Erev Shel Shoshanim


Erev Shel Shoshanim (inglés: Tarde de lirios o Tarde de rosas ; la palabra hebrea shoshana se ha identificado con ambas flores [1] ) es una poética canción de amor hebrea . Su melodía se utiliza a menudo como música nupcial en las bodas judías . Es bien conocido no solo dentro de los círculos musicales israelíes y judíos , sino también en todo el Medio Oriente , y a menudo se usa como una canción que bailan las bailarinas del vientre .

La música es de Yosef Hadar, la letra es de Moshe Dor. La canción fue grabada por primera vez en 1957 por el cantante Yafa Yarkoni , y un año después por el dúo HaDuda'im. Su versión se convirtió en un gran éxito en Israel. The Dudaim recorrió el mundo extensamente en los años 60, y "Erev shel Shoshanim" se convirtió en una de sus canciones emblemáticas internacionales.

En 1966, el coreógrafo de danza folclórica israelí Zvi Hillman creó la primera danza folclórica basada en la canción. [ cita requerida ]

Durante los años 60 y 70, la canción fue grabada por varios cantantes internacionales, incluidos Harry Belafonte , Olivera Katarina , Nana Mouskouri , Daliah Lavi , Martin Simpson y Miriam Makeba . En 1974, la banda yugoslava de rock progresivo Dah grabó su exitosa canción "Šošana", que presentaba una melodía basada en "Erev Shel Shoshanim". [2] En 1975, después de mudarse a Bélgica y cambiar el nombre a Land, la banda grabó una versión en inglés de "Šošana" (titulada "Shoshana"), que se convirtió en un éxito internacional e hizo de la melodía de la canción un canto de fútbol popular. .[3]

Juhani Forsberg usó la melodía, que pensó que era una canción popular israelí, en su canción "Tiellä ken vaeltaa", que desde entonces ha terminado en el himnario de la Iglesia Evangélica Luterana de Finlandia . [4]

También se muestreó una versión de la canción en la exitosa canción de 2016, "Save Me" [5] del artista pop francés The Parakit .