nuevo aviso por coronavirus ” . TheJournal.ie . Consultado el 18 de marzo de 2020 .
  126. ^ Nolan, Amy (6 de abril de 2020). "Los fabricantes de Tic Tac defienden la continuación de las operaciones en Cork durante la pandemia" . El eco . Consultado el 6 de abril de 2020 .
  127. ^ "La actividad empresarial de Dublín cae al mínimo de siete años" . RTÉ Noticias y actualidad . 7 de abril de 2020 . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  128. ^ Goodbody, Will (9 de abril de 2020). "Debenhams para poner las operaciones irlandesas en liquidación" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 9 de abril de 2020 .
  129. ^ MacNamee, Garreth (15 de abril de 2020). "Los administradores nombrados para las cadenas de moda Warehouse y Oasis dejan cientos de puestos de trabajo irlandeses en riesgo" . TheJournal.ie . Consultado el 15 de abril de 2020 .
  130. ^ O Faolain, Aodhan (17 de abril de 2020). "Liquidadores provisionales designados para el brazo irlandés de la cadena Laura Ashley" . TheJournal.ie . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  131. ^ O Faolain, Aodhan (11 de mayo de 2020). "La rama irlandesa de Oasis y Warehouse se liquidará y provocará la pérdida de casi 250 puestos de trabajo" . TheJournal.ie . Consultado el 11 de mayo de 2020 .
  132. ^ "Hierba en Grafton Street destaca menor pisada" . RTÉ Noticias y actualidad . 30 de abril de 2020 . Consultado el 30 de abril de 2020 .
  133. ^ McGreevy, Ronan (2 de mayo de 2020). "Conoce a Sam, el joven zorro ingenioso que ha hecho del centro de la ciudad de Dublín su hogar" . The Irish Times . Consultado el 8 de enero de 2021 .
  134. ^ McGreevy, Ronan (25 de junio de 2020). "Los temores crecen para Sam the Fox, visto recientemente en torno a las conversaciones de formación del gobierno" . The Irish Times . Consultado el 8 de enero de 2021 .
  135. ^ Goodbody, Will (8 de junio de 2020). Miles de comercios reabren tras meses de cierre ” . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 29 de junio de 2020 .
  136. ^ Horgan-Jones, Jack (6 de junio de 2020). "Penneys anuncia que reabrirá las tiendas irlandesas la semana que viene" . The Irish Times . Consultado el 6 de junio de 2020 .
  137. ^ Power, Bairbre (6 de junio de 2020). "Los compradores se deleitan: las tiendas Penneys reabrirán la semana que viene" . Independiente de Irlanda . Consultado el 6 de junio de 2020 .
  138. ^ "MCELHINNEYS COVID-19" . McElhinney's . 6 de junio de 2020 . Consultado el 6 de junio de 2020 .
  139. ^ "La espera ha terminado ... McElhinneys anuncia la fecha de reapertura de la tienda" . 6 de junio de 2020 . Consultado el 6 de junio de 2020 .
  140. ^ Ní Aodha, Gráinne (7 de junio de 2020). "Prácticamente probándose maquillaje y ropa humeante: Brown Thomas y Arnotts reabrirán 'completamente' la próxima semana" . TheJournal.ie . Consultado el 7 de junio de 2020 .
  141. ^ "Actualización de COVID-19 - Brown Thomas" . Brown Thomas . Consultado el 7 de junio de 2020 .
  142. ^ "Reapertura de la tienda - Arnotts" . Arnotts . Consultado el 7 de junio de 2020 .
  143. ^ Goodbody, Will (15 de junio de 2020). "Reapertura de puntos de venta en centros comerciales" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 29 de junio de 2020 .
  144. ^ Falvey, Deirdre (6 de junio de 2020). "Librerías y Covid-19: 'No podemos decirle a la gente que no puede mirar los libros ' " . The Irish Times . Consultado el 18 de septiembre de 2020 .
  145. ^ Thomas, Cónal (15 de julio de 2020). "Los revestimientos faciales serán obligatorios en las tiendas, confirma Taoiseach" . TheJournal.ie . Consultado el 15 de julio de 2020 .
  146. ^ O'Dwyer, Sarah (20 de julio de 2020). " ' Todos juntos de nuevo en esto' - cumplimiento alto en el uso de máscaras en las tiendas" . EchoLive.ie . Consultado el 31 de julio de 2020 .
