Englishry o, en francés antiguo , Englescherie , es un nombre legal dado, en la Inglaterra medieval , para el estado de una persona como inglés (es decir, como un plebeyo de origen anglosajón nativo en lugar de un miembro de la élite anglo-normanda ).
Específicamente, la presentación del inglés se refiere al establecimiento de que una persona asesinada era un inglés en lugar de un normando . Si se encontraba asesinado a un hombre desconocido, se presumía que era normando, y el distrito administrativo conocido como los cien era multado en consecuencia, a menos que pudiera probarse que era inglés. El inglés, si se estableció, excusó a los cien. [1] [2]
Historia
Orígenes
Se cree que los invasores daneses introdujeron por primera vez la práctica en Inglaterra y que los conquistadores normandos la preservaron y revivieron. [3] W. Stubbs ( Constitutional History , I p. 196) sugiere que el rey Canuto pudo haber tomado tales medidas . [1] Sin embargo, no se menciona en el tratado de Glanvill , que es el tratado más antiguo conocido de derecho medieval inglés . [4] No hay evidencia directa de una fecha anterior al tratado legal De Legibus del siglo XIII de Bracton . [5] Los intentos de demostrar que un normando asesinado era inglés eran comprensiblemente frecuentes. [6]
Abolición
La práctica fue abolida con la Engleschrie Act de 1340 ( 14 Edw. III St. 1 c. 4 ) aprobada por el Parlamento de Inglaterra (a su vez derogada por la Ley de revisión de la ley del estatuto de 1863 y la Ley de revisión de la ley del estatuto (Irlanda) de 1872 ).
Aunque durante unos 200 años antes de la abolición ya no había sido posible distinguir de forma fiable a los normandos de los ingleses, [7] la práctica había continuado porque era muy rentable para la corona.
Referencias
- ↑ a b Chisholm, 1911 .
- ^ "Como después de la ocupación normanda, el rey William descubrió que muchos de sus soldados serían encontrados muertos en lugares remotos, y no se podía obtener información sobre ningún criminal, adoptó este dispositivo. Modificó una antigua costumbre imponiendo una fuerte multa en el distrito, si un hombre fue encontrado muerto, a menos que se demuestre definitivamente que el fallecido era de sangre inglesa. Por lo tanto, a menos que se demuestre que el hombre asesinado es de ascendencia nativa, se presume que es un normando, y en este caso el El registro, como hemos visto, diría: Ningún inglés presentado, por lo tanto, asesinato (de un normando) a los cien (por los que hay que pagar la multa) ". Transacciones de la Sociedad de Anticuarios de Greenwich Vols 1-2 p. 153 (1907) Charles North, Londres "En casos de muerte por violencia, y en Somersetshire entre otros condados, también en casos de muerte por accidente, era además deber del forense, como oficial del Rey, no perder una oportunidad de recuperar el murdrum , o multa de asesinato de la que el distrito sólo podía escapar mediante una adecuada presentación de la inglesa. Esta fue una fuente fructífera de ingresos. Cuán comunes eran estas multas en los duros días del siglo XIII un vistazo a las súplicas de la corona en las listas de casos es suficiente para mostrar. Es habitual describir el " murdrum " como una multa impuesta a un distrito por el asesinato en secreto de una persona. Glanvill habla de asesinato en secreto, y Bracton afirma que la multa no se impuso donde el asesino Sir J. Fitzjames Stephen también ha expresado claramente la misma opinión. Incluso si esto fuera así en los primeros días, ciertamente sería inexacto como una declaración completa de la práctica durante el siglo 13. Hay muchos casos registrados de th La imposición de la multa donde se conocía al asesino ". Sir J. Fitzjames Stephen, Historia del derecho penal, vol. III., Pág. 77. fo. 135. Somersetshire Pleas vol. 11 p. lix (1897) Somerset Record Society de los Rolls of the Itinerant Justices (finales del siglo XII - Enrique III)
- ^ Hon Dixon J. "El desarrollo de la ley de homicidio". The Australian Law Journal (Suplemento) (1935) 64. págs. 64-69.
