El Festival de la Canción de Eurovisión 2001 fue la 46ª edición del Festival de la Canción de Eurovisión anual . Tuvo lugar en Copenhague , Dinamarca , tras la victoria del país en el concurso de 2000 con la canción " Fly on the Wings of Love " de Olsen Brothers . Fue la segunda vez que Dinamarca acogió el concurso, ya que lo había hecho anteriormente en 1964 . Organizado por la Unión Europea de Radiodifusión (EBU) y la locutora anfitriona Danmarks Radio (DR), el concurso se llevó a cabo en el Estadio Parken , y la final el 12 de mayo de 2001. El espectáculo en vivo fue presentado por Natasja Crone Backy Søren Pilmark . [1]
Festival de la Canción de Eurovisión 2001 | |
---|---|
fechas | |
Final | 12 de mayo de 2001 |
Anfitrión | |
Lugar de eventos | Estadio Parken de Copenhague, Dinamarca |
Presentador (es) | |
Dirigido por | Jan Frifelt |
Supervisor ejecutivo | Christine Marchal-Ortiz |
Productor ejecutivo | Jørgen Ramskov |
Locutor anfitrión | DR |
Acto de apertura | " Fly on the Wings of Love " y "Walk Right Back" interpretadas por los hermanos Olsen |
Acto de intervalo | Éxitos de Medley of Aqua interpretados por Aqua feat. Safri Duo |
Sitio web | eurovisión |
Participantes | |
Número de entradas | 23 |
Países debutantes | Ninguno |
Países que regresan | |
Países que no regresan | |
Mapa de participación
| |
Votar | |
Sistema de votación | Cada país otorgó 12, 10, 8-1 puntos a sus 10 canciones favoritas. |
Puntos nulos | Ninguno |
Canción ganadora | Estonia " Todos " |
Participaron en el concurso 23 países. Bosnia y Herzegovina , Lituania , Polonia , Portugal y Eslovenia regresaron tras su descenso de la edición anterior. Grecia también regresó después de su ausencia de un año, luego de un tropiezo financiero. [2] Mientras tanto, Austria , Bélgica , Chipre , Finlandia , Macedonia , Rumania y Suiza fueron relegados.
El ganador fue Estonia con la canción " Everybody ", interpretada por Tanel Padar , Dave Benton & 2XL y escrita por Ivar Must y Maian-Anna Karmas. Esta fue la primera victoria de Estonia en el concurso, y el primer lugar entre los tres primeros, en 7 años de participación. Era la primera vez que uno de los estados bálticos y una de las antiguas repúblicas soviéticas ganaban el concurso. También fue el primer país "nuevo" ganador desde Yugoslavia en 1989 . Dinamarca, Grecia, Francia y Suecia completaron los cinco primeros. Grecia logró su mejor resultado hasta ahora en el certamen. Mientras tanto, Irlanda terminó en el puesto 21, lo que le dio a la nación su peor ubicación hasta este momento.
Localización
Copenhague , la capital de Dinamarca , fue la ciudad anfitriona elegida. El lugar elegido para el concurso fue el Estadio Parken , el estadio de fútbol nacional , ubicado en el distrito Indre Østerbro de Copenhague , Dinamarca , construido entre 1990 y 1992.
La emisora nacional danesa (RD) se enfrentó a algunos problemas al organizar el concurso, como la falta de fondos y la búsqueda de un lugar adecuado. Las tres ciudades más grandes de Dinamarca, Copenhague , Aarhus y Odense , presentaron ofertas para albergar el concurso. Finalmente, DR eligió el gran estadio de fútbol Parken como sede, luego de que la compañía que administraba el estadio accediera a agregar un techo retráctil al edificio. Esta solución lo convirtió en el lugar más grande para albergar un Festival de la Canción de Eurovisión con espacio para una audiencia de 38,000, rompiendo el récord de 16,000 que tenían los anfitriones del año anterior, Suecia . [1] Sin embargo, la escala de todo no fue del todo un éxito: muchos miembros de la audiencia no podían ver el escenario y, para muchas entradas, la sala parecía ser demasiado grande. [2]
Formato
El espectáculo fue inaugurado por los campeones reinantes, los hermanos Olsen, con un fragmento de su canción ganadora de Eurovisión, seguido de su último sencillo "Walk Right Back", que ya era un gran éxito en Dinamarca en ese momento. Las presentadoras Natasja Crone Back, periodista y presentadora de programas de televisión, y Søren Pilmark, reconocido actor de teatro y pantalla, hablaron la mayoría de sus anuncios en coplas con rima, aunque no durante la votación.