  147. ^ " Revestimientos faciales obligatorios en comercios, espacios interiores" . RTÉ Noticias y actualidad . 10 de agosto de 2020 . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  148. ^ Dwyer, Orla (10 de agosto de 2020). "Cubrimientos faciales obligatorios en tiendas y otros ambientes interiores a partir de hoy" . TheJournal.ie . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  149. ^ "Cuándo usar cubiertas faciales y cómo hacerlas" . gov.ie . Departamento de Salud . 10 de agosto de 2020 . Consultado el 10 de agosto de 2020 .
  150. ^ "Se insta a los consumidores a comenzar las compras navideñas para minimizar las colas de diciembre" . RTÉ Noticias y actualidad . 9 de octubre de 2020 . Consultado el 9 de octubre de 2020 .
  151. ^ Ryan, Órla (9 de octubre de 2020). "Las empresas de Dublín instan a la gente a comenzar temprano las compras navideñas para evitar grandes colas en diciembre" . TheJournal.ie . Consultado el 9 de octubre de 2020 .
  152. ^ Lehane, Mícheál (19 de octubre de 2020). "El gabinete acuerda imponer restricciones de nivel 5 durante seis semanas a partir del miércoles" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 20 de octubre de 2020 . Ryan, Philip (19 de octubre de 2020). "El gabinete acepta el bloqueo de nivel 5 durante seis semanas" . Independiente de Irlanda . Consultado el 20 de octubre de 2020 .
  153. ^ McDermott, Stephen; Finn, Christina; Murray, Sean (19 de octubre de 2020). "El gabinete acuerda imponer restricciones de nivel 5 a nivel nacional durante seis semanas" . TheJournal.ie , Asociación de Prensa . Consultado el 20 de octubre de 2020 . Hosford, Paul; Moore, Aoife (19 de octubre de 2020). "El gobierno sigue el consejo de Nphet con un movimiento de nivel 5 durante seis semanas" . Examinador irlandés . Consultado el 20 de octubre de 2020 .
  154. ^ Leahy, Pat; Horgan-Jones, Jack; Bray, Jennifer; Bowers, Shauna (19 de octubre de 2020). "Covid-19: el estado se mueve al nivel 5 durante seis semanas con la esperanza de celebraciones navideñas 'significativas'" . The Irish Times . Consultado el 20 de octubre de 2020 .
  155. ^ Kilraine, John (23 de octubre de 2020). "Ampliación de 100 millones de euros de The Square, Tallaght aplazada" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 23 de octubre de 2020 . McGrath, Dominic (23 de octubre de 2020). "The Square Tallaght pospone la expansión de 100 millones de euros debido a Covid-19" . TheJournal.ie . Consultado el 23 de octubre de 2020 .
  156. ^ Lehane, Mícheál (27 de noviembre de 2020). "El país pasa al nivel 3 'con modificaciones' el martes" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 4 de diciembre de 2020 .
  157. ^ McConnell, Daniel; Hosford, Paul; Loughlin, Elaine (27 de noviembre de 2020). "Covid-19: Taoiseach anuncia que todo el país pasará al nivel 3" . Examinador irlandés . Consultado el 4 de diciembre de 2020 .
  158. ^ Patrick Kierans, John (27 de noviembre de 2020). "Micheal Martin finalmente confirma el plan para poner fin al bloqueo el martes. Los restaurantes, algunos pubs, tiendas y gimnasios regresan la semana que viene" . Espejo irlandés . Consultado el 4 de diciembre de 2020 .
  159. ^ Goodbody, Will (1 de diciembre de 2020). "Tiendas no imprescindibles, peluquerías, gimnasios vuelven a funcionar" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 4 de diciembre de 2020 .
  160. ^ McGlynn, Michelle (21 de diciembre de 2020). " ' Tercera ola claramente en marcha': No hay muertes y 727 nuevos casos de Covid-19 en Irlanda" . Examinador irlandés . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  161. ^ Quann, Jack (21 de diciembre de 2020). "Irlanda 'claramente ahora en la tercera ola' de la pandemia de coronavirus" . Newstalk . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  162. ^ McQuinn, Cormac; O'Loughlin, Ciara (21 de diciembre de 2020). " ' Claramente ahora estamos en una tercera ola': la advertencia llega para proteger a los seres queridos, como se confirmaron hoy 727 casos de Covid-19" . Independiente de Irlanda . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  163. ^ Leahy, Pat; Clarke, Vivienne (22 de diciembre de 2020). "Covid-19: Taoiseach confirma el regreso a restricciones más estrictas a medida que aumenta el número de casos" . The Irish Times . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  164. ^ Patrick Kierans, John; Phelan, Ciara (22 de diciembre de 2020). "Bloqueo de Irlanda: detalles completos como Taoiseach Micheal Martin anuncia nuevas restricciones" . Espejo irlandés . Consultado el 23 de diciembre de 2020 .
