Edge of Darkness (también conocido como Norway in Revolt ) es una película de la Segunda Guerra Mundial de 1943dirigida por Lewis Milestone que presenta a Errol Flynn , Ann Sheridan y Walter Huston . [4] El largometraje está basado en un guión escrito por Robert Rossen que fue adaptado de la novela de 1942 The Edge of Darkness de William Woods. [5]
Borde de la oscuridad | |
---|---|
Dirigido por | Lewis Milestone |
Producido por | Henry Blanke |
Guión por | Robert Rossen |
Residencia en | la novela The Edge of Darkness de William Woods |
Protagonizada | |
Musica por | Franz Waxman |
Cinematografía | Sid Hickox |
Editado por | David Weisbart |
producción empresas | |
Distribuido por | Warner Bros. |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 119 minutos |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 1,653,000 [2] |
Taquilla | $ 3,669,000 [2] $ 2,3 millones (alquileres en EE. UU.) [3] |
Gráfico
En el pueblo pesquero noruego de Trollness, ocupado por los nazis , se observa la bandera noruega volando alto sobre la ciudad por un avión de patrulla que pasa. Las tropas alemanas enviadas a investigar descubren que todos en la aldea están muertos, tanto alemanes como noruegos, incluido el comandante alemán, el capitán Koenig, en su oficina.
Anteriormente, el médico local, Martin Stensgard ( Walter Huston ) y su esposa ( Ruth Gordon ) querían aferrarse a la pretensión de una vida elegante e ignorar a los ocupantes. El médico también preferiría mantenerse neutral, pero está desgarrado. Kaspar Torgersen ( Charles Dingle ), su cuñado, el adinerado propietario de la fábrica de conservas de pescado local, colabora con los nazis. La hija del médico, Karen ( Ann Sheridan ), está involucrada con la resistencia y tiene una relación romántica con su líder Gunnar Brogge ( Errol Flynn ). Johann ( John Beal ), el hijo del médico, acaba de regresar a la ciudad después de haber sido enviado de la universidad, pero pronto es influenciado por su tío simpatizante de los nazis. Karen le dice a la gente del pueblo que su hermano es un " colaborador ".
El grupo clave de miembros de la resistencia, encabezados por Gunnar y Karen, esperan ansiosamente la llegada secreta de armas de un submarino inglés. Esconden la entrega de armas en un sótano y exhortan a la gente del pueblo a retrasar la violencia hasta el momento oportuno. Karen, de camino a una reunión de resistencia, es agarrada por un soldado alemán y desaparece, mientras Gunnar busca frenéticamente la ciudad. Finalmente aparece en la reunión, con la ropa rasgada y la cara amoratada, lo que indica que ha sido violada. Gunnar pierde la perspectiva después de ver lo que los alemanes le han hecho a la mujer que ama y comienza a volverse loco, ordenando que comience la lucha. Karen le dice que todavía no es el momento y, mientras se calma, la radio (que solo ha estado transmitiendo estática durante una semana) finalmente capta la transmisión de Churchill desde Inglaterra, dándoles a todos esperanza.
El padre de Karen abandona la reunión y, enojado, golpea a un soldado alemán hasta matarlo. El capitán Koenig ordena fusilar a los presuntos líderes de la resistencia. La mañana de su ejecución se ven obligados a cavar sus propias tumbas en la plaza del pueblo. Escuchan cantos y descubren que la gente del pueblo se ha armado con pistolas, granadas y otras armas de contrabando. El pastor local, que anteriormente había llamado "asesinato" a la resistencia violenta, abre fuego desde la torre de la iglesia y la gente del pueblo lo sigue. Capturan con éxito el puerto y cargan a las mujeres y los niños en barcos de pesca con destino a Inglaterra. En el hotel local, que se ha utilizado desde la ocupación como cuartel general alemán, los soldados restantes se preparan para el ataque que se aproxima. Gunnar, Karen, su padre y los demás líderes y miembros de la resistencia se abren paso a través del bosque hacia el hotel. El hermano de Karen les grita desde el hotel que están entrando en una trampa de fuego cruzado de ametralladora colocada por el comandante. Los alemanes lo matan a tiros por sus esfuerzos. Después de una sangrienta batalla, los rebeldes finalmente capturan el hotel y el capitán Koenig se suicida después de escribir una carta a su hermano.