- ^ Walter Wheeler Cook, et al., Malice Aforethought , 33 Yale Law Journal 528, 531 (1924)
- ^ "Englishry, n." OED en línea. PROYECTO DE REVISIÓN Septiembre de 2008. Oxford University Press [ enlace muerto ] "... cuando Cnut se había establecido en Inglaterra y había enviado a casa a la mayor parte de su ejército de invasión a petición de los magnates ingleses, estos últimos garantizaban la seguridad de de los daneses que quedaban. Por tanto, si un inglés mataba a un danés y no podía justificarse por la prueba, se le debía hacer justicia. Si huía, el municipio disponía de un mes y un día para buscarlo, y si no pudo encontrarlo y entregarlo a la justicia fue multado con 46 marcos, 40 de los cuales fueron para el Rey. Lo que el municipio no pudo pagar de esta multa los cien tuvieron que resarcir. Parece que si dentro de un año el asesino fue entregado a la justicia, la multa era reembolsable. Las Leges Willelmi Conquestoris variaban un poco la práctica. En el siglo XII, especialmente en la época de Enrique I , se escribieron en Inglaterra varios libros de leyes latinos, la mayoría de ellos por hombres de origen francés, en para exponer el 'laga Edwardi', es decir, el anglosajón le gal, que, según lo enmendado por Guillermo I. y Enrique I., todavía se consideraba válido. Estas compilaciones son las denominadas Leges Henrici Primi (la más valiosa de la serie), Leges Edwardi Confessoris , Leges Willelmi Conquestoris o el código bilingüe, el Quadripartitus (que contiene una traducción latina de los viejos castigos, con los de Cnut en el primer plano), y otras dos traducciones de las leyes de Cnut, a saber, la Consiliatio Cnuti y la Instituta Cnuti . A estos deben agregarse las Constitutiones de Foresta de Pseudo-Cnut, una falsificación de la época de Enrique II, y la poco confiable Leges Anglorum del reinado de Juan.
- Charles Gross (1900) Las fuentes y la literatura de la historia inglesa desde los primeros tiempos hasta aproximadamente 1485 p. 197, Longmans, Green and Co. El francés, el "Francus homo" fue sustituido por el danés. Si lo mataban y los hombres de la visne (vecindad) no se llevaban al asesino en una semana, perdían 46 marcos. El rey ordenó además que si algún normando o francés era asesinado, su señor debía tener al asesino en un plazo determinado; si fracasaba, perdería 46 marcos, y lo que de esto no pudiera pagar debería compensarse con los cien en los que se cometió el asesinato. "" La responsabilidad de la multa sólo podría eludirse mediante la prueba de la manera prescrita de que el La persona asesinada era inglesa. Esta fue la "presentación del inglés". La presentación se hizo al tribunal local o al forense, y a su vez se presentó a los jueces cuando vinieron al condado. " Somersetshire Pleas Vol. 11 p. Lix (1897) Somerset Record Society from the Rolls of the Itinerant Justices ( cierre del siglo XII - Enrique III) - ↑ En los Pipe Rolls de la última parte del reinado de Enrique II , las "falsas presentaciones", que, sin duda, deben interpretarse como falsas presentaciones del inglés, son muy frecuentes, al igual que los "encubrimientos"; y 'falsas presentaciones del inglés' por su nombre se encuentran en el Pipe Roll 34 Henry II., bajo Berkshire, Somersetshire, etc. " Luke Owen Pike (1873) A History of Crime in England , Smith, Elder & Company, Londres
- ↑ Según el Diálogo sobre el Exchequer , "debido a que los ingleses y los normandos viven juntos y se casan constantemente, las dos naciones están tan completamente mezcladas una con la otra, que, en lo que respecta a la parte de la comunidad que es libre, ya casi no se puede determinar quién es de origen inglés y quién de ascendencia normanda ". Citado en George L. Craik (1838) The Pictorial History of England p. 666, Knight and Company, Londres.
- dominio público : Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Englishry ". Encyclopædia Britannica . 9 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 645. Este artículo incorpora texto de una publicación que ahora es de
- Casos selectos del Coroners Rolls, 1265-1413 , ed. C. Gross, Selden Society ( Londres , 1896). Charles Gross (1896) Casos selectos del Coroner's Rolls, 1265-1413 d.C. , Bernard Quaritch, Londres