lengua wallisiana


Wallisian , o ʻUvean (Wallisian: Fakaʻuvea ), es el idioma polinesio que se habla en la isla de Wallis (también conocida como ʻUvea). El idioma también se conoce como East Uvean para distinguirlo del idioma relacionado West Uvean que se habla en la isla atípica de Ouvéa cerca de Nueva Caledonia . Esta última isla fue colonizada desde Wallis Island en el siglo XVIII.

Indígena de la isla de Wallis, el idioma también se habla en Nueva Caledonia desde la década de 1950 debido a la migración de muchos habitantes de Wallis (especialmente en Nouméa , Dumbéa , La Foa y Mont Dore ). [2] Según el World Factbook de la CIA, tenía 7.660 hablantes en 2015. [3] Sin embargo, Livingston (2016) afirma que el número real de hablantes es mucho mayor (alrededor de 20.000), aunque difícil de contar con precisión. [4]

El idioma más cercano al wallisiano es el niuafo'ou . [5] También está estrechamente relacionado con Tongan , aunque forma parte de la rama samoica , y ha tomado prestado mucho de Tongan debido a la invasión de Tongan a la isla en los siglos XV y XVI. Uvea fue colonizada hace unos 3.000 años. [6]

Wallisian tiene 10 vocales: las 5 vocales estándar: /a, e, i, o, u/ y sus variantes alargadas: ā, ē, ī, ō, ū. [7]

El ʻ , que representa la parada glótica (véase también okina ), se conoce en wallisiano como fakamoga ( faka : prefijo causativo, moga : nuez de Adán ). [8] El fakamoga se puede escribir con apóstrofes rectos, rizados o rizados invertidos. De manera similar, el macron ( wallisiano: fakaloa, 'alargar' [ cita requerida ] ) se usa para marcar vocales largas, pero no siempre se escribe. [8]

Wallisian era solo una lengua oral hasta el contacto con los occidentales. El primer vocabulario wallisiano fue creado por el misionero francés Pierre Bataillon en 1840 y revisado en 1871, pero publicado recién en 1932. [9] El lingüista alemán Karl Rensch usó el trabajo de Bataillon como base para su diccionario wallisian-francés de 1948, en el que optó por no utiliza el macron. [9]


Wallisian proviene de Proto-Polynesian y pertenece al subgrupo Nuclear Polynesian ( mapa ). Sin embargo, debido a su enorme influencia de Tonga , a veces se ha clasificado como una lengua tongica.