Luego, la historia vuelve a las tropas alemanas recién llegadas que encontraron los cadáveres de alemanes y noruegos esparcidos por la ciudad, el bosque y el hotel. Declaran que no queda nadie con vida. Karen y Gunnar, en las colinas, ven a un soldado alemán quitando la bandera noruega y reemplazándola por una nazi. Karen lo mata a tiros y la bandera nazi cae sobre su cadáver. Gunnar, Karen, su padre y los miembros sobrevivientes de la resistencia y la gente del pueblo se refugian en las colinas mientras la voz del presidente Franklin D. Roosevelt les dice a sus oyentes que busquen en Noruega la comprensión de la guerra y la esperanza y la fuerza de la gente.
Elenco
|
|
Producción
Novela original
Edge of Darkness se basó en la novela debut de William Woods. Warner Bros. compró los derechos cinematográficos en enero de 1942 por 30.000 dólares. [6] La novela se publicó el 9 de abril, segundo aniversario de la invasión alemana de Noruega. [7]
Desarrollo
Henry Blanke fue asignado para producir, Robert Rossen para escribir el guión y Lewis Milestone para dirigir. Milestone luego le dijo a la prensa:
Han pasado doce años desde que hice All Quiet on the Western Front . Esa película encarna la desilusión retrospectiva hacia otra guerra. En Edge of Darkness estamos haciendo una imagen que ha acabado con la desilusión. Conocemos al enemigo contra el que nos enfrentamos y nos enfrentamos a las duras realidades de la guerra actual. La moraleja en Edge of Darkness es que 'unidos estamos, divididos caemos'. Esa es la piedra angular de la victoria en todas las democracias. [8]
"No puedo pensar en una historia sobre la que pueda estar más entusiasmado", dijo Blanke sobre Edge of Darkness . [9]
El trabajo de redacción del guión se le asignó a Robert Rossen. Milestone dijo más tarde que Rossen "acertó en un idioma para el diálogo que no tenía nada que ver con Noruega, sino que derivaba principalmente del idioma que mejor conocía: las formas de hablar del East Side de Nueva York. Como nadie más sabía la diferencia, el idioma funcionó admirablemente". [10]
Fundición
Ann Sheridan y Humphrey Bogart fueron anunciados como estrellas. [11]
Finalmente, Bogart se retiró y fue reemplazado por Errol Flynn. [12] [13]
El elenco incluía a Helmut Dantine, que acababa de firmar un contrato a largo plazo con Warner tras su aparición en Casablanca . [14]
Había una gran cantidad de actores en el elenco que eran más conocidos por su trabajo en el escenario, incluidas Judith Anderson y Ruth Gordon .
Milestone dijo más tarde que "un elenco extremadamente heterogéneo ofreció muy buenas actuaciones". [10]
Tiroteo
El rodaje iba a comenzar en agosto de 1942, pero se pospuso dos semanas para que Errol Flynn pudiera recuperarse de su mala salud. [15] Estaba destinado a hacer esto en su yate, pero Hedda Hopper informó que se fue a la Ciudad de México con un amigo para cazar, y que "no ha querido hacerlo [la película] desde el principio", en en parte porque su papel era relativamente pequeño. Bruce Cabot figuraba como posible reemplazo si Flynn no regresaba. [16] Warners presionó a Flynn y finalmente regresó para filmar. [17]
(Más tarde se informó que Flynn había firmado un nuevo contrato con Warners por cuatro películas al año, una de las cuales también actuaría como productor [18] ).
La mayor parte de la película se rodó en los estudios de Warner Bros. en Burbank con algunos exteriores en la ciudad de Monterey . [19] Warner alquiló dos de los muelles más grandes de Monterey y una flota de veleros de Monterey; alinearon las calles con banderas y carteles noruegos y nazis y eligieron a varios lugareños como extras. [8] La unidad regresó de Monterey el 16 de septiembre para reanudar el rodaje de estudio. [20]
Según los informes, Erskine Caldwell actuó como asesor técnico en la película porque tenía algo de experiencia en Noruega. [21]
Durante el rodaje, Warner agregó seis lápidas con los nombres de saboteadores nazis ejecutados recientemente en los EE. UU., Para mayor realismo. [22] La filmación terminó en noviembre.