El logotipo del Festival de la Canción de Eurovisión de 2001 se hizo con cuatro círculos, colocados en forma de corazón. Los cuatro círculos también estuvieron presentes en el diseño del escenario, con la construcción ligera hecha de los mismos cuatro anillos. Toda la plataforma podría tener varias formas para agregar a la puesta en escena de cada país. [2]
Se produjeron cambios en el proceso de clasificación para el Concurso de 2002 : junto con los países "4 grandes", los 15 primeros clasificados se clasificarían para el concurso del próximo año. Los otros lugares para 2002 serían ocupados por países que fueron excluidos del concurso de 2001 debido a su bajo promedio de puntos para los años 1996-2000. [2] Si todavía se hubiera aplicado la regla de clasificación más antigua, los países relegados a partir de 2002 habrían sido Bosnia y Herzegovina, Lituania, Noruega, Polonia, Portugal y Eslovenia.
El sorteo del orden de ejecución tuvo lugar el 21 de noviembre de 2000. [3]
Incidentes
La controversia volvió a ser generalizada en el concurso: el comentarista de televisión del Reino Unido Terry Wogan repetidamente hizo comentarios críticos sobre los presentadores y los apodó "Doctor Muerte y el Hada de los Dientes / La Sirenita" después de proporcionar todo su comentario en coplas con rima. [4] Los daneses estaban tan ofendidos que la BBC se vio obligada a emitir una disculpa por los comentarios de Wogan. [4]
La controversia también rodeó la canción sueca, " Listen To Your Heartbeat ", que fue acusada repetidamente de plagio de la entrada belga para el Concurso de 1996 , " Liefde is een kaartspel ". [5] Finalmente, la EBU decidió que el asunto se resolviera en los tribunales, y se permitió que la canción compitiera siempre que los tribunales no declararan que la canción era plagio. [2] [6]
Al principio esto fue negado por los compositores suecos, uno de los cuales era Thomas G: son , pero después de que los compositores belgas y la organización del autor SABAM presionaron para que se entablaran acciones legales, se acordó un acuerdo en efectivo. [7] [8]
Durante la votación, la banda danesa Aqua actuó con un popurrí de sus singles, con el conjunto de percusión Safri Duo actuando en el popurrí. [2] Aunque agradable, la gente se quejó de que era un poco "grosero", ya que hubo algunos insultos durante la actuación, tanto al principio como al final de " Barbie Girl ".
Países participantes
Debido a la regla de descenso de la UER de que los países con la clasificación más baja del concurso tuvieron que perderse el concurso del año siguiente, varios países no pudieron participar, mientras que los países relegados del concurso de 1999 pudieron regresar este año. Bosnia y Herzegovina , Grecia , Lituania , Polonia , Portugal y Eslovenia regresaron, mientras que Austria , Bélgica , Chipre , Finlandia , Macedonia , Rumania y Suiza , los siete países con el resultado promedio más bajo en los últimos cinco concursos, fueron relegados. Esto elevó el número total de países participantes a veintitrés. [1]
Antes del concurso , Francia , Grecia y Eslovenia eran los grandes favoritos para ganar, sin embargo, a medida que avanzaba la votación, se convirtió en una carrera de dos caballos entre Estonia y el país anfitrión Dinamarca. [2]