  165. ^ a b "Restricciones adicionales de salud pública: se insta a las personas a quedarse en casa" . gov.ie . Departamento del Taoiseach . 6 de enero de 2021 . Consultado el 7 de enero de 2021 .
  166. ^ Ryan, Philip; Moloney, Eoghan (6 de enero de 2021). "Restricciones de Covid-19: el gabinete acuerda nuevas medidas de cierre para mantener las escuelas cerradas y detener la construcción hasta el 31 de enero" . Independiente de Irlanda . Consultado el 7 de enero de 2021 .
  167. ^ Duffy, Rónán (6 de enero de 2021). "Nivel 5: Detalles de nuevas restricciones confirmadas para escuelas, guarderías, construcción, viajes y venta minorista" . TheJournal.ie . Consultado el 7 de enero de 2021 . Fletcher, Laura; Cunningham, Paul; Murphy, David (6 de enero de 2021). "El gabinete está de acuerdo en una gama de medidas de salud pública más estrictas" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 7 de enero de 2021 . Loughlin, Elaine; Heaney, Steven (6 de enero de 2021). "El gabinete firma una serie de restricciones más estrictas de Covid-19" . Examinador irlandés . Consultado el 7 de enero de 2021 . Horgan-Jones, Jack; O'Brien, Carl (6 de enero de 2021). "Covid-19: El gabinete acuerda mantener las escuelas cerradas durante enero en 'la fase más desafiante de todas ' " . The Irish Times . Consultado el 7 de enero de 2021 .
  168. ^ Brennan, Joe (26 de enero de 2021). "Las mascarillas ahora son obligatorias en bancos y oficinas de correos" . The Irish Times . Consultado el 26 de enero de 2021 .
  169. ^ Halpin, Hayley (26 de enero de 2021). "Cubrirse la cara ahora es obligatorio en los bancos, oficinas de correos y cooperativas de crédito" . TheJournal.ie . Consultado el 26 de enero de 2021 .
  170. ^ " Cubrimientos faciales ahora obligatorios en bancos, oficinas de correos y cooperativas de crédito" . RTÉ Noticias y actualidad . 26 de enero de 2021 . Consultado el 26 de enero de 2021 .
  171. ^ Goodbody, Will (10 de marzo de 2020). "Ryanair y Aer Lingus suspenden vuelos irlandeses" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 10 de marzo de 2020 .
  172. ^ O'Shea, Cormac (14 de marzo de 2020). "Dentro de los espeluznantes aeropuertos irlandeses mientras el coronavirus vacía las terminales" . Consultado el 14 de marzo de 2020 .
  173. ^ O'Shea, Cormac (1 de abril de 2020). "Dentro del aeropuerto de Dublín y el aeropuerto de Cork casi vacíos con sólo tres aviones al día volando en uno" . Consultado el 1 de abril de 2020 .
  174. ^ O Faolain, Aodhan (17 de abril de 2020). "Interino examinador designado para la aerolínea CityJet con sede en Dublín" . TheJournal.ie . Consultado el 17 de abril de 2020 .
  175. ^ O'Shea, Cormac (2 de abril de 2020). "Coronavirus Irlanda: por qué los aeropuertos irlandeses todavía no están tomando la temperatura de los pasajeros y es poco probable que comiencen" . Consultado el 2 de abril de 2020 .
  176. ^ Finn, Christina (23 de abril de 2020). "Se controlará a los pasajeros que lleguen a Irlanda para asegurarse de que se aíslan por sí mismos en virtud de las nuevas medidas" . TheJournal.ie . Consultado el 23 de abril de 2020 .
  177. ^ Ryan, Philip (12 de mayo de 2020). "Gardaí para hacer cumplir la cuarentena de dos semanas para los pasajeros extranjeros que llegan a Irlanda" . Independiente de Irlanda . Consultado el 12 de mayo de 2020 .
  178. ^ Regan, Mary (20 de diciembre de 2020). "Suspensión de 48 horas en viajes desde Reino Unido sobre la nueva cepa Covid-19" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 20 de diciembre de 2020 .
  179. ^ Boland, Lauren (20 de diciembre de 2020). "Los vuelos y transbordadores de pasajeros de Gran Bretaña a Irlanda se suspenden durante 48 horas a partir de la medianoche" . TheJournal.ie . Consultado el 20 de diciembre de 2020 .
