Elizabeth Rex es una obra de Timothy Findley . Se estrenó en una producción de 2000 del Stratford Festival . [1] La obra ganó el Premio del Gobernador General de 2000 por drama en idioma inglés .
Elizabeth Rex | |
---|---|
Escrito por | Timothy Findley |
Fecha de estreno | 29 de junio de 2000 |
Lugar estrenado | Teatro Tom Patterson Stratford, Ontario , Canadá |
Idioma original | inglés |
Género | Comedia dramática |
Configuración | Un granero en Stratford-upon-Avon |
Gráfico
La trama involucra un encuentro entre la reina Isabel I y un actor de la compañía de Shakespeare que se especializa en interpretar papeles de mujeres (ya que en ese momento a las mujeres no se les permitía actuar en el teatro). La reina los había convocado para que le representaran Mucho ruido y pocas nueces para distraerse de la espera de la ejecución por traición de un hombre al que podía haber amado, el conde de Essex . Lucha con sus sentimientos, sabiendo que toda su vida ha tenido que actuar como un hombre para gobernar, y ha tenido que rechazar su lado apasionado para permanecer soltera. Al mismo tiempo, Ned Lowenscroft, un hombre gay, ha tenido que actuar como una mujer para triunfar en su profesión, y ocultar su lado apasionado ya que, siendo gay, su amor está prohibido. Actualmente está de luto por un soldado a quien amaba, pero que también le contagió sífilis. Su sífilis le produce lesiones en la piel y el juego insinúa que son análogas al sarcoma de Kaposi de la actualidad. La reina rechaza la idea de que debe llorar, mientras que Ned desea mucho llorar y que se reconozca su dolor.
Esta obra tiene lugar en dos graneros diferentes la noche anterior a la ejecución del conde de Essex. Hay toque de queda esa noche porque las autoridades temen que haya disturbios. William Shakespeare es un personaje secundario en la obra, escribiendo líneas e intercambios entre los personajes que aparecen en sus obras posteriores, pero sin interactuar mucho de otra manera.
Uno de los temas centrales de la obra es desafiar las nociones de género , ya que cada uno de los dos protagonistas tiene una relación problemática con la forma en que representan su género y las formas en que pretenden ser un género diferente. En una de las líneas centrales de la obra, Elizabeth le dice al actor: "si me enseñas a ser mujer, te enseñaré a ser hombre".
Caracteres
The Lord Chamberlain's Men (Los nombres entre paréntesis son los personajes interpretados en Much Ado About Nothing ).
- Will : William Shakespeare, actor-dramaturgo y accionista de los hombres de Lord Chamberlain
- Ned : Edward Lowenscroft, actor (Beatrice)
- Jack : Jonathan Edmund, actor (Benedick)
- Matt : Matthew Welles, actor (Claudio)
- Percy : Percy Gower, actor de personajes (Ver)
- Harry : Henry Pearle, actor (Héroe)
- Tom : Tom Travis, actor chico (Margaret)
- Ben : Benjamin Herlie, actor chico (chico)
- Tardy : Kate Tardwell, la encargada del vestuario
- Luddy : Luddy Beddoes, actor de personajes (Fray Francis)
- Oso : el oso domesticado de Ned
La cancha
- Stanley : Lady Mary Stanley, dama de honor de la Reina
- Isabel : Reina Isabel I
- Henslowe : Anne, condesa de Henslowe, dama de honor de la reina.
- Cecil : Lord Robert Cecil, secretario privado de la reina
- Sirvientes, Guardia, Niños, Hombres, etc.
Producciones
La obra se estrenó en el Festival de Stratford de Canadá en 2000, dirigida por Martha Henry y protagonizada por Diane D'Aquila como Elizabeth, Brent Carver como Ned, Peter Hutt como Will y Scott Wentworth como Jack. [1]
El estreno en Estados Unidos fue en el Stages Repertory Theatre de Houston, donde se presentó del 5 al 30 de septiembre de 2001. La producción fue dirigida por Rob Bundy, [2] [3]
En 2002, la obra se produjo en Performance Network, Ann Arbor, Michigan. [4]
En 2004, la obra recibió su estreno en el norte de California en una producción del Pacific Repertory Theatre en el Golden Bough Playhouse en Carmel, California.