Dave Benton , que nació y se crió en Aruba , fue la primera persona negra y, a la edad de 50 años y 101 días, el concursante de mayor edad en ese momento en ganar el concurso. [1]
Artistas que regresan
Artistas principales [9]
Artista | País | Años pasados) |
---|---|---|
Tanel Padar (junto con Dave Benton y 2XL ) | Estonia | 2000 (como corista de Ines ) |
Resultados
Dibujar | País | Artista | Canción | Idioma [10] | Lugar [11] | Puntos |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Países Bajos | Michelle | " Fuera por mi cuenta " | inglés | 18 | dieciséis |
02 | Islandia | Dos engañosos | " Ángel " | inglés | 22 | 3 |
03 | Bosnia y Herzegovina | Nino Pršeš | " Hano " | Bosnio , inglés | 14 | 29 |
04 | Noruega | Haldor Lægreid | " Por mi cuenta " | inglés | 22 | 3 |
05 | Israel | Tal Sondak | " En Davar " ( אין דבר ) | hebreo | dieciséis | 25 |
06 | Rusia | Trol Mumiy | " Lady Alpine Blue " | inglés | 12 | 37 |
07 | Suecia | Amigos | " Escuche los latidos de su corazón " | inglés | 5 | 100 |
08 | Lituania | SKAMP | " Tienes estilo " | Inglés, lituano [a] | 13 | 35 |
09 | Letonia | Arnis Mednis | " Demasiado " | inglés | 18 | dieciséis |
10 | Croacia | Vanna | " Hilos de mi corazón " | inglés | 10 | 42 |
11 | Portugal | MTM | " Só sei ser feliz assim " | portugués | 17 | 18 |
12 | Irlanda | Gary O'Shaughnessy | " Sin tu amor " | inglés | 21 | 6 |
13 | España | David Civera | " Dile que la quiero " | Español | 6 | 76 |
14 | Francia | Muelle de Natasha St | " Je n'ai que mon âme " | Francés , inglés | 4 | 142 |
15 | pavo | Sedat Yüce | " Sevgiliye Son " | Turco , inglés | 11 | 41 |
dieciséis | Reino Unido | Lindsay Dracass | " Ningún sueño imposible " | inglés | 15 | 28 |
17 | Eslovenia | Nuša Derenda | " Energía " | inglés | 7 | 70 |
18 | Polonia | Piasek | " 2 largos " | inglés | 20 | 11 |
19 | Alemania | Michelle | " Wer Liebe lebt " | Alemán , inglés | 8 | 66 |
20 | Estonia | Tanel Padar , Dave Benton y 2XL | " Todo el mundo " | inglés | 1 | 198 |
21 | Malta | Fabrizio Faniello | " Otra noche de verano " | inglés | 9 | 48 |
22 | Grecia | Antiguo | " (Yo) moriría por ti " | Griego , inglés | 3 | 147 |
23 | Dinamarca | Rollo y King | " Nunca jamás te dejaré ir " | inglés | 2 | 177 |
Marcador
La mayoría de los países participantes realizaron un televoto, donde los diez primeros más votados por canciones recibieron 12, 10, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 puntos. Este año, la UER introdujo por primera vez una combinación de sistemas de votación (50% de televoto y 50% de jurado) para aquellos países que no querían utilizar el 100% de televoto. Solo se permitieron tres votos por hogar. [12]
De acuerdo con las reglas de la EBU (publicadas el 10/05/00), cada emisora era libre de elegir entre el sistema de televoto completo y el sistema mixto 50-50. En circunstancias excepcionales, donde el televoto no fue posible en absoluto, solo se utilizó un jurado: Bosnia y Herzegovina, Turquía y Rusia. Se ha confirmado que solo unos pocos países han utilizado el sistema de votación mixto: Croacia, Grecia y Malta.