  180. ^ Carswell, Simon; Bray, Jennifer; O'Halloran, Marie (20 de diciembre de 2020). "Coronavirus: el gobierno impone una prohibición de viaje de 48 horas desde Gran Bretaña en respuesta a la nueva cepa del virus" . The Irish Times . Consultado el 20 de diciembre de 2020 .
  181. ^ "Prohibición de viajar desde Gran Bretaña extendida hasta el 31 de diciembre" . RTÉ Noticias y actualidad . 22 de diciembre de 2020 . Consultado el 22 de diciembre de 2020 .
  182. ^ "Los pasajeros de Gran Bretaña, Sudáfrica necesitarán prueba de PCR negativa" . RTÉ Noticias y actualidad . 6 de enero de 2021 . Consultado el 7 de enero de 2021 .
  183. ^ Duffy, Rónán (6 de enero de 2021). "Nivel 5: Detalles de nuevas restricciones confirmadas para escuelas, guarderías, construcción, viajes y venta minorista" . TheJournal.ie . Consultado el 7 de enero de 2021 .
  184. ^ "Todos los pasajeros en Irlanda requieren resultado negativo de la prueba" . RTÉ Noticias y actualidad . 12 de enero de 2021 . Consultado el 12 de enero de 2021 .
  185. ^ Bray, Jennifer (12 de enero de 2021). "Todos los viajeros a Republic necesitarán pruebas negativas de Covid-19 a partir del sábado" . The Irish Times . Consultado el 12 de enero de 2021 .
  186. ^ Finn, Christina (12 de enero de 2021). "El gabinete aprueba a todos los pasajeros que requieran un resultado negativo en la prueba de PCR antes de su llegada a Irlanda" . TheJournal.ie . Consultado el 12 de enero de 2021 .
  187. ^ "Advertencia sobre la venta de documentos de viaje Covid-19 falsos" . RTÉ Noticias y actualidad . 1 de febrero de 2021 . Consultado el 1 de febrero de 2021 .
  188. ^ MacNamee, Garreth (1 de febrero de 2021). "Banda criminal irlandesa involucrada en la venta de papeles falsos negativos de Covid" . TheJournal.ie . Consultado el 1 de febrero de 2021 .
  189. ^ Schiller, Robin (1 de febrero de 2021). "La banda delictiva irlandesa está vendiendo resultados falsificados de la prueba Covid-19 a viajeros europeos, advierte Europol" . Independiente de Irlanda . Consultado el 1 de febrero de 2021 .
  190. ^ Boland, Lauren (1 de febrero de 2021). "Casi 300 personas multadas con 100 € cada una en el aeropuerto de Dublín en los últimos días de enero" . TheJournal.ie . Consultado el 1 de febrero de 2021 .
  191. ^ Ryan, Philip (10 de febrero de 2021). "Aumentan a 2.000 € las multas por viajes no imprescindibles al extranjero" . Independiente de Irlanda . Consultado el 10 de febrero de 2021 .
  192. ^ Finn, Christina (10 de febrero de 2021). "El Gobierno prevé aumentar las multas por viajes internacionales no imprescindibles de 500 € a 2.000 €" . TheJournal.ie . Consultado el 10 de febrero de 2021 .
  193. ^ Meskill, Tommy (10 de febrero de 2021). "Planes para incrementar la multa por viajes internacionales a 2000 €" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 10 de febrero de 2021 . Hosford, Paul (10 de febrero de 2021). "Las multas por viajes no esenciales al extranjero aumentarán a 2.000 €, dice Taoiseach" . Examinador irlandés . Consultado el 10 de febrero de 2021 .
  194. ^ Clarke, Vivienne (7 de abril de 2020). "Mayor repatriación en la historia del Estado, ya que 4.600 ciudadanos irlandeses regresan a casa" . Examinador irlandés . Consultado el 7 de abril de 2020 .
  195. ^ Halpin, Hayley (22 de marzo de 2020). "Coveney confirma que se está organizando un vuelo chárter para repatriar a ciudadanos irlandeses atrapados en Perú" . TheJournal.ie . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
  196. ^ "Los ciudadanos irlandeses varados en Perú aterrizan en Dublín" . Examinador irlandés . 30 de marzo de 2020 . Consultado el 30 de marzo de 2020 .
  197. ^ Phelan, Sylvester (25 de marzo de 2020). "El hombre de Leitrim consigue que lo lleven a casa desde el aeropuerto ... en un remolque de ganado" . Agriland . Consultado el 25 de marzo de 2020 .