Edge of Darkness fue uno de los números que se hicieron en Hollywood ambientado en la Europa ocupada, otros fueron The Commandos Strike at Dawn y The Moon is Down . [23]
Milestone dijo más tarde: "Flynn seguía subestimándose a sí mismo. Si querías avergonzarlo, todo lo que tenías que hacer era decirle lo genial que era en una escena que acababa de interpretar: se sonrojaba como una niña y murmuraba". No soy un actor 'me iría a algún lado y se sentaría ". [10]
Música
Franz Waxman hizo la partitura. Usó dos piezas principales, el coral luterano " Una fortaleza poderosa es nuestro Dios " y el himno nacional de Noruega . Según una reseña, "el resto es francamente la orquestación del color y el relleno necesario. El resultado es una magnífica construcción para un clímax emocional abrumador". [24]
Recepción
Las críticas contemporáneas fueron positivas. Bosley Crowther de The New York Times llamó a la película "melodrama [pero] fuerte melodrama, sin duda". [25] Variety lo describió como "una historia dramática, tensa y conmovedora de la devastación de Noruega, magníficamente interpretada por un excelente elenco y firmemente dirigida por Lewis Milestone". [26] Harrison's Reports lo llamó "¡Excelente! ... La dirección de Lewis Milestone es magistral, y las actuaciones, desde las estrellas hasta los intérpretes, son excelentes". [27] David Lardner de The New Yorker comparó la película con The Moon Is Down , y escribió que ambos valían la pena verlos, pero que Edge of Darkness era un poco mejor debido a caracterizaciones más redondas. [28] La revista Filmink la llamó "definitivamente la película más comunista (ish) de Errol". [29]
La película fue una de las cinco películas más solicitadas por el ejército de los EE. UU. En abril de 1943; las otras fueron My Friend Flicka , Hit Parade de 1943 , Flight for Freedom y Hello, Frisco, Hello . [30] También se realizaron proyecciones especiales para la organización Sons of Norway. [31]
Edge of Darkness fue prohibido en Buenos Aires en 1943 debido a su postura antinazi. [32]
Flynn iba a seguir la película con To the Last Man (que se convirtió en Northern Pursuit ) y el Capitán Horatio Hornblower (que se pospuso y luego se hizo con Gregory Peck ). [33]
Taquilla
Según los registros de Warner Bros., la película ganó $ 2,039,000 en el país y $ 1,630,000 en el extranjero. [2]
Referencias
Notas
- ↑ King, 1999, p. 676.
- ^ a b c Información financiera de Warner Bros en The William Shaefer Ledger. Ver Apéndice 1, Revista histórica de cine, radio y televisión, (1995) 15: sup1, 1-31 p 23 DOI: 10.1080 / 01439689508604551
- ^ "Mejores recaudadores de la temporada". Variety , 5 de enero de 1944, pág. 54.
- ^ Revisión de películas de variedades ; 24 de marzo de 1943.
- ^ Beck, Sanderson. "Reseña: 'Edge of Darkness (1943)'". Movie Mirrors , 2005. Consultado el 22 de agosto de 2106.
- ^ "De origen local". The New York Times , 24 de enero de 1942, pág. 13.
- ^ "Libros: Autores", The New York Times , 28 de marzo de 1942, p. 15.
- ^ a b Goodman, Ezra. "Hollywood: Noruega a Monterey". The New York Times , 27 de septiembre de 1942, pág. X3.
- ^ "Un productor define con franqueza su función: Henry Blanke ve al productor como un coordinador que también puede pensar". The New York Times , 4 de abril de 1943, pág. X4.
- ^ a b c Higham, Charles; Greenberg, Joel (1971). La musa del celuloide; Los directores de Hollywood hablan . Regnery. pag. 184.
- ^ "Noticias en pantalla aquí y en Hollywood: Ann Sheridan y Humphrey Bogart ... por teléfono al New York Times". The New York Times , 7 de mayo de 1942, pág. 23.
- ^ Schallert, Edwin. "Drama: 'Edge of Darkness' para el equipo Sheridan, Flynn". Los Angeles Times , 29 de mayo de 1942, pág. 8.