En 2005, The New Place of St. Paul, Minnesota, produjo el estreno en el área del Medio Oeste de Estados Unidos de la obra.
En mayo de 2006, la obra se estrenó en Los Ángeles en el NoHo Arts Center protagonizada por Karesa McElheny como Elizabeth, David H. Ferguson como Ned y Jay Willick como William Shakespeare. En 2006, la obra se produjo en Japón.
En 2007, recibió su estreno australiano de la Canberra Repertory Society. [5]
En 2008, recibió su estreno en francés ( Elizabeth, roi d'Angleterre ) en el Théâtre du Nouveau Monde de Montreal , traducido por René-Daniel Dubois . [6] así como su estreno en la ciudad de Nueva York en Nicu's Spoon Theatre Company , donde más tarde se trasladó a un estreno fuera de Broadway y obtuvo dos nominaciones al Premio NY Innovative Theatre. [7]
En marzo de 2009, la obra se estrenó en Washington, DC en el Keegan Theatre. [8] En mayo de 2009, Elizabeth Rex también fue puesta en escena por primera vez en Corea del Sur por Theatre Group Mythos bajo la dirección del profesor Oh Kyong-sook en el Woosuk Repertoire Theatre.
Una producción en el Teatro Shakespeare de Chicago , con Diane D'Aquila retomando el papel de la reina Isabel I y coprotagonizada por Steven Sutcliffe, se inauguró el 7 de diciembre de 2011. [9]
La producción organizada por Bard on the Beach de Vancouver se inauguró el 14 de julio de 2013 con Colleen Wheeler interpretando a la reina Isabel I y Haig Sutherland interpretando a Ned Lowenscroft. [10]
Para su temporada 2014, el Festival de Shakespeare de Illinois presentó la obra en representación rotativa con Much Ado About Nothing y Antony y Cleopatra , con los actores que aparecieron en Much Ado tomando los personajes correspondientes en Rex . La producción fue dirigida por Paula Suozzi y contó con Deborah Staples como Elizabeth (y Cleopatra en A&C ), Christopher Prentice como Ned, Thomas Anthony Quinn como Will y Matt Daniels como Jack. [11]
Versión de TV 2004
¡Se emitió una versión en Bravo! Network en 2004. [12] Protagonizó a Diane D'Aquila y Brent Carver en los papeles principales, y también a Peter Hutt, Scott Wentworth y Bernard Hopkins.
Ver también
Referencias
- ^ a b Jones, Kenneth. "Elizabeth Rex de Findley tiene estreno mundial en Stratford Fest el 29 de junio" . Playbill . Consultado el 2 de julio de 2016 .
- ^ [1] Revisión de Houston Chronicle
- ^ [2] houstontheatre.com
- ^ [3] Adaptaciones canadienses de Shakespeare
- ^ [4] Sociedad de repertorio de Canberra
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 31 de enero de 2008 . Consultado el 24 de enero de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) Théâtre de Nouveau Monde
- ^ [5] [ enlace muerto permanente ] Premios del teatro innovador de Nueva York
- ^ [6] Teatro Keegan
- ^ Jones, Chris (9 de diciembre de 2011). "En una noche difícil, la reina Isabel I se junta con los actores" , Chicago Tribune .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 3 de julio de 2013 . Consultado el 17 de junio de 2013 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) Bardo en la playa
- ^ Fischer, Mike (23 de julio de 2014). "Deborah Staples es real dos veces en el Festival de Shakespeare de Illinois" . Centinela del diario de Milwaukee . Consultado el 24 de julio de 2016 .
- ^ "¡Bravo! Presenta la obra de teatro Elizabeth Rex de Timothy Findley, 17 de noviembre"
enlaces externos
- Elizabeth Rex en IMDb