  198. ^ Wilson, Jade (15 de mayo de 2020). "Iniciativa de llamada de Irlanda para concluir tras la repatriación de 67 trabajadores de la salud" . The Irish Times . Consultado el 15 de mayo de 2020 .
  199. ^ Wilson, Jade. "Iniciativa de llamada de Irlanda para concluir tras la repatriación de 67 trabajadores de la salud" . The Irish Times .
  200. ^ Hurley, Sandra (22 de mayo de 2020). "El gobierno confirma nuevas medidas para los pasajeros que llegan a Irlanda" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
  201. ^ Naville, Steve (22 de mayo de 2020). "Covid-19: Simon Harris confirma nuevas medidas de viaje para los pasajeros que llegan desde el extranjero" . Examinador irlandés . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
  202. ^ Bray, Jennifer (22 de mayo de 2020). "El gabinete aprueba los planes que requieren informes de ubicación obligatorios para los viajeros" . The Irish Times . Consultado el 22 de mayo de 2020 .
  203. ^ "El formulario de localización de pasajeros está en línea desde el 26 de agosto, confirma el ministro" . RTÉ Noticias y actualidad . 22 de agosto de 2020 . Consultado el 22 de agosto de 2020 .
  204. ^ Halpin, Hayley (22 de agosto de 2020). "El sistema de formulario de localización de pasajeros Covid-19 pasará al proceso en línea la próxima semana" . TheJournal.ie . Consultado el 22 de agosto de 2020 .
  205. ^ McGee, Harry; Carswell, Simon (19 de julio de 2020). "La publicación de la 'lista verde' de viajes se retrasa a medida que aumentan las tensiones dentro de la coalición" . The Irish Times . Consultado el 20 de julio de 2020 .
  206. ^ "La lista verde no se publicará hoy ya que se pospuso la reunión del gabinete" . RTÉ Noticias y actualidad . 19 de julio de 2020 . Consultado el 20 de julio de 2020 .
  207. ^ Hurley, Sandra (22 de julio de 2020). "El gobierno agrega 15 países a la 'lista verde' para viajar" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 22 de julio de 2020 .
  208. ^ Burke, Ceimin (22 de julio de 2020). "El gobierno acuerda 15 países para viajar como 'lista verde' después de la reunión de gabinete a altas horas de la noche" . TheJournal.ie . Consultado el 22 de julio de 2020 .
  209. ^ Kenny, Aisling (4 de agosto de 2020). "Pasar a la Fase 4 retrasado, revisar dentro de tres semanas" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
  210. ^ "Discurso de An Taoiseach, Micheál Martin, Post Cabinet Briefing, 4 de agosto de 2020" . gov.ie . Departamento del Taoiseach . 4 de agosto de 2020 . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
  211. ^ "Siete países eliminados de la Lista Verde actualizada, se agregaron Polonia y Alemania" . RTÉ Noticias y actualidad . 17 de septiembre de 2020 . Consultado el 17 de septiembre de 2020 .
  212. ^ Murray, Sean; Duffy, Rónán; Hennessy, Michelle (17 de septiembre de 2020). "Lista Verde: Alemania y Polonia entre países añadidos como Grecia, Italia y Noruega eliminados" . TheJournal.ie . Consultado el 17 de septiembre de 2020 .
  213. ^ Loughlin, Elaine; Heaney, Steven (17 de septiembre de 2020). "Sólo siete países para ser incluidos en los viajes actualizada 'Lista Verde ' " . Examinador irlandés . Consultado el 17 de septiembre de 2020 .
  214. ^ McGee, Harry (17 de septiembre de 2020). "Alemania y Polonia se agregaron a la lista verde de viajes actualizada, pero se eliminaron Italia y Grecia" . The Irish Times . Consultado el 17 de septiembre de 2020 .
  215. ^ "Polonia, Alemania eliminada de la Lista Verde actualizada" . RTÉ Noticias y actualidad . 27 de septiembre de 2020 . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  216. ^ Papa, Conor (24 de septiembre de 2020). "Sólo cuatro países permanecen en la lista verde: ¿dónde estamos ahora con los viajes?" . The Irish Times . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  217. ^ Murray, Sean (24 de septiembre de 2020). "La Lista Verde se ha reducido a sólo cuatro países, y Liechtenstein es ahora uno de ellos" . TheJournal.ie . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  218. ^ Cleary, Mairead (24 de septiembre de 2020). "Lista Verde de Irlanda reducida a cuatro países" . Examinador irlandés . Consultado el 27 de septiembre de 2020 .