Procedimiento de votación utilizado: 100% televoto 50% Jurado y televoto Voto del jurado del 100% | ||||||||||||||||||||||||
Países Bajos | dieciséis | 5 | 1 | 6 | 4 | |||||||||||||||||||
Islandia | 3 | 1 | 2 | |||||||||||||||||||||
Bosnia y Herzegovina | 29 | 4 | 10 | 7 | 1 | 7 | ||||||||||||||||||
Noruega | 3 | 3 | ||||||||||||||||||||||
Israel | 25 | 6 | 10 | 7 | 2 | |||||||||||||||||||
Rusia | 37 | 5 | 3 | 10 | 8 | 4 | 2 | 5 | ||||||||||||||||
Suecia | 100 | 7 | 3 | 2 | 8 | 2 | 2 | 6 | 4 | 5 | 8 | 5 | 2 | 8 | 8 | 5 | 7 | 8 | 10 | |||||
Lituania | 35 | 5 | 1 | 2 | 4 | 10 | 1 | 5 | 1 | 4 | 2 | |||||||||||||
Letonia | dieciséis | 8 | 8 | |||||||||||||||||||||
Croacia | 42 | 7 | 10 | 5 | 3 | 10 | 7 | |||||||||||||||||
Portugal | 18 | 6 | 12 | |||||||||||||||||||||
Irlanda | 6 | 1 | 5 | |||||||||||||||||||||
España | 76 | 7 | 2 | 5 | 4 | 12 | 5 | 4 | 7 | 3 | 5 | 6 | 3 | 1 | 1 | 3 | 8 | |||||||
Francia | 142 | 8 | 4 | 12 | 7 | 2 | 12 | 6 | 7 | 7 | 6 | 12 | 7 | 3 | 1 | 6 | 6 | 10 | 6 | 10 | 4 | 6 | ||
pavo | 41 | 3 | 7 | 7 | 7 | 4 | 10 | 3 | ||||||||||||||||
Reino Unido | 28 | 2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2 | 4 | 1 | 2 | 2 | 3 | ||||||||||||
Eslovenia | 70 | 4 | 6 | 10 | 6 | 1 | 4 | 7 | 4 | 8 | 2 | 2 | 1 | 6 | 4 | 5 | ||||||||
Polonia | 11 | 2 | 3 | 5 | 1 | |||||||||||||||||||
Alemania | 66 | 1 | 3 | 8 | 1 | 1 | 10 | 6 | 10 | 6 | 3 | 2 | 4 | 1 | 5 | 1 | 4 | |||||||
Estonia | 198 | 12 | 10 | 4 | 10 | 6 | 6 | 8 | 12 | 12 | 2 | 10 | 8 | 8 | 12 | 12 | 12 | 12 | 10 | 12 | 12 | 8 | ||
Malta | 48 | 3 | 1 | 5 | 7 | 3 | 1 | 4 | 2 | 1 | 3 | 1 | 2 | 3 | 12 | |||||||||
Grecia | 147 | 6 | 8 | 8 | 8 | 10 | 5 | 12 | 5 | 2 | 5 | 4 | 5 | 12 | 3 | 5 | 7 | 8 | 8 | 8 | 6 | 7 | 5 | |
Dinamarca | 177 | 10 | 12 | 12 | 7 | 10 | 6 | 10 | 12 | 8 | 12 | 7 | 4 | 4 | 10 | 10 | 7 | 12 | 12 | 6 | 6 |
12 puntos
A continuación se muestra un resumen de los 12 puntos de la final:
NORTE. | Concursante | Nación (es) que dan 12 puntos |
---|---|---|
9 | Estonia | Grecia , Letonia , Lituania , Malta , Holanda , Polonia , Eslovenia , Turquía , Reino Unido |
6 | Dinamarca | Croacia , Estonia , Alemania , Islandia , Irlanda , Noruega |
3 | Francia | Bosnia y Herzegovina , Portugal , Rusia |
2 | Grecia | España , Suecia |
1 | España | Israel |
Malta | Dinamarca | |
Portugal | Francia |
Emisiones y votaciones internacionales
Votantes y voceros
Los portavoces anunciaron la partitura del televoto de su respectivo país (o, en algunos casos, del jurado nacional) en orden de ejecución.