- ^ "Fred Astaire aparecerá en 'Look Out Below'; Papel para Edward Ellis: dos películas llegan hoy, 'Syncopation' en Palace, 'My Favorite Spy' se estrenará en Loew's State". The New York Times , 28 de mayo de 1942, pág. 13.
- ^ "Noticias de pantalla aquí y en Hollywood: Vera Zorina aparecerá en 'La hora antes del amanecer', una historia de Somerset Maugham". The New York Times , 5 de agosto de 1942, pág. dieciséis.
- ^ Schallert, Edwin. "Drama: la obra de teatro de Hepburn tiene un precio elevado". Los Angeles Times , 27 de agosto de 1942, pág. 22.
- ^ Hopper, Hedda. "¡Fuera de la oscuridad!'." The Washington Post , 21 de agosto de 1942, pág. 15.
- ^ Hopper, Hedda. "¡Woods esconde los árboles!" The Washington Post , 29 de agosto de 1942, pág. B10.
- ^ "De origen local". The New York Times , 30 de septiembre de 1942, pág. 29.
- ^ Thomas y col. 1969, pág. 129.
- ^ Schallert, Edwin. "Drama: César Romero interpretará la amenaza de 'Coney Island'". Los Angeles Times , 15 de septiembre de 1942, pág. 13.
- ^ Hopper, Hedda. "Mirando a Hollywood". Chicago Daily Tribune , 10 de septiembre de 1942, pág. 24.
- ^ Pryor, Thomas M. "Noticias y comentarios cinematográficos: Vichy mantiene la prohibición de las películas estadounidenses". The New York Times , 8 de noviembre de 1942, pág. X4.
- ^ Hopper, Hedda. "'Cementado' genial y casi genial". The Washington Post , 18 de agosto de 1942, pág. 14.
- ^ Jones, Isabel Morse. "Música y músicos: Música para decorados de películas de Fox, adquiere individualidad; Se promueven nuevas partituras cinematográficas sobre la base del análisis psicológico". Los Angeles Times , 28 de marzo de 1943, pág. C6.
- ^ Crowther, Bosley. "Reseña de la película: 'Edge of Darkness'". The New York Times , 10 de abril de 1943.
- ^ "Reseñas de películas". Variety , 24 de marzo de 1943, pág. 20.
- ^ "'Edge of Darkness' con Errol Flynn, Ann Sheridan y Walter Huston". Harrison's Reports , 27 de marzo de 1943, pág. 50.
- ^ Lardner, David. "El cine actual". The New Yorker (FR Publishing Corp.), 17 de abril de 1943, pág. 40.
- ^ Vagg, Stephen (17 de noviembre de 2019). "Las películas de Errol Flynn: Parte 3 Los años de guerra" . Filmink .
- ^ "Si lo que quieres es 'Escape', está a la vuelta de la esquina". The Washington Post , 12 de mayo de 1943, pág. dieciséis.
- ^ "Los patriotas de Noruega verán 'Oscuridad'". The Washington Post , 10 de julio de 1943, pág. B8.
- ^ "Película anti-nazi prohibida". The New York Times , 26 de septiembre de 1943, pág. 39.
- ^ Schallert, Edwin. "Drama: 'Christopher Bean' para coprotagonizar Woolley, Gish". Los Angeles Times , 19 de septiembre de 1942, pág. A8.
Bibliografía
- Hanson, Patricia King, ed. Catálogo del American Film Institute de películas producidas en los Estados Unidos: largometrajes, 1941-1950 . Berkeley, California: Prensa de la Universidad de California, 1999. ISBN 0-520-21521-4 .
- Thomas, Tony, Rudy Behlmer y Clifford McCarty. Las películas de Errol Flynn . Nueva York: Citadel Press, 1969. ISBN 978-0-80650-237-3 .
- Woods, William Howard. Borde de la oscuridad: una novela de la Noruega ocupada . Nueva York: JB Lippincott Company. 1942.
enlaces externos
- Edge of Darkness en la base de datos de películas TCM
- Edge of Darkness en el catálogo del American Film Institute
- Borde de la oscuridad en IMDb
- Edge of Darkness en AllMovie
- Reseña de película en Variety
- Escena de la película Edge of Darkness enYouTube