  219. ^ "Ningún país estará en la Lista Verde a partir del lunes" . RTÉ Noticias y actualidad . 8 de octubre de 2020 . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
  220. ^ Dwyer, Orla (8 de octubre de 2020). "A partir del lunes no habrá países en la Lista Verde de Irlanda" . TheJournal.ie . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
  221. ^ McGlynn, Michelle (8 de octubre de 2020). "No hay países en la Lista Verde desde la próxima semana" . Examinador irlandés . Consultado el 8 de octubre de 2020 .
  222. ^ Papa, Conor (15 de septiembre de 2020). "Lista verde de viajes que se actualizará antes de ser eliminada en octubre" . The Irish Times . Consultado el 7 de enero de 2021 .
  223. ^ Finn, Christina (22 de octubre de 2020). "El sistema de semáforos de la UE para los viajes internacionales comenzará en noviembre" . TheJournal.ie . Consultado el 22 de octubre de 2020 .
  224. ^ "El sistema de 'semáforo' de la UE para viajes aéreos despega aquí" . RTÉ Noticias y actualidad . 8 de noviembre de 2020 . Consultado el 20 de noviembre de 2020 .
  225. ^ Finn, Christina (19 de noviembre de 2020). "Irlanda y las Islas Canarias se vuelven 'naranja' en el mapa de viaje del semáforo de la UE" . TheJournal.ie . Consultado el 20 de noviembre de 2020 .
  226. ^ Reuters, Thomas (29 de enero de 2021). "Irlanda en la zona de Covid 'rojo oscuro' ya que la UE acuerda límites de viaje más estrictos" . BreakingNews.ie . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
  227. ^ "Extensión de las restricciones de nivel 5 e introducción de medidas para viajes internacionales" . Departamento del Taoiseach . 26 de enero de 2021 . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  228. ^ Horgan-Jones, Jack; Bray, Jennifer (26 de enero de 2021). "El nivel 5 se extendió hasta el 5 de marzo mientras los funcionarios consideran la prohibición de todos los viajes no esenciales al estado" . The Irish Times . Consultado el 26 de enero de 2021 . Hosford, Paul; McConnell, Daniel; Heaney, Steven (26 de enero de 2021). "Irlanda permanecerá en bloqueo de Nivel 5 hasta al menos el 5 de marzo - Taoiseach" . Examinador irlandés . Consultado el 26 de enero de 2021 .
  229. ^ Lehane, Mícheál (26 de enero de 2021). "El gobierno acuerda extender las restricciones de Covid-19 hasta el 5 de marzo" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 26 de enero de 2021 . McDermott, Stephen; Finn, Christina; Dwyer, Orla (26 de enero de 2021). "Los viajeros a Irlanda estarán sujetos a cuarentena obligatoria en casa o en un hotel, dice el gobierno" . TheJournal.ie . Consultado el 26 de enero de 2021 .
  230. ^ Gataveckaite, Gabija (26 de enero de 2021). "Anuncio de nivel 5: las restricciones se extendieron hasta el 5 de marzo y las escuelas reabrirán gradualmente" . Independiente de Irlanda . Consultado el 26 de enero de 2021 . Blaney, Ferghal (26 de enero de 2021). "Extensión de bloqueo de nivel cinco confirmada con una aplicación de la Garda más estricta y multas más grandes" . Espejo irlandés . Consultado el 26 de enero de 2021 .