- Holanda - Marlayne (representante holandesa en 1999 )
- Islandia - Eva María Jónsdóttir
- Bosnia y Herzegovina - Segmedina Srna
- Noruega - Roald Øyen
- Israel - Yoav Ginai (ganador del concurso de 1998 , como letrista) [14]
- Rusia - Larisa Verbitskaya
- Suecia : Josefine Sundström [15]
- Lituania - Loreta Tarozaitė [16]
- Letonia - Renārs Kaupers (representante de Letonia en 2000 como parte de Brainstorm, más tarde copresentador del concurso de 2003 )
- Croacia : Daniela Trbović [17]
- Portugal - Margarida Mercês de Melo [18]
- Irlanda - Bláthnaid Ní Chofaigh
- España - Jennifer Rope
- Francia - Corinne Hermès (ganadora del concurso de 1983 para Luxemburgo ) [19]
- Turquía - Meltem Ersan Yazgan
- Reino Unido - Colin Berry
- Eslovenia - Mojca Mavec
- Polonia - Maciej Orłoś
- Alemania - Axel Bulthaupt
- Estonia - Ilomai Küttim "Elektra"
- Malta : Marbeck Spiteri [20]
- Grecia : Alexis Kostalas [21]
- Dinamarca - Gry Johansen (representante danés en 1983 ) [22]
Comentaristas
La mayoría de los países enviaron comentaristas a Copenhague o comentaron desde su propio país, con el fin de aportar información a los participantes y, si es necesario, proporcionar información sobre la votación.
Países participantes
- Bosnia y Herzegovina - Ismeta Dervoz-Krvavac ( BHT 1 )
- Croacia : Ante Batinović ( HRT 1 ), [23] Draginja Balaš ( HR 2 )
- Dinamarca : Hans Otto Bisgaard e Hilda Heick ( DR1 ) [22]
- Estonia : Marko Reikop ( Eesti Televisioon ), [24] Vello Rand ( Raadio 2 )
- Francia - Marc-Olivier Fogiel & Dave ( France 3 ), [25] Olivier Chiabodo ( France Bleu )
- Alemania : Peter Urban ( Das Erste ), [26] Thomas Mohr ( Deutschlandfunk ) / ( NDR 2 ) [27]
- Grecia : Dafni Bokota ( ET1 ), [28] Giorgos Mitropoulos ( ERA1 )
- Islandia : Gísli Marteinn Baldursson ( Sjónvarpið ) [29]
- Irlanda - Marty Whelan ( RTÉ One ), [30] Larry Gogan ( RTÉ Radio 1 )
- Israel - Sin comentarista ( IBA ), Daniel Pe'er ( Reshet Gimel )
- Letonia - Kārlis Streips ( Latvijas Televīzija )
- Lituania - Darius Užkuraitis ( LTV )
- Malta - Alfred Borg ( TVM )
- Países Bajos : Willem van Beusekom ( Nederland 2 ), [31] Hijlco Span ( Nederlands Radio 2 )
- Noruega : Jostein Pedersen ( NRK1 ), [32] Stein Dag Jensen ( NRK P1 ) [33]
- Polonia : Artur Orzech ( TVP1 ) [34]
- Portugal - Eládio Clímaco ( RTP1 ) [18]
- Rusia : Alexandr Anatolievich y Konstantin Mikhailov ( Televisión pública rusa ), Vadim Dolgachev ( Voz de Rusia )
- Eslovenia - Andrea F ( SLO1 )
- España - José Luis Uribarri ( TVE1 ) [35]
- Suecia : Henrik Olsson ( SVT1 ), [15] Carolina Norén ( SR P3 ) [36]
- Turquía - Ömer Önder ( TRT 1 ), Ümit Tunçağ ( TRT Radyo 3 )
- Reino Unido : Terry Wogan ( BBC One ), Ken Bruce ( BBC Radio 2 )
Países no participantes
- Australia - Terry Wogan hazaña. Effie ( SBS ) [b]
- Austria - Andi Knoll ( ORF1 ), Stermann & Grissemann ( FM4 ) [38]
- Bielorrusia - Alex Krugliyakov ( BT )
- Bélgica - holandés: André Vermeulen y Anja Daems ( VRT TV1 ), Julien Put y Michel Follet ( VRT Radio 2 ), [39]
francés: Jean-Pierre Hautier ( RTBF La Une ), Laurent Daube y Éric Russon ( RTBF La Première ) [25] - Chipre : Evi Papamichail ( RIK 1 ) [40]
- Finlandia : Jani Juntunen y Asko Murtomäki ( YLE TV1 ), [41] Iris Mattila y Tarja Närhi ( YLE Radio Suomi )
- Macedonia - Milanka Rašik ( MTV 2 )
- Rumania - Andreea Marin y Leonard Miron ( TVR2 )
- Suiza - Alemán: Sandra Studer ( SF2 ), Francés: Phil Mundwiller ( TSR 1 ), Italiano: Jonathan Tedesco ( TSI 1 )
