Feck


" Feck " (deletreado ocasionalmente " fek " o " feic ") es una palabra que tiene varios significados vernáculos y variaciones en inglés irlandés , escocés e inglés medio .

"Feck" es una forma de effeck , que a su vez es el cognado escocés de la palabra inglesa moderna efecto . Sin embargo, este sustantivo escocés tiene un significado adicional:

Del primer sentido se puede derivar " indefenso ", que significa tonto, débil o ineficaz. "Feckless" sigue siendo parte del inglés moderno y del inglés escocés , y aparece en varios adagios escoceses :

En su cuento de 1881 Thrawn Janet , Robert Louis Stevenson invoca el segundo sentido de "feck" como se citó anteriormente:

La comedia de situación de Channel 4 Father Ted (1995-1998) ayudó a popularizar el uso de "feck" fuera de Irlanda (particularmente en el Reino Unido, donde tiene su sede Channel 4) mediante el uso liberal de la palabra por parte del sacerdote alcohólico Padre Jack. [5]

En una entrevista de 1998 en Nickelodeon , una aparición del grupo de chicas adolescentes irlandesas B*Witched provocó una queja del espectador alegando que uno de sus miembros había dicho "vete a la mierda" en el aire. Nickelodeon sostuvo que, de hecho, el cantante había dicho "feck off", que describieron como "una frase popularizada por la comedia de situación de Channel 4, Father Ted ", pero aún así se descubrió que la frase infringía el Código de programación de ITC y la denuncia. así se confirmó. [5]