  231. ^ "Especificación de los estados de categoría 2 bajo la Regulación 6 de la Ley de Salud de 1947 (Sección 31A - Restricciones temporales) (COVID-19) (Restricciones a los viajes al estado desde ciertos estados) (No. 4) Regulaciones 2021" . gov.ie . Departamento de Salud . 12 de febrero de 2021 . Consultado el 12 de febrero de 2021 . "Declaración del Ministro de Salud sobre países de 'alto riesgo'" . gov.ie . Departamento de Salud . 12 de febrero de 2021 . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  232. ^ Gataveckaite, Gabija (12 de febrero de 2021). "Dieciocho países más se agregaron a la lista de Irlanda de 'alto riesgo' para viajes internacionales" . Independiente de Irlanda . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  233. ^ Finn, Christina (12 de febrero de 2021). "18 países, incluida Austria, se agregaron a la lista de hoteles en cuarentena obligatoria de Irlanda" . TheJournal.ie . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  234. ^ "18 estados adicionales agregados a la lista del gobierno de países de alto riesgo" . The Irish Times . 12 de febrero de 2021 . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  235. ^ "Las personas que llegan de 20 estados enfrentan una autocuarentena obligatoria de 14 días" . RTÉ Noticias y actualidad . 12 de febrero de 2021 . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  236. ^ O'Shea, Cormac (12 de febrero de 2021). "Covid Irlanda: Los 18 países agregados a la lista de 'alto riesgo' con pasajeros que deben completar una cuarentena de 14 días" . Espejo irlandés . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
  237. ^ "Declaración del Ministro de Salud sobre países de 'alto riesgo'" . gov.ie . Departamento de Salud . 26 de febrero de 2021 . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  238. ^ Quemaduras, Sarah; Clarke, Vivienne; McQuinn, Cormac (26 de febrero de 2021). "Se agregaron trece países a la lista de viajes de 'alto riesgo' del Gobierno" . The Irish Times . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  239. ^ Bray, Allison (26 de febrero de 2021). "Se agregaron 13 países más de 'alto riesgo' a la lista de cuarentena" . Independiente de Irlanda . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  240. ^ Hurley, Sandra (26 de febrero de 2021). "Se agregaron trece países más a la lista de 'alto riesgo'" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  241. ^ Halpin, Hayley (26 de febrero de 2021). "13 países de América Central y del Sur agregados a la lista de cuarentena obligatoria" . TheJournal.ie . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  242. ^ Mooney, Sarah (26 de febrero de 2021). "Hotel en cuarentena: el ministro de Salud agrega nuevos estados a la lista de 'alto riesgo'" . BreakingNews.ie . Consultado el 26 de febrero de 2021 .
  243. ^ "El presidente Higgins firma el proyecto de ley de salud (enmienda) 2021" . presidente . Presidente de Irlanda . 7 de marzo de 2021 . Consultado el 7 de marzo de 2021 . "Declaración del Ministro de Salud - 7 de marzo de 2021" . gov.ie . Departamento de Salud . 7 de marzo de 2021 . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
  244. ^ "El presidente firma la legislación obligatoria sobre cuarentena hotelera en ley" . The Irish Times . 7 de marzo de 2021 . Consultado el 7 de marzo de 2021 . O'Loughlin, Ciara (7 de marzo de 2021). "Cuarentena obligatoria del hotel promulgada por el presidente Higgins" . Independiente de Irlanda . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
  245. ^ Halpin, Hayley; Dwyer, Orla (7 de marzo de 2021). "El presidente Michael D Higgins firma la legislación de cuarentena obligatoria en ley" . TheJournal.ie . Consultado el 7 de marzo de 2021 . Brennan, Colin (7 de marzo de 2021). "Legislación obligatoria de cuarentena hotelera promulgada por el presidente Michael D Higgins" . Espejo irlandés . Consultado el 7 de marzo de 2021 .
  246. ^ "Portal de reserva de cuarentena de hotel obligatorio en vivo" . gov.ie . Departamento de Salud . 23 de marzo de 2021 . Consultado el 23 de marzo de 2021 . Pollak, Sorcha (23 de marzo de 2021). "El portal obligatorio de reservas de hotel en cuarentena se pone en marcha con una estancia de 12 noches que cuesta 1.875 € por persona" . The Irish Times . Consultado el 23 de marzo de 2021 .
  247. ^ Blaney, Amy (23 de marzo de 2021). "El portal de reservas de cuarentena obligatorio de Irlanda se activa, y los viajeros de países en riesgo deben pagar 1.875 € por 12 noches" . Independiente de Irlanda . Consultado el 23 de marzo de 2021 . Cunningham, Paul (23 de marzo de 2021). "La cuarentena obligatoria del hotel entra en vigor el viernes" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 23 de marzo de 2021 .
  248. ^ Halpin, Hayley (23 de marzo de 2021). "El portal de reservas online para la cuarentena obligatoria de hoteles en Irlanda ya está disponible" . TheJournal.ie . Consultado el 23 de marzo de 2021 . Berry, Darragh (23 de marzo de 2021). "Viajes al aeropuerto de Dublín: restricciones, costo y cronograma diario a medida que se activa el portal de cuarentena obligatorio del hotel" . Dublin Live . Consultado el 23 de marzo de 2021 .
  249. ^ "Entra en vigor el régimen obligatorio de cuarentena hotelera de Irlanda" . The Irish Times . 26 de marzo de 2021 . Consultado el 26 de marzo de 2021 . Ryan, Philip (26 de marzo de 2021). "El régimen obligatorio de cuarentena hotelera de Irlanda comienza hoy" . Independiente de Irlanda . Consultado el 26 de marzo de 2021 .
  250. ^ "Las llegadas de 33 países con 'alto riesgo' de Covid ahora deben ponerse en cuarentena en los hoteles" . RTÉ Noticias y actualidad . 26 de marzo de 2021 . Consultado el 26 de marzo de 2021 . O'Connor, Niall (26 de marzo de 2021). "Ha comenzado la cuarentena obligatoria en los hoteles para las personas que ingresan a Irlanda" . TheJournal.ie . Consultado el 26 de marzo de 2021 .
  251. ^ Devane, Michelle; Murphy, Greg (26 de marzo de 2021). "La cuarentena de hotel obligatoria ve 76 reservas a medida que el sistema se pone en línea" . Examinador irlandés . Consultado el 26 de marzo de 2021 . Moloney, Marita (26 de marzo de 2021). "Llegadas al aeropuerto de Dublín: lista completa de vuelos que llegan hoy cuando comienza la cuarentena obligatoria" . Espejo irlandés . Consultado el 26 de marzo de 2021 .
  252. ^ McGreevy, Ronan (27 de marzo de 2021). "Gardaí y Fuerzas de Defensa buscan trío que se fugó de la cuarentena del hotel" . The Irish Times . Consultado el 27 de marzo de 2021 . O'Connell, Hugh; Bracken, Ali (27 de marzo de 2021). "Tres personas se fugan de la cuarentena de un hotel en Dublín" . Independiente de Irlanda . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  253. ^ Libreri, Samantha (27 de marzo de 2021). "Tres personas se fugaron de la cuarentena obligatoria del hotel" . RTÉ Noticias y actualidad . Consultado el 27 de marzo de 2021 . Finn, Christina (27 de marzo de 2021). "Tres personas se fugan de la cuarentena obligatoria en el hotel de Dublín" . TheJournal.ie . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  254. ^ Sunderland, Ciarán (27 de marzo de 2021). "Gardaí investiga informes de que tres personas han violado la cuarentena obligatoria del hotel" . Examinador irlandés . Consultado el 27 de marzo de 2021 . Fethersonhaugh, Neil; O'Connell, Patrick (27 de marzo de 2021). "Indague mientras tres personas huyen del hotel de cuarentena obligatoria en el norte de Dublín" . Sunday World . Consultado el 27 de marzo de 2021 .
  255. ^ "Los nuevos horarios de transporte público entrarán en vigor a partir del lunes" . Transporte para Irlanda . 27 de marzo de 2020 . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  256. ^ "Respuesta de Irlanda a COVID-19: medidas de viaje y transporte" . gov.ie . Departamento de Transporte . 27 de marzo de 2020 . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  257. ^ "El Ministro de Salud firma regulaciones para el uso obligatorio de cubiertas faciales en el transporte público" . gov.ie . Departamento de Salud . 10 de julio de 2020 . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  258. ^ "Información de COVID-19 - Transporte para Irlanda" . Transporte para Irlanda . 15 de julio de 2020 . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  259. ^ Horgan-Jones, Jack; Wall, Martin (10 de julio de 2020). "Los no portadores de máscaras en el transporte público enfrentan una multa y una sentencia de cárcel" . The Irish Times . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  260. ^ "Multas, cárcel por incumplimiento de la ley de cubrición facial" . RTÉ Noticias y actualidad . 10 de julio de 2020 . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  261. ^ Ryan, Órla (2 de julio de 2020). "La mitad de los pasajeros de Dublin Bus usan mascarillas, pero el cumplimiento del transporte varía mucho" . TheJournal.ie . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  262. ^ McGreevy, Ronan (13 de julio de 2020). "Alto cumplimiento de la normativa que obliga a los revestimientos faciales en el transporte público" . The Irish Times . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  263. ^ McNally, Tadgh (21 de julio de 2020). "Los protectores faciales son ahora una cobertura facial aceptable en todos los transportes públicos" . TheJournal.ie . Consultado el 21 de julio de 2020 .
  264. ^ McNally, Tadgh (14 de enero de 2021). "Horarios reducidos para ser implementados por los operadores de autobuses en Dublín" . TheJournal.ie . Consultado el 14 de enero de 2021 .
  265. ^ "Los nuevos horarios de autobuses para el área de Dublín entrarán en vigor a partir de la próxima semana" . nationaltransport.ie . Autoridad Nacional de Transporte . 14 de enero de 2021 . Consultado el 14 de enero de 2021 .
  266. ^ "Información de viaje de COVID-19: nuevos horarios vigentes a partir del lunes 18 de enero" . dublinbus.ie . Autobús de Dublín . 14 de enero de 2021 . Consultado el 14 de enero de 2021 .