- FR Yugoslavia [c] - Desconocido (Yu Info) [42]
Álbum oficial
Festival de la Canción de Eurovisión: Copenhague 2001 | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum recopilatorio de Concurso de canto Eurovisión | ||||
Liberado | 5 de mayo de 2001 | |||
Género | Música pop | |||
Largo | 70 : 09 | |||
Etiqueta | EMI / CMC | |||
Cronología del Festival de la Canción de Eurovisión | ||||
|
Concurso de la Canción de Eurovisión: Copenhague 2001 fue el álbum recopilatorio oficial del Concurso de 2001, elaborado por la Unión Europea de Radiodifusión y lanzado por EMI Records y CMC International el 5 de mayo de 2001. El álbum incluía las 23 canciones que participaron en el concurso de 2001. [43]
Gráficos
Gráfico (2001) | Posición pico |
---|---|
Álbumes de compilación alemanes ( Top 100 de Offizielle ) [44] | 4 |
notas y referencias
Notas
- ^ Contiene algunas palabras en alemán y francés
- ^ Aunque Australia no era elegible para participar en el concurso en ese momento, el evento se transmitió por SBS . Como es el caso de cada año, sin embargo, no lo transmitió en vivo debido a la diferencia en las zonas horarias australianas. Este año, la transmisión contó con una adición producida localmente de una audiencia de estudio de jóvenes representantes de los países competidores. Sin embargo, después de varias quejas, mostraron la transmisión del Reino Unido, incluido el comentario de Terry Wogan , unas semanas después. [37]
- ↑ Después de la desintegración de Yugoslavia , la República Federal de Yugoslavia participó por última vez en 1992 . El canal YU Info transmitió el programa, aunque Yugoslavia no participó.
Referencias
- ^ a b c d "Festival de la Canción de Eurovisión 2001" . EBU . Consultado el 14 de junio de 2012 .
- ^ a b c d e f g Bakker, Sietse (22 de diciembre de 2009). "El final de una década: Copenhague 2001" . Unión Europea de Radiodifusión . Consultado el 22 de diciembre de 2009 .
- ^ http://www.myledbury.co.uk/eurovision/pdf/esc2001.pdf
- ^ a b Evensen, Geir (16 de mayo de 2001). "Wogan i hardt vær" . NRK (en noruego) . Consultado el 16 de septiembre de 2014 .
- ^ Eriksen, Jan (22 de marzo de 2000). "La canción sueca - ¿una estafa?" . Sitio web oficial del Festival de la Canción de Eurovisión 2001 . Archivado desde el original el 12 de marzo de 2001 . Consultado el 16 de septiembre de 2014 .
- ^ "Canción sueca autorizada para Copenhague por EBU" . Festival de la Canción de Eurovisión . Archivado desde el original el 18 de abril de 2001 . Consultado el 16 de septiembre de 2014 .
- ^ ESCtoday.com, entrada sueca 2001 ahora oficialmente plagio
- ^ Leif Thorsson. Melodifestivalen genom tiderna ["Melodifestivalen a través del tiempo"] (2006), pág. 290. Estocolmo: Premium Publishing AB. ISBN 91-89136-29-2
- ^ "2001" . Diggiloo.net . Consultado el 7 de diciembre de 2020 .
- ^ "Festival de la Canción de Eurovisión 2001" . El Zorzal Diggiloo . Consultado el 5 de marzo de 2012 .
- ^ "Final de Copenhague 2001" . Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 10 de abril de 2021 . Consultado el 10 de abril de 2021 .
- ^ "Reglas del Festival de la Canción de Eurovisión 2001" (PDF) . myledbury . Consultado el 9 de noviembre de 2014 .
- ^ "Resultados de la Final de Copenhague 2001" . Unión Europea de Radiodifusión. Archivado desde el original el 10 de abril de 2021 . Consultado el 10 de abril de 2021 .
- ^ "פורום אירוויזיון" . Sf.tapuz.co.il. 13 de septiembre de 1999. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2011 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ a b "Infosajten.com" . Infosajten.com. Archivado desde el original el 18 de julio de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ BNS. "Šeštadienį Kopenhagoje -" Eurovizijos "konkursas - DELFI Pramogos" . Pramogos.delfi.lt . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "• Pogledaj temu - PORTAVOCES" . Forum.hrt.hr. 29 de febrero de 2008. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ a b "Comentadores Do ESC - escportugalforum.pt.vu | o foro eurovisivo português" . 21595.activeboard.com. Archivado desde el original el 21 de abril de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "Concours Eurovision de la Chanson • Consulter le sujet - Porte-paroles des jurys des pays francophones" . Eurovision.vosforums.com . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ [1] Archivado el 24 de enero de 2016 en la Wayback Machine.
- ^ "Εκφωνητές της ΕΡΤ για τις ψήφους της Ελλάδας στην EUROVISION - Página 3" . Retromaniax.gr. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ a b "Forside" . esconnet.dk. Archivado desde el original el 24 de marzo de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "• Pogledaj temu - EUROSONG 2009" . Forum.hrt.hr. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ [2] Archivado el 2 de septiembre de 2011 en la Wayback Machine.
- ^ a b Christian Masson. "2001 - Copenhague" . Songcontest.free.fr . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "Dr. Peter Urban kommentiert - Düsseldorf 2011" . Duesseldorf2011.de. Archivado desde el original el 24 de marzo de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "Thomas Mohr: Mit Dschinghis Khan im Garten" . Eurovision.de. 14 de mayo de 2011. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2011 . Consultado el 28 de octubre de 2012 .
- ^ "Η Δάφνη Μπόκοτα και η EUROVISION (1987-2004)" . Retromaniax.gr. Archivado desde el original el 12 de septiembre de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "Dagblaðið Vísir - DV, 12.05.2001" . Timarit.is . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "RTÉ tan solo después de la pérdida de Gerry - Marty" . 20 de mayo de 2010 . Consultado el 29 de mayo de 2010 .
Ha estado proporcionando comentarios para los espectadores irlandeses desde 2000 y mantiene un gran entusiasmo por el tan satirizado concurso.
- ^ eurovisionartists.nl. "Welkom op de site van Eurovision Artists" . Eurovisionartists.nl . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "Alt du trenger å vite om MGP - Melodi Grand Prix - Melodi Grand Prix - NRK" . Nrk.no. 27 de mayo de 2003 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "Festival de la Canción de Eurovisión 2001 - reparto completo" . Consultado el 25 de agosto de 2017.
- ^ "Zobacz temat - Eurowizyjna gra" . Eurowizja.Com.Pl. Archivado desde el original el 15 de agosto de 2011 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "FORO FESTIVAL DE EUROVISIÓN • Ver Tema - Uribarri comentarista Eurovisión 2010" . Eurosongcontest.phpbb3.es. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "Los suecos se quedan en casa con la fiebre de Eurovisión" . El local . 16 de mayo de 2009. Archivado desde el original el 15 de mayo de 2013 . Consultado el 29 de septiembre de 2012 .
- ^ [3] Archivado el 22 de septiembre de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ "Song Contest mit Stermann & Grissemann" . wien ORF.at. 1 de mayo de 2012 . Consultado el 29 de septiembre de 2012 .
- ^ "Felicitaciones: 50 jaar Songfestival!" . VRTFansite.be. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2012 . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ Savvidis, Christos (OGAE Chipre)
- ^ "Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? • Viisukuppila" . Viisukuppila.fi . Consultado el 9 de agosto de 2012 .
- ^ "Recorte de prensa de Nostalgični RTV" . rtvforum.net. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2015 . Consultado el 2 de septiembre de 2015 .
- ^ "Festival de la Canción de Eurovisión: Copenhague 2001" . AllMusic . Consultado el 5 de noviembre de 2014 .
- ^ "Festival de la Canción de Eurovisión 2001" . Offiziellecharts.de . Gráficos de entretenimiento de GfK . Consultado el 17 de marzo de 2018 .
enlaces externos
- Página web oficial
Coordenadas : 55 ° 42′08.89 ″ N 12 ° 34′19.93 ″ E / 55.7024694 ° N 12.5722028 ° E / 55.7024694; 